Section § 11100

Explanation

يتطلب هذا القانون من الشركات والأفراد في كاليفورنيا الذين يبيعون أو ينقلون أو يقدمون مواد محددة الإبلاغ عن هذه المعاملات إلى وزارة العدل. تُستخدم هذه المواد غالبًا كسلائف في تصنيع المواد الخاضعة للرقابة، وتشمل القائمة مواد كيميائية مثل الإيفيدرين والسودوإيفيدرين. يجب أن تتضمن التقارير معلومات المشتري ونية الاستخدام، ولكن ليس العمليات الخاصة.

يحدد القانون متطلبات إبلاغ محددة للمعاملات المحلية والدولية على حد سواء، ويتضمن استثناءات للمهنيين الطبيين وبعض المبيعات التي لا تستلزم وصفة طبية. توجد عقوبات، بما في ذلك الغرامات والسجن، لعدم الإبلاغ أو تقديم معلومات كاذبة.

من غير القانوني بيع هذه المواد للقصر أو حيازتها من قبلهم. توضع قيود على كمية بعض المواد التي يمكن بيعها بدون وصفة طبية. ويوضح القانون أيضًا مصطلحات مثل "صيدلية" و"متجر بقالة" و"موزع تجزئة".

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a) يجب على أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يبيع أو ينقل أو يقدم بأي طريقة أخرى أيًا من المواد التالية إلى أي شخص أو كيان في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى، أن يقدم تقريرًا إلى وزارة العدل بجميع تلك المعاملات:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(1) فينيل-2-بروبانون.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(2) ميثيلامين.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(3) إيثيلامين.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(4) حمض د-ليسرجيك.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(5) طرطرات الإرغوتامين.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(6) ثنائي إيثيل مالونات.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(7) حمض المالونيك.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(8) إيثيل مالونات.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(9) حمض الباربيتوريك.
(10)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(10) بيبريدين.
(11)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(11) حمض ن-أسيتيل أنثرانيليك.
(12)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(12) بيروليدين.
(13)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(13) حمض فينيل أسيتيك.
(14)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(14) حمض الأنثرانيليك.
(15)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(15) مورفولين.
(16)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(16) إيفيدرين.
(17)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(17) سودوإيفيدرين.
(18)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(18) نورسودوإيفيدرين.
(19)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(19) فينيل بروبانولامين.
(20)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(20) أنهيدريد البروبيونيك.
(21)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(21) إيزوسافرول.
(22)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(22) سافرول.
(23)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(23) بيبرونال.
(24)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(24) كلوريد الثيونيل.
(25)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(25) بنزيل سيانيد.
(26)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(26) ماليات الإرغونوفين.
(27)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(27) ن-ميثيل إيفيدرين.
(28)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(28) ن-إيثيل إيفيدرين.
(29)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(29) ن-ميثيل سودوإيفيدرين.
(30)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(30) ن-إيثيل سودوإيفيدرين.
(31)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(31) كلوروإيفيدرين.
(32)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(32) كلوروسودوإيفيدرين.
(33)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(33) حمض الهيدريوديك.
(34)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(34) غاما-بيوتيرولاكتون، بما في ذلك بيوتيرولاكتون؛ بيوتيرولاكتون غاما؛ 4-بيوتيرولاكتون؛ 2(3H)-فيورانون ثنائي الهيدرو؛ ثنائي الهيدرو-2(3H)-فيورانون؛ رباعي الهيدرو-2-فيورانون؛ 1,2-بيوتانوليد؛ 1,4-بيوتانوليد؛ 4-بيوتانوليد؛ لاكتون حمض غاما-هيدروكسي بيوتيريك؛ لاكتون حمض 3-هيدروكسي بيوتيريك ولاكتون حمض 4-هيدروكسي بيوتانويك برقم خدمة المستخلصات الكيميائية (96-48-0).
(35)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(35) 1,4-بيوتانيديول، بما في ذلك بيوتانيديول؛ بيوتان-1,4-ديول؛ 1,4-بيوتيلين جلايكول؛ بيوتيلين جلايكول؛ 1,4-ثنائي هيدروكسي بيوتان؛ 1,4-رباعي ميثيلين جلايكول؛ رباعي ميثيلين جلايكول؛ رباعي ميثيلين 1,4-ديول برقم خدمة المستخلصات الكيميائية (110-63-4).
(36)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(36) الفوسفور الأحمر، بما في ذلك الفوسفور الأبيض، وحمض الهيبوفوسفوروز وأملاحه، وهيبوفوسفيت الأمونيوم، وهيبوفوسفيت الكالسيوم، وهيبوفوسفيت الحديد، وهيبوفوسفيت البوتاسيوم، وهيبوفوسفيت المنغنيز، وهيبوفوسفيت المغنيسيوم، وهيبوفوسفيت الصوديوم، وحمض الفوسفوروز وأملاحه.
(37)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(37) اليود أو صبغة اليود.
(38)CA الصحة والسلامة Code § 11100(a)(38) أي من المواد المدرجة من قبل وزارة العدل في اللوائح الصادرة عملاً بالفقرة الفرعية (b).
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11100(b) يجوز لوزارة العدل أن تعتمد قواعد ولوائح وفقًا للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، والتي تضيف مواد إلى الفقرة الفرعية (a) إذا كانت المادة سلفًا لمادة خاضعة للرقابة، وتحذف مواد من الفقرة الفرعية (a). ومع ذلك، لا يكون لأي لائحة تضيف أو تحذف مادة أي تأثير بعد 1 مارس من السنة التالية للسنة التقويمية التي اعتمدت فيها اللائحة.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(c)(1) (A) يجب على أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية، قبل بيع أو نقل أو تقديم أي مادة محددة في الفقرة الفرعية (a) إلى أي شخص أو كيان تجاري في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى، أن يطلب (i) خطاب تفويض من ذلك الشخص أو الكيان التجاري يتضمن رقم ترخيص العمل الساري حاليًا أو رقم تسجيل إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية (DEA)، وعنوان العمل، ووصفًا كاملاً لكيفية استخدام المادة، و (ii) إثبات هوية مناسب من المشتري. ويجب على المصنع أو تاجر الجملة أو بائع التجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية الاحتفاظ بهذه المعلومات بطريقة سهلة الوصول لمدة ثلاث سنوات. ولا يتطلب شرط الوصف الكامل لكيفية استخدام المادة أن يكشف الشخص أو الكيان التجاري عن عملياته الكيميائية التي تعتبر عادة أسرارًا تجارية ومعلومات خاصة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11100(c)(1)(B) لأغراض هذه الفقرة، يشمل "إثبات الهوية المناسب" للمشترين داخل الولاية أو خارجها اثنين أو أكثر مما يلي: رقم التعريف الضريبي الفيدرالي؛ رقم تعريف تصريح البائع؛ رقم ترخيص العمل للمدينة أو المقاطعة؛ ترخيص صادر عن إدارة الصحة العامة بالولاية؛ رقم تسجيل صادر عن إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية؛ رقم تصريح عمل السلائف الصادر عن وزارة العدل؛ رخصة القيادة؛ أو أي إثبات هوية آخر صادر عن ولاية.
(2)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(c)(2)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(c)(2)(A) يجب على أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يقوم بتصدير مادة محددة في الفقرة الفرعية (a) إلى أي شخص أو كيان تجاري يقع في بلد أجنبي، أن يقدم إلى وزارة العدل، في تاريخ التصدير أو قبله، إشعارًا بتلك المعاملة، ويجب أن يتضمن هذا الإشعار اسم وكمية المادة المراد تصديرها واسم وعنوان، وإذا كان مخصصًا من قبل البلد الأجنبي أو تقسيمه الفرعي، رقم تعريف العمل للشخص أو الكيان التجاري الموجود في بلد أجنبي يستورد المادة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11100(c)(2)(A)(B) يجوز للوزارة أن تأذن بتقديم الإشعار على أساس شهري فيما يتعلق بالمعاملات المتكررة والمنتظمة بين المصدر والمستورد التي تتضمن مادة محددة في الفقرة الفرعية (a)، إذا قررت الوزارة وجود نمط إمداد منتظم للمادة بين المصدر والمستورد وأن المستورد قد أثبت سجلًا لاستخدام المادة لأغراض مشروعة.
(d)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(d)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(d)(1) يجب على أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يبيع أو ينقل أو يقدم بأي طريقة أخرى مادة محددة في الفقرة الفرعية (a) إلى شخص أو كيان تجاري في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى، أن يقدم تقريرًا بالمعاملة، يتضمن معلومات التعريف المحددة في الفقرة الفرعية (c)، إلى وزارة العدل، وذلك قبل 21 يومًا على الأقل من تسليم المادة. ويجوز لوزارة العدل أن تأذن بتقديم التقارير على أساس شهري فيما يتعلق بالمعاملات المتكررة والمنتظمة بين المورد والمستلم التي تتضمن المادة أو المواد إذا قررت وزارة العدل وجود نمط إمداد منتظم للمادة أو المواد بين المصنع أو تاجر الجملة أو بائع التجزئة أو أي شخص أو كيان آخر يبيع أو ينقل أو يقدم المادة أو المواد والمستلم للمادة أو المواد، وأن المستلم قد أثبت سجلًا لاستخدام المادة أو المواد لأغراض مشروعة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100(d)(2) يجب على الشخص الذي يبيع أو ينقل أو يقدم بأي طريقة أخرى أي مادة محددة في الفقرة الفرعية (a) أن يضع توقيعه أو يعرف نفسه بطريقة أخرى كشاهد على هوية المشتري أو الفرد المشتري، ويجب عليه، إذا تم استخدام ناقل مشترك، الاحتفاظ ببيان شحن التسليم إلى المشتري لمدة ثلاث سنوات.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e) لا تسري هذه المادة على أي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(1) أي صيدلي أو شخص آخر مخول يبيع أو يقدم مادة بناءً على وصفة طبيب أو طبيب أسنان أو أخصائي علاج أقدام أو طبيب بيطري.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(2) أي طبيب أو طبيب أسنان أو أخصائي علاج أقدام أو طبيب بيطري يدير أو يقدم مادة لمرضاه.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(3) أي مصنع أو تاجر جملة مرخص من قبل مجلس صيدلة ولاية كاليفورنيا يبيع أو ينقل أو يقدم بأي طريقة أخرى مادة إلى صيدلية مرخصة أو طبيب أو طبيب أسنان أو أخصائي علاج أقدام أو طبيب بيطري، أو موزع تجزئة كما هو محدد في الفقرة الفرعية (h)، شريطة أن يقدم المصنع أو تاجر الجملة سجلات لأي مبيعات أو تحويلات مشبوهة حسبما تحدده وزارة العدل.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(4) أي مرفق بحث تحليلي مسجل لدى إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية التابعة لوزارة العدل الأمريكية.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(5) مرفق رعاية صحية مرخص من الولاية يدير أو يقدم مادة لمرضاه.
(6)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(6)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(6)(A) أي بيع أو نقل أو تقديم أو استلام لأي منتج يحتوي على إيفيدرين أو سودوإيفيدرين أو نورسودوإيفيدرين أو فينيل بروبانولامين والذي يتم بيعه أو نقله أو تقديمه بشكل قانوني بدون وصفة طبية بموجب قانون الغذاء والدواء ومستحضرات التجميل الفيدرالي (21 U.S.C. Sec. 301 et seq.) أو اللوائح المعتمدة بموجبه. ومع ذلك، تسري هذه المادة على المستحضرات في شكل جرعات صلبة أو سائلة، باستثناء أشكال السوائل الخاصة بالأطفال، كما هي محددة، التي تحتوي على إيفيدرين أو سودوإيفيدرين أو نورسودوإيفيدرين أو فينيل بروبانولامين حيث تتضمن المعاملة الفردية أكثر من ثلاث عبوات أو تسعة جرامات من الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النورسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(6)(A)(B) أي منتج إيفيدرين أو سودوإيفيدرين أو نورسودوإيفيدرين أو فينيل بروبانولامين يتم إزالته لاحقًا من الإعفاء بموجب المادة 814 من الباب 21 من قانون الولايات المتحدة، لن يكون معفيًا بالمثل من أي متطلبات إبلاغ أو ترخيص حكومية، ما لم يتم إعادته بخلاف ذلك بموجب الفقرة الفرعية (d) أو (e) من المادة 814 من الباب 21 من قانون الولايات المتحدة كمنتج معفى.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(7) بيع أو نقل أو تقديم أو استلام أي محلول بيتادين أو بوفيدون بمحتوى يود لا يتجاوز 1 بالمائة في عبوات سعة ثماني أونصات أو أقل، أو أي صبغة يود لا تتجاوز 2 بالمائة في عبوات سعة أونصة واحدة أو أقل، والتي تباع بدون وصفة طبية.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 11100(e)(8) أي نقل لمادة محددة في الفقرة الفرعية (a) لأغراض التخلص القانوني كنفايات.
(f)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(f)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(f)(1) أي شخص محدد في الفقرة الفرعية (a) أو (d) لا يقدم تقريرًا كما هو مطلوب بموجب تلك الفقرة الفرعية أو يقدم عن علم تقريرًا بمعلومات كاذبة أو وهمية، يعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100(f)(2) أي شخص محدد في الفقرة الفرعية (a) أو (d) سبق إدانته بانتهاك الفقرة (1)، يعاقب عند إدانته لاحقًا بذلك، بالسجن عملاً بالفقرة الفرعية (h) من المادة 1170 من قانون العقوبات، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(g)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(g)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(g)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (6) من الفقرة الفرعية (e)، يعتبر بيع أو نقل أو تقديم أي مادة محددة في الفقرة الفرعية (a) إلى شخص يقل عمره عن 18 عامًا من قبل أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص آخر غير قانوني.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100(g)(2) باستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (6) من الفقرة الفرعية (e)، يعتبر حيازة أي شخص يقل عمره عن 18 عامًا لمادة محددة في الفقرة الفرعية (a) غير قانوني.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11100(g)(3) على الرغم من أي قانون آخر، يعتبر غير قانوني لأي موزع تجزئة أن (i) يبيع في معاملة واحدة أكثر من ثلاث عبوات من منتج يعلم أنه يحتوي على إيفيدرين أو سودوإيفيدرين أو نورسودوإيفيدرين أو فينيل بروبانولامين، أو (ii) يبيع عن علم أكثر من تسعة جرامات من الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النورسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين، بخلاف السوائل الخاصة بالأطفال كما هي محددة. وباستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في هذه المادة، يسري تحديد الثلاث عبوات لكل معاملة أو تحديد التسعة جرامات لكل معاملة المفروض بموجب هذه الفقرة على أي منتج يتم بيعه أو نقله أو تقديمه بشكل قانوني بدون وصفة طبية بموجب قانون الغذاء والدواء ومستحضرات التجميل الفيدرالي (21 U.S.C. Sec. 301 et seq.)، أو اللوائح المعتمدة بموجبه، ما لم يتم إعفاؤه من متطلبات قانون المواد الخاضعة للرقابة الفيدرالي من قبل إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية بموجب المادة 814 من الباب 21 من قانون الولايات المتحدة.
(4)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(g)(4)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100(g)(4)(A) يعتبر الانتهاك الأول لهذه الفقرة الفرعية جنحة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11100(g)(4)(A)(B) أي شخص سبق إدانته بانتهاك لهذه الفقرة الفرعية، يعاقب عند إدانته لاحقًا بذلك، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 11100(h) لأغراض هذه المادة، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11100(h)(1) "صيدلية" هي أي كيان موصوف في الرمز 5912 من دليل التصنيف الصناعي القياسي (SIC) الصادر عن مكتب الإدارة والميزانية بالولايات المتحدة، طبعة 1987.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100(h)(2) "متجر بضائع عامة" هو أي كيان موصوف في الرموز من 5311 إلى 5399، شاملة، والرمز 5499 من دليل التصنيف الصناعي القياسي (SIC) الصادر عن مكتب الإدارة والميزانية بالولايات المتحدة، طبعة 1987.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11100(h)(3) "متجر بقالة" هو أي كيان موصوف في الرمز 5411 من دليل التصنيف الصناعي القياسي (SIC) الصادر عن مكتب الإدارة والميزانية بالولايات المتحدة، طبعة 1987.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11100(h)(4) "سائل الأطفال" يعني سائلًا غير مغلف تُذكر وحدة قياسه وفقًا لملصق المنتج بالمليجرام أو الأونصة أو أي مقياس مشابه آخر. ولا يجوز بأي حال من الأحوال أن تتجاوز وحدات الجرعة 15 مليجرامًا من فينيل بروبانولامين أو سودوإيفيدرين لكل خمسة مليلترات من المنتج السائل، باستثناء المنتجات السائلة المخصصة أساسًا للإعطاء للأطفال دون سن الثانية والتي لا تتجاوز وحدة الجرعة الموصى بها مليلترين ولا يتجاوز إجمالي محتوى العبوة أونصة سائلة واحدة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 11100(h)(5) "موزع تجزئة" يعني متجر بقالة أو متجر بضائع عامة أو صيدلية أو أي كيان آخر ذي صلة، تقتصر أنشطته، كموزع لمنتجات الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النورسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين، حصريًا على بيع منتجات الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النورسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين للاستخدام الشخصي من حيث عدد المبيعات وحجم المبيعات، إما مباشرة للعملاء الذين يأتون إلى المتجر أو في معاملات وجهًا لوجه عن طريق المبيعات المباشرة. ويشمل "موزع التجزئة" الكيان الذي يقوم ببيع مباشر، ولكنه لا يشمل الشركة الأم لذلك الكيان إذا لم تكن الشركة متورطة في المبيعات المباشرة التي تنظمها هذه المادة.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 11100(h)(6) "بيع للاستخدام الشخصي" يعني البيع في معاملة واحدة لعميل فردي لاستخدام طبي مشروع لمنتج يحتوي على إيفيدرين أو سودوإيفيدرين أو نورسودوإيفيدرين أو فينيل بروبانولامين بجرعات تساوي أو تقل عن تلك المحددة في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (g). ويشمل "البيع للاستخدام الشخصي" أيضًا بيع تلك المنتجات لأصحاب العمل ليتم صرفها للموظفين من مجموعات الإسعافات الأولية أو خزائن الأدوية.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 11100(i) إن قصد الهيئة التشريعية هو أن تحل هذه المادة محل جميع المراسيم أو اللوائح المحلية التي تحكم بيع منتجات الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النورسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين التي لا تستلزم وصفة طبية من قبل موزع تجزئة.

Section § 11100.1

Explanation

إذا كنت مصنعًا أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص آخر في كاليفورنيا يحصل على مواد معينة من خارج الولاية، فيجب عليك إبلاغ وزارة العدل بذلك قبل 21 يومًا. في بعض الأحيان، إذا كان لديك سجل جيد، قد تتمكن من الإبلاغ بعد 72 ساعة فقط من الحصول على المادة. لكن هذه القاعدة لا تنطبق على بعض المهنيين الصحيين، أو المصنعين المسجلين، أو مرافق البحث، أو مرافق الرعاية الصحية. إذا لم تبلغ كما هو مطلوب، فقد تواجه عقوبة بالسجن تصل إلى ستة أشهر أو غرامة تصل إلى 5,000 دولار، أو كليهما. إذا تم القبض عليك من قبل وكررت المخالفة، فقد تزداد العقوبات لتصل إلى سنة سجن أو غرامة قدرها 100,000 دولار، أو كليهما.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11100.1(a) أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يحصل من مصدر خارج هذه الولاية على أي مادة محددة في الفقرة (a) من القسم 11100 يجب عليه تقديم تقرير عن تلك المعاملة إلى وزارة العدل قبل 21 يومًا من الحصول على المادة. ومع ذلك، يجوز لوزارة العدل أن تأذن بتقديم التقارير في غضون 72 ساعة، أو ضمن إطار زمني وبطريقة مقبولة لدى وزارة العدل، بعد الحصول الفعلي المادي على مادة محددة فيما يتعلق بالمعاملات المتكررة بين مورد ومستلم تشمل المواد، إذا قررت وزارة العدل أن المستلم قد أثبت سجلًا لاستخدام المواد لأغراض مشروعة. لا ينطبق هذا القسم على أي شخص تخضع أنشطته المتعلقة بالوصف أو الصرف لمتطلبات الإبلاغ المنصوص عليها في القسم 11164؛ أو أي مصنع أو تاجر جملة مرخص من قبل مجلس صيدلة ولاية كاليفورنيا ومسجل أيضًا لدى إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية التابعة لوزارة العدل الأمريكية؛ أو أي منشأة بحث تحليلي مسجلة لدى إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية التابعة لوزارة العدل الأمريكية؛ أو أي منشأة رعاية صحية مرخصة من الولاية.
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100.1(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11100.1(b)(1) أي شخص محدد في الفقرة (a) لا يقدم تقريرًا كما هو مطلوب بموجب تلك الفقرة يعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100.1(b)(2) أي شخص محدد في الفقرة (a) سبق إدانته بانتهاك للفقرة (a) والذي لا يقدم تقريرًا لاحقًا كما هو مطلوب بموجب الفقرة (a) يعاقب بالسجن وفقًا للفقرة (h) من القسم 1170 من قانون العقوبات، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 11100.05

Explanation

يفرض هذا القانون غرامات إضافية على انتهاكات معينة تتعلق بالمخدرات، وذلك علاوة على أي عقوبات قائمة. على وجه التحديد، تضاف غرامة قدرها 10,000 دولار لبعض الانتهاكات، وغرامة قدرها 100,000 دولار للانتهاكات الأكثر خطورة، وغرامة أخرى قدرها 10,000 دولار لجرائم أخرى معينة. تتعلق هذه الغرامات بتنظيف مواقع مختبرات المخدرات غير القانونية.

بمجرد تحصيلها، تحول هذه الغرامات شهريًا إلى خزانة الدولة وتوضع في حساب مخصص لتنظيف مختبرات المخدرات السرية.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11100.05(a) بالإضافة إلى أي غرامة أو عقوبة سجن مفروضة بموجب الفقرة الفرعية (f) من المادة 11100 أو الفقرة الفرعية (j) من المادة 11106 من قانون الصحة والسلامة، تفرض غرامة تنظيف المخدرات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11100.05(a)(1) عشرة آلاف دولار ($10,000) للمخالفات الموصوفة في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 11100.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11100.05(a)(2) مائة ألف دولار ($100,000) للمخالفات الموصوفة في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 11100.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11100.05(a)(3) عشرة آلاف دولار ($10,000) للمخالفات الموصوفة في الفقرة الفرعية (j) من المادة 11106.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11100.05(b) مرة واحدة على الأقل شهريًا، تحول جميع الغرامات المحصلة بموجب هذا القسم إلى خزانة الدولة لإيداعها في حساب تنظيف مختبرات المخدرات السرية. يتم التحويل إلى خزانة الدولة بنفس طريقة تحصيل الغرامات لصالح الولاية من قبل المقاطعة.

Section § 11101

Explanation

يفرض هذا القانون على وزارة العدل بالولاية إنشاء نموذج موحد للإبلاغ عن مواد معينة مذكورة في قسم آخر. يجب أن يتضمن النموذج تفاصيل مثل اسم المادة وكميتها، وتاريخ بيعها أو نقلها، وأسماء وعناوين المشتري والبائع.

يجب على وزارة العدل بالولاية توفير نموذج إبلاغ موحد للمواد المذكورة في القسم 11100 والذي يتضمن على الأقل المعلومات التالية:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 11101(a)  اسم المادة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11101(b)  كمية المادة المباعة أو المنقولة أو المقدمة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 11101(c)  تاريخ بيع المادة أو نقلها أو تقديمها.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 11101(d)  اسم وعنوان الشخص الذي يشتري أو يستلم هذه المادة.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 11101(e)  اسم وعنوان المصنع أو تاجر الجملة أو بائع التجزئة أو أي شخص آخر يبيع أو ينقل أو يقدم هذه المادة.

Section § 11102

Explanation
يسمح هذا القانون لوزارة العدل بوضع القواعد واللوائح اللازمة لتنفيذ وإدارة متطلبات الأحكام القانونية المحددة بفعالية.

Section § 11103

Explanation
إذا كان لديك ترخيص أو كنت خاضعًا للتنظيم بموجب هذا الفصل واكتشفت سرقة أو فقدان مادة خاضعة للرقابة كما هو موضح في القسم (11100)، فيجب عليك الإبلاغ عنها لوزارة العدل كتابةً في غضون ثلاثة أيام. وإذا كان هناك فرق بين كمية المادة التي استلمتها وما تم شحنه، فيجب عليك أيضًا إبلاغ الوزارة في غضون ثلاثة أيام من إدراك هذا الاختلاف. ويجب أن يتضمن تقريرك اسم الناقل وتاريخ الشحن.

Section § 11104

Explanation

يجرم هذا القانون بيع أو توريد مواد كيميائية معينة أو معدات مخبرية أو مواد ذات صلة إذا كنت تعلم أنها ستستخدم لتصنيع المخدرات بشكل غير قانوني. إذا فعلت ذلك عن علم، فهي جناية. وتعتبر جنحة إذا قدمت معدات مخبرية أو مواد كيميائية محددة مع علمك بأنها ستستخدم بشكل غير قانوني. كما أنها جنحة التهرب من قوانين حفظ السجلات عند التعامل مع هذه المواد.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11104(a)  أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر يبيع أو ينقل أو يقدم بأي طريقة أخرى أيًا من المواد المدرجة في الفقرة (a) من القسم 11100 مع علمه أو نيته بأن المستلم سيستخدم المادة لتصنيع مادة خاضعة للرقابة بشكل غير قانوني، يكون مذنبًا بارتكاب جناية.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11104(b)  أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر يبيع أو ينقل أو يقدم بأي طريقة أخرى أي أدوات زجاجية أو أجهزة مخبرية، أو أي كاشف كيميائي أو مذيب، أو أي مزيج منها، أو أي مادة كيميائية محددة في القسم 11107.1، مع علمه بأن المستلم سيستخدم السلع أو المادة الكيميائية لتصنيع مادة خاضعة للرقابة بشكل غير قانوني، يكون مذنبًا بارتكاب جنحة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 11104(c)  أي شخص يستلم أو يوزع أي مادة مدرجة في الفقرة (a) من القسم 11100، أو أي أدوات زجاجية أو أجهزة مخبرية، أو أي كاشف كيميائي أو مذيب، أو أي مزيج منها، أو أي مادة كيميائية محددة في القسم 11107.1، بقصد التسبب في التهرب من متطلبات حفظ السجلات أو الإبلاغ المنصوص عليها في هذه المادة، يكون مذنبًا بارتكاب جنحة.

Section § 11104.5

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا حاز شخص ما عن علم أو بقصد معدات مختبرية أو مواد كيميائية أو مواد محددة بهدف صنع مخدرات غير مشروعة، فإنه يرتكب جنحة.

Section § 11105

Explanation

يحظر هذا القانون الإدلاء عن علم ببيان كاذب في أي تقرير أو سجل مطلوب بموجب هذه المادة. إذا قام شخص بذلك، فقد يواجه السجن لمدة تصل إلى سنة واحدة في سجن المقاطعة، أو غرامة تصل إلى 5,000 دولار، أو كليهما.

إذا كان الشخص لديه إدانة سابقة بنفس الجريمة، فإن العقوبات تزداد بشكل كبير. فقد يواجه السجن لمدة تتراوح بين سنتين وأربع سنوات، أو غرامة تصل إلى 100,000 دولار، أو كليهما.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11105(a)  يحظر على أي شخص أن يدلي عن علم ببيان كاذب فيما يتعلق بأي تقرير أو سجل مطلوب بموجب هذه المادة.
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11105(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11105(b)(1)  يعاقب أي شخص يخالف هذا القسم بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 من قانون العقوبات، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، أو بكلتا هاتين العقوبتين (الغرامة والسجن).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11105(b)(2)  أي شخص سبق إدانته بمخالفة هذا القسم والذي يخالف هذا القسم لاحقًا يعاقب بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 من قانون العقوبات لمدة سنتين أو ثلاث أو أربع سنوات، أو بغرامة لا تتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار)، أو بكلتا هاتين العقوبتين (الغرامة والسجن).

Section § 11106

Explanation

يتطلب هذا القانون من أي شخص يشارك في بيع أو نقل أو الحصول على مواد معينة خاضعة للتنظيم في كاليفورنيا أن يقدم طلبًا ويحصل على تصريح من وزارة العدل. لا تتطلب عمليات النقل داخل نفس الشركة أو بعض الأطراف المعفاة، مثل المسجلين لدى إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية، تصريحًا. يجب أن يتضمن الطلب معلومات مفصلة عن العمل والمعلومات الشخصية دون الكشف عن الأسرار التجارية وهو خاضع للمراجعة. قد يؤدي عدم الامتثال أو وجود سجل جنائي مرتبط بجرائم المواد إلى رفض التصريح أو تعليقه أو إلغائه. التصاريح صالحة لمدة عام واحد ويجب تجديدها برسوم. يمكن أن يؤدي بيع أو نقل هذه المواد بدون تصريح إلى تهم جنائية. بالإضافة إلى ذلك، يجب أخذ بصمات أصابع الموظفين الذين يتعاملون مع هذه المواد، ولا يمكن للشركات توظيف أو استخدام أشخاص تقل أعمارهم عن 18 عامًا لهذه المهام.

(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(a)(1) (A) يجب على أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يبيع أو ينقل أو يقدم بأي طريقة أخرى أي مادة محددة في الفقرة (a) من القسم 11100 إلى شخص أو كيان تجاري في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى، أو يحصل من مصدر خارج الولاية على أي مادة محددة في الفقرة (a) من القسم 11100، أن يقدم طلبًا إلى وزارة العدل ويحصل منها على تصريح لممارسة هذا العمل. بالنسبة لأي مادة تضاف إلى القائمة المحددة في الفقرة (a) من القسم 11100 في أو بعد 1 يناير 2002، يجوز لوزارة العدل تأجيل تاريخ سريان مفعول شرط التصريح لمدة لا تتجاوز ستة أشهر من تاريخ إدراج المادة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11106(a)(1)(B) لا يتطلب النقل داخل الشركة تصريحًا إذا كان الناقل حاصلاً على تصريح. لا تتطلب عمليات النقل بين الشركاء في الشركة أو بين الشركة ومختبر تحليلي تصريحًا إذا كان الناقل حاصلاً على تصريح وتم تقديم تقرير حول طبيعة ومدى النقل إلى وزارة العدل عملاً بالقسم 11100 أو 11100.1.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 11106(a)(1)(C) لا تسري هذه الفقرة على أي مصنع أو تاجر جملة أو موزع جملة مرخص من قبل مجلس صيدلة ولاية كاليفورنيا ومسجل أيضًا لدى إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية التابعة لوزارة العدل الأمريكية؛ أو أي صيدلي أو شخص آخر مخول يبيع أو يقدم مادة بناءً على وصفة طبيب أو طبيب أسنان أو أخصائي علاج أقدام أو طبيب بيطري؛ أو أي مرفق رعاية صحية مرخص من الولاية، أو طبيب، أو طبيب أسنان، أو أخصائي علاج أقدام، أو طبيب بيطري، أو بائع أدوية بيطرية للحيوانات الغذائية مرخص من قبل مجلس صيدلة ولاية كاليفورنيا يقوم بإعطاء أو تقديم مادة لمريض؛ أو أي مرفق بحث تحليلي مسجل لدى إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية التابعة لوزارة العدل الأمريكية.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 11106(a)(1)(D) لا تسري هذه الفقرة على بيع أو نقل أو تقديم أو استلام أي محلول بيتادين أو بوفيدون بمحتوى يود لا يتجاوز 1 بالمائة في عبوات سعة ثماني أونصات أو أقل، أو أي صبغة يود لا تتجاوز 2 بالمائة في عبوات سعة أونصة واحدة أو أقل، والتي تباع بدون وصفة طبية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106(a)(2) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (3)، لا يلزم الحصول على تصريح من أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر لبيع أو نقل أو تقديم أو الحصول على أي منتج يحتوي على الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النوربسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين والذي يباع أو ينقل أو يقدم بشكل قانوني بدون وصفة طبية أو بوصفة طبية عملاً بقانون الغذاء والدواء ومستحضرات التجميل الفيدرالي (21 U.S.C. Sec. 301 et seq.) أو اللوائح المعتمدة بموجبه.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11106(a)(3) يلزم الحصول على تصريح لبيع أو نقل أو تقديم أو الحصول على المستحضرات في شكل جرعات صلبة أو سائلة تحتوي على الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النوربسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين، ما لم (A) تتضمن المعاملة بيع منتجات الإيفيدرين أو السودوإيفيدرين أو النوربسودوإيفيدرين أو الفينيل بروبانولامين من قبل موزعي التجزئة كما هو محدد في هذه المادة بدون وصفة طبية، أو (B) تتم المعاملة من قبل شخص أو كيان تجاري معفى من متطلبات التصريح لهذه الفقرة بموجب الفقرة (1).
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(b)(1) يجب على الإدارة توفير نماذج طلبات، يتم استكمالها تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، للحصول على معلومات تتعلق بهوية أي مقدم طلب للحصول على تصريح، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الاسم التجاري لمقدم الطلب أو الاسم الفردي، وإذا كان كيانًا اعتباريًا، أسماء أعضاء مجلس إدارته، والعمل الذي يمارسه مقدم الطلب، وعنوان العمل لمقدم الطلب، ووصف كامل لأي مادة سيتم بيعها أو نقلها أو تقديمها بأي طريقة أخرى أو الحصول عليها، والغرض المحدد لاستخدام أو بيع أو نقل تلك المواد المحددة في الفقرة (a) من القسم 11100، والتدريب أو الخبرة أو التعليم المتعلق بهذا الاستخدام، وأي معلومات إضافية تطلبها الإدارة تتعلق بالأسباب المحتملة للرفض كما هو منصوص عليه في هذا القسم، أو بموجب اللوائح المعمول بها التي اعتمدتها الإدارة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106(b)(2) لا يتطلب شرط الغرض المحدد لاستخدام أو بيع أو نقل تلك المواد المحددة في الفقرة (a) من القسم 11100 من مقدمي الطلبات أو حاملي التصاريح الكشف عن عملياتهم الكيميائية التي تعتبر عادة أسرارًا تجارية ومعلومات تجارية خاصة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 11106(c) يجب على مقدمي الطلبات وحاملي التصاريح تفويض الإدارة، أو أي من ممثليها المخولين حسب الأصول، كشرط للحصول على التصريح، لإجراء أي فحص للدفاتر والسجلات لأي مقدم طلب أو حامل تصريح أو شخص آخر، أو زيارة وتفتيش أماكن العمل لأي مقدم طلب أو حامل تصريح خلال ساعات العمل العادية، حسبما يعتبر ضروريًا لإنفاذ هذا الفصل.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d) يجوز رفض الطلب، أو إلغاء أو تعليق التصريح، لأسباب تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(1) تزوير جوهري لطلب تصريح أو طلب تجديد تصريح.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(2) إذا كان أي مالك فردي أو مدير أو وكيل أو ممثل أو موظف لمقدم الطلب لديه وصول مباشر أو إدارة أو سيطرة على أي مادة مدرجة بموجب الفقرة (a) من القسم 11100، قد أدين أو أدين بجنحة أو جناية تتعلق بأي من المواد المدرجة بموجب الفقرة (a) من القسم 11100، أو أي جنحة تتعلق بالمخدرات، أو أي جناية بموجب قوانين هذه الولاية أو الولايات المتحدة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(3) الفشل في الحفاظ على ضوابط فعالة ضد تحويل السلائف إلى أشخاص أو كيانات غير مصرح لهم.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(4) الفشل في الامتثال لهذه المادة أو أي لوائح للإدارة المعتمدة بموجبها.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(5) الفشل في تزويد الإدارة، أو أي مسؤول فيدرالي أو حكومي مخول حسب الأصول، بالوصول إلى أي مكان صدر له تصريح، أو تم تقديم طلب للحصول على تصريح له، أثناء إجراء تحقيق في الموقع أو تفتيش أو تدقيق؛ أو الفشل في تقديم أي دفتر أو سجل أو وثيقة يطلبها المسؤول الذي يجري التحقيق في الموقع أو التفتيش أو التدقيق على الفور.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(6) الفشل في تقديم وثائق كافية لغرض تجاري مشروع يتعلق باستخدام مقدم الطلب أو حامل التصريح لأي مادة مدرجة في الفقرة (a) من القسم 11100.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(7) ارتكاب أي فعل من شأنه أن يثبت عدم الأهلية الفعلية أو المحتملة لحيازة تصريح في ضوء السلامة العامة والرفاهية، ويكون هذا الفعل مرتبطًا بشكل جوهري بمؤهلات حامل التصريح أو وظائفه أو واجباته.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 11106(d)(8) إذا كان أي مالك فردي أو مدير أو وكيل أو ممثل أو موظف لمقدم الطلب لديه وصول مباشر أو إدارة أو سيطرة على أي مادة مدرجة بموجب الفقرة (a) من القسم 11100، ينتهك عمدًا أو أدين بانتهاك أي قانون جنائي فيدرالي أو حكومي أو محلي أو قاعدة أو مرسوم ينظم تصنيع أو صيانة أو التخلص من أو بيع أو نقل أو تقديم أي من تلك المواد.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 11106(e) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، قد يشمل التحقيق في مؤهلات مقدم الطلب الفردي، أو مؤهلات مالك مقدم الطلب أو مديره أو وكيله أو ممثله أو موظفه الذي لديه وصول مباشر أو إدارة أو سيطرة على أي مادة مدرجة بموجب الفقرة (a) من القسم 11100، للحصول على تصريح، مراجعة معلومات سجله الجنائي الموجز عملاً بالقسمين 11105 و 13300 من قانون العقوبات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، سجلات الإدانات، بغض النظر عما إذا كانت تلك الإدانات قد تم محوها عملاً بالقسم 1203.4 من قانون العقوبات، وأي اعتقالات معلقة الحكم.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 11106(f) يجوز للإدارة الاحتفاظ بالولاية القضائية على التصريح الملغى أو المنتهي الصلاحية من أجل المضي قدمًا في أي تحقيق أو إجراء تأديبي يتعلق بحامل التصريح.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 11106(g) يجوز للإدارة منح تصاريح على النماذج التي تحددها، والتي تكون سارية المفعول لمدة لا تزيد عن سنة واحدة من تاريخ الإصدار ولا تكون قابلة للتحويل. تكون الطلبات والتصاريح موحدة في جميع أنحاء الولاية، على النماذج التي تحددها الإدارة.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 11106(h) يدفع كل مقدم طلب عند تقديم طلب التصريح رسومًا تحددها الإدارة ولا تتجاوز تكاليف معالجة الطلب للإدارة.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 11106(i) يجوز تجديد التصريح الممنوح بموجب هذه المادة بعد سنة واحدة من تاريخ الإصدار، وسنويًا بعد ذلك، بعد التقديم في الوقت المناسب لطلب تجديد كامل مع جميع الوثائق الداعمة، ودفع رسوم تجديد التصريح التي لا تتجاوز تكاليف معالجة الطلب للإدارة، ومراجعة الطلب من قبل الإدارة.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 11106(j) يعتبر بيع أو نقل أو تقديم أو الحصول على أي مادة محددة في الفقرة (a) من القسم 11100 بدون تصريح جنحة أو جناية.
(k)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(k)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(k)(1) لا يحق لأي شخص يقل عمره عن 18 عامًا الحصول على تصريح بموجب هذا القسم.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106(k)(2) لا يجوز لأي عمل صدر له تصريح توظيف شخص يقل عمره عن 18 عامًا بصفة مدير أو وكيل أو ممثل.
(l)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(l)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106(l)(1) يجب على مقدم الطلب، أو موظفي مقدم الطلب الذين لديهم وصول مباشر أو إدارة أو سيطرة على أي مادة مدرجة بموجب الفقرة (a) من القسم 11100، للحصول على تصريح أولي، تقديم مجموعة واحدة من بصمات الأصابع العشرة لكل فرد يعمل بصفة مالك أو مدير أو وكيل أو ممثل لمقدم الطلب، ما لم يتم إعفاء موظفي مقدم الطلب من هذا الشرط من قبل وزارة العدل. لا يمكن الحصول على هذه الإعفاءات إلا بناءً على طلب كتابي من مقدم الطلب.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106(l)(2) في حالة حدوث تغييرات لاحقة في الملكية أو الإدارة أو التوظيف، يجب على حامل التصريح إخطار الإدارة كتابةً في غضون 15 يومًا تقويميًا من التغييرات، ويجب عليه تقديم مجموعة واحدة من بصمات الأصابع العشرة لكل فرد لم يتم أخذ بصماته مسبقًا بموجب هذا القسم.

Section § 11106.5

Explanation

يسمح القانون لوزارة العدل أو لقاضي قانون إداري بإصدار أوامر تعليق مؤقتة أو فرض قيود على تصاريح الأفراد أو الشركات إذا انتهكوا قوانين معينة أو إذا كان استمرار عملهم يعرض الصحة العامة أو السلامة للخطر. يتم تقديم التماس مدعوم بإفادات خطية تظهر الانتهاكات أو الإدانات ذات الصلة، وتسلط الضوء على الضرر العام المحتمل.

إذا صدر الأمر المؤقت دون إشعار، يجب عقد جلسة استماع فورية في غضون 20 يوماً، بينما تتطلب الأوامر الصادرة بإشعار جلسة استماع بعد 15 يوماً. في الجلسة، يمكن لحامل التصريح تقديم الأدلة، والحصول على تمثيل قانوني، وتقديم الحجج.

يجب اتخاذ القرار بشأن الأمر في غضون خمسة أيام عمل، مع معيار إثبات يعتمد على رجحان الأدلة. إذا لم يتم تنفيذ الأمر بشكل صحيح، يتم إلغاؤه تلقائياً. يمكن الطعن في الأوامر المؤقتة قانونياً ولكن فقط في محاكم إقليمية معينة، للحكم على ما إذا كان هناك سوء استخدام للسلطة التقديرية.

يعتبر عدم الامتثال لأمر مؤقت انتهاكاً منفصلاً ويمكن أن يؤدي إلى المزيد من العقوبات. تعتبر الإقرارات بالذنب أو الأحكام المماثلة إدانات، ولا يمنع القانون اتخاذ إجراءات قانونية أخرى للحصول على الإغاثة الزجرية.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(a) يجوز لوزارة العدل، أو لقاضي قانون إداري يجلس بمفرده كما هو منصوص عليه في الفقرة (h)، بناءً على التماس، إصدار أمر مؤقت بتعليق أي حامل تصريح أو فرض قيود على التصريح. يجب أن يتضمن الالتماس إفادات خطية تثبت، بما يرضي الوزارة، كليهما مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(a)(1) أن يكون حامل التصريح قد ارتكب أفعالاً أو إغفالات تشكل انتهاكاً لهذا القانون أو أدين بجريمة تتعلق بشكل جوهري بالنشاط المرخص به.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(a)(2) أن السماح لحامل التصريح بالعمل، أو بالاستمرار في العمل دون قيود، من شأنه أن يعرض الصحة العامة أو السلامة أو الرفاهية للخطر.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(b) لا يجوز إصدار أي أمر مؤقت منصوص عليه في هذا القسم دون إشعار لحامل التصريح، ما لم يتبين من الالتماس والمستندات الداعمة أن ضرراً جسيماً قد يلحق بالجمهور قبل أن يتسنى النظر في المسألة بإشعار.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(c) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، يجب إعطاء حامل التصريح إشعاراً لا يقل عن 15 يوماً بالجلسة المتعلقة بالالتماس الخاص بالأمر المؤقت. يجب أن يتضمن الإشعار المستندات المقدمة إلى الوزارة لدعم الالتماس. إذا صدر الأمر في البداية دون إشعار كما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، يحق لحامل التصريح عقد جلسة استماع بشأن الالتماس في غضون 20 يوماً من إصدار الأمر المؤقت دون إشعار. يجب إعطاء حامل التصريح إشعاراً بالجلسة في غضون يومين بعد إصدار الأمر المؤقت الأولي، ويجب أن يتلقى جميع المستندات الداعمة للالتماس. يؤدي عدم قيام الوزارة بتوفير جلسة استماع في غضون 20 يوماً بعد إصدار الأمر المؤقت دون إشعار، ما لم يتنازل حامل التصريح عن حقه في الجلسة، إلى إلغاء الأمر المؤقت بحكم القانون.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(d) في الجلسة المتعلقة بالالتماس الخاص بالأمر المؤقت، يجوز لحامل التصريح القيام بما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(d)(1) أن يمثله محامٍ.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(d)(2) أن يتم تسجيل وقائع الإجراءات، وتكون نسخ منها متاحة لحامل التصريح عند دفع التكاليف المحتسبة وفقاً لأحكام تكاليف النسخ للمراجعة القضائية الواردة في المادة 11523 من قانون الحكومة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(d)(3) تقديم إفادات خطية وأدلة مستندية أخرى.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(d)(4) تقديم مرافعة شفوية.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(e) تصدر الوزارة، أو قاضي قانون إداري يجلس بمفرده كما هو منصوص عليه في الفقرة (h)، قراراً بشأن الالتماس الخاص بالأمر المؤقت في غضون خمسة أيام عمل بعد تقديم المسألة. يكون معيار الإثبات المطلوب للحصول على أمر مؤقت بموجب هذا القسم هو معيار رجحان الأدلة. إذا كان الأمر المؤقت قد صدر مسبقاً دون إشعار، تحدد الوزارة ما إذا كان الأمر سيظل سارياً، أو سيتم إلغاؤه، أو تعديله.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(f) تقدم الوزارة لائحة اتهام في غضون 15 يوماً من إصدار الأمر المؤقت. في حالة الأمر المؤقت الصادر دون إشعار، تبدأ المدة من تاريخ الأمر الصادر بعد الجلسة المبلغ عنها. إذا قدم حامل التصريح إشعار دفاع، تعقد الجلسة في غضون 30 يوماً من استلام الوكالة لإشعار الدفاع. يصدر قرار بشأن لائحة الاتهام في موعد لا يتجاوز 30 يوماً بعد تقديم المسألة. يؤدي عدم الامتثال لأي من المتطلبات في هذه الفقرة إلى إلغاء الأمر المؤقت بحكم القانون.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(g) تخضع الأوامر المؤقتة للمراجعة القضائية عملاً بالمادة 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية، ولا يُنظر فيها إلا في المحكمة العليا في مقاطعات سكرامنتو أو سان فرانسيسكو أو لوس أنجلوس أو سان دييغو. تقتصر مراجعة الأمر المؤقت على تحديد ما إذا كانت الوزارة قد أساءت استخدام سلطتها التقديرية في إصدار الأمر المؤقت. تثبت إساءة استخدام السلطة التقديرية إذا لم تتبع الوزارة المدعى عليها الإجراءات المطلوبة بموجب القانون، أو إذا قررت المحكمة أن الأمر المؤقت غير مدعوم بأدلة جوهرية في ضوء السجل الكامل.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(h) يجوز للوزارة، وفقاً لتقديرها المطلق، تفويض جلسة الاستماع بشأن أي التماس لأمر مؤقت إلى قاضي قانون إداري في مكتب الجلسات الإدارية. إذا نظرت الوزارة في الالتماس المبلغ عنه بنفسها، يرأس قاضي قانون إداري الجلسة، ويحكم في قبول الأدلة واستبعادها، ويقدم المشورة للوزارة بشأن المسائل القانونية. تمارس الوزارة جميع الصلاحيات الأخرى المتعلقة بإدارة الجلسة، ولكن يجوز لها تفويض أي منها أو كلها إلى قاضي القانون الإداري. عندما يتم تفويض الالتماس إلى قاضي قانون إداري، يجلس بمفرده ويمارس جميع صلاحيات الوزارة المتعلقة بإدارة الجلسة. يكون القرار الصادر عن قاضي قانون إداري يجلس بمفرده نهائياً عند تقديمه إلى الوزارة. إذا أصدر قاضي القانون الإداري أمراً مؤقتاً دون إشعار، يرأس هو أو هي الجلسة المبلغ عنها، ما لم يكن غير متاح، وفي هذه الحالة يجوز لقاضي قانون إداري آخر النظر في المسألة. يكون قرار قاضي القانون الإداري الذي يجلس بمفرده بشأن الالتماس الخاص بالأمر المؤقت نهائياً، ولا يخضع إلا للمراجعة القضائية وفقاً للفقرة (g).
(i)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(i)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(i)(1) يشكل عدم الامتثال لأمر مؤقت صادر عملاً بالفقرة (a) أو (b) سبباً منفصلاً لاتخاذ إجراء تأديبي ضد أي حامل تصريح، ويمكن النظر فيه، وكجزء من، الجلسة المبلغ عنها المنصوص عليها في الفقرة (f). يجوز تقديم ادعاءات عدم الامتثال للأمر المؤقت في أي وقت قبل إصدار قرار بشأن لائحة الاتهام. تثبت مخالفة الأمر المؤقت عند إثبات أن حامل التصريح كان على علم بالأمر المؤقت وشروطه، وأن الأمر كان سارياً وقت المخالفة. تتم مراجعة نتيجة مخالفة الأمر المؤقت التي يتم التوصل إليها في الجلسة المتعلقة بلائحة الاتهام كجزء من أي مراجعة لقرار نهائي للوزارة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(i)(2) إذا نص الأمر المؤقت الصادر عن الوزارة على أي شيء أقل من تعليق كامل لحامل التصريح، وقام حامل التصريح بانتهاك الأمر المؤقت قبل الجلسة المتعلقة بلائحة الاتهام المنصوص عليها في الفقرة (f)، يجوز للوزارة، بناءً على إشعار لحامل التصريح وإثبات الانتهاك، تعديل أو توسيع الأمر المؤقت.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(j) يعتبر الإقرار بالذنب أو حكم الإدانة أو الإدانة بعد الإقرار بعدم المنازعة بمثابة إدانة في سياق هذا القسم. يكون السجل المصدق للإدانة دليلاً قاطعاً على وقوع الإدانة. يجوز للوزارة اتخاذ إجراء بموجب هذا القسم على الرغم من إمكانية استئناف الإدانة.
(k)CA الصحة والسلامة Code § 11106.5(k) تكون الأوامر المؤقتة المنصوص عليها في هذا القسم إضافة إلى، وليست قيداً على، صلاحية طلب الإغاثة الزجرية المنصوص عليها في أي حكم آخر من القانون.

Section § 11106.7

Explanation

يسمح هذا القانون لوزارة العدل في كاليفورنيا بإنشاء نظام يمكن بموجبه إصدار إخطارات مخالفة للتراخيص بسبب انتهاكات القانون، وقد تتضمن هذه الإخطارات غرامات أو أوامر لتصحيح الوضع (إزالة المخالفة). يجب أن توضح إخطارات المخالفة بوضوح القاعدة التي تم انتهاكها وقد تتضمن تعليمات محددة لتصحيح المشكلة في وقت محدد. يمكن أن تصل الغرامات إلى 2,500 دولار لكل مخالفة، مع الأخذ في الاعتبار عوامل مثل خطورة المخالفة وسلوك حامل الترخيص السابق.

أمام حاملي التراخيص 30 يومًا لطلب جلسة استماع رسمية إذا أرادوا الاعتراض على إخطار المخالفة، ويمكنهم أيضًا عقد اجتماع غير رسمي في غضون 10 أيام لمناقشة المسألة. إذا لم يتم تصحيح المشكلة أو لم يتم دفع الغرامة (ولم يتم الاعتراض عليها)، فقد تتخذ الإدارة إجراءات إضافية. تعتبر أي غرامات مدفوعة تسوية للمسألة، وتذهب الأموال المحصلة إلى الصندوق العام للدولة. هذه الإجراءات هي بالإضافة إلى أي خطوات قانونية أخرى، ولكن لا يمكن بدء قضية جنائية إذا كانت عملية إخطار المخالفة جارية والعكس صحيح. تحتفظ الإدارة أيضًا بالحق في تعليق أو إلغاء التراخيص عند الضرورة.

(أ) يجوز لوزارة العدل أن تنشئ، بموجب لائحة، نظامًا لإصدار إخطار بالمخالفة للمرخص له، والذي قد يتضمن أمرًا بإزالة المخالفة أو أمرًا بدفع غرامة إدارية تفرضها وزارة العدل، إذا كان المرخص له في مخالفة لأي حكم من أحكام هذا الفصل أو أي لائحة اعتمدتها وزارة العدل عملاً بهذا الفصل.
(ب) يجب أن يتضمن النظام الأحكام التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(1) يجب أن تكون إخطارات المخالفة كتابية وأن تصف بتفصيل طبيعة المخالفة، بما في ذلك الإشارة المحددة إلى الحكم القانوني أو اللائحة الصادرة عن الإدارة التي تقرر أنها قد انتهكت.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(2) كلما كان ذلك مناسبًا، يجب أن يتضمن إخطار المخالفة أمرًا بإزالة المخالفة يحدد وقتًا معقولًا لإزالة المخالفة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(3) لا يجوز بأي حال من الأحوال أن تتجاوز الغرامة الإدارية التي تفرضها الإدارة ألفين وخمسمائة دولار (2,500 دولار) لكل مخالفة. عند تقدير الغرامة، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لمدى ملاءمة مبلغ الغرامة فيما يتعلق بعوامل مثل خطورة المخالفة، وحسن نية المرخص له، وسجل المخالفات السابقة.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(4) يجب أن يبلغ أمر إزالة المخالفة أو تقدير الغرامة الصادر عملاً بإخطار بالمخالفة المرخص له بأنه إذا رغب المرخص له في جلسة استماع للطعن في قرار المخالفة، فيجب طلب تلك الجلسة بإشعار كتابي إلى الإدارة في غضون 30 يومًا من تاريخ إصدار إخطار المخالفة أو التقدير. تُعقد جلسات الاستماع عملاً بالفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(5) بالإضافة إلى طلب جلسة استماع، يجوز للمرخص له، في غضون 10 أيام من تبليغ إخطار المخالفة، أن يطلب كتابيًا فرصة لعقد مؤتمر غير رسمي مع الإدارة بشأن إخطار المخالفة. عند انتهاء المؤتمر غير الرسمي، يجوز للإدارة أن تؤكد، تعدل، أو تلغي إخطار المخالفة، بما في ذلك أي غرامة مفروضة أو أمر إزالة مخالفة صادر. يعتبر القرار أمرًا نهائيًا فيما يتعلق بإخطار المخالفة الصادر، بما في ذلك الغرامة المفروضة وأمر إزالة المخالفة. ومع ذلك، لا يتنازل المرخص له عن حقه في طلب جلسة استماع للطعن في إخطار المخالفة بطلب مؤتمر غير رسمي. إذا تم إلغاء إخطار المخالفة بعد المؤتمر غير الرسمي، يعتبر طلب جلسة الاستماع بشأن مسألة إخطار المخالفة مسحوبًا. إذا تم تعديل إخطار المخالفة، بما في ذلك أي غرامة مفروضة أو أمر إزالة مخالفة، يعتبر إخطار المخالفة الصادر أصلاً مسحوبًا ويصدر إخطار مخالفة جديد. إذا طُلب عقد جلسة استماع لإخطار مخالفة لاحق، فيجب طلبها في غضون 30 يومًا من تبليغ ذلك الإخطار اللاحق.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(6) قد يؤدي عدم قيام المرخص له بدفع غرامة في غضون 30 يومًا من تاريخ التقدير أو عدم امتثاله لأمر إزالة المخالفة في الوقت المحدد، ما لم يتم استئناف إخطار المخالفة، إلى اتخاذ الإدارة إجراءً تأديبيًا. إذا لم يتم الطعن في إخطار المخالفة ولم يتم دفع الغرامة، يضاف المبلغ الكامل للغرامة المقدرة إلى تجديد الترخيص. لا يجوز تجديد الترخيص دون دفع رسوم التجديد والغرامة.
(ج) قد يتضمن النظام الأحكام التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(1) يجوز إصدار إخطار بالمخالفة دون تقدير غرامة إدارية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11106.7(2) قد يقتصر تقدير الغرامات الإدارية على مخالفات معينة فقط للقانون أو لوائح الإدارة.
(د) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، إذا تم دفع غرامة لتسوية تقدير بناءً على قرار المخالفة، يعتبر دفع الغرامة تسوية مرضية للمسألة لأغراض الإفصاح العام.
(هـ) تودع الغرامات الإدارية المحصلة عملاً بهذا القسم في الصندوق العام.
(و) تكون العقوبات المصرح بها بموجب هذا القسم منفصلة عن، وبالإضافة إلى، أي سبل انتصاف إدارية أو مدنية أو جنائية أخرى؛ ومع ذلك، لا يجوز بدء دعوى جنائية لجريمة معينة إذا صدر إخطار بالمخالفة عملاً بهذا القسم لتلك الجريمة، ولا يجوز إصدار إخطار بالمخالفة عملاً بهذا القسم لجريمة معينة إذا تم رفع دعوى جنائية لتلك الجريمة.
(ز) لا يعتبر أي شيء في هذا القسم مانعًا للإدارة من تقديم ومتابعة اتهام لتعليق أو إلغاء ترخيص إذا كانت هناك أسباب لذلك التعليق أو الإلغاء.

Section § 11107

Explanation

إذا كنت تبيع معدات مخبرية أو مواد كيميائية بقيمة تزيد عن 100 دولار في كاليفورنيا، فيجب عليك جمع معلومات مفصلة عن البيع، مثل اسم المشتري وتاريخ الشراء وتفاصيل المنتج. يجب عليك الاحتفاظ بهذا السجل لمدة خمس سنوات وأن تكون مستعدًا لعرضه على سلطات إنفاذ القانون إذا طُلب منك ذلك.

في المعاملات المباشرة أو بالاستلام الشخصي، تحتاج أيضًا إلى جمع تفاصيل الهوية مثل رخصة القيادة وتسجيلها في فاتورة البيع. إذا كنت تستخدم شركات نقل عامة للتسليم، فاحتفظ ببيان شحن التسليم لمدة خمس سنوات أيضًا. يُعفى بعض تجار الجملة، مثل أولئك المرخصين من مجلس صيدلة ولاية كاليفورنيا، من هذه القواعد عند البيع لمهنيين محددين مثل الأطباء أو الأطباء البيطريين.

قد يؤدي عدم الامتثال لهذه اللوائح إلى تهم جنحة. يحدد القانون مصطلحات مثل "الأدوات الزجاجية المخبرية" و"الأجهزة" و"الكاشف الكيميائي" و"المذيب الكيميائي" لتوضيح ماهية المواد الخاضعة لهذه القواعد.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11107(a) يجب على أي مُصَنِّع أو تاجر جملة أو تاجر تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يبيع لأي شخص أو كيان في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى، أي أدوات زجاجية أو أجهزة مخبرية، أو أي كاشف كيميائي أو مذيب، أو أي مزيج منها، حيث تتجاوز قيمة البضائع المباعة في المعاملة مائة دولار (100 دولار)، القيام بما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(1) بغض النظر عن أي قانون آخر، في أي بيع مباشر أو بيع بالاستلام الشخصي (will-call)، يجب على البائع إعداد فاتورة بيع تحدد تاريخ البيع، وتكلفة المنتج، وطريقة الدفع، والأصناف والكميات المحددة المشتراة، ومعلومات تعريف المشتري الصحيحة، ويجب إدخال كل ذلك في فاتورة البيع أو نسخة مقروءة منها، ويجب عليه أيضًا وضع توقيعه على فاتورة البيع كشاهد على الشراء وتحديد هوية المشتري.
(A)CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(1)(A) لأغراض هذا القسم، يشمل "تحديد هوية المشتري الصحيح" رخصة قيادة مركبة صالحة أو أي هوية رسمية وصالحة أخرى صادرة عن الولاية للمشتري تحتوي على صورة للمشتري، وتشمل العنوان السكني أو البريدي للمشتري، بخلاف رقم صندوق البريد، ورقم لوحة ترخيص المركبة التي استخدمها المشتري وقت الشراء، ووصفًا لكيفية استخدام المادة، وتوقيع المشتري.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(1)(B) يجب على البائع الاحتفاظ بفاتورة البيع الأصلية التي تحتوي على معلومات تعريف المشتري لمدة خمس سنوات بطريقة يسهل تقديمها، وتقديم فاتورة البيع التي تحتوي على معلومات تعريف المشتري عند الطلب من قبل أي ضابط إنفاذ قانون أو ممثل مفوض من المدعي العام. يجب أن تحتفظ وزارة العدل بنسخ فواتير البيع هذه التي يحصل عليها ممثلو المدعي العام لمدة لا تقل عن خمس سنوات.
(2)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(2)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(2)(A)  بغض النظر عن أي قانون آخر، في جميع المبيعات بخلاف المبيعات المباشرة أو بالاستلام الشخصي، يجب على البائع الاحتفاظ بمعلومات البيع التالية لمدة خمس سنوات: اسم وعنوان المشتري، تاريخ البيع، وصف المنتج، تكلفة المنتج، طريقة الدفع، طريقة التسليم، عنوان التسليم، ومعلومات تعريف صالحة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(2)(A)(B) لأغراض هذه الفقرة، تشمل "معلومات التعريف الصالحة" اثنين أو أكثر مما يلي: رقم التعريف الضريبي الفيدرالي؛ رقم التعريف الضريبي لإعادة البيع؛ رقم ترخيص العمل للمدينة أو المقاطعة؛ ترخيص صادر عن إدارة الصحة العامة بالولاية؛ رقم التسجيل الصادر عن إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية؛ رقم تصريح عمل المواد الأولية الصادر عن وزارة العدل؛ رخصة قيادة مركبة؛ أو أي هوية أخرى صادرة عن ولاية.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(2)(A)(C) يجب على البائع، بناءً على طلب أي ضابط إنفاذ قانون أو أي ممثل مفوض من المدعي العام، تقديم تقرير أو سجل بيع يحتوي على المعلومات بطريقة يسهل تقديمها.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 11107(a)(2)(A)(D) إذا تم استخدام ناقل مشترك، يجب على البائع الاحتفاظ ببيان شحن بخصوص التسليم بطريقة يسهل تقديمها ولمدة خمس سنوات.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11107(b) لا ينطبق هذا القسم على أي تاجر جملة مرخص من قبل مجلس صيدلة ولاية كاليفورنيا ومسجل لدى إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية التابعة لوزارة العدل الأمريكية والذي يبيع أدوات زجاجية أو أجهزة مخبرية، أو أي كاشف كيميائي أو مذيب، أو أي مزيج منها، إلى صيدلية مرخصة، أو طبيب، أو طبيب أسنان، أو أخصائي علاج أقدام، أو طبيب بيطري.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 11107(c) يُعد انتهاك هذا القسم جنحة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 11107(d) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11107(d)(1) تشمل "الأدوات الزجاجية المخبرية"، على سبيل المثال لا الحصر، المكثفات، والقوارير، وأقماع الفصل، والكؤوس المخبرية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11107(d)(2) تشمل "الأجهزة"، على سبيل المثال لا الحصر، أغطية التسخين، والحوامل الحلقية، والمقاومات المتغيرة (الريوستات).
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11107(d)(3) يعني "الكاشف الكيميائي" مادة كيميائية تتفاعل كيميائيًا مع مادة أو أكثر من المواد الأولية، ولكنها لا تصبح جزءًا من المنتج النهائي.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11107(d)(4) يعني "المذيب الكيميائي" مادة كيميائية لا تتفاعل كيميائيًا مع مادة أولية أو كاشف ولا تصبح جزءًا من المنتج النهائي. يساعد "المذيب الكيميائي" المواد الكيميائية الأخرى على الاختلاط، ويبرد التفاعلات الكيميائية، وينظف المنتج النهائي.

Section § 11107.1

Explanation

يحدد هذا القانون المتطلبات لبيع أو شراء مواد كيميائية معينة في كاليفورنيا. يجب على البائعين تقديم معلومات مبيعات مفصلة، بما في ذلك فاتورة بيع تتضمن هوية المشتري، ويجب عليهم الاحتفاظ بها لمدة خمس سنوات. إذا لم تكن المبيعات مباشرة، يجب على البائعين الاحتفاظ بمعلومات المشتري التي تستوفي معايير تعريف معينة. يجب على المشترين أيضًا الاحتفاظ بسجلات شراء مفصلة لمدة ثلاث سنوات. تعتبر انتهاكات هذه المتطلبات جنحة مع عقوبات أشد للمخالفين المتكررين، بما في ذلك احتمال السجن وغرامات تصل إلى 100,000 دولار.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a) أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يبيع لأي شخص أو كيان في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى أي كمية من سيانيد الصوديوم، سيانيد البوتاسيوم، سيكلوهكسانون، بروموبنزين، برادة المغنيسيوم، كلوريد الزئبق، فلز الصوديوم، أسيتات الرصاص، أسود البلاديوم، غاز كلوريد الهيدروجين، ثلاثي كلورو فلورو ميثان (فلورو ثلاثي كلورو ميثان)، ثنائي كلورو ثنائي فلورو ميثان، 1,1,2-ثلاثي كلورو-1,2,2-ثلاثي فلورو إيثان (ثلاثي كلورو ثلاثي فلورو إيثان)، أسيتات الصوديوم، أو أنهيدريد الخليك، يجب عليه القيام بما يلي:
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(1)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(1)(A) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، في أي عملية بيع مباشرة أو بيع بالاستلام من المتجر، يجب على البائع إعداد فاتورة بيع تحدد تاريخ البيع، تكلفة البيع، طريقة الدفع، الأصناف والكميات المحددة المشتراة ومعلومات تحديد هوية المشتري الصحيحة، ويجب إدخال كل ذلك في فاتورة البيع أو نسخة مقروءة منها، ويجب عليه أيضًا وضع توقيعه على فاتورة البيع كشاهد على الشراء وتحديد هوية المشتري.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(1)(A)(B) لأغراض هذه الفقرة، يشمل "تحديد هوية المشتري الصحيح" رخصة قيادة سارية المفعول أو أي هوية رسمية وسارية المفعول صادرة عن الولاية للمشتري تحتوي على صورة للمشتري، ويشمل العنوان السكني أو البريدي للمشتري، بخلاف رقم صندوق البريد، ورقم لوحة ترخيص المركبة الآلية التي استخدمها المشتري وقت الشراء، ووصفًا لكيفية استخدام المادة، ورقم شهادة وكالة حماية البيئة أو رقم تعريف ضريبة إعادة البيع المخصص للفرد أو الكيان التجاري الذي يشتري الفرد لأجله أي منتج من مركبات الكلوروفلوروكربون، وتوقيع المشتري.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(1)(A)(C) يجب على البائع الاحتفاظ بفاتورة البيع الأصلية التي تحتوي على معلومات تحديد هوية المشتري لمدة خمس سنوات بطريقة يسهل تقديمها، وتقديم فاتورة البيع التي تحتوي على معلومات تحديد هوية المشتري عند الطلب من قبل أي ضابط إنفاذ قانون أو ممثل مفوض من المدعي العام. يجب الاحتفاظ بنسخ فواتير البيع هذه التي يحصل عليها ممثلو المدعي العام من قبل وزارة العدل لمدة لا تقل عن خمس سنوات.
(2)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(2)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(2)(A)  على الرغم من أي قانون آخر، في جميع المبيعات بخلاف المبيعات المباشرة أو مبيعات الاستلام من المتجر، يجب على البائع الاحتفاظ بمعلومات البيع التالية لمدة خمس سنوات: اسم وعنوان المشتري، تاريخ البيع، وصف المنتج، تكلفة المنتج، طريقة الدفع، طريقة التسليم، عنوان التسليم، ومعلومات تعريف صالحة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(2)(A)(B) لأغراض هذه الفقرة، تشمل "معلومات التعريف الصالحة" اثنين أو أكثر مما يلي: رقم التعريف الضريبي الفيدرالي؛ رقم تعريف ضريبة إعادة البيع؛ رقم ترخيص العمل للمدينة أو المقاطعة؛ ترخيص صادر عن إدارة الصحة العامة بالولاية؛ رقم التسجيل الصادر عن إدارة مكافحة المخدرات الفيدرالية؛ رقم تصريح عمل المواد الأولية الصادر عن وزارة العدل؛ رخصة القيادة؛ أو أي هوية أخرى صادرة عن ولاية.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(2)(A)(C) يجب على البائع، بناءً على طلب أي ضابط إنفاذ قانون أو أي ممثل مفوض من المدعي العام، تقديم تقرير أو سجل بيع يحتوي على المعلومات بطريقة يسهل تقديمها.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(a)(2)(A)(D) إذا تم استخدام ناقل مشترك، يجب على البائع الاحتفاظ ببيان شحن بخصوص التسليم بطريقة يسهل تقديمها لمدة خمس سنوات.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(b) أي مصنع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر في هذه الولاية يشتري أي صنف مدرج في الفقرة (a) من القسم 11107.1 يجب عليه القيام بما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(b)(1) تقديم معلومات في سجل الشراء عن مصدر الأصناف المشتراة، تاريخ الشراء، وصف للأصناف المحددة، كميات كل صنف تم شراؤه، وتكلفة الأصناف المشتراة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(b)(2) الاحتفاظ بسجل الشراء لمدة ثلاث سنوات بطريقة يسهل تقديمها وتقديم سجل الشراء عند الطلب إلى أي ضابط إنفاذ قانون أو ممثل مفوض من المدعي العام.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(c)(1) المخالفة الأولى لهذا القسم هي جنحة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11107.1(c)(2) أي شخص سبق إدانته بمخالفة لهذا القسم يعاقب، عند إدانته لاحقًا بذلك، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 11107.2

Explanation

يجعل هذا القانون بيع البيوتان غير المعطر للعملاء العاديين غير قانوني بالنسبة للمصنعين وتجار الجملة والموزعين وبائعي التجزئة أو أي شخص آخر. ومع ذلك، لا ينطبق هذا إذا تم بيع البيوتان لإعادة البيع، أو للاستخدامات التجارية المشروعة مثل استخلاص القنب المرخص، أو كجزء من منتجات صغيرة معينة مثل الولاعات التي تحتوي على أقل من 150 مليلترًا من البيوتان. كما يُعفى بيع البيوتان غير المعطر كمادة دافعة للهباء الجوي (الأيروسول).

يمكن أن تؤدي الانتهاكات إلى غرامة مدنية قدرها 2,500 دولار، ويمكن لمختلف المسؤولين اتخاذ إجراءات قانونية لتطبيق هذه القواعد. توزع الغرامات بشكل مختلف حسب المسؤول الذي يتخذ الإجراء. يشير البيوتان غير المعطر إلى البيوتان الذي لا يحتوي على رائحة مضافة، وغالبًا ما يوصف بأنه مكرر أو نقي.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(a) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في الفقرة الفرعية (b)، يُعد غير قانوني على أي مصنع أو تاجر جملة أو موزع أو بائع تجزئة أو أي شخص أو كيان آخر بيع أي كمية من البيوتان غير المعطر لأي عميل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(b) لا تسري القيود الواردة في الفقرة الفرعية (a) على أي من المعاملات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(b)(1) البيوتان المباع للمصنعين أو تجار الجملة أو الموزعين أو بائعي التجزئة لغرض إعادة البيع فقط.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(b)(2) البيوتان المباع لشخص لاستخدامه في مشروع تجاري قانوني، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، نشاط استخلاص بالمذيبات المتطايرة المرخص له بموجب القسم 10 (الذي يبدأ بالمادة 26000) من قانون الأعمال والمهن أو تجمع أو تعاونية للقنب الطبي الموصوفة في الفقرة الفرعية (b) من المادة 11362.775 من هذا القانون، والتي تعمل وفقًا لجميع متطلبات الترخيص الحكومية المعمول بها واللوائح المحلية التي تحكم هذا النوع من الأعمال.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(b)(3) بيع ولاعات الجيب، ولاعات الاستخدام العام، ولاعات الشواء، ولاعات الشعلة، أجهزة غاز البيوتان، عبوات إعادة التعبئة، خراطيش الغاز، أو غيرها من المنتجات التي تحتوي على أو تستخدم البيوتان غير المعطر وتحتوي على أقل من 150 مليلترًا من البيوتان.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(b)(4) بيع أي منتج يُستخدم فيه البيوتان كمادة دافعة للهباء الجوي (الأيروسول).
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(c)(1) أي شخص أو عمل ينتهك الفقرة الفرعية (a) يخضع لغرامة مدنية قدرها ألفان وخمسمائة دولار (2,500 دولار).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(c)(2) يجوز للمدعي العام، أو محامي المدينة، أو مستشار المقاطعة، أو المدعي العام للمقاطعة رفع دعوى مدنية لتطبيق هذا القسم.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(c)(3) تودع الغرامة المدنية في الصندوق العام إذا رفعت الدعوى من قبل المدعي العام. إذا رفعت الدعوى من قبل محامي المدينة، تدفع الغرامة المدنية لأمين خزانة المدينة التي صدر فيها الحكم. إذا رفعت الدعوى من قبل مستشار المقاطعة أو المدعي العام للمقاطعة، تدفع الغرامة المدنية لأمين خزانة المقاطعة التي صدر فيها الحكم.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(d) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(d)(1) يعني "العميل" أي شخص أو كيان بخلاف أولئك الموصوفين في الفقرتين (1) و (2) من الفقرة الفرعية (b) الذي يشتري أو يحصل على البيوتان غير المعطر من بائع أثناء معاملة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(d)(2) يعني "البيوتان غير المعطر" الأيزو-بيوتان، أو البيوتان العادي، أو البيوتان، أو خليط من البيوتان والبروبان بأي قوة والتي قد تستخدم أيضًا الكلمات "مكرر"، "نقي"، "منقى"، "ممتاز"، أو "مفلتر" لوصف البيوتان أو خليط البيوتان، والتي لا تحتوي على إيثيل ميركابتان أو مادة معطرة مماثلة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(d)(3) يعني "البيع" أو "عملية البيع" توفير، أو التنازل عن، أو تبادل، أو نقل، أو تسليم، أو التخلي عن، أو توزيع، أو توريد، مقابل المال أو أي مقابل آخر.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(d)(4) يعني "البائع" أي شخص، أو كيان تجاري، أو موظف لديه يبيع البيوتان غير المعطر لأي عميل داخل هذه الولاية.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 11107.2(e) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2019.

Section § 11110

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص أو عمل تجاري أن يبيع أو يعطي عن علم الديكستروميثورفان (وهو دواء شائع لتثبيط السعال) لشخص يقل عمره عن 18 عامًا بدون وصفة طبية.

إذا لم يتحقق البائعون من هوية المشتري لتأكيد عمره، وبدا المشتري أقل من 25 عامًا، فيُفترض أنهم انتهكوا القانون.

ومع ذلك، يمكن للبائعين الدفاع عن أنفسهم إذا اعتمدوا بشكل معقول على بطاقة هوية حكومية صالحة تُظهر أن المشتري يبلغ 18 عامًا أو أكثر. لا يُعاقب موظفو التجزئة إذا نسوا التحقق من الهوية، ما لم يكونوا جزءًا من مؤامرة إجرامية لخرق هذا القانون.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 11110(a) تُعد مخالفة، يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا)، لأي شخص أو شركة أو موزع تجزئة أن يقوم عمدًا وعن علم بتوريد أو تسليم أو إعطاء حيازة دواء أو مادة أو مركب أو خليط أو مستحضر أو مادة تحتوي على أي كمية من الديكستروميثورفان (الأيزومر اليميني لـ 3-ميثوكسي-إن-ميثيلمورفينان، بما في ذلك أملاحه، ولكن لا يشمل أشكاله الراسيمية أو اليسارية) لشخص يقل عمره عن 18 عامًا في بيع مباشر بدون وصفة طبية.
(ب) يُعد دليلاً ظاهريًا على انتهاك هذا القسم إذا لم يطلب ويحصل الشخص أو الشركة أو موزع التجزئة الذي يقوم بالبيع على دليل حسن النية على بلوغ السن القانوني والهوية من المشتري، ما لم يفترض الشخص الذي يقوم بالبيع بشكل معقول، بناءً على المظهر الخارجي للمشتري، أن المشتري يبلغ 25 عامًا أو أكثر.
(ج) يُعد إثبات أن شخصًا أو شركة أو موزع تجزئة، أو وكيله أو موظفه، طلب وعُرض عليه واعتمد بشكل معقول على دليل حسن النية على بلوغ السن القانوني والهوية، دفاعًا في أي ملاحقة جنائية بموجب هذا القسم. كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "دليل حسن النية على بلوغ السن القانوني والهوية" وثيقة صادرة عن حكومة فيدرالية أو حكومة ولاية أو مقاطعة أو بلدية، أو أي تقسيم فرعي أو وكالة تابعة لها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، رخصة قيادة مركبة آلية، بطاقة هوية ولاية كاليفورنيا، بطاقة هوية صادرة لعضو في القوات المسلحة، أو أي شكل آخر من أشكال الهوية يحمل اسم الشخص وتاريخ ميلاده ووصفه وصورته.
(د) (1) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، لا يُعد موظف التجزئة الذي يفشل في طلب والحصول على إثبات العمر من المشتري مذنبًا بمخالفة بموجب الفقرة (أ) أو خاضعًا لأي عقوبات مدنية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 11110(2) لا تنطبق هذه الفقرة الفرعية على موظف التجزئة الذي يشارك عمدًا في مؤامرة إجرامية مستمرة لانتهاك هذا القسم.

Section § 11111

Explanation

يتطلب هذا القانون من المتاجر التي تبيع منتجات تحتوي على ديكستروميثورفان بدون وصفة طبية أن تستخدم، إذا أمكن، سجلات نقدية (كاشيرات) مزودة بميزات التحقق من العمر. ويجب أن توجه هذه الكاشيرات أمين الصندوق للتحقق من هوية المشتري لتأكيد عمره وهويته قبل إتمام عملية البيع.

يجب على أي شخص أو شركة أو موزع تجزئة يبيع أو يوفر منتجات تحتوي على ديكستروميثورفان، كما هو محدد في الفقرة (a) من المادة 11110، في بيع مباشر بدون وصفة طبية، أن يستخدم، إذا كان ذلك ممكنًا، سجلًا نقديًا (كاشير) مجهزًا بميزة التحقق من العمر لمراقبة الأصناف المقيدة حسب العمر. ويجب برمجة السجل النقدي لتوجيه موظف المبيعات بالتجزئة الذي يقوم بالبيع لطلب دليل حسن النية على بلوغ السن القانوني والهوية، كما هو موضح في الفقرة (c) من المادة 11110، قبل أن يتم شراء منتج يحتوي على ديكستروميثورفان.