Section § 5700

Explanation
يوضح هذا القانون كيف يمكن تأجيل جلسات الاستماع لقضايا تعويضات العمال ونقلها إلى مواقع مختلفة حسب قرار مجلس الطعون أو القاضي المسؤول. إذا أجل القاضي الجلسة، فيجب أن يكون هو نفسه من ينهي القضية ويتخذ القرار. يمكن للطرفين المعنيين بالقضية حضور الجلسة شخصيًا، أو عن طريق محامٍ، أو بواسطة ممثل، ويمكنهما تقديم أدلة ذات صلة بالقضية.

Section § 5701

Explanation
يوضح هذا القسم أن مجلس الاستئناف المختص بتعويضات العمال يمكنه التحقيق في المطالبات عن طريق جمع الأدلة. يمكنهم القيام بذلك عن طريق طلب الشهادات، أو معاينة موقع الإصابة، أو مراجعة سجلات صاحب العمل مثل سجلات الدوام وكشوف الرواتب، أو فحص العامل من قبل طبيب. وتقدم جميع النتائج إلى مجلس الاستئناف للمراجعة.

Section § 5702

Explanation

يسمح هذا القانون للأطراف المتورطة في نزاع بالاتفاق كتابةً على الوقائع وتقديم هذا الاتفاق إلى مجلس الطعون. يمكن لمجلس الطعون بعد ذلك استخدام هذا الاتفاق لاتخاذ قرار وإصدار حكم، أو قد يختار عقد جلسة استماع لجمع المزيد من المعلومات إذا لزم الأمر لحل النزاع.

يجوز لأطراف النزاع الاتفاق كتابةً على الوقائع المتعلقة به وتقديم هذا الاتفاق إلى مجلس الطعون. ويجوز لمجلس الطعون بناءً على ذلك إصدار نتائجه وقراره استنادًا إلى هذا الاتفاق، أو يجوز له تحديد موعد لجلسة استماع للمسألة وأخذ شهادات إضافية أو إجراء المزيد من التحقيقات اللازمة لتمكينه من البت في المسألة المتنازع عليها.

Section § 5703

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون أنواع الأدلة التي يمكن لمجلس الاستئناف استخدامها في جلسات الاستماع المتعلقة بالحقائق المتنازع عليها، بخلاف الشهادة المحلفة فقط.

يشمل ذلك تقارير الأطباء، شريطة أن تكون محلفة بأنها صحيحة وتتبع معايير قانونية معينة. كما يغطي تقارير المحققين الخاصين، وسجلات أصحاب العمل، وسجلات المستشفيات، والمنشورات الرسمية.

يسمح القانون بمقتطفات من شهادات الخبراء، والبروتوكولات الطبية، وتقارير خبراء التأهيل المهني إذا استوفت معايير محددة. ويتطلب أن تكون جميع هذه الأدلة موثقة بشكل صحيح وأن يتم تضمين تفاصيل حول تطوير البروتوكولات الطبية ومصداقيتها عند تقديمها.

يجوز لمجلس الاستئناف أن يتلقى كدليل، سواء أثناء جلسة الاستماع أو بعدها، وأن يستخدم كإثبات لأي حقيقة متنازع عليها، المسائل التالية، بالإضافة إلى الشهادة المحلفة المقدمة في جلسة علنية:
(a)CA العمل Code § 5703(a) تقارير الأطباء المعالجين أو الفاحصين.
(1)CA العمل Code § 5703(a)(1) لا تكون البيانات المتعلقة بأي فاتورة خدمات مقبولة إلا إذا قُدمت تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين بأنها صحيحة ودقيقة حسب أفضل علم الطبيب.
(2)CA العمل Code § 5703(a)(2) بالإضافة إلى ذلك، تكون التقارير مقبولة بموجب هذا البند الفرعي فقط إذا ذكر الطبيب كذلك في متن التقرير أنه لم يحدث انتهاك للمادة 139.3 وأن محتويات التقرير صحيحة ودقيقة حسب أفضل علم الطبيب. يجب أن يُقدم هذا البيان تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين.
(b)CA العمل Code § 5703(b) تقارير المحققين الخاصين المعينين من قبل مجلس الاستئناف أو قاضي تعويضات العمال للتحقيق وتقديم تقرير بشأن أي مسألة علمية أو طبية.
(c)CA العمل Code § 5703(c) تقارير أصحاب العمل، التي تحتوي على نسخ من جداول الدوام، وحسابات الدفاتر، والتقارير، والسجلات الأخرى الموثقة بشكل صحيح.
(d)CA العمل Code § 5703(d) نسخ موثقة بشكل صحيح من سجلات المستشفى لحالة الموظف المصاب.
(e)CA العمل Code § 5703(e) جميع منشورات قسم تعويضات العمال.
(f)CA العمل Code § 5703(f) جميع المنشورات الرسمية لحكومتي ولاية كاليفورنيا والولايات المتحدة.
(g)CA العمل Code § 5703(g) مقتطفات من شهادات الخبراء التي تلقاها مجلس الاستئناف بشأن قضايا مماثلة من الحقائق العلمية في قضايا أخرى والقرارات السابقة لمجلس الاستئناف بشأن قضايا مماثلة.
(h)CA العمل Code § 5703(h) الأجزاء ذات الصلة من بروتوكولات العلاج الطبي المنشورة من قبل جمعيات التخصصات الطبية. لكي تكون مقبولة، يجب على الطرف الذي يقدم هذا البروتوكول أو جزءًا منه أن يقدم في نفس الوقت معلومات حول كيفية تطوير البروتوكول، وإلى أي مدى يستند البروتوكول إلى الأدلة، ومراجعته من قبل الأقران، ومعترف به وطنياً. إذا قدم طرف جزءًا من بروتوكول علاج كدليل، يجوز لأي طرف آخر أن يقدم أجزاء إضافية من البروتوكول كدليل. يجب على الطرف الذي يقدم بروتوكولًا، أو جزءًا منه، كدليل إما أن يوفر نسخة مطبوعة من البروتوكول الكامل للمراجعة والنسخ، أو أن يقدم عنوان إنترنت يمكن من خلاله الوصول إلى البروتوكول بأكمله مجانًا.
(i)CA العمل Code § 5703(i) جدول استخدام العلاج الطبي الساري بموجب المادة 5307.27 أو الإرشادات السارية بموجب المادة 4604.5.
(j)CA العمل Code § 5703(j) تقارير خبراء التأهيل المهني. إذا كانت أدلة خبير التأهيل المهني مقبولة بخلاف ذلك، فيجب تقديم الأدلة في شكل تقارير مكتوبة. لا تُقبل الشهادة المباشرة لشاهد التأهيل المهني في المحاكمة إلا عند إظهار سبب وجيه. يجوز منح تأجيل لشهادة الرد إذا تم قبول تقرير لم يتم تقديمه قبل وقت كافٍ من إغلاق مرحلة الكشف للسماح بالرد.
(1)CA العمل Code § 5703(j)(1) لا تكون البيانات المتعلقة بأي فاتورة خدمات مقبولة إلا إذا امتثلت للمتطلبات المطبقة على البيانات المتعلقة بفواتير الخدمات بموجب البند الفرعي (أ).
(2)CA العمل Code § 5703(j)(2) تكون التقارير مقبولة بموجب هذا البند الفرعي فقط إذا ذكر خبير التأهيل المهني كذلك في متن التقرير أن محتويات التقرير صحيحة ودقيقة حسب أفضل علم خبير التأهيل المهني. يجب أن يُقدم البيان بما يتوافق مع المتطلبات المطبقة على التقارير الطبية بموجب البند الفرعي (أ).

Section § 5703.5

Explanation

يسمح هذا القسم من القانون للمقيّم الطبي المؤهل بفحص موظف غير ممثل بخصوص المسائل السريرية تحت شروط معينة. إذا تم تقديم طلب ووافق مجلس الطعون، يمكن توجيه الموظف غير الممثل لإجراء تقييم طبي، ولكن يجب أن يوافق طرف معني على تغطية التكلفة. وبالمثل، إذا تم إحالة قضية إلى موظف معلومات ومساعدة، يمكنه توجيه الموظف المصاب لإجراء تقييم طبي، مع الاتفاق على تغطية التكلفة وموافقة الموظف. تسري هذه الأحكام على الإصابات التي تحدث في أو بعد 1 يناير 1991.

(a)CA العمل Code § 5703.5(a) يجوز لمجلس الطعون، في أي وقت بعد تقديم الطلب وقبل انتهاء اختصاصه، وبناءً على موافقة طرف على دفع التكلفة، أن يوجه موظفًا غير ممثل للفحص من قبل مقيّم طبي مؤهل يختاره مجلس الطعون، وذلك في نطاق التدريب المهني للمقيّم الطبي المؤهل، بشأن أي مسألة سريرية قيد النظر حينئذٍ أمام مجلس الطعون.
(b)CA العمل Code § 5703.5(b) يجوز للمدير الإداري أو من ينوب عنه، عند إحالة مسألة إلى موظف معلومات ومساعدة، وبناءً على موافقة طرف على دفع التكلفة، وبموافقة الموظف غير الممثل، أن يوجه الموظف المصاب للفحص من قبل مقيّم طبي مؤهل يختاره المدير الطبي، وذلك في نطاق التدريب المهني للمقيّم الطبي المؤهل، بشأن أي مسألة سريرية، بخلاف تلك المسائل المحددة في المادة 4061، تكون ذات صلة حينئذٍ بتحقيق موظف المعلومات والمساعدة.
(c)CA العمل Code § 5703.5(c) تصبح تعديلات عامي 1989 و 1990 على هذا القسم سارية المفعول للإصابات التي تحدث في أو بعد 1 يناير 1991.

Section § 5704

Explanation
يتطلب هذا القانون أن أي شهادة أو تقارير أو معلومات أخرى تُضاف إلى سجل قضية قانونية خارج جلسة علنية، يجب أن تُشارك مع جميع الأطراف المعنية. وقبل اتخاذ قرار نهائي، يجب أن تُتاح لهذه الأطراف فرصة للرد على هذه المعلومات أو الاعتراض عليها.

Section § 5705

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون من يجب عليه إثبات نقاط معينة في قضية إصابة في مكان العمل. بشكل عام، يجب على الشخص الذي يقدم المطالبة إثبات قضيته. ومع ذلك، إذا أراد صاحب العمل الادعاء بدفوع معينة لتجنب المسؤولية، فيجب عليه إثبات هذه الحالات بنفسه. تشمل هذه الدفوع إظهار أن العامل المصاب لم يكن موظفًا حقيقيًا بل مقاولًا مستقلاً، أو أن العامل كان في حالة سكر أو ارتكب سوء سلوك متعمد تسبب في الإصابة، أو أن تصرفات الموظف غير المعقولة هي التي فاقمت إعاقته، أو أن صاحب العمل تضرر لأن الموظف لم يبلغ عن الإصابة بشكل صحيح.

يقع عبء الإثبات على عاتق الطرف أو صاحب المطالبة بالامتياز الذي يتمسك بالإيجاب في المسألة. فيما يلي دفوع إيجابية، ويقع عبء الإثبات على عاتق صاحب العمل لإثباتها:
(a)CA العمل Code § 5705(a) أن الشخص المصاب الذي يدعي أنه موظف كان مقاولاً مستقلاً أو مستبعداً بطريقة أخرى من حماية هذا القسم حيث يوجد دليل على أن الشخص المصاب كان وقت إصابته يؤدي خدمة فعلية لصاحب العمل المزعوم.
(b)CA العمل Code § 5705(b) سكر الموظف الذي تسبب في إصابته.
(c)CA العمل Code § 5705(c) سوء السلوك المتعمد للموظف الذي تسبب في إصابته.
(d)CA العمل Code § 5705(d) تفاقم العجز بسبب سلوك الموظف غير المعقول.
(e)CA العمل Code § 5705(e) الإضرار بصاحب العمل بسبب عدم قيام الموظف بتقديم إشعار، كما هو مطلوب بموجب المادتين 5400 و 5401.

Section § 5706

Explanation

إذا توفي موظف بسبب إصابات لحقت به في العمل، يمكن لهيئة الاستئناف أن تطلب تشريحًا للجثة. يمكن استخدام نتائج هذا التشريح كدليل في الإجراءات ذات الصلة. إذا كانت الجثة في عهدة الطبيب الشرعي، فيمكن للأطباء الذين تختارهم هيئة الاستئناف حضور أي تشريح يجريه الطبيب الشرعي. وإذا كان الطبيب الشرعي قد أجرى تشريحًا بالفعل أو لم يطلب واحدًا، فيمكن لهيئة الاستئناف أن تجري تشريحًا خاصًا بها، ولا يمكن للطبيب الشرعي أن يتقاضى رسومًا مقابل السماح بذلك.

إذا تم إبلاغ هيئة الاستئناف، سواء قبل أو بعد تقديم طلب، بأن موظفًا قد توفي نتيجة لإصابات لحقت به أثناء عمله، يجوز لهيئة الاستئناف أن تطلب تشريحًا للجثة. يمكن قبول تقرير الطبيب الذي أجرى التشريح كدليل في أي إجراءات تم رفعها قبل ذلك أو بعده. إذا كانت جثة الموظف وقت طلب التشريح في عهدة الطبيب الشرعي، فعلى الطبيب الشرعي، بناءً على طلب هيئة الاستئناف أو أي طرف مهتم، أن يوفر فرصة معقولة لحضور أي أطباء تسميهم هيئة الاستئناف لأي تشريح يأمر به. إذا لم يطلب الطبيب الشرعي تشريحًا، أو كان قد أجراه بالفعل، فعليه أن يسمح بإجراء تشريح أو إعادة فحص من قبل أطباء تسميهم هيئة الاستئناف. لا يتقاضى الطبيب الشرعي أي رسوم مقابل أي خدمة أو ترتيب أو إذن يقدمه.

Section § 5707

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا لم يكن جثمان الموظف المتوفى لدى الطبيب الشرعي، يمكن لمجلس الاستئناف الموافقة على تشريح الجثة وحتى استخراج الجثمان إذا لزم الأمر. ومع ذلك، إذا رفضت عائلة المتوفى أو الأوصياء الرئيسيون على الجثمان إجراء التشريح، فلا يمكن إجراؤه. في هذه الحالة، يُفترض أثناء أي جلسة استماع لمطالبة بالتعويض أن الوفاة لم تكن ناجمة عن أسباب متعلقة بالعمل، مما قد يؤثر على مطالبتهم بالمزايا.

Section § 5708

Explanation
يشرح هذا القسم أن الجلسات والتحقيقات المتعلقة بتعويضات العمال أمام مجلس الطعون أو قاضي تعويضات العمال تتبع قواعد محددة يضعها المجلس. هذه الإجراءات ليست مقيدة بقواعد الأدلة والإجراءات التقليدية، مما يتيح المرونة لكشف الحقائق وحماية الحقوق المعنية. الأهم من ذلك، يجب تسجيل كل ما يقال في الشهادة، بالإضافة إلى الاعتراضات والقرارات، بواسطة مراسل اختزال ماهر.

Section § 5709

Explanation

ينص هذا القانون على أنه حتى لو كانت هناك بعض الإجراءات غير الرسمية في سير الدعوى القانونية أو في عملية أخذ الشهادات، فإن ذلك لن يجعل أي أوامر أو قرارات أو أحكام أو قواعد صادرة غير صالحة. كما أن استخدام أدلة لا يُسمح بها عادةً بموجب الإجراءات القانونية المعتادة لن يبطل هذه الإجراءات أيضًا.

لا يبطل أي عدم مراعاة للشكلية في أي إجراء أو في طريقة أخذ الشهادة أي أمر أو قرار أو حكم أو قاعدة صادرة ومودعة كما هو محدد في هذا القسم. لا يبطل أي أمر أو قرار أو حكم أو قاعدة بسبب قبول إدراجه في السجل، واستخدامه كدليل على أي حقيقة متنازع عليها، لأي دليل غير مقبول بموجب قواعد الإثبات والإجراءات للقانون العام أو القانون التشريعي.

Section § 5710

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد الخاصة بأخذ الإفادات في قضايا تعويضات العمال في كاليفورنيا. يسمح بأخذ إفادات الشهود داخل الولاية وخارجها، باتباع الإجراءات المتبعة في القضايا المدنية. إذا أراد صاحب العمل أو شركة التأمين الخاصة به أخذ إفادة من موظف مصاب أو مطالب بمزايا، فيجب عليهم تغطية جميع مصاريف السفر والوجبات والإقامة المعقولة، وتعويض الأجور المفقودة أثناء الإفادة، وتوفير نسخة مجانية من المحضر.

إذا كان للمطالب محامٍ، يجب على صاحب العمل دفع أتعاب محاماة معقولة يحددها مجلس الاستئناف. بالإضافة إلى ذلك، إذا احتاج المطالب إلى مترجم فوري، يجب على صاحب العمل تغطية التكلفة وفقًا لجدول رسوم محدد مسبقًا. بشكل عام، يضمن هذا القانون أن المطالبين لا يتحملون التكاليف المرتبطة بحضور إفاداتهم.

(a)CA العمل Code § 5710(a) يجوز لمجلس الاستئناف، أو قاضي تعويضات العمال، أو أي طرف في الدعوى أو الإجراء، في أي تحقيق أو جلسة استماع أمام مجلس الاستئناف، أن يأمر بأخذ إفادات الشهود المقيمين داخل الولاية أو خارجها بالطريقة المنصوص عليها قانونًا للإفادات المماثلة في الدعاوى المدنية في المحاكم العليا لهذه الولاية بموجب الباب 4 (الذي يبدأ بالمادة 2016.010) من الجزء 4 من قانون الإجراءات المدنية. ولهذه الغاية، قد يُطلب حضور الشهود وتقديم السجلات. يجوز أخذ الإفادات خارج الولاية أمام أي موظف مخول بتحليف اليمين. يجوز لمجلس الاستئناف أو قاضي تعويضات العمال في أي إجراء أمام مجلس الاستئناف أن يأمر بأخذ الأدلة في ولايات قضائية أخرى أمام الوكالة المخولة بالنظر في مسائل تعويضات العمال في تلك الولايات القضائية الأخرى.
(b)CA العمل Code § 5710(b) إذا طلب صاحب العمل أو شركة التأمين أخذ إفادة من موظف مصاب، أو أي شخص يطالب بمزايا بصفته معالاً لموظف مصاب، يحق للمدلي بالإفادة الحصول، بالإضافة إلى جميع المزايا الأخرى، على:
(1)CA العمل Code § 5710(b)(1) جميع المصاريف المعقولة للنقل والوجبات والإقامة المتعلقة بالإفادة.
(2)CA العمل Code § 5710(b)(2) تعويض عن أي خسارة في الأجور تكبدها أثناء حضور الإفادة.
(3)CA العمل Code § 5710(b)(3) نسخة واحدة من محضر الإفادة، بدون تكلفة.
(4)CA العمل Code § 5710(b)(4) بدل معقول لأتعاب المحامي للمدلي بالإفادة، إذا كان ممثلاً بمحامٍ مرخص من نقابة المحامين في هذه الولاية. تكون الرسوم تقديرية لمجلس الاستئناف، وإذا سُمح بها، يحددها مجلس الاستئناف، ولكن يدفعها صاحب العمل أو مؤمنه. يحدد المدير الإداري، في أو قبل 1 يوليو 2018، نطاق الرسوم المعقولة التي يتعين دفعها.
(5)CA العمل Code § 5710(b)(5) إذا كانت خدمات الترجمة الشفوية مطلوبة لأن الموظف المصاب أو المدلي بالإفادة لا يتحدث أو يفهم اللغة الإنجليزية بطلاقة، بناءً على طلب من أي منهما، يدفع صاحب العمل تكاليف خدمات مترجم لغوي معتمد أو يعتبر معتمدًا بموجب المادة 8 (التي تبدأ بالمادة 11435.05) من الفصل 4.5 من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من، أو المادة 68566 من، قانون الحكومة. تكون الرسوم التي يدفعها صاحب العمل وفقًا لجدول الرسوم المعتمد من قبل المدير الإداري ويجب أن تشمل أي أحداث أخرى متعلقة بالإفادة حسبما يسمح به المدير الإداري.