Section § 1100

Explanation

يوضح هذا القانون الأغراض التي يجب ذكرها في النظام الأساسي للبنك، وذلك حسب نوع البنك. إذا كان بنكًا تجاريًا لا يمارس أعمال الأمانة، فإن غرضه هو الصيرفة التجارية وأي أنشطة قانونية لا تُحظر على مثل هذه البنوك. وإذا سُمح له بمزاولة أعمال الأمانة، فإن هذا الغرض يمتد ليشمل أنشطة الأمانة. وتنطبق نفس القواعد على البنوك الصناعية وشركات الأمانة. أما إذا كان البنك عامًا، فيجب أن يتضمن بيانًا محددًا بالغرض وفقًا لما هو منصوص عليه في قسم آخر.

يجب أن يتضمن النظام الأساسي لكل بنك أحد البيانات التالية المنطبقة عليه:
(a)CA المالية Code § 1100(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (f)، إذا كان البنك، أو يُقترح أن يكون، بنكًا تجاريًا غير مصرح له بمزاولة أعمال الأمانة، فإن الغرض من الشركة هو مزاولة أعمال الصيرفة التجارية وأي أنشطة قانونية أخرى لا تحظرها، بموجب القوانين أو اللوائح المعمول بها، على البنك التجاري.
(b)CA المالية Code § 1100(b) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (f)، إذا كان البنك، أو يُقترح أن يكون، بنكًا تجاريًا مصرحًا له بمزاولة أعمال الأمانة، فإن الغرض من الشركة هو مزاولة أعمال الصيرفة التجارية وأعمال الأمانة وأي أنشطة قانونية أخرى لا تحظرها، بموجب القوانين أو اللوائح المعمول بها، على بنك تجاري مصرح له بمزاولة أعمال الأمانة.
(c)CA المالية Code § 1100(c) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (f)، إذا كان البنك، أو يُقترح أن يكون، بنكًا صناعيًا غير مصرح له بمزاولة أعمال الأمانة، فإن الغرض من الشركة هو مزاولة أعمال الصيرفة الصناعية وأي أنشطة قانونية أخرى لا تحظرها، بموجب القوانين أو اللوائح المعمول بها، على البنك الصناعي.
(d)CA المالية Code § 1100(d) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (f)، إذا كان البنك، أو يُقترح أن يكون، بنكًا صناعيًا مصرحًا له بمزاولة أعمال الأمانة، فإن الغرض من الشركة هو مزاولة أعمال الصيرفة الصناعية وأعمال الأمانة وأي أنشطة قانونية أخرى لا تحظرها، بموجب القوانين أو اللوائح المعمول بها، على بنك صناعي مصرح له بمزاولة أعمال الأمانة.
(e)CA المالية Code § 1100(e) في حال كان البنك، أو يُقترح أن يكون، شركة أمانة (بخلاف بنك تجاري مصرح له بمزاولة أعمال الأمانة)، فإن الغرض من الشركة هو مزاولة أعمال الأمانة وأي أنشطة قانونية أخرى لا تحظرها، بموجب القوانين أو اللوائح المعمول بها، على شركة أمانة.
(f)CA المالية Code § 1100(f) إذا كان البنك، أو يُقترح أن يكون، بنكًا عامًا، يجب أن يتضمن النظام الأساسي بيانًا بالغرض المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (a) أو (b) من المادة 57601 من قانون الحكومة.

Section § 1101

Explanation

يقول هذا القسم بشكل أساسي إن البنوك في كاليفورنيا لم يعد بإمكانها امتلاك أو تطبيق 'حكم التقييم'، الذي كان جزءًا من وثائقها التأسيسية ويسمح لها بتحصيل رسوم من المساهمين لتغطية تكاليف البنك. اعتبارًا من الآن، يمكن للبنوك إزالة هذا الحكم دون الحاجة إلى موافقة المساهمين. كما أن أي أوامر سابقة أو محاولات لتحصيل رسوم من المساهمين بموجب القواعد القديمة ملغاة ويجب أن تتوقف فورًا.

(أ) في هذا القسم:
(1)CA المالية Code § 1101(1) "حكم التقييم" يعني الحكم الوارد في النظام الأساسي للبنك الذي يتوافق مع متطلبات القسم 600.2، بصيغته النافذة فورًا قبل تاريخ نفاذ هذا القسم، أو أي نظام سابق.
(2)CA المالية Code § 1101(2) "بنك" يعني أي (A) بنك ولاية كاليفورنيا أو (B) شركة منظمة بموجب قوانين هذه الولاية لغرض ممارسة الأعمال التجارية عملاً بالمادة 1 (التي تبدأ بالقسم 1850) من الفصل 21.
(ب) اعتبارًا من تاريخ نفاذ هذا القسم وما بعده، لن يكون لحكم التقييم في النظام الأساسي للبنك أي قوة أو أثر.
(ج) على الرغم من القسمين 902 و 903 من قانون الشركات، يجوز للبنك، في تاريخ نفاذ هذا القسم أو بعده، تعديل نظامه الأساسي بحذف حكم التقييم بموافقة مجلس إدارته وحده ودون أي موافقة من أسهمه القائمة.
(د) (1) أي أمر صادر قبل تاريخ نفاذ هذا القسم من قبل المفوض عملاً بالقسم 662، بصيغته النافذة فورًا قبل تاريخ نفاذ هذا القسم أو أي نظام سابق، يُعتبر ملغيًا، إذا وإلى الحد الذي لم يقم فيه البنك قبل ذلك التاريخ بفرض وتحصيل تقييم على أسهمه العادية، سواء عن طريق بيع الأسهم أو غير ذلك.
(2)CA المالية Code § 1101(2) أي إجراء بدأه بنك قبل تاريخ نفاذ هذا القسم لتقييم أسهمه العادية وفقًا لأمر صادر عن المفوض عملاً بالقسم 662، بصيغته النافذة فورًا قبل تاريخ نفاذ هذا القسم أو أي نظام سابق، يجب إنهاؤه في تاريخ نفاذ هذا القسم. اعتبارًا من تاريخ نفاذ هذا القسم وما بعده، لا يجوز للبنك اتخاذ أي إجراء آخر لفرض أو تحصيل التقييم على أسهمه العادية، ويُعتبر أي رهن على الأسهم العادية ناتج عن التقييم منقضيًا.

Section § 1102

Explanation

يشرح هذا القسم القانوني عملية تعديل النظام الأساسي للبنك في كاليفورنيا. أولاً، يجب أن تتم الموافقة على أي تعديل لنظام البنك الأساسي، باستثناء تلك المتعلقة بالاندماجات أو تغييرات الملكية، من قبل مفوض وأن يتم إيداعه لدى وزير الخارجية. بمجرد سريان التعديل، يجب على البنك أن يودع على الفور نسخة مصدقة لدى المفوض.

أما بالنسبة للتعديلات المتعلقة بالاندماجات أو الملكية، فتصبح سارية المفعول عندما يصبح الاندماج نفسه ساري المفعول، شريطة حصولها على الموافقة اللازمة من المفوض.

(أ) لا يصبح أي تعديل لنظام أساسي لبنك (بخلاف تعديل وارد في اتفاقية اندماج أو في شهادة ملكية منفذة عملاً بالقسم 1110 من قانون الشركات الذي يتطلب موافقة المفوض عملاً بالفصل 4 (الذي يبدأ بالقسم 4880) من القسم 1.6) ساري المفعول ما لم يتم إيداع شهادة التعديل أو أي وثيقة أخرى تحدد التعديل لدى وزير الخارجية مع موافقة المفوض المصدق عليها. فور سريان التعديل، يجب على البنك أن يودع لدى المفوض نسخة من شهادة التعديل أو أي وثيقة أخرى مصدقة من وزير الخارجية.
(ب) أي تعديل لنظام أساسي لبنك وارد في اتفاقية اندماج أو في شهادة ملكية منفذة عملاً بالقسم 1110 من قانون الشركات الذي يتطلب موافقة المفوض عملاً بالفصل 4 (الذي يبدأ بالقسم 4880) من القسم 1.6، يصبح ساري المفعول في الوقت الذي يصبح فيه الاندماج ساري المفعول عملاً بهذا القسم.

Section § 1103

Explanation
الوثائق الرسمية المعدلة للبنك، أو 'المواد المعاد صياغتها'، لا تصبح سارية المفعول إلا بعد إيداعها لدى وزير الخارجية وحصولها على موافقة المفوض. وبعد أن تصبح هذه المواد سارية المفعول، يجب على البنك إرسال نسخة مصدقة من الإيداع إلى المفوض.

Section § 1104

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه لكي تكون شهادة تحديد البنك صالحة، يجب أولاً إيداعها لدى وزير الخارجية ويجب أن تحصل على موافقة المفوض. بمجرد أن تصبح سارية المفعول، يجب على البنك أن يقدم بسرعة للمفوض نسخة من الشهادة المصدقة.

Section § 1105

Explanation
في كاليفورنيا، تصبح شهادة تصحيح البنك صالحة فقط بعد إيداعها لدى أمين الولاية وموافقة المفوض عليها. وبمجرد أن تصبح سارية المفعول، يجب على البنك أن يرسل بسرعة نسخة مصدقة من هذه الشهادة إلى المفوض.

Section § 1106

Explanation
لن تكون شهادة إلغاء البنك صالحة حتى يتم إيداعها لدى وزير الخارجية وتتضمن موافقة المفوض. وبمجرد أن تصبح سارية المفعول، يحتاج البنك إلى تقديم نسخة مصدقة من شهادة الإلغاء هذه إلى المفوض.

Section § 1107

Explanation

يحدد هذا القانون الإجراءات التي يجب على البنك في كاليفورنيا اتباعها لتغيير اسمه. أولاً، يجب على البنك تقديم تقرير إلى المفوض قبل 30 يومًا على الأقل من تغيير الاسم، ويجب أن يتضمن هذا التقرير معلومات محددة وأن يتم التحقق منه إذا طلب المفوض ذلك.

بمجرد تغيير الاسم، يجب على البنك إعادة شهادات الترخيص القديمة لإلغائها واستلام شهادات جديدة مقابل رسوم قدرها 25 دولارًا لكل شهادة. لا يمكن للمفوض رفض طلب تغيير الاسم بسبب تشابه الاسم الجديد مع اسم بنك آخر، حتى لو كان ذلك قد يسبب التباسًا.

(a)CA المالية Code § 1107(a) يجوز للبنك تغيير اسمه إذا قدم إلى المفوض تقريرًا عن التغيير المقترح قبل 30 يومًا على الأقل من التغيير. يجب أن يكون التقرير بالشكل، وأن يحتوي على المعلومات، وأن يكون موقعًا بالطريقة، وأن يكون، إذا طلب المفوض ذلك، مصدقًا بالطريقة التي قد يطلبها المفوض.
(b)CA المالية Code § 1107(b) كلما غير البنك اسمه، يجب على البنك تسليم شهادات الترخيص الصادرة باسمه القديم لمكتبه الرئيسي وأي فروع وأي أماكن عمل إلى المفوض لإلغائها. ويصدر المفوض للبنك شهادات بديلة باسم البنك الجديد، ويدفع البنك للمفوض رسومًا قدرها خمسة وعشرون دولارًا (25$) عن كل شهادة بديلة.
(c)CA المالية Code § 1107(c) لا يجوز للمفوض رفض طلب الموافقة على تعديل النظام الأساسي للبنك الذي يغير اسم البنك أو أي طلب آخر للبنك يتعلق بتغيير اسم البنك لأن الاسم الجديد للبنك يشبه إلى حد كبير، مما قد يسبب التباسًا، اسم أي بنك آخر.