Section § 101315

Explanation
إذا وافق أربعة أخماس أعضاء المجلس، يمكنهم أن يقرروا استبدال كل أو جزء من سندات المنطقة الحالية بسندات جديدة إذا كان ذلك سيعود بالنفع على المنطقة.

Section § 101316

Explanation
ينص هذا القانون على أن إصدار سندات إعادة التمويل لا يُعتبر دينًا جديدًا أو متزايدًا، لذلك لا يلزم موافقة الناخبين. يمكن للمجلس ترتيب سداد السندات مبكرًا في تاريخ محدد لدفع الفائدة، وذلك كما هو منصوص عليه في اللائحة عند إصدار السندات.

Section § 101317

Explanation
يوضح هذا القسم القواعد الخاصة بسندات إعادة التمويل، وهي السندات التي تستخدم لسداد السندات القائمة بسندات جديدة. ويغطي جميع الجوانب مثل كيفية إصدارها، وشكلها، وموعد استحقاقها، وكيف يمكن سدادها مبكرًا، وكيفية التعامل مع الفائدة. ويوضح أيضًا أنه يمكن اعتبار هذه السندات أدوات استثمارية.

Section § 101318

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه عند إصدار سندات إعادة التمويل، لا يمكن أن يكون لها معدل فائدة أعلى من السندات التي تحل محلها. ويجب أن يبدأ سداد سندات إعادة التمويل هذه في غضون سنة واحدة وأن يتم سدادها بالكامل في غضون 40 عامًا.

Section § 101319

Explanation
ينص هذا القانون على أن الأموال الناتجة عن بيع سندات إعادة التمويل لا يمكن استخدامها إلا لإعادة شراء أو سداد الديون القائمة التي صدرت السندات لإعادة تمويلها. ويجب سداد الدين بقيمته الاسمية، أو الفائدة المستحقة، أو سعر الاستدعاء.

Section § 101320

Explanation
بدلاً من بيع سندات جديدة لسداد السندات القديمة، يمكن للمجلس أن يستبدل السندات الجديدة مباشرة بالقديمة، بشرط أن يتم الاستبدال بقيمتها الحالية وأن يشمل أي فائدة تراكمت.

Section § 101321

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون ما يحدث عندما يتم استبدال السندات القائمة لمنطقة ما بسندات جديدة، وهي عملية تعرف بإعادة التمويل. عند حدوث ذلك، يجب تسليم السندات القديمة إلى أمين صندوق المنطقة أو أمين صندوق المقاطعة، الذي يقوم بعد ذلك بإلغائها. يتضمن الإلغاء وضع علامة عليها بتفاصيل كيفية إتمام إعادة التمويل، مثل ما إذا كان ذلك عن طريق التبادل أو الشراء، ومبلغ الشراء إن وجد. بالإضافة إلى ذلك، يتم تثقيب كلمة "ملغاة" وتاريخ الإلغاء على كل سند وقسائمه المرفقة.