Section § 6900

Explanation
ينص هذا القانون على أنه، حتى لو كانت مادة أخرى (6800) قد تنص على شيء مختلف، فإن مهمة هيئة المرافق العامة هي التأكد من اتباع القواعد الواردة في هذا الفصل.

Section § 6900.1

Explanation
يُسمى هذا القانون رسميًا بقانون مكافحة التوظيف الزائد في السكك الحديدية لعام 1964.

Section § 6900.5

Explanation

يدعم هذا القانون في كاليفورنيا إنهاء الوظائف غير الضرورية، المعروفة باسم التوظيف الزائد، في صناعة السكك الحديدية. ويفرض اتفاقًا وطنيًا يهدف إلى تقليل عدد رجال الإطفاء والمكابح غير الضروريين في قطارات الشحن التي تعمل بالديزل، مرددًا قرارات اتخذها مجلس تحكيم فيدرالي في عام 1963. نشأ القرار عن لجنة طلبها كل من العمال والإدارة وعينها الرئيسان أيزنهاور وكينيدي. يضمن هذا القانون أن كاليفورنيا تتبع الإرشادات الوطنية بشأن تعيين طواقم القطارات، بغض النظر عن لوائح الولاية أو أوامرها.

بالإضافة إلى ذلك، يسمح لشركات السكك الحديدية في كاليفورنيا بتعيين طواقمها بناءً على هذا القرار الفيدرالي، وأي قوانين فيدرالية ذات صلة، أو أي اتفاقيات تُبرم مباشرة مع ممثلي الموظفين.

إنها سياسة شعب ولاية كاليفورنيا أن ممارسات التوظيف الزائد في صناعة السكك الحديدية يجب القضاء عليها، وأن التسوية الوطنية للنزاعات العمالية المتعلقة بتعيين طواقم القطارات يجب تفعيلها في كاليفورنيا. وبناءً عليه، فإن قرار مجلس التحكيم الفيدرالي رقم (282) الذي عينه الرئيس جون إف. كينيدي عملاً بالقانون العام للكونغرس (88-108) الصادر في 28 أغسطس 1963، والذي ينص على إلغاء وظائف رجال الإطفاء والمكابح الزائدين في قطارات الشحن التي تعمل بالديزل، أو القرارات الصادرة بموجبه، يجب تفعيلها في هذه الولاية. وقد كان القرار المذكور تتويجًا للإجراءات التي بدأت بلجنة السكك الحديدية الرئاسية التي عينها الرئيس دوايت دي. أيزنهاور بناءً على طلب كل من عمال السكك الحديدية والإدارة، وقدمت تقريرها إلى الرئيس كينيدي في 26 فبراير 1962.
لا يوجد في قوانين هذه الولاية أو في أي أمر صادر عن أي وكالة تنظيمية تابعة لهذه الولاية ما يمنع ناقلاً عامًا بالسكك الحديدية من تعيين طواقم لقطاراته وفقًا للقرار المذكور، أو وفقًا لأي تشريع فيدرالي أو قرارات صادرة بموجبه، أو وفقًا لأي اتفاق بين شركة سكك حديدية وموظفيها أو ممثليهم.

Section § 6901

Explanation

يوضح هذا القانون متطلبات طاقم العمل لقطارات الركاب أو البريد أو الشحن السريع في كاليفورنيا التي تعمل أكثر من أربع مرات يوميًا. يجب أن يضم كل قطار قائد قطار، ومكبحجي، وموظفين محددين حسب نوع القاطرة أو الطاقة المستخدمة. تتطلب قاطرات الديزل مهندس قاطرة وعامل إطفاء، وتحتاج القطارات الكهربائية إلى سائق قاطرة كهربائية، وتحتاج القطارات الأخرى إلى شخص للتحكم في الطاقة. كما يلزم وجود مكبحجيين إضافيين وعامل أمتعة في ظروف معينة.

تشمل الاستثناءات من هذه المتطلبات قاطرات الديزل التي تزن 45 طنًا أو أقل، وبعض الشروط المحددة بموجب اتفاقيات المفاوضة الجماعية. يعفي القانون أيضًا بعض مجالس النقل في سان دييغو، والتي يجب أن تضم عضو طاقم مؤهل واحد على الأقل أثناء خدمات الركاب.

(أ) لا يجوز لأي ناقل مشترك يشغل أكثر من أربعة قطارات في كل اتجاه يوميًا على مدار 24 ساعة على أي خط سكة حديد رئيسي أو فرعي داخل هذه الولاية، أو على أي جزء من خط سكة حديد رئيسي أو فرعي، أن يشغل أو يسمح بتشغيل، على أي جزء من خط سكة حديد رئيسي أو فرعي، أي قطار ركاب أو بريد أو شحن سريع لا يعمل به على الأقل قائد قطار واحد، ومكبحجي واحد، وما يلي:
(1)CA العمل Code § 6901(1) مهندس قاطرة واحد وعامل إطفاء واحد لكل قاطرة ديزل.
(2)CA العمل Code § 6901(2) سائق قاطرة كهربائية واحد لكل قطار يعمل بالكهرباء أو يسير بها.
(3)CA العمل Code § 6901(3) مشغل محرك أو تحكم في الطاقة واحد لكل قطار يعمل بقوة دافعة بخلاف الديزل أو الكهرباء.
(4)CA العمل Code § 6901(4) مكبحجيان اثنان، حيث يتم سحب أربع عربات أو أكثر، باستثناء عربات الضباط الخاصة بالسكك الحديدية.
(5)CA العمل Code § 6901(5) عامل أمتعة واحد، باستثناء القطارات التي لا يتم نقل الأمتعة فيها، وعلى عربات السكك الحديدية التي تعمل بالبنزين.
(ب) لا ينطبق هذا القسم على أي قاطرة ديزل تزن 45 طنًا أو أقل.
(ج) لا تنطبق الفقرة (4) من البند (أ) حيث يتعارض تطبيقها مع شروط اتفاقية مفاوضة جماعية.
(د) لا ينطبق البند (أ) على مجلس تنمية النقل الحضري في سان دييغو أو مجلس تنمية النقل في شمال مقاطعة سان دييغو.
(هـ) فيما يتعلق بخدمة قطارات الركاب اليومية التي يقدمها مجلس تنمية النقل الحضري في سان دييغو أو مجلس تنمية النقل في شمال مقاطعة سان دييغو، يجب أن يكون هناك على الأقل عضو طاقم مؤهل واحد داخل مجموعة عربات القطار أثناء خدمة الإيرادات. ولغرض هذا البند، تعني "خدمة الإيرادات" الخدمة التي يتم خلالها نقل الركاب أو من المقرر نقلهم.

Section § 6902

Explanation

يتعلق هذا القانون بخدمات قطارات الركاب في كاليفورنيا التي تديرها أو تتعاقد معها وكالات محلية، مثل المدن أو المقاطعات. عندما تكون القطارات في "خدمة الإيرادات" (أي أنها تنقل الركاب أو من المقرر أن تنقلهم)، يجب أن يكون هناك موظف مؤهل واحد على الأقل لكل قطار يضم ما يصل إلى ست عربات، واثنان للقطارات التي تضم سبع عربات أو أكثر، بالإضافة إلى مشغل القطار.

يجب أن تلتزم جميع العروض أو العقود لتقديم هذه الخدمات بمتطلبات التوظيف هذه. ومع ذلك، إذا قضت محكمة بأن كيانًا معينًا معفى، فإن جميع الكيانات الأخرى في عطاء مماثل تصبح معفاة أيضًا. وتجدر الإشارة إلى أن هذا القانون لا ينطبق على أنظمة النقل بالسكك الحديدية الثقيلة أو الخفيفة التي تديرها الكيانات العامة.

(a)CA العمل Code § 6902(a) لأغراض هذا القسم، تعني "خدمة الإيرادات" خدمة قطارات الركاب التي يتم خلالها نقل الركاب أو من المقرر نقلهم.
(b)CA العمل Code § 6902(b) لأغراض هذا القسم، تعني "الوكالة المحلية" أي مدينة أو مقاطعة أو منطقة خاصة أو أي كيان عام آخر في الولاية، بما في ذلك مدينة ذات ميثاق أو مقاطعة ذات ميثاق.
(c)CA العمل Code § 6902(c) باستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك بموجب الفقرة الفرعية (e) من القسم 6901، خلال خدمة الإيرادات التي تقدمها وكالة محلية، أو من قبل أي كيان متعاقد مع وكالة محلية، يجب أن يكون هناك، بالإضافة إلى مشغل القطار، موظف مؤهل واحد على الأقل داخل مجموعة عربات قطار مكونة من ست عربات أو أقل، وموظفان مؤهلان على الأقل داخل مجموعة عربات قطار مكونة من سبع عربات أو أكثر.
(d)Copy CA العمل Code § 6902(d)
(1)Copy CA العمل Code § 6902(d)(1) يجب أن يتطلب طلب تقديم العروض أو طلب العطاءات لتقديم خدمة الإيرادات الصادر عن وكالة محلية الامتثال للفقرة الفرعية (c).
(2)CA العمل Code § 6902(d)(2) يجب أن يتطلب العقد المبرم لتقديم خدمة الإيرادات الممنوح من قبل وكالة محلية الامتثال للفقرة الفرعية (c).
(3)CA العمل Code § 6902(d)(3) إذا قررت محكمة ذات اختصاص قضائي أن كيانًا يتلقى طلب تقديم عروض أو طلب عطاءات من وكالة محلية لخدمة الإيرادات معفى من متطلبات هذا القسم، فإن جميع الكيانات الأخرى التي تلقت نفس طلب تقديم العروض أو طلب العطاءات ستكون معفاة أيضًا من متطلبات هذا القسم عند الرد على طلب تقديم العروض أو طلب العطاءات هذا.
(e)CA العمل Code § 6902(e) لا ينطبق هذا القسم على أنظمة النقل بالسكك الحديدية الثقيلة التي تملكها أو تشغلها كيان عام، أو على أنظمة النقل العام بالسكك الحديدية الخفيفة.

Section § 6903

Explanation

اعتبارًا من 1 فبراير 2016، يجب أن يتوفر في أي قطار أو قاطرة خفيفة تنقل البضائع طاقم مكون من فردين على الأقل. لا ينطبق هذا الحكم على خدمة المناورين أو موظفي الخدمات. يمكن لهيئة المرافق العامة فرض غرامات على المخالفين، تتراوح من 250 دولارًا إلى 10,000 دولار، حسب عدد المخالفات خلال ثلاث سنوات. هذه الغرامات هي إضافة إلى أي سبل انتصاف قانونية أو تعاقدية أخرى.

(a)CA العمل Code § 6903(a) اعتبارًا من 1 فبراير 2016، لا يجوز تشغيل قطار أو قاطرة خفيفة تُستخدم فيما يتعلق بنقل البضائع ما لم يكن لديها طاقم يتألف من فردين على الأقل.
(b)CA العمل Code § 6903(b) لأغراض هذا القسم، لا يشمل مصطلح "قطار أو قاطرة خفيفة تُستخدم فيما يتعلق بنقل البضائع" خدمة المناور أو موظفي الخدمات.
(c)CA العمل Code § 6903(c) يجوز لهيئة المرافق العامة فرض غرامات مدنية على أي شخص ينتهك هذا القسم عمدًا، وفقًا للجدول التالي:
(1)CA العمل Code § 6903(c)(1) غرامة مدنية تتراوح من مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) إلى ألف دولار (1,000 دولار) عن المخالفة الأولى.
(2)CA العمل Code § 6903(c)(2) غرامة مدنية تتراوح من ألف دولار (1,000 دولار) إلى خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) عن المخالفة الثانية خلال فترة ثلاث سنوات.
(3)CA العمل Code § 6903(c)(3) غرامة مدنية تتراوح من خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) إلى عشرة آلاف دولار (10,000 دولار) عن المخالفة الثالثة وكل مخالفة لاحقة خلال فترة ثلاث سنوات.
(d)CA العمل Code § 6903(d) إن سبل الانتصاف المتاحة للهيئة بموجب هذا القسم ليست حصرية ولا تحد من سبل الانتصاف المتاحة بموجب جميع القوانين الأخرى أو بموجب عقد.

Section § 6904

Explanation
يوضح هذا القانون أن القاطرات التي تتحرك بدون عربات معفاة بشكل عام من القواعد الواردة في هذا الفصل. ومع ذلك، إذا كانت هذه القاطرات تعمل بقوتها البخارية الخاصة كجزء من قطار، فيجب أن يكون على متنها مهندس وموقد، ما لم يكن المحرك خارج الخدمة بسبب عطل.

Section § 6905

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا لم يتوفر عدد كافٍ من الموظفين لتشغيل قطار إغاثة أو إنقاذ، فإن متطلبات هذا الفصل لا تنطبق. في الأساس، يسمحون ببعض المرونة في حال وجود نقص في العمال.

Section § 6906

Explanation

ينص هذا القسم على أن شركات النقل المشترك، مثل شركات القطارات، لديها متطلبات توظيف محددة لوظائف معينة في السكك الحديدية. لا يمكنهم توظيف مهندسي القاطرات ما لم يكن لدى الشخص ما لا يقل عن ثلاث سنوات خبرة كعامل إطفاء قاطرة أو سنة واحدة كمهندس. يجب أن يكون لدى قادة القطارات ما لا يقل عن سنتين خبرة كعامل فرامل أو سنة واحدة كقائد قطار. يجب على عمال الفرامل اجتياز اختبار محدد تطلبه السكك الحديدية العابرة للقارات.

لا يجوز لأي ناقل مشترك توظيف أي شخص بصفة:
(a)CA العمل Code § 6906(a) مهندس قاطرة لم يمضِ عليه ما لا يقل عن ثلاث سنوات خدمة فعلية كعامل إطفاء قاطرة أو سنة واحدة خدمة فعلية كمهندس قاطرة.
(b)CA العمل Code § 6906(b) قائد قطار لم يمضِ عليه ما لا يقل عن سنتين خدمة فعلية كعامل فرامل سكة حديد في خدمة الطرق على سكة حديد بخارية أو كهربائية بخلاف سكة حديد الشوارع، أو سنة واحدة خدمة فعلية كقائد قطار سكة حديد في خدمة الطرق.
(c)CA العمل Code § 6906(c) عامل فرامل لم يجتز الاختبار العادي المطلوب من قبل السكك الحديدية العابرة للقارات.

Section § 6907

Explanation
لا ينطبق هذا القانون على تحريك القاطرات أو عربات الطاقة بواسطة عمال المناورة في مناطق المحطات، ولا ينطبق على تحريكها من وإلى حظائر المحركات، أو القيام بأعمال عليها في الورش أو حظائر المحركات.

Section § 6908

Explanation
إذا خالفت أي قاعدة في هذا الفصل، يعتبر ذلك جنحة، وهو نوع من الجرائم.

Section § 6909

Explanation
ينص هذا القانون على أن القواعد الواردة في هذا الفصل لا تنطبق على عمليات تشغيل القطارات بواسطة ناقل عام إذا كان هناك إضراب أو توقف عن العمل يشارك فيه الموظفون المشمولون في هذا الفصل.

Section § 6910

Explanation
ينص هذا القانون على أن القواعد الواردة في هذا الفصل لا تنطبق على سيارات البنزين المستخدمة فقط على الخطوط الفرعية، أو على القطارات التي تقل عن ثلاث عربات وتعمل بالكهرباء.