Section § 2000

Explanation
يُوضح هذا القسم أن اسم القانون هو قانون مقاطعة مكافحة البعوض والنواقل.

Section § 2001

Explanation

يشرح هذا القانون أن بيئة كاليفورنيا موطن لمجموعة واسعة من الكائنات الحية، بعضها يشكل مخاطر صحية، مثل البعوض الذي يحمل الأمراض. يقر القانون بأن الأفراد لا يمكنهم حماية أنفسهم إلا جزئيًا ويؤكد على أهمية الجهود العامة المنظمة للسيطرة على هذه التهديدات الصحية. تعتبر برامج مكافحة البعوض والنواقل خدمات عامة أساسية لحماية الصحة والسلامة. يهدف القانون إلى دعم المناطق الخاصة التي تدير مراقبة الأمراض والوقاية منها ومكافحتها، ويشجع هذه المناطق على العمل مع الوكالات العامة الأخرى. يُحث المجتمعات المحلية على تكييف هذه المبادرات لتناسب احتياجاتها الخاصة.

(أ) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 2001(1) يدعم مناخ كاليفورنيا وتضاريسها تنوعًا واسعًا من الكائنات البيولوجية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 2001(2) معظم هذه الكائنات مفيدة، لكن بعضها نواقل لمسببات الأمراض البشرية أو تسبب مباشرة أمراضًا بشرية أخرى مثل فرط الحساسية والتسمم بالسموم والالتهابات الثانوية.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 2001(3) بعض هذه الأمراض، مثل التهاب الدماغ الفيروسي الذي ينقله البعوض، يمكن أن تكون قاتلة، خاصة لدى الأطفال وكبار السن.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 2001(4) تزيد اتصالات كاليفورنيا بالاقتصادات الوطنية والدولية الأوسع من نقل النواقل ومسببات الأمراض.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 2001(5) تؤكد غزوات الولايات المتحدة من قبل النواقل مثل بعوضة النمر الآسيوي ومسببات الأمراض مثل فيروس غرب النيل ضعف البشر أمام النواقل ومسببات الأمراض غير المتحكم فيها.
(ب) تجد الهيئة التشريعية وتعلن كذلك:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 2001(1) الحماية الفردية ضد الأمراض التي تنقلها النواقل فعالة جزئيًا فقط.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 2001(2) تتحقق الحماية الكافية لصحة الإنسان ضد الأمراض التي تنقلها النواقل على أفضل وجه من خلال البرامج العامة المنظمة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 2001(3) إن حماية سكان كاليفورنيا ومجتمعاتهم ضد المضايقات والآثار الاقتصادية للأمراض التي تنقلها النواقل هي خدمة عامة أساسية وحيوية للصحة العامة والسلامة والرفاهية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 2001(4) منذ عام 1915، قامت مناطق مكافحة البعوض والنواقل بحماية سكان كاليفورنيا ومجتمعاتهم ضد تهديدات الأمراض التي تنقلها النواقل.
(ج) عند سن هذا الفصل، تعتزم الهيئة التشريعية إنشاء ومواصلة سلطة قانونية واسعة لفئة من المناطق الخاصة تتمتع بسلطة تنفيذ برامج فعالة لمراقبة البعوض والنواقل الأخرى والوقاية منها والحد منها ومكافحتها.
(د) تعتزم الهيئة التشريعية أيضًا أن تتعاون مناطق مكافحة البعوض والنواقل مع الوكالات العامة الأخرى لحماية الصحة العامة والسلامة والرفاهية. علاوة على ذلك، تشجع الهيئة التشريعية المجتمعات المحلية والمسؤولين المحليين على تكييف الصلاحيات والإجراءات المنصوص عليها في هذا الفصل لتلبية تنوع ظروفهم ومسؤولياتهم المحلية.

Section § 2002

Explanation

يحدد هذا القانون المصطلحات الرئيسية المتعلقة بالصحة العامة ومكافحة الإزعاجات والنواقل، وهي كائنات مثل البعوض والقوارض التي يمكن أن تنشر الأمراض. "الإزالة" تعني وقف أو تقليل الإزعاج العام. "مجلس الأمناء" هو الهيئة الإدارية للمنطقة. ينطبق مصطلح "مدينة" على أي نوع من المدن، حتى لو كانت تسمى بلدة. "المكافحة" تعني الحد من انتشار النواقل أو وقفه. تشير "الإدارة" إلى إدارة خدمات الصحة بالولاية. "المنطقة" هي تحديداً منطقة لمكافحة البعوض والنواقل. "المقاطعة الرئيسية" هي المقاطعة التي لديها أعلى قيمة عقارية في المنطقة. تشمل "الممتلكات" الأرض والمياه. يمكن أن تشمل الوكالات العامة مستويات حكومية ومدارس مختلفة. يتضمن "الإزعاج العام" الظروف أو الأنشطة التي تشجع النواقل، مثل الأراضي المتغيرة أو المياه الراكدة. "الناقل" هو أي حيوان يمكن أن ينشر الأمراض. وأخيراً، يتم تعريف "الناخب" بموجب قانون الانتخابات.

كما هو مستخدم في هذا الفصل:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 2002(a) "إزالة" تعني وضع حد للإزعاج العام، أو تقليل درجة أو شدة الإزعاج العام.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 2002(b) "مجلس الأمناء" يعني الهيئة التشريعية للمنطقة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 2002(c) "مدينة" تعني أي مدينة، سواء كانت خاضعة للقانون العام أو بموجب ميثاق، بما في ذلك مدينة ومقاطعة، وبما في ذلك أي مدينة يتضمن اسمها كلمة "بلدة".
(d)CA الصحة والسلامة Code § 2002(d) "مكافحة" تعني منع أو تقليل النواقل.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 2002(e) "الإدارة" تعني إدارة خدمات الصحة بالولاية.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 2002(f) "المنطقة" تعني أي منطقة لمكافحة البعوض ومكافحة النواقل تم إنشاؤها بموجب هذا الفصل أو أي من أسلافها القانونيين.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 2002(g) "المقاطعة الرئيسية" تعني المقاطعة التي تمتلك كل أو الجزء الأكبر من القيمة المقدرة الإجمالية، كما هو مبين في آخر سجل تقييم متساوٍ للمقاطعة أو المقاطعات، لجميع الممتلكات الخاضعة للضريبة داخل المنطقة وقت التشكيل.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 2002(h) "الممتلكات" تعني الأرض والتحسينات، وتشمل المياه.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 2002(i) "وكالة عامة" تعني أي وكالة أو مجلس أو لجنة تابعة للولاية، بما في ذلك جامعة ولاية كاليفورنيا وجامعة كاليفورنيا، وأي مقاطعة، ومدينة ومقاطعة، ومدينة، ووكالة إقليمية، ومنطقة مدرسية، ومنطقة خاصة، ووكالة إعادة تطوير، أو أي تقسيم سياسي آخر.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 2002(j) "إزعاج عام" يعني أي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 2002(j)(1) أي ممتلكات، باستثناء المياه، تم تغييرها اصطناعياً عن حالتها الطبيعية بحيث تدعم الآن تطور النواقل أو جذبها أو إيوائها. إن وجود النواقل في مراحلها التنموية على الممتلكات هو دليل ظاهري على أن الممتلكات تشكل إزعاجاً عاماً.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 2002(j)(2) أي مياه تشكل مكاناً لتكاثر النواقل. إن وجود النواقل في مراحلها التنموية في المياه هو دليل ظاهري على أن المياه تشكل إزعاجاً عاماً.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 2002(j)(3) أي نشاط يدعم تطور النواقل أو جذبها أو إيوائها، أو يسهل إدخال النواقل أو انتشارها.
(k)CA الصحة والسلامة Code § 2002(k) "ناقل" يعني أي حيوان قادر على نقل العامل المسبب للمرض البشري أو قادر على إحداث إزعاج أو إصابة بشرية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، البعوض والذباب والعث والقراد ومفصليات الأرجل الأخرى والقوارض والفقاريات الأخرى.
( l) "ناخب" يعني ناخباً كما هو محدد في المادة 359 من قانون الانتخابات.

Section § 2003

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد لكيفية تنظيم وعمل مناطق مكافحة البعوض وناقلات الأمراض. إنه يحدّث ويحل محل قوانين سابقة تعود لعام 1939 ويضمن أن أي منطقة أو منطقة فرعية تشكلت بموجب تلك القوانين القديمة بحلول 1 يناير 2003، تستمر في الوجود كما لو كانت قد أُنشئت بموجب هذا الفصل الجديد.

بالإضافة إلى ذلك، تظل أي ديون أو ضرائب أو رسوم أو إجراءات أخرى اتُخذت بموجب القوانين القديمة قبل 1 يناير 2003، سارية المفعول حتى لو كانت هناك أخطاء بسيطة أو عدم امتثال صارم لهذا الفصل الجديد.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 2003(a)  يوفر هذا الفصل الصلاحية لتنظيم وصلاحيات مناطق مكافحة البعوض وناقلات الأمراض. يحل هذا الفصل محل الفصل 5 السابق (ابتداءً من المادة 2200) كما أضيف بموجب الفصل 60 من قوانين عام 1939، بصيغته المعدلة لاحقًا، وأي من أسلافه القانونيين.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 2003(b)  أي منطقة لمكافحة البعوض وناقلات الأمراض تم تشكيلها بموجب الفصل 5 السابق (ابتداءً من المادة 2200) أو أي من أسلافه القانونيين التي كانت قائمة في 1 يناير 2003، تظل قائمة كما لو كانت قد نُظمت بموجب هذا الفصل. أي منطقة فرعية تابعة لمنطقة مكافحة البعوض وناقلات الأمراض تم تشكيلها بموجب المادة 2291 السابقة إلى المادة 2291.4 السابقة، شاملةً، وأي من أسلافها القانونيين التي كانت قائمة في 1 يناير 2003، تظل قائمة كما لو كانت قد شُكلت بموجب هذا الفصل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 2003(c)  أي مديونية، أو ضريبة خاصة، أو تقييم منفعة، أو رسم، أو انتخاب، أو مرسوم، أو قرار، أو تنظيم، أو قاعدة، أو أي إجراء آخر للمنطقة اتُخذ بموجب الفصل 5 السابق (ابتداءً من المادة 2200) أو أي من أسلافه القانونيين قبل 1 يناير 2003، لا يُبطل فقط بسبب أي خطأ، أو إغفال، أو عدم شكلية، أو تسمية خاطئة، أو عدم الامتثال الصارم لهذا الفصل.

Section § 2004

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون أن القواعد الواردة في هذا الفصل مصممة لحماية صحة الجميع وسلامتهم ورفاهيتهم. كما ينص على أنه يجب تفسير هذه القواعد على نطاق واسع لضمان تحقيقها لهذه الأهداف.

Section § 2005

Explanation

يعني هذا القسم من القانون أنه إذا وُجد أن أي جزء من الفصل غير صالح أو لا ينطبق على شخص أو مكان معين، فإن بقية الفصل تظل سارية ويمكن تطبيقها. وهو مصمم لضمان استمرار عمل بقية القوانين حتى لو تم إلغاء جزء واحد أو اعتباره غير صالح.

إذا اعتُبر أي حكم من أحكام هذا الفصل أو تطبيق أي حكم من أحكام هذا الفصل في أي ظرف أو على أي شخص أو مدينة أو مقاطعة أو منطقة خاصة أو منطقة تعليمية أو الولاية، أو أي وكالة أو تقسيم فرعي للولاية، بما في ذلك جامعة ولاية كاليفورنيا وجامعة كاليفورنيا، باطلاً، فإن هذا البطلان لا يؤثر على الأحكام أو التطبيقات الأخرى لهذا الفصل التي يمكن إنفاذها بدون الحكم الباطل أو تطبيق الحكم الباطل، وتحقيقاً لهذه الغاية، فإن أحكام هذا الفصل قابلة للفصل.

Section § 2006

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيفية تقديم الطعون القانونية المتعلقة إما بشرعية تنظيم منطقة أو بأي من إجراءاتها. إذا كان هناك من يشكك في صحة كيفية تأسيس منطقة أو في الإجراءات التي اتخذتها، فيجب عليه اتباع إجراءات قانونية محددة مفصلة في قانون الإجراءات المدنية. بالإضافة إلى ذلك، إذا قامت محكمة بمراجعة إجراءات منطقة، فيجب عليها أيضًا اتباع قواعد معينة في قانون الإجراءات المدنية.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 2006(a) تُرفع أي دعوى لتحديد صحة إما تنظيم منطقة، أو أي إجراء تتخذه، بموجب الفصل 9 (الذي يبدأ بالمادة 860) من الباب 10 من الجزء 2 من قانون الإجراءات المدنية.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 2006(b) تُجرى أي مراجعة قضائية لإجراء اتُخذ بموجب هذا الفصل بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 1084) من الباب 1 من الجزء 3 من قانون الإجراءات المدنية.

Section § 2007

Explanation

يشرح هذا القانون كيف يمكن للمناطق، سواء كانت مدنًا أو مجتمعات ريفية، أن تكون جزءًا من منطقة لمكافحة البعوض والنواقل. ومع ذلك، إذا كانت منطقة ما جزءًا بالفعل من إحدى هذه المناطق، فلا يمكنها الانضمام إلى منطقة أخرى.

تخضع التغييرات في هذه المناطق بشكل أساسي لقانون كورتيز-نوكس-هيرتزبرغ لإعادة تنظيم الحكومة المحلية، ما لم يكن هناك تعارض، وفي هذه الحالة تكون للقواعد المحددة لهذا الفصل الأسبقية.

كما تصنف هذه المناطق على أنها "مناطق خاصة مستقلة" حسب تعريف قانون الحكومة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 2007(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في هذا القسم، يجوز إدراج الإقليم، سواء كان مدمجًا أو غير مدمج، وسواء كان متجاورًا أو غير متجاور، في منطقة. لا يجوز إدراج الإقليم الذي يقع بالفعل ضمن منطقة لمكافحة البعوض والنواقل المشكلة بموجب هذا الفصل ضمن منطقة أخرى لمكافحة البعوض والنواقل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 2007(b) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا الفصل، يحكم قانون كورتيز-نوكس-هيرتزبرغ لإعادة تنظيم الحكومة المحلية لعام 2000، القسم 3 (الذي يبدأ بالمادة 56000) من الباب 5 من قانون الحكومة، أي تغيير في تنظيم أو إعادة تنظيم منطقة. في حالة وجود أي تعارض بين ذلك القسم وهذا الفصل، تسود أحكام هذا الفصل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 2007(c) تعتبر المنطقة "منطقة خاصة مستقلة"، كما هو محدد بالمادة 56044 من قانون الحكومة.