Section § 56.27

Explanation
إذا كان صاحب العمل يعمل في مجال التأمين ويتبع قواعد حماية الخصوصية المحددة بموجب قانون حماية معلومات التأمين والخصوصية، فلن يُعتبر مخالفًا لمشاركته معلومات طبية تتعلق بمعاملات التأمين.

Section § 56.28

Explanation
يوضح هذا القانون أن القواعد الواردة في هذا القسم لا تغير أي قوانين قائمة تتعلق بحق المريض في الاطلاع على سجلاته الطبية الخاصة. كما يحافظ على القواعد الحالية لمشاركة المعلومات الطبية بموجب شروط معينة في قانون الإثبات، ويحتفظ بنفس حماية السرية المنصوص عليها هناك.

Section § 56.29

Explanation

يضمن هذا القانون عدم إمكانية الحصول على المعلومات الطبية للمريض أو مشاركتها بدون ترخيص مناسب إذا كان القانون يتطلب ذلك. وعلى وجه التحديد، يجب أن تلتزم أي مشاركة للتفاصيل الطبية بقواعد وحدود زمنية معينة. بالإضافة إلى ذلك، إذا فرضت قوانين أخرى قيودًا أكثر صرامة على الوصول إلى هذه المعلومات، فإن تلك القيود تنطبق أيضًا.

(a)CA القانون المدني Code § 56.29(a) لا يُفسر أي شيء في الفصل 1 (الذي يبدأ بالمادة 1798) من الباب 1.8 من الجزء 4 من القسم 3 على أنه يسمح بالحصول على المعلومات الطبية المتعلقة بمريض أو الكشف عنها بدون ترخيص، حيث يكون الترخيص مطلوبًا بموجب هذا الجزء.
(b)CA القانون المدني Code § 56.29(b) لا يجوز الكشف عن المعلومات الطبية المتعلقة بمريض والتي تخضع للفقرة الفرعية (b) من المادة 1798.24 إلا بترخيص يتوافق مع أحكام هذا الجزء. ولا يجوز إجراء هذا الكشف إلا ضمن الحدود الزمنية المحددة في الفقرة الفرعية (b) من المادة 1798.24.
(c)CA القانون المدني Code § 56.29(c) حيث يكون الحصول على المعلومات الطبية المتعلقة بمريض أو الكشف عنها محظورًا أو مقيدًا بموجب أي حكم من أحكام الفصل 1 (الذي يبدأ بالمادة 1798) من الباب 1.8 من الجزء 4 من القسم 3، ينطبق هذا الحظر أو التقييد بالإضافة إلى متطلبات هذا الجزء.

Section § 56.30

Explanation

يحدد هذا القسم الحالات التي يمكن فيها الإفصاح عن معلومات طبية محددة واستخدامها دون القيود المطبقة عادةً. يشمل ذلك السجلات المتعلقة بالصحة العقلية، والإعاقات النمائية، والخدمات الاجتماعية العامة، وخدمات الصحة الحكومية، والأمراض المعدية، والترخيص، والمسوحات الطبية، وسلامة العمال، وحوادث العمل الصناعية، وتحقيقات إنفاذ القانون، والإصابات المتعلقة بالعمل، وتعاطي الكحول أو المخدرات، وبيانات خروج المرضى، وبعض السلطات الحكومية. تضمن هذه الاستثناءات الوصول الضروري إلى المعلومات الطبية لمختلف العمليات الإدارية والقانونية والمتعلقة بالصحة.

لا يخضع الإفصاح عن المعلومات الطبية التالية واستخدامها لقيود هذا الجزء:
(a)CA القانون المدني Code § 56.30(a) (الصحة العقلية والإعاقات النمائية) المعلومات والسجلات التي تم الحصول عليها في سياق تقديم الخدمات بموجب القسم 4 (الذي يبدأ بالمادة 4000)، القسم 4.1 (الذي يبدأ بالمادة 4400)، القسم 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 4500)، القسم 5 (الذي يبدأ بالمادة 5000)، القسم 6 (الذي يبدأ بالمادة 6000)، أو القسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 7100) من قانون الرعاية والمؤسسات.
(b)CA القانون المدني Code § 56.30(b) (الخدمات الاجتماعية العامة) المعلومات والسجلات التي تخضع للمواد 10850 و 14124.1 و 14124.2 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(c)CA القانون المدني Code § 56.30(c) (خدمات الصحة الحكومية، الأمراض المعدية، الإعاقات النمائية) المعلومات والسجلات المحتفظ بها عملاً بالفصل 2 السابق (الذي يبدأ بالمادة 200) من الجزء 1 من القسم 1 من قانون الصحة والسلامة وعملاً بقانون الوقاية من الأمراض المعدية ومكافحتها (الفقرة (a) من المادة 27 من قانون الصحة والسلامة).
(d)CA القانون المدني Code § 56.30(d) (الترخيص والإحصائيات) المعلومات والسجلات المحتفظ بها عملاً بالقسم 2 (الذي يبدأ بالمادة 1200) والجزء 1 (الذي يبدأ بالمادة 102100) من القسم 102 من قانون الصحة والسلامة؛ وعملاً بالفصل 3 (الذي يبدأ بالمادة 1200) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن؛ وعملاً بالمادة 8608 أو 8817 أو 8909 من قانون الأسرة.
(e)CA القانون المدني Code § 56.30(e) (المسح الطبي، سلامة العمال) المعلومات والسجلات التي تم الحصول عليها والاحتفاظ بها أو الإفصاح عنها عملاً بالمادتين 1380 و 1382 من قانون الصحة والسلامة وعملاً بالقسم 5 (الذي يبدأ بالمادة 6300) من قانون العمل.
(f)CA القانون المدني Code § 56.30(f) (حوادث العمل الصناعية) المعلومات والسجلات التي تم الحصول عليها أو الاحتفاظ بها أو الإفصاح عنها عملاً بالقسم 1 (الذي يبدأ بالمادة 50)، القسم 4 (الذي يبدأ بالمادة 3200)، القسم 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 6100)، والقسم 4.7 (الذي يبدأ بالمادة 6200) من قانون العمل.
(g)CA القانون المدني Code § 56.30(g) (تطبيق القانون) المعلومات والسجلات التي تحتفظ بها منشأة صحية والتي تطلبها وكالة إنفاذ القانون بموجب الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 1543) من الباب 12 من الجزء 2 من قانون العقوبات.
(h)CA القانون المدني Code § 56.30(h) (تحقيقات حوادث أو أمراض العمل) المعلومات والسجلات المطلوبة كجزء من تحقيق في حادث أو مرض أثناء العمل عملاً بالقسم 5 (الذي يبدأ بالمادة 6300) من قانون العمل أو عملاً بالمادة 105200 من قانون الصحة والسلامة.
(i)CA القانون المدني Code § 56.30(i) (تعاطي الكحول أو المخدرات) المعلومات والسجلات الخاضعة للوائح الفيدرالية لتعاطي الكحول والمخدرات (الجزء 2 (الذي يبدأ بالمادة 2.1) من الفصل الفرعي A من الفصل 1 من الباب 42 من مدونة اللوائح الفيدرالية) أو للمادة 11845.5 من قانون الصحة والسلامة التي تتناول تعاطي الكحول والمخدرات.
(j)CA القانون المدني Code § 56.30(j) (بيانات خروج المرضى) لا يُفسر أي شيء في هذا الجزء على أنه يحد أو يوسع أو يؤثر بأي شكل آخر على سلطة لجنة مرافق الرعاية الصحية في كاليفورنيا لجمع معلومات خروج المرضى من المرافق الصحية.
(k)CA القانون المدني Code § 56.30(k) المعلومات والسجلات الطبية التي يتم الإفصاح عنها لـ، واستخدامها من قبل، مفوض التأمين، مدير إدارة الرعاية الصحية المدارة، قسم حوادث العمل الصناعية، مجلس استئناف تعويضات العمال، إدارة التأمين، أو إدارة الرعاية الصحية المدارة.
(l)CA القانون المدني Code § 56.30(l) المعلومات والسجلات الطبية المتعلقة بالخدمات المقدمة في أو بعد 1 يناير 2006، والتي يتم الإفصاح عنها لـ، واستخدامها من قبل، مجلس التأمين الطبي للمخاطر المدارة بالقدر نفسه الذي يُطلب فيه تقديم تلك السجلات إلى المجلس فيما يتعلق بالخدمات المقدمة في أو بعد 1 يوليو 2009، للامتثال للمادة 403 من قانون إعادة تفويض برنامج التأمين الصحي للأطفال الفيدرالي لعام 2009 (القانون العام 111-3)، بتطبيق الفقرة (c) من المادة 1932 من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي.

Section § 56.31

Explanation

ينص هذا القانون على أن المعلومات الطبية حول ما إذا كان الشخص مصابًا بفيروس نقص المناعة البشرية أو تعرض له لا يمكن مشاركتها إلا بإذن المريض. الاستثناء من هذه القاعدة هو إذا كان الشخص عاملًا أصيب بفيروس نقص المناعة البشرية من حادث متعلق بالعمل ويقدم مطالبة بشأنه.

على الرغم من أي حكم آخر في القانون، لا يوجد في الفقرة الفرعية (f) من المادة 56.30 ما يسمح بالكشف عن المعلومات الطبية أو استخدامها فيما يتعلق بما إذا كان المريض مصابًا بفيروس نقص المناعة البشرية أو معرضًا له دون إذن مسبق من المريض، ما لم يكن المريض عاملًا مصابًا يدعي أنه مصاب بفيروس نقص المناعة البشرية أو معرض له من خلال حادث تعرض ناشئ عن العمل وفي سياقه.