Section § 1830

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه إذا تبين أن شخصًا ما يخالف قواعد أو لوائح هذا الفصل، فإن المفوض لديه السلطة لإلزامه بدفع غرامة كما هو منصوص عليه في قسم آخر، القسم 329.

Section § 1831

Explanation

يحدد هذا القانون الظروف التي بموجبها يمكن لمفوض كاليفورنيا تعليق أو إلغاء ترخيص بنك أجنبي يعمل في الولاية. إذا وجد المفوض، بعد إعطاء إشعار وعقد جلسة استماع، مشكلات مثل انتهاكات تنظيمية، أو ممارسات تجارية غير آمنة، أو إعسار، أو فشل في التشغيل، أو تورط في إفلاس، يمكن أن يتأثر ترخيص البنك. إذا توقف البنك عن العمل، أو لم يتمكن من سداد ديونه، أو انتهك أي قوانين، أو اتخذت ضده إجراءات قانونية مثل تعيين حارس قضائي، فإن المفوض لديه صلاحية اتخاذ الإجراءات.

إذا، بعد إشعار وجلسة استماع، وجد المفوض أيًا مما يلي فيما يتعلق ببنك أجنبي (من دولة أخرى) مرخص له بالاحتفاظ بمكتب، يجوز للمفوض إصدار أمر بتعليق أو إلغاء ترخيص البنك:
(a)CA المالية Code § 1831(a) أن البنك قد انتهك أي حكم من أحكام هذا القسم أو أي لائحة أو أمر صادر بموجب هذا القسم أو أي حكم من أحكام أي قانون أو لائحة أو أمر آخر سارٍ؛
(b)CA المالية Code § 1831(b) أن البنك، في حال كان مرخصًا له بمزاولة الأعمال في هذه الولاية، يزاول الأعمال بطريقة غير آمنة أو غير سليمة أو، في أي حال، يزاول الأعمال في مكان آخر بطريقة غير آمنة أو غير سليمة؛
(c)CA المالية Code § 1831(c) أن البنك في حالة غير آمنة أو غير سليمة؛
(d)CA المالية Code § 1831(d) أن البنك قد توقف عن تشغيل مكتبه؛
(e)CA المالية Code § 1831(e) أن البنك معسر بمعنى أنه توقف عن سداد ديونه في سياق العمل العادي، أو لا يستطيع سداد ديونه عند استحقاقها، أو أن التزاماته تتجاوز أصوله؛
(f)CA المالية Code § 1831(f) أن البنك قد علق سداد التزاماته، أو قام بإحالة لمصلحة دائنيه، أو أقر كتابةً بعدم قدرته على سداد ديونه عند استحقاقها؛
(g)CA المالية Code § 1831(g) أن البنك خاضع لأمر إغاثة في الإفلاس أو طلب أي إغاثة أخرى بموجب أي قانون إفلاس أو إعادة تنظيم أو إعسار أو وقف مدفوعات، أو أن أي شخص قد تقدم بطلب للحصول على أي إغاثة من هذا القبيل بموجب أي قانون من هذا القبيل ضد البنك وقد وافق البنك بأي فعل إيجابي على الإجراء أو وافق عليه، أو تم منح الإغاثة؛
(h)CA المالية Code § 1831(h) أنه تم تعيين حارس قضائي أو مصَفٍّ أو قيّم للبنك أو أن أي إجراء لمثل هذا التعيين أو أي إجراء مماثل قد بدأ في المكان الذي يقع فيه موطن البنك؛
(i)CA المالية Code § 1831(i) أن وجود البنك أو سلطة البنك لمزاولة الأعمال المصرفية بموجب قوانين المكان الذي يقع فيه موطن البنك قد تم تعليقه أو إنهاؤه؛ أو
(j)CA المالية Code § 1831(j) أن أي حقيقة أو شرط موجود، والذي، لو كان موجودًا وقت تقدم البنك بطلب ترخيصه لمزاولة الأعمال في هذه الولاية، لكان سببًا لرفض الطلب.

Section § 1832

Explanation

يسمح هذا القانون للمفوض بتعليق أو إلغاء ترخيص بنك أجنبي يعمل في كاليفورنيا إذا تم استيفاء شروط معينة، خاصة إذا كان ذلك ضروريًا لحماية الدائنين أو المصلحة العامة. إذا تم إلغاء ترخيص البنك أو تعليقه، يكون أمام البنك 30 يومًا لطلب جلسة استماع. يجب على المفوض عقد الجلسة في غضون 15 يوم عمل. إذا لم يفعل المفوض ذلك، يتم إلغاء الأمر. بعد الجلسة، يكون أمام المفوض 30 يومًا لاتخاذ قرار، وإلا يتم إلغاء الأمر. لا يتأثر حق البنك في طلب مراجعة قضائية للأمر، حتى لو لم يطلب جلسة استماع أولاً.

(أ) إذا وجد المفوض أن أيًا من العوامل المنصوص عليها في المادة 1831 صحيح فيما يتعلق بأي بنك أجنبي (من دولة أخرى) مرخص له بالاحتفاظ بمكتب، وأنه من الضروري، في حال كان البنك مرخصًا له بمزاولة الأعمال التجارية في هذه الولاية، لحماية مصالح دائني أعمال البنك في هذه الولاية أو، في أي حال، لحماية المصلحة العامة، أن يقوم المفوض فورًا بتعليق أو إلغاء ترخيص البنك، يجوز للمفوض إصدار أمر بتعليق أو إلغاء ترخيص البنك.
(ب) (1) في غضون 30 يومًا بعد إصدار أمر بموجب الفقرة الفرعية (أ)، يجوز للبنك الأجنبي (من دولة أخرى) الذي صدر بحقه الأمر أن يقدم إلى المفوض طلبًا لعقد جلسة استماع بشأن الأمر. إذا فشل المفوض في بدء جلسة الاستماع في غضون 15 يوم عمل بعد تقديم الطلب إلى المفوض (أو خلال أي فترة أطول يوافق عليها البنك)، يعتبر الأمر ملغيًا. في غضون 30 يومًا بعد جلسة الاستماع، يجب على المفوض تأكيد الأمر أو تعديله أو إلغائه؛ وإلا، يعتبر الأمر ملغيًا.
(2)CA المالية Code § 1832(2) لا يتأثر حق أي بنك أجنبي (من دولة أخرى) صدر بحقه أمر بموجب الفقرة الفرعية (أ) في تقديم التماس للمراجعة القضائية للأمر، بفشل البنك في تقديم طلب إلى المفوض لعقد جلسة استماع بشأن الأمر بموجب الفقرة (1).

Section § 1833

Explanation
إذا تم تعليق أو سحب إذن بنك أجنبي بامتلاك مكتب في كاليفورنيا، فيجب عليه إعادة ترخيصه إلى السلطة المسؤولة فوراً.

Section § 1834

Explanation

يسمح هذا القانون للبنك الأجنبي المتأثر بأوامر محددة بأن يطلب من المفوض تغيير الأمر أو إلغائه. ولا يمكن للمفوض الموافقة على ذلك إلا إذا كان يصب في مصلحة الجمهور الفضلى وكان هناك اعتقاد معقول بأن البنك سيلتزم بجميع القواعد إذا استأنف عملياته. وإذا لم يتقدم البنك بطلب تغيير لدى المفوض، فلا يزال بإمكانه طلب مراجعة الأمر قضائياً من المحكمة.

(أ) يجوز لأي بنك أجنبي (دولة أخرى) صدر بحقه أمر بموجب المادة 1831 أو 1832 أن يتقدم بطلب إلى المفوض لتعديل أو إلغاء هذا الأمر. ولا يوافق المفوض على الطلب إلا إذا وجد أن ذلك يصب في المصلحة العامة وأنه من المعقول الاعتقاد بأن البنك، إذا ومتى رُخص له مرة أخرى بالاحتفاظ بمكتب، سيمتثل لجميع الأحكام المعمول بها من هذا القسم ولأي لائحة أو أمر صادر بموجب هذا القسم.
(ب) لا يتأثر حق أي بنك أجنبي (دولة أخرى) صدر بحقه أمر بموجب المادة 1831 أو 1832 في التماس المراجعة القضائية للأمر بفشل البنك في التقدم بطلب إلى المفوض عملاً بالفقرة (أ) لتعديل أو إلغاء الأمر.

Section § 1835

Explanation
يوضح هذا القسم أنه إذا واجه بنك أجنبي يعمل في كاليفورنيا مشكلة، يمكن لمفوض الولاية السيطرة على أصوله وأعماله. يقوم المفوض بذلك لحماية دائني البنك والمصلحة العامة. يحق للبنك الطعن في هذا القرار أمام المحكمة في غضون 10 أيام، مطالبًا بوقف الإجراءات. يمكن للمحكمة أن تقرر السماح للمفوض بالمضي قدمًا، أو وقف الإجراءات، أو اتخاذ قرارات أخرى. إذا تولى المفوض المسؤولية، فقد يقوم بحفظ أو تصفية أصول البنك. بمجرد اكتمال التصفية، ستُعاد أي أصول متبقية إلى البنك وفقًا لأوامر المحكمة. ومع ذلك، إذا كان للبنك فروع أيضًا في ولايات أمريكية أخرى تخضع للتصفية وتفتقر إلى الأموال الكافية لدائنيها، فقد توجه المحكمة جزءًا من الأصول المتبقية إلى تلك الولايات.