Section § 1019

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأصحاب العمل أو غيرهم الانتقام من شخص ما باستخدام ممارسات غير عادلة تتعلق بالهجرة إذا مارس هذا الشخص حقوقه القانونية كموظف، مثل تقديم الشكاوى أو طلب معلومات حول الامتثال لقوانين العمل.

تشمل الممارسات غير العادلة هنا طلب مستندات أكثر مما هو مطلوب لإثبات وضع الهجرة، أو استخدام أنظمة التحقق بشكل غير صحيح، أو التهديد بتقديم بلاغات كاذبة للسلطات، أو التهديد بالاتصال بسلطات الهجرة. تُعتبر هذه الإجراءات انتقامية إذا حدثت في غضون 90 يومًا من ممارسة الموظف لحقوقه.

يمكن للضحايا رفع دعوى للحصول على تعويض، ويمكن للمحاكم أن تأمر بتعليق تراخيص الأعمال مؤقتًا، وتزداد مدة التعليق مع تكرار الانتهاكات. إذا وجدت المحكمة أن القانون قد انتُهك، يمكن للطرف الفائز أيضًا استرداد الرسوم القانونية.

(a)CA العمل Code § 1019(a) يحظر على صاحب العمل أو أي شخص أو كيان آخر أن يمارس، أو يوجه شخصًا أو كيانًا آخر لممارسة، ممارسات غير عادلة تتعلق بالهجرة ضد أي شخص بغرض، أو بنية، الانتقام من أي شخص لممارسته أي حق محمي بموجب هذا القانون أو بموجب أي مرسوم محلي ينطبق على الموظفين. تشمل ممارسة حق محمي بموجب هذا القانون أو مرسوم محلي ما يلي:
(1)CA العمل Code § 1019(a)(1) تقديم شكوى أو إبلاغ أي شخص بانتهاك مزعوم من قبل صاحب عمل أو طرف آخر لهذا القانون أو المرسوم المحلي، طالما أن الشكوى أو الإفصاح يتم بحسن نية.
(2)CA العمل Code § 1019(a)(2) طلب معلومات بشأن ما إذا كان صاحب العمل أو طرف آخر يلتزم بهذا القانون أو المرسوم المحلي.
(3)CA العمل Code § 1019(a)(3) إبلاغ شخص بحقوقه وسبل انتصافه المحتملة بموجب هذا القانون أو المرسوم المحلي، ومساعدته في المطالبة بتلك الحقوق.
(b)Copy CA العمل Code § 1019(b)
(1)Copy CA العمل Code § 1019(b)(1) كما هو مستخدم في هذا الفصل، تعني "الممارسة غير العادلة المتعلقة بالهجرة" أيًا من الممارسات التالية، عند القيام بها لأغراض انتقامية محظورة بموجب الفقرة (a):
(A)CA العمل Code § 1019(b)(1)(A) طلب مستندات أكثر أو مختلفة عما هو مطلوب بموجب القسم 1324a(b) من الباب 8 من قانون الولايات المتحدة، أو رفض قبول مستندات مقدمة بموجب ذلك القسم والتي تبدو على وجهها معقولة بأنها أصلية.
(B)CA العمل Code § 1019(b)(1)(B) استخدام نظام E-Verify الفيدرالي للتحقق من حالة ترخيص عمل شخص في وقت أو بطريقة غير مطلوبة بموجب القسم 1324a(b) من الباب 8 من قانون الولايات المتحدة، أو غير مصرح بها بموجب أي مذكرة تفاهم تحكم استخدام نظام E-Verify الفيدرالي.
(C)CA العمل Code § 1019(b)(1)(C) التهديد بتقديم أو تقديم بلاغ كاذب للشرطة، أو بلاغ أو شكوى كاذبة لدى أي وكالة حكومية أو فيدرالية.
(D)CA العمل Code § 1019(b)(1)(D) التهديد بالاتصال أو الاتصال بسلطات الهجرة.
(2)CA العمل Code § 1019(b)(2) لا تشمل "الممارسة غير العادلة المتعلقة بالهجرة" السلوك الذي يتم بناءً على توجيه أو طلب صريح ومحدد من الحكومة الفيدرالية.
(c)CA العمل Code § 1019(c) إن ممارسة ممارسة غير عادلة تتعلق بالهجرة ضد شخص في غضون 90 يومًا من ممارسة الشخص لحقوق محمية بموجب هذا القانون أو مرسوم محلي ينطبق على الموظفين، تثير قرينة قابلة للدحض بأنه تم ذلك انتقامًا لممارسة تلك الحقوق.
(d)Copy CA العمل Code § 1019(d)
(1)Copy CA العمل Code § 1019(d)(1) يجوز للموظف أو أي شخص آخر يكون موضوع ممارسة غير عادلة تتعلق بالهجرة محظورة بموجب هذا القسم، أو ممثل لذلك الموظف أو الشخص، أن يرفع دعوى مدنية للحصول على تعويض عادل وأي تعويضات أو غرامات معمول بها.
(2)CA العمل Code § 1019(d)(2) عند ثبوت انتهاك لهذا القسم من قبل محكمة ذات اختصاص، بناءً على طلب طرف أو بمبادرة منها، يجوز للمحكمة القيام بما يلي:
(A)CA العمل Code § 1019(d)(2)(A) للانتهاك الأول، تأمر الوكالات الحكومية المختصة بتعليق جميع التراخيص التي يحملها الطرف المخالف لمدة تصل إلى 14 يومًا. عند استلام أمر المحكمة وبغض النظر عن أي قانون آخر، تقوم الوكالات المختصة بتعليق التراخيص وفقًا لأمر المحكمة.
(B)CA العمل Code § 1019(d)(2)(B) للانتهاك الثاني، تأمر الوكالات الحكومية المختصة بتعليق جميع التراخيص التي يحملها الطرف المخالف لمدة تصل إلى 30 يومًا. عند استلام أمر المحكمة وبغض النظر عن أي قانون آخر، تقوم الوكالات المختصة بتعليق التراخيص فورًا.
(C)CA العمل Code § 1019(d)(2)(C) للانتهاك الثالث أو الانتهاكات اللاحقة، تأمر الوكالات الحكومية المختصة بتعليق جميع التراخيص التي يحملها الطرف المخالف لمدة تصل إلى 90 يومًا. عند استلام أمر المحكمة وبغض النظر عن أي قانون آخر، تقوم الوكالات المختصة بتعليق التراخيص فورًا.
(3)CA العمل Code § 1019(d)(3) عند تحديد ما إذا كان تعليق جميع التراخيص مناسبًا بموجب هذه الفقرة الفرعية، يجب على المحكمة أن تنظر فيما إذا كان صاحب العمل قد ارتكب عن علم ممارسة غير عادلة تتعلق بالهجرة، وجهود حسن النية التي بذلها صاحب العمل لحل أي ممارسة مزعومة غير عادلة تتعلق بالهجرة بعد تلقي إشعار بالانتهاكات، بالإضافة إلى الضرر الذي سيلحق بالموظفين الآخرين لدى صاحب العمل، أو موظفي أصحاب عمل آخرين في موقع عمل متعدد أصحاب العمل، نتيجة لتعليق جميع التراخيص.
(4)CA العمل Code § 1019(d)(4) الموظف أو أي شخص آخر يكون موضوع ممارسة غير عادلة تتعلق بالهجرة محظورة بموجب هذا القسم، والذي يكسب دعوى قضائية مصرح بها بموجب هذا القسم، يسترد أتعاب محاميه وتكاليفه المعقولة، بما في ذلك أي تكاليف شهود خبراء.
(e)CA العمل Code § 1019(e) كما هو مستخدم في هذا الفصل:
(1)CA العمل Code § 1019(e)(1) يعني "الترخيص" أي تصريح وكالة، شهادة، موافقة، تسجيل، أو ميثاق مطلوب بموجب القانون وصادر عن أي وكالة لأغراض تشغيل عمل تجاري في هذه الولاية ويكون خاصًا بموقع أو مواقع العمل التجاري التي حدثت فيها الممارسة غير العادلة المتعلقة بالهجرة. لا يشمل "الترخيص" الترخيص المهني.
(2)CA العمل Code § 1019(e)(2) يعني "الانتهاك" كل حادثة تم فيها ارتكاب ممارسة غير عادلة تتعلق بالهجرة، دون الإشارة إلى عدد الموظفين المتورطين في الحادثة.

Section § 1019.1

Explanation

يحظر هذا القانون على أصحاب العمل طلب مستندات أكثر من اللازم لإثبات حق العامل في العمل بالولايات المتحدة، أو رفض المستندات المشروعة، أو رفض العمل بناءً على وضع الهجرة الخاص بشخص ما، أو إعادة التحقق بشكل غير عادل من ترخيص عمل الموظف.

إذا خالف صاحب العمل هذه القواعد، يمكن تغريمه ما يصل إلى 10,000 دولار لكل مخالفة وقد يضطر إلى تقديم تعويض.

يمكن للموظفين أو المتقدمين للوظائف المتضررين من هذه الإجراءات تقديم شكوى إلى شعبة إنفاذ معايير العمل.

(a)CA العمل Code § 1019.1(a) يحظر على صاحب العمل، في سياق استيفاء متطلبات القسم 1324a(b) من الباب 8 من قانون الولايات المتحدة، القيام بأي مما يلي:
(1)CA العمل Code § 1019.1(a)(1) طلب مستندات أكثر أو مختلفة عما هو مطلوب بموجب القسم 1324a(b) من الباب 8 من قانون الولايات المتحدة.
(2)CA العمل Code § 1019.1(a)(2) رفض قبول المستندات المقدمة التي تبدو أصلية بشكل معقول من ظاهرها.
(3)CA العمل Code § 1019.1(a)(3) رفض قبول المستندات أو ترخيص العمل بناءً على الوضع المحدد أو مدة الوضع الذي يصاحب ترخيص العمل.
(4)CA العمل Code § 1019.1(a)(4) محاولة إعادة التحقيق أو إعادة التحقق من ترخيص عمل موظف حالي باستخدام ممارسة غير عادلة تتعلق بالهجرة.
(b)Copy CA العمل Code § 1019.1(b)
(1)Copy CA العمل Code § 1019.1(b)(1) أي شخص يخالف هذا القسم يخضع لعقوبة يفرضها مفوض العمل ومسؤولية عن تعويض عادل.
(2)CA العمل Code § 1019.1(b)(2) يجوز لمقدم طلب توظيف أو موظف يتعرض لعمل غير قانوني يحظره هذا القسم، أو ممثل لمقدم طلب التوظيف أو الموظف هذا، تقديم شكوى إلى شعبة إنفاذ معايير العمل عملاً بالقسم 98.7.
(3)CA العمل Code § 1019.1(b)(3) لا تتجاوز العقوبة التي يمكن استردادها من قبل مقدم الطلب أو الموظف، أو من قبل مفوض العمل، عن مخالفة هذا القسم عشرة آلاف دولار (10,000 دولار) لكل مخالفة.

Section § 1019.2

Explanation

في كاليفورنيا، لا يمكن لأصحاب العمل أن يطلبوا من الموظفين الحاليين إثبات أهليتهم للعمل في الولايات المتحدة مرة أخرى إلا إذا كان القانون الفيدرالي يتطلب ذلك. إذا خالف صاحب العمل هذه القاعدة، فقد يغرم بما يصل إلى 10,000 دولار. ومع ذلك، لا يمكن دمج هذه الغرامة مع عقوبات أخرى بموجب قانون ذي صلة. لا يزال بإمكان أصحاب العمل التحقق من أهلية العمل إذا سمحت بذلك القواعد الفيدرالية والظروف المحددة، وتذكير الموظفين بانتهاء صلاحية الوثائق الوشيك، وتصحيح أي أخطاء في نماذج التوظيف. مصطلح "العلم" يعني المعرفة الفعلية أو ما يجب معرفته بشكل معقول بناءً على الحقائق، ولكن لا يمكن افتراضه بناءً فقط على مظهر الموظف أو لهجته. لا يزال بإمكان أصحاب العمل الامتثال لاتفاقيات E-Verify الفيدرالية.

(أ) باستثناء ما يقتضيه القانون الفيدرالي خلاف ذلك، لا يجوز لصاحب عمل عام أو خاص، أو شخص يتصرف نيابة عن صاحب عمل عام أو خاص، إعادة التحقق من أهلية توظيف موظف حالي في وقت أو بطريقة لا يقتضيها القسم 1324a(b) من الباب 8 من قانون الولايات المتحدة.
(ب) (1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، يخضع صاحب العمل الذي ينتهك البند (أ) لغرامة مدنية تصل إلى عشرة آلاف دولار (10,000 دولار). وتكون الغرامة قابلة للاسترداد من قبل مفوض العمل.
(2)CA العمل Code § 1019.2(2) لا تشكل تصرفات صاحب العمل التي تنتهك البند (أ) وتؤدي إلى غرامة مدنية بموجب الفقرة (1) أساسًا للمسؤولية أو الغرامة بموجب القسم 1019.1.
(ج) يفسر البند (أ) ويطبق بما يتفق مع القانون واللوائح الفيدرالية. ولا يحظر هذا القسم على صاحب العمل القيام بأي مما يلي:
(1)CA العمل Code § 1019.2(1) إعادة التحقق من ترخيص توظيف الموظفين في وقت وبطريقة تتفق مع القسم 274a.2(b)(1)(vii) من الباب 8 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(2)CA العمل Code § 1019.2(2) اتخاذ أي إجراء قانوني لمراجعة ترخيص توظيف الموظف عند علمه بأن الموظف غير مصرح له بالعمل في الولايات المتحدة، أو أصبح كذلك، بما يتفق مع القسم 1324a(a)(2) من الباب 8 من قانون الولايات المتحدة، بما في ذلك الاستجابة لمعلومات محددة ومفصلة من أي وكالة داخل وزارة الأمن الداخلي للولايات المتحدة تشير إلى أن الموظف غير مصرح له بالعمل في الولايات المتحدة.
(3)CA العمل Code § 1019.2(3) تذكير الموظف، قبل 90 يومًا على الأقل من تاريخ طلب إعادة التحقق، بأنه سيُطلب منه تقديم وثيقة محددة في القائمة أ أو مجموعة من وثيقة واحدة من القائمة ب ووثيقة واحدة من القائمة ج، كما هو مطلوب بموجب نموذج I-9 للتحقق من أهلية التوظيف، لإظهار استمرار ترخيص التوظيف في التاريخ الذي سينتهي فيه ترخيص توظيفهم الحالي أو في التاريخ الذي ستنتهي فيه وثائقهم الحالية، أيهما أقرب تاريخًا.
(4)CA العمل Code § 1019.2(4) اتخاذ أي إجراء قانوني لتصحيح الأخطاء أو السهو في نموذج I-9 للتحقق من أهلية التوظيف المفقود أو غير المكتمل.
(د) وفقًا لقانون الولاية والقانون الفيدرالي، لا يجوز تفسير أو تأويل أو تطبيق أي شيء في هذا الفصل لتقييد أو الحد من امتثال صاحب العمل لمذكرة تفاهم تحكم استخدام نظام E-Verify الفيدرالي.
(هـ) لأغراض هذا القسم، يُعرّف مصطلح "العلم" على النحو المنصوص عليه في القسم 274a.1(l) من الباب 8 من مدونة اللوائح الفيدرالية وكما تفسره القواعد واللوائح الفيدرالية المعمول بها والسوابق القضائية الفيدرالية الملزمة. ويشمل مصطلح "العلم" ليس فقط العلم الفعلي، بل يشمل أيضًا العلم الذي يمكن استنتاجه بشكل معقول من خلال الإخطار بوقائع وظروف معينة من شأنها أن تقود الشخص، من خلال ممارسة العناية المعقولة، إلى معرفة حالة معينة. ويمكن إثبات العلم الافتراضي في الظروف الموصوفة في القسم 274a.1(l)(2) من الباب 8 من مدونة اللوائح الفيدرالية ولا يجوز استنتاجه من مظهر الموظف الأجنبي أو لهجته.

Section § 1019.4

Explanation
يحدد هذا القسم مصطلحي "إعادة التحقق" أو "إعادة التحقق" كإجراءات محددة في اللوائح الفيدرالية، وتحديداً في الباب 8. وينص على أنه يجب تفسيرها بما يتماشى مع القواعد والقوانين الفيدرالية والسوابق القضائية.