Section § 101265

Explanation

يسمح هذا القانون للمنطقة بجمع الضرائب لأي غرض قانوني، ولكن لا يمكن أن تتجاوز 15 سنتاً لكل 100 دولار من قيمة العقار المقدرة. إذا وافق مجلس المدينة ومجلس المشرفين، يمكن أن يرتفع هذا الحد إلى 25 سنتاً. أي زيادة تتجاوز 25 سنتاً تتطلب موافقة الناخبين خلال الانتخابات.

(a)CA المرافق العامة Code § 101265(a) يجوز للمنطقة أن تتسبب في فرض وتحصيل الضرائب لأي غرض مشروع، رهناً بحد أقصى قدره خمسة عشر سنتاً (0.15 دولار) لكل مائة دولار (100 دولار) من القيمة المقدرة.
(b)CA المرافق العامة Code § 101265(b) يجوز زيادة الحد الأقصى إلى خمسة وعشرين سنتاً (0.25 دولار) لكل مائة دولار (100 دولار) من القيمة المقدرة، إذا تم الحصول على موافقة مسبقة من مجلس مدينة كل مدينة تقع بالكامل ضمن حدود المنطقة ومجلس المشرفين.
(c)CA المرافق العامة Code § 101265(c) يجوز زيادة الحد الأقصى فوق الحدود القصوى المحددة في الفقرتين الفرعيتين (a) و (b)، إذا تمت الموافقة على هذا الحد الأقصى أولاً من قبل أغلبية الناخبين المصوتين في أي انتخابات عامة أو خاصة على الاقتراح الذي يحدد هذا الحد الأقصى.

Section § 101266

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا لم تكن إيرادات منطقة النقل العام من تشغيل خدماتها كافية لتغطية نفقاتها، يحدد المجلس المسؤول مقدار الأموال التي يجب جمعها عن طريق الضرائب لسد الفارق.

يجب أن تتوافق أي ضريبة يفرضونها مع قيود محددة تحددها أقسام أخرى ذات صلة.

إذا، في رأي المجلس، لم تكن إيرادات تشغيل النقل العام كافية لتغطية أي وجميع الأغراض المشروعة للمنطقة، يحدد المجلس المبلغ اللازم من المال الذي يتعين جمعه عن طريق الضرائب لأي غرض أو أغراض من هذا القبيل، ويأمر بفرض ضريبة لذلك.
تخضع أي ضريبة تفرض بهذه الطريقة للقيود المنصوص عليها في القسمين 101265 و 101267.

Section § 101267

Explanation

يجب على المجلس جمع ضريبة محددة كل عام حتى يتم سداد سندات المنطقة بالكامل. تغطي هذه الضريبة الفوائد وأصل الدين على السندات عند استحقاقها. إذا بدأ استحقاق السندات بعد أكثر من عام من تاريخ إصدارها، فسيقوم المجلس بجمع هذه الضريبة سنوياً لضمان دفع الفوائد في وقتها وإنشاء صندوق استهلاك لسداد أصل الدين بحلول تاريخ الاستحقاق.

يجب على المجلس، بالإضافة إلى الجباية الضريبية العامة المنصوص عليها في القسم (101265)، أن يفرض ويجبى سنوياً، إلى أن يتم سداد سندات المنطقة، أو إلى أن يتوفر مبلغ في خزانة المنطقة مخصص لذلك الغرض لتغطية جميع المبالغ المستحقة لأصل الدين والفوائد على السندات عند استحقاقها، ضريبة كافية لدفع الفائدة السنوية على السندات والجزء من أصل الدين الذي يستحق قبل أن تصبح عائدات الضريبة المفروضة في الجباية الضريبية العامة التالية متاحة. إذا بدأ استحقاق الدين الناشئ عن إصدار السندات بعد أكثر من سنة واحدة من تاريخ إصدارها، فيجب فرض الضريبة وجبايتها سنوياً في الوقت وبالطريقة المذكورة آنفاً، بما يكفي لدفع الفائدة على الدين عند استحقاقها ولتشكيل صندوق استهلاك لسداد أصل الدين عند الاستحقاق أو قبله.

Section § 101268

Explanation
كل عام، بحلول ثاني يوم اثنين من شهر أغسطس، يجب على مراجع حسابات المقاطعة أن يقدم للمجلس تقريراً كتابياً يوضح القيمة الإجمالية لجميع العقارات الواقعة ضمن منطقة محددة.

Section § 101269

Explanation

كل عام، بحلول آخر جمعة من شهر يوليو، يُطلب من مجلس تقديم بيان كتابي إلى مجلس المشرفين ومدقق حسابات المقاطعة. يجب أن يتضمن هذا البيان تقديرين رئيسيين: أولاً، كم من المال يجب جمعه عبر الضرائب لسداد الديون؛ وثانياً، كم هو مطلوب لأغراض المنطقة الأخرى. يجب أن تستند هذه التقديرات إلى ميزانية المنطقة كما هو موضح في القوانين المحددة المتعلقة بالميزانية.

في أو قبل آخر جمعة من شهر يوليو من كل عام، يجب على المجلس أن يقدم إلى مجلس المشرفين وإلى مدقق حسابات المقاطعة بياناً كتابياً يتضمن ما يلي:
(a)CA المرافق العامة Code § 101269(a) تقدير للمبلغ المطلوب جمعه عن طريق الضرائب خلال السنة المالية لسداد أصل وفوائد أي مديونية سندات للمنطقة.
(b)CA المرافق العامة Code § 101269(b) تقدير للمبلغ المطلوب جمعه عن طريق الضرائب خلال السنة المالية لجميع الأغراض الأخرى للمنطقة.
يجب أن يستند البيان إلى الميزانية المعتمدة وفقاً لأحكام المادة 5 (التي تبدأ بالقسم 101250) من الفصل 6 من هذا الجزء.

Section § 101270

Explanation

كل عام عند تحديد ضرائب المقاطعة، يتعين على مجلس المشرفين فرض ضريبة على جميع الممتلكات الخاضعة للضريبة داخل المنطقة. يجب أن تكون الضريبة كافية لتغطية الأموال الضرورية التي يحددها مجلس الإدارة، مع الأخذ في الاعتبار أي ضرائب غير مدفوعة وتكاليف التحصيل. تنطبق هذه الضريبة على جميع الممتلكات المدرجة في سجلات تقييم المقاطعة داخل المنطقة، مع الالتزام بالحدود التي يحددها قانون آخر.

سنويًا، وقت فرض ضرائب المقاطعة، يفرض مجلس المشرفين ضريبة على جميع الممتلكات العقارية والشخصية الخاضعة للضريبة داخل المنطقة. ورهنًا بالحدود القصوى المنصوص عليها في القسم (101265)، يكون المعدل بحيث ينتج، بعد الأخذ في الاعتبار المتأخرات وتكاليف التحصيل، المبالغ التي يحددها مجلس الإدارة على أنها ضرورية لجمعها عن طريق الضرائب وعلى النحو المبين في البيان المطلوب بموجب القسم (101269). وينطبق معدل الضريبة المفروض بهذا الشكل على جميع الممتلكات العقارية والشخصية الخاضعة للضريبة داخل المنطقة كما تظهر في سجل التقييم الخاص بالمقاطعة.

Section § 101271

Explanation
يوضح هذا القانون أن الضرائب المحصلة لمنطقة معينة سيتم جمعها في نفس الوقت وبنفس الطريقة التي تُجمع بها ضرائب المقاطعة. وبمجرد تحصيلها، ستذهب هذه الضرائب إما إلى خزانة المقاطعة لاستخدامها من قبل المنطقة، أو مباشرة إلى أمين صندوق المنطقة، حسب الوضع.

Section § 101272

Explanation
ينص هذا القانون على أن تنفيذ الإجراءات الموضحة في هذا الفصل يؤدي إلى تقييم مشروع للممتلكات في المنطقة وتحديد سليم للضرائب.

Section § 101273

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي ضرائب تُفرض بموجب توجيهاته ستصبح تلقائياً مطالبة قانونية (رهناً) على العقار. تُعامل هذه الضرائب تماماً مثل ضرائب المقاطعة، وتتبع عملية تحصيلها نفس الإجراءات القانونية المتبعة في تحصيل ضرائب المقاطعة. لذا، إذا لم يدفع مالك العقار هذه الضرائب، يتم التعامل مع الإنفاذ بنفس الطريقة التي يتم بها التعامل مع ضرائب المقاطعة غير المدفوعة.

Section § 101274

Explanation
إذا بيع عقار بسبب ضرائب غير مدفوعة ثم تم استرداده لاحقًا، فيجب تقسيم أموال الاسترداد بطريقة تعكس مقدار الضرائب الأصلية المستحقة لمنطقة معينة. ثم تُعطى هذه الأموال إما لأمين صندوق المنطقة أو توضع في خزانة المقاطعة لصالح المنطقة، حسب الوضع.