Section § 4915

Explanation
يمكن للمجلس حل المنطقة باتباع القواعد المذكورة في هذا الفصل.

Section § 4916

Explanation
يسمح هذا القانون لسكان المنطقة ببدء إجراءات حلها. للقيام بذلك، يجب أن يوقع عريضة ما لا يقل عن 50 شخصًا من مالكي العقارات والمقيمين فيها. وإذا كان عدد مالكي العقارات والمقيمين أقل من 100، فيجب أن يوقع أكثر من نصفهم. وبدلاً من ذلك، يمكن لمجلس المنطقة أن يبدأ عملية الحل من تلقاء نفسه عن طريق إصدار قرار.

Section § 4917

Explanation
عندما يتلقى المجلس طلبًا بالحل أو يقرر بدء إجراءات الحل بنفسه، يجب عليه تحديد موعد لجلسة استماع. يجب أن تعقد هذه الجلسة في غضون فترة تتراوح بين 15 و 30 يومًا من تاريخ استلام الطلب أو اتخاذ القرار.

Section § 4918

Explanation
يتطلب هذا القانون من المجلس الإعلان عن جلسة استماع عن طريق نشر إشعار في صحيفة محلية قبل عشرة أيام على الأقل من تاريخ الجلسة. والهدف من ذلك هو إبلاغ سكان المنطقة بالجلسة مسبقًا.

Section § 4919

Explanation
ينص هذا القانون على أنه خلال جلسة استماع مجدولة، أو جلسة مؤجلة، سيقوم مجلس بمراجعة التماس أو قرار يتعلق بحل مقترح (على الأرجح لمنظمة أو كيان) ويقرر ما إذا كان سيوافق عليه أو يرفضه. وبمجرد أن يتخذ المجلس قرارًا، لا يمكن استئنافه أو تغييره.

Section § 4920

Explanation
إذا تم حل منطقة، فإنها ستتوقف رسميًا عن الوجود بمجرد أن يقرر المجلس ذلك. ومع ذلك، فإن أي ممتلكات كانت تملكها المنطقة تصبح ملكًا للمقاطعة. إذا كانت المنطقة لا تزال مدينة بالمال عند حلها، فإنها ستستمر فقط لغرض تحصيل الضرائب لسداد تلك الديون. وحتى يتم تصفية الدين، سيتولى مجلس المشرفين بالمقاطعة إدارة هذه العملية، لضمان تحصيل الضرائب وتسديد المدفوعات.

Section § 4921

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا أصبحت منطقة جزءًا من مدينة واحدة أو أكثر بسبب الضم أو التأسيس، فيجب تحويل أي أموال في خزانة المقاطعة مخصصة للمنطقة إلى المجلس، وذلك كما هو مبين في القواعد ذات الصلة.

عند ضم جميع أراضي منطقة ما إلى مدينة واحدة أو أكثر، سواء كان ذلك بسبب الضم أو بسبب تأسيس مدينة واحدة أو أكثر، يجب أن يقوم المجلس بدفع جميع الأموال التي أُودعت في خزانة المقاطعة لحساب المنطقة، وذلك وفقًا لما هو منصوص عليه في هذه المادة.

Section § 4922

Explanation
إذا كانت منطقة ما تقع بالكامل داخل مدينة واحدة، فيجب تسليم أموال المنطقة إلى أمين صندوق تلك المدينة. ستقوم الهيئة الحاكمة للمدينة بعد ذلك بإدارة هذه الأموال.

Section § 4923

Explanation
يشرح هذا القانون كيفية توزيع الأموال عندما يتم تقسيم منطقة بين عدة مدن. إذا تم ضم أجزاء من منطقة إلى مدن مختلفة، يتم تقسيم الأموال بناءً على القيم المقدرة للعقارات في الجزء الخاص بكل مدينة قبل التقسيم.

Section § 4924

Explanation

يوضح هذا القسم أن أي أموال تُنقل من منطقة إلى مدينة يجب أن تُدار من قبل حكومة المدينة. ويجب استخدام هذه الأموال لصالح أجزاء المنطقة الواقعة داخل المدينة، وتحديدًا لتشغيل وصيانة شبكات الصرف الصحي التي كانت مسؤولية المنطقة سابقًا.

تُدار الأموال التي تدفعها المنطقة إلى مدينة من قبل هيئتها الإدارية لصالح تلك الأجزاء من المنطقة التي تقع ضمن المدينة، ولغرض تشغيل وصيانة شبكات الصرف الصحي فيها التي كانت تتولى صيانتها المنطقة سابقًا.

Section § 4925

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا ضمت مدينة بالكامل جميع مناطق منطقة معينة، فإن تلك المنطقة تُحل تلقائيًا.

Section § 4926

Explanation

يشرح هذا القانون ما يحدث عندما يصبح جزء من منطقة ما جزءًا من مدينة، سواء عن طريق الضم أو التأسيس. سيظل الإقليم الذي أصبح الآن جزءًا من المدينة يعتبر جزءًا من المنطقة حتى تطلب المدينة استبعاده عن طريق إرسال قرار إلى مجلس المنطقة.

بمجرد استلام المجلس للقرار، سيتم استبعاد الإقليم رسميًا من المنطقة. ومع ذلك، لا يسري هذا الاستبعاد إلا بعد انتهاء أي عقود للمنطقة في تلك المنطقة، أو تعديلها، أو إلغائها، مما يضمن عدم مسؤولية المنطقة بعد الآن عن الصيانة المستقبلية هناك.

إذا تم ضم أقل من كامل منطقة (مقاطعة) إلى مدينة، سواء بسبب الضم أو بسبب إجراءات التأسيس، فإن الإقليم المضموم داخل المدينة يظل جزءًا من المنطقة لجميع الأغراض حتى يتلقى المجلس نسخة من قرار صادر عن المدينة يطلب استبعاد هذا الإقليم من المنطقة. عند استلام هذا القرار الذي يطلب استبعاد الإقليم الواقع داخل المدينة، يتم استبعاد هذا الإقليم من المنطقة ويستمر الإقليم المتبقي كمنطقة. ولكن استبعاد هذا الإقليم من المنطقة لا يكون ساري المفعول إلا بعد انتهاء جميع العقود القائمة للمناطق أو تعديل العقود أو إلغائها، بموافقة الأطراف، بحيث يتم إعفاء المنطقة من أي التزام إضافي بدفع تكاليف الصيانة المستقبلية في الإقليم المتأثر.

Section § 4927

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا أصبحت منطقة صيانة الصرف الصحي جزءًا من منطقة صحية أكبر، فسيتم حل منطقة صيانة الصرف الصحي. لجعل هذا رسميًا، يجب تقديم قرار إلى وزير الخارجية. يجب أن يأتي هذا القرار من مجلس إدارة المنطقة الصحية ويحتاج إلى موافقة مجلس المشرفين في المقاطعة. بعد حل منطقة الصرف الصحي، سيتم نقل أي ممتلكات أو أموال لديها إلى المنطقة الصحية. وستتحمل المنطقة الصحية أيضًا أي مسؤوليات أو ديون كانت على منطقة الصرف الصحي وقت حلها.