Section § 100010

Explanation
ينص هذا القسم على أن القواعد والإرشادات الواردة في هذا الفصل تُستخدم لتفسير كيفية تطبيق هذا الجزء من اللائحة، ما لم يكن واضحًا أن هناك حاجة لتفسير مختلف.

Section § 100011

Explanation

في هذا القسم، تُعرّف "VTA" بأنها هيئة النقل في وادي سانتا كلارا.

“VTA” تعني هيئة النقل في وادي سانتا كلارا.

Section § 100012

Explanation
يحدد هذا القسم تعريف «النقل» بأنه نقل الأشخاص والأمتعة التي تصاحبهم. ويشمل جميع أشكال النقل، مثل أنظمة النقل السريع.

Section § 100013

Explanation
مصطلحا "أعمال النقل العام" أو "مرافق النقل العام" يشيران إلى جميع أنواع الممتلكات والمعدات، سواء كانت مادية أو حقوقاً قانونية، التي تملكها أو تخطط لاكتسابها هيئة النقل بوادي السيليكون (VTA) لتقديم خدمات النقل العام.

Section § 100014

Explanation
يُعرّف هذا القسم مصطلحي «مجلس الإدارة» و«المجلس» على وجه التحديد بأنهما يشيران إلى مجلس إدارة هيئة النقل في الوادي (VTA)، وهي اختصار لـ Valley Transportation Authority.

Section § 100014.1

Explanation
في هذا السياق، يشير مصطلح «المدير» تحديدًا إلى شخص عضو في مجلس إدارة هيئة النقل في الوادي (VTA).

Section § 100015

Explanation

يشرح هذا القانون أن مصطلح "المقاطعة" يشير تحديدًا إلى مقاطعة سانتا كلارا.

“المقاطعة” تعني مقاطعة سانتا كلارا.

Section § 100016

Explanation
يعرف هذا القانون ما المقصود بـ “الوكالة العامة”. وهو يشمل مجموعة واسعة من الكيانات الحكومية داخل كاليفورنيا، مثل الولاية نفسها، والمقاطعات، والمدن، والمناطق، وأي تقسيمات سياسية أو حكومية أخرى. كما يشمل الإدارات والوكالات المنظمة بموجب قانون كاليفورنيا.

Section § 100017

Explanation
يحدد هذا القسم من القانون مصطلح «النظام» على أنه يشمل جميع البنية التحتية والمرافق الخاصة بالنقل العام التي تملكها أو ستمتلكها هيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) لأغراض النقل العام.

Section § 100018

Explanation
يحدد هذا القسم "الإيرادات" لهيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) على أنها جميع أنواع الدخل الذي تحققه من تشغيل نظام النقل الخاص بها. ويشمل ذلك الأموال المتأتية من الأسعار أو الأجرة أو رسوم العبور أو الإيجارات. كما يشمل الفوائد من الأصول المالية والأرباح من بيع أي أوراق مالية أو استخدام ممتلكاتها.

Section § 100019

Explanation
يحدد هذا القسم من أو ما يمكن اعتباره 'شخصًا' بموجب القانون، بما في ذلك الأفراد والشركات والشراكات والجمعيات وكيانات الأعمال الأخرى، ولكنه يستثني صراحةً الوكالات العامة.

Section § 100020

Explanation
في هذا القانون، يُعرّف مصطلح "إنشاء" بشكل شامل. فهو يغطي أفعالاً مثل بناء نظام، إنجازه، شرائه، توسيعه، أو تغيير مساره. ومع ذلك، فإنه لا يشمل على وجه التحديد مجرد صيانة أو تشغيل نظام تملكه هيئة النقل في الوادي (VTA) بالفعل.

Section § 100021

Explanation
يشير "النظام القائم" إلى خدمة أو نظام نقل عام تديره مرفق عام أو خاص يعمل بالكامل داخل مقاطعة سانتا كلارا. بدلاً من ذلك، يمكن أن يشير أيضًا إلى نظام حيث تم تشغيل ما لا يقل عن 40% من أميال مركباته المدرة للدخل في العام السابق داخل حدود المنطقة. ومع ذلك، لا يشمل هذا التعريف ناقلي الحفلات المستأجرة أو خدمات التأجير التي تديرها شركات نقل الركاب.

Section § 100022

Explanation
يحدد هذا القسم «أعمال النقل» أو «مرافق النقل» على أنها ممتلكات أو حقوق أو مصالح مملوكة أو سيتم الاستحواذ عليها من قبل VTA (هيئة النقل بوادي السيليكون) التي تساعد المركبات أو المشاة على التحرك. ولا يشمل ذلك أعمال ومرافق النقل العام.