Section § 1789

Explanation

يتطلب هذا القانون من مقدمي خدمات مجتمعات رعاية المسنين المستمرة إخطار الإدارة المعنية والحصول على موافقتها إذا أرادوا تغيير أسمائهم أو هيكل أعمالهم أو إدارتهم أو شروط تمويلهم. يجب عليهم تقديم إشعار كتابي بهذه التغييرات المقترحة قبل 60 يومًا على الأقل. ومع ذلك، لا تتطلب التغييرات الروتينية في موظفي المنشأة مثل هذا الإخطار. بالإضافة إلى ذلك، يجب على مقدمي الخدمة إبلاغ جمعية المقيمين بهذه التغييرات المقترحة في غضون 10 أيام بعد إخطار الإدارة، باتباع إجراء محدد.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1789(a)  يجب على مقدم الخدمة إخطار الإدارة والحصول على موافقتها قبل إجراء أي تغييرات على أي مما يلي: اسمه؛ هيكله التجاري أو شكل مزاولة العمل؛ الإدارة العامة لمجتمع رعاية المسنين المستمرة التابع له؛ أو شروط تمويله.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1789(b)  يجب على مقدم الخدمة تقديم إشعار كتابي بالتغييرات المقترحة إلى الإدارة قبل 60 يومًا تقويميًا على الأقل من إجراء التغييرات الموصوفة في هذا القسم.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1789(c)  لا ينطبق شرط الإخطار هذا على التغييرات الروتينية في موظفي المنشأة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1789(d)  في غضون 10 أيام تقويمية من تقديم الإخطار إلى الإدارة بأي تغييرات مقترحة بموجب الفقرة (أ)، يجب على مقدم الخدمة إخطار جمعية المقيمين بالتغييرات المقترحة بالطريقة المطلوبة بموجب الفقرة (هـ) من المادة 1779.

Section § 1789.1

Explanation

يتطلب القانون، قبل التوقيع على اتفاقية إيداع أو رعاية مستمرة أو سداد أي دفعات بخصوصها، أن يقدم المزودون بيان إفصاح للمقيمين المحتملين، وذلك حسب التفاصيل التي تحددها الإدارة.

يجب أن يتضمن هذا البيان معلومات أساسية حول مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة، مثل المعلومات العامة والتفاصيل المالية والمزيد.

يجب أن يغطي تفاصيل المجتمع الأساسية، والملكية، وأنواع العقود، والمرافق، والتاريخ المالي، والديون، والنسب المالية، والرسوم الشهرية، وحتى التعليقات التي تشرح أي حقائق مدرجة.

يجب على المزودين تحديث هذه الإفصاحات سنويًا بعد تدقيق بياناتهم المالية وتقديمها إلى الإدارة باستخدام النموذج المحدد.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(a)  قبل إبرام اتفاقية إيداع أو اتفاقية رعاية مستمرة، أو استلام أي دفعة من مودع أو مقيم محتمل، يجب على المزود تسليم الأطراف الأخرى في اتفاقية الإيداع أو الرعاية المستمرة بيان إفصاح بالشكل الذي تحدده الإدارة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)  تصدر الإدارة نموذج بيان إفصاح يتطلب عمومًا الإفصاح، كحد أدنى، عن المعلومات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)  معلومات عامة بخصوص المزود ومجتمع التقاعد للرعاية المستمرة، بما في ذلك على الأقل كل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(A)  اسم وعنوان ورقم هاتف مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(B)  نوع الملكية، وأسماء مالك ومشغل مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة، وأسماء أي مرافق تابعة، وأي انتماء ديني مباشر.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(C)  ما إذا كان معتمدًا ومن قبل أي منظمة.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(D)  السنة التي افتتح فيها مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة والمسافة إلى أقرب مركز تسوق ومستشفى.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(E)  ما إذا كان مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة يقدم عقود رعاية مدى الحياة أو عقود رعاية مستمرة، وما إذا كان مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة من طابق واحد أو متعدد الطوابق.
(F)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(F)  عدد وحدات الاستوديو، ووحدات غرفة النوم الواحدة، ووحدات غرفتي النوم، والأكواخ أو المنازل، وأسرة الرعاية المساعدة، وأسرة التمريض المتخصص في مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة.
(G)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(G)  نسبة إشغال مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة في نهاية السنة المالية الأخيرة للمزود.
(H)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(H)  شكل العقود المعروضة، ونطاق رسوم الدخول، والنسب المئوية لرسوم دخول المقيم التي قد تُسترد، ومزايا الرعاية الصحية المتضمنة في العقد.
(I)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(I)  أي متطلبات عمرية وتأمينية للقبول.
(J)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(J)  قائمة بالمرافق المشتركة والخدمات الأخرى المتضمنة في رسوم الخدمة الشهرية، وقائمة بتلك المرافق والخدمات المتاحة مقابل رسوم إضافية.
(K)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(1)(K)  عدد الوجبات اليومية المتضمنة في رسوم الخدمة الشهرية، وعدد الوجبات المتاحة مقابل رسوم إضافية، وتكرار خدمات التدبير المنزلي، والتكلفة الإضافية، إن وجدت، لخدمات التدبير المنزلي.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)  الدخل من العمليات خلال السنوات الخمس الأخيرة التي تم استكمال البيانات المالية المدققة لها، بما في ذلك كل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(A)  دخل التشغيل (باستثناء استهلاك دخل رسوم الدخول).
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(B)  مصروفات التشغيل (باستثناء الاستهلاك والإطفاء والفوائد).
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(C)  صافي الدخل من العمليات.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(D)  مصروفات الفوائد.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(E)  تبرعات غير مقيدة.
(F)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(F)  دخل أو مصروفات غير تشغيلية، باستثناء البنود غير العادية.
(G)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(G)  صافي الدخل أو الخسارة قبل رسوم الدخول.
(H)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(2)(H)  صافي التدفق النقدي من رسوم الدخول، أي إجمالي الودائع مطروحًا منها المبالغ المستردة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(3)  اسم المقرض، والرصيد القائم، وسعر الفائدة، وتاريخ المنشأ، وتاريخ الاستحقاق، وفترة الاستهلاك لجميع الديون المضمونة.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(4)  النسب المالية لكل من السنوات الثلاث الأخيرة التي تم إعداد البيانات المالية المدققة لها، بما في ذلك كل مما يلي: نسبة الدين إلى الأصول، ونسبة التشغيل، ونسبة تغطية خدمة الدين، وعدد أيام النقدية المتاحة. تحدد الإدارة صيغ كل نسبة بعد التشاور مع اللجنة الاستشارية للرعاية المستمرة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(5)  متوسط رسوم الخدمة الشهرية المحصلة خلال السنوات الخمس الأخيرة، والتغيرات المئوية في المتوسط من سنة إلى أخرى، لكل مما يلي: وحدات الاستوديو، ووحدات غرفة النوم الواحدة، ووحدات غرفتي النوم، والأكواخ والمنازل، ووحدات الرعاية المساعدة، ووحدات التمريض المتخصص.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(b)(6)  تعليقات من المزود تشرح أيًا من المعلومات المتضمنة في نموذج الإفصاح.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(c)  يجب على كل مزود تحديث بيان الإفصاح الخاص به سنويًا على الأقل عند استكمال بياناته المالية السنوية المدققة. يجب على كل مزود تقديم نسخته المحدثة من بيان الإفصاح إلى الإدارة في موعد أقصاه تاريخ التقديم النهائي لتقريره السنوي.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1789.1(d)  يجب أن يستخدم المزودون النموذج الذي تحدده الإدارة بموجب هذا القسم للامتثال لمتطلبات هذا القسم.

Section § 1789.2

Explanation

يجب على مقدمي الخدمة إخطار الإدارة قبل 90 يومًا من فرض أي عبء مالي جديد على مجتمع رعاية المتقاعدين المستمرة. يجب أن يتضمن هذا الإشعار تفاصيل شروط المعاملة ومصادر السداد وتأثيراتها على رسوم المقيمين وتأثيرها على الاحتياطيات.

تقر الإدارة باستلام هذا الإشعار في غضون 7 أيام وقد تطلب معلومات إضافية في غضون 30 يومًا. تتخذ الإدارة قرارها بشأن المعاملة في غضون 90 يومًا بعد استلام التفاصيل الإضافية.

لا يمكن إتمام المعاملات دون موافقة الإدارة، ما لم تنقضِ فترات الرد. إذا كانت المعاملة ستزيد الرسوم بشكل كبير أو تضر بالاحتياطيات، يمكن للإدارة رفض الموافقة، أو فرض امتياز، أو اتخاذ إجراءات حمائية أخرى.

يجب إخطار المقيمين في غضون 10 أيام من إخطار الإدارة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(a)  يجب على مقدم الخدمة تزويد الإدارة بإشعار كتابي قبل 90 يومًا تقويميًا على الأقل من إتمام أي معاملة ينتج عنها رهن أو امتياز على ممتلكات مجتمع رعاية المتقاعدين المستمرة أو إيراداته.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(b)  يجب أن يتضمن الإشعار الكتابي المطلوب بموجب هذا القسم كل ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(b)(1)  وصفًا لشروط ومبلغ المعاملة المقترحة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(b)(2)  تحليلًا لمصادر الأموال لسداد أصل الدين والفوائد.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(b)(3)  تحليلًا لتأثير المعاملة المقترحة على رسوم الرعاية الشهرية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(b)(4)  تحليلًا للتأثير الذي قد يحدثه الرهن المقترح على الأصول المتاحة للاحتياطيات السائلة المطلوبة بموجب القسم 1792، واحتياطيات الاسترداد المطلوبة بموجب القسم 1792.6.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(c)  في غضون 7 أيام تقويمية من استلام إشعار بالتغييرات المقترحة، يجب على الإدارة الإقرار باستلام الإشعار كتابيًا.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(d)  في غضون 30 يومًا تقويميًا من استلامها للإشعار، يجب على الإدارة إبلاغ مقدم الخدمة كتابيًا ما إذا كانت هناك مواد إضافية مطلوبة لتقييم المعاملة.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(e)  في غضون 90 يومًا تقويميًا من استلامها للمواد الإضافية، يجب على الإدارة إبلاغ مقدم الخدمة بموافقتها أو رفضها للمعاملة المقترحة.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(f)  لا يجوز لمقدمي الخدمة تنفيذ المعاملة المالية المقترحة التي تم تقديم إشعار بشأنها عملاً بالفقرة (a) دون الحصول على إذن كتابي من الإدارة ما لم تكن فترة الرد البالغة 30 يومًا أو فترة الـ 90 يومًا تقويميًا لمراجعة الإدارة لطلب مقدم الخدمة قد انتهت دون أي رد من الإدارة.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(g)  إذا قررت الإدارة أن المعاملة المالية المقترحة ستزيد بشكل جوهري رسوم الرعاية الشهرية أو تضعف قدرة مقدم الخدمة على الاحتفاظ بالاحتياطيات المطلوبة، يجوز للإدارة:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(g)(1)  رفض الموافقة على المعاملة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(g)(2)  تسجيل إشعار امتياز على ممتلكات مقدم الخدمة عملاً بالقسم 1793.15 بعد إخطار مقدم الخدمة ومنحه فرصة لسحب المعاملة المخطط لها.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(g)(3)  اتخاذ كلا الإجراءين وأي إجراء آخر تراه ضروريًا لحماية المصالح الفضلى للمقيمين.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 1789.2(h)  في غضون 10 أيام تقويمية من تقديم الإخطار للإدارة بأي رهن مقترح على ممتلكات المجتمع، يجب على مقدم الخدمة إخطار الهيئة الإدارية للمقيمين أو جمعيتهم بالرهن المقترح بالطريقة المطلوبة بموجب الفقرة (e) من القسم 1779.

Section § 1789.4

Explanation

إذا أراد مجتمع رعاية مستمرة للمتقاعدين بيع أو نقل أي جزء من مجتمعه، فيجب عليه أولاً الحصول على موافقة من الإدارة الحكومية، باستثناء بيع وحدة سكنية مباشرة لمقيم. يجب عليهم إخطار الإدارة قبل 120 يومًا من المعاملة وتضمين تفاصيل عن المشترين وشروط البيع، بالإضافة إلى خطة لالتزامات الرعاية المستمرة.

يجب أيضًا إبلاغ المقيمين والمودعين بالبيع قبل 120 يومًا، مع معلومات عن الأطراف المعنية وكيفية إدارة عقود رعايتهم. يجب على المقيمين الإقرار باستلام الإشعار. إذا لم يتولى المشتري الجديد جميع التزامات الرعاية، فيجب على مقدم الخدمة الحالي تخصيص أموال أو سند ضمان لضمان الوفاء بعقود المقيمين.

يجب على المشتري الحصول على التراخيص والشهادة اللازمة قبل التعامل مع عقود المقيمين.

(أ) يجب على مقدم خدمة مجتمع رعاية مستمرة للمتقاعدين الحصول على موافقة من الإدارة قبل إتمام أي بيع أو نقل لمجتمع رعاية مستمرة للمتقاعدين أو أي مصلحة في ذلك المجتمع، بخلاف بيع حصة ملكية في وحدة سكنية لمقيم أو محوِّل آخر.
(ب) يجب على مقدم الخدمة تقديم إشعار كتابي إلى الإدارة قبل 120 يومًا تقويميًا على الأقل من إتمام المعاملة المقترحة.
(ج) يجب أن يتضمن الإشعار المطلوب بموجب هذا القسم كل ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(1) هوية المشتري.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(2) وصف لشروط النقل أو البيع، بما في ذلك سعر البيع.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(3) خطة لضمان أداء التزامات عقد الرعاية المستمرة القائمة.
(د) يجب على مقدم الخدمة تقديم إشعار كتابي لجميع المقيمين والمودعين المتعاقدين على الرعاية المستمرة قبل 120 يومًا تقويميًا من البيع أو النقل. يجب أن يتضمن الإشعار كل ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(1) وصف الأطراف.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(2) وصف البيع أو النقل المقترح.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(3) وصف الترتيبات الخاصة بالوفاء بالتزامات عقد الرعاية المستمرة.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(4) وصف الخيارات المتاحة لأي مودع أو مقيم لا يرغب في أن يتولى مقدم خدمة جديد عقده.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1789.4(5) تضمين إقرار بالاستلام للإشعار ليوقعه المقيم.
(هـ) ما لم يتولى مقدم خدمة جديد جميع التزامات الرعاية المستمرة لمقدم الخدمة البائع عند إتمام البيع أو النقل، يجب على مقدم الخدمة البائع إنشاء صندوق ائتمان أو تأمين سند أداء لضمان الوفاء بجميع التزاماته بموجب عقد الرعاية المستمرة.
(و) يجب على المشتري تقديم طلبات للحصول على، والحصول على، التراخيص المناسبة وشهادة صلاحية قبل إبرام أي عقود رعاية مستمرة أو تولي التزامات عقد الرعاية المستمرة لمقدم الخدمة البائع.

Section § 1789.6

Explanation
يقتضي هذا القانون من مقدمي الخدمة تقديم "إشعار بالقيود القانونية على النقل" لدى مكتب مسجل المقاطعة لكل مجتمع. يتم ذلك للامتثال لقواعد محددة منصوص عليها في أقسام أخرى ذات صلة.

Section § 1789.8

Explanation
يتطلب هذا القانون من مقدمي الخدمات أن يكون لديهم تأمين أو سند ضمان أمانة لأي وكيل أو موظف يتعامل مع مبلغ كبير من الأموال. هذا الالتزام منفصل عن أي متطلبات ضمان لمرافق الرعاية السكنية للمسنين.

Section § 1790

Explanation

يفرض هذا القسم على مقدمي الرعاية المستمرة الذين يحملون شهادات معينة تقديم تقرير مالي سنوي إلى الإدارة. يتضمن هذا التقرير بيانات مالية مدققة، وتفاصيل الاحتياطيات، ووثائق حول أي زيادات في الرسوم. يجب على مقدمي الخدمة أيضاً تقديم إثبات الاحتياطيات المحتفظ بها للعقود والالتزامات المالية الأخرى.

إذا تأخر التقرير، توجد غرامات مالية، على الرغم من إمكانية التنازل عنها. يجب على الرئيس التنفيذي التصديق على دقة التقرير. قد يُطلب من مقدمي الخدمة أيضاً تعديل تقاريرهم لمنع المعلومات المضللة.

يمكن لمقدمي الخدمة الصغار الذين يرعون 10 مقيمين أو أقل طلب إنشاء صندوق ائتمان بدلاً من تقديم تقرير، بموافقة الإدارة. قد تفرض الإدارة رسوماً على التحليل الإضافي إذا لزم الأمر، مع تعويض التكاليف من قبل مقدم الخدمة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1790(a) يجب على كل مقدم خدمة حصل على شهادة ترخيص مؤقتة أو نهائية، وكل مقدم خدمة يمتلك شهادة ترخيص غير نشطة، تقديم تقرير سنوي عن وضعه المالي. يجب أن يتكون التقرير من بيانات مالية مدققة وحسابات الاحتياطي المطلوبة، مع آراء المحاسبين القانونيين المعتمدين المصاحبة لها، ومعلومات الاحتياطي المطلوبة بموجب الفقرة (2)، وورقة رسوم وحسابات مقدم خدمة الرعاية المستمرة، وإثبات سند الأمانة كما هو مطلوب بموجب المادة 1789.8، وشهادة بأن عقد الرعاية المستمرة المستخدم للمقيمين الجدد قد تمت الموافقة عليه من قبل الإدارة، وكل ذلك بصيغة تقدمها الإدارة، ويجب أن يتضمن جميع المعلومات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1790(a)(1) شهادة، إن وجدت، بأن الكيان يحتفظ باحتياطيات لعقود الرعاية المستمرة المدفوعة مسبقاً، واحتياطيات قانونية، واحتياطيات الاسترداد.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1790(a)(2) تفاصيل كاملة عن حالة ووصف ومبلغ جميع الاحتياطيات التي يخصصها ويحتفظ بها مقدم الخدمة حالياً، وعن تكاليف التشغيل للفرد الواحد لكل مجتمع تقاعد للرعاية المستمرة يتم تشغيله.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1790(a)(3) الكشف عن أي مبالغ متراكمة أو منصرفة لمشاريع أو أغراض محددة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المشاريع المخصصة لتلبية احتياجات مجتمع تقاعد الرعاية المستمرة كما يسمح به وضع مقدم الخدمة غير الربحي بموجب المادة 501(c)(3) من قانون الإيرادات الداخلية، والمبالغ المحتفظ بها للطوارئ. يجب أن يوضح الكشف المقدم من مقدم خدمة غير ربحي كيف يتوافق المشروع أو الغرض مع وضع مقدم الخدمة المعفى من الضرائب. يجب أن يحدد الكشف المقدم من مقدم خدمة ربحي المبالغ المتراكمة لمشاريع أو أغراض محددة والمبالغ المحتفظ بها للطوارئ. لا يجوز تفسير أي شيء في هذا البند على أنه يتطلب تجميع الأموال أو تمويل الطوارئ، ولا يجوز تفسيره على أنه يغير القانون الحالي فيما يتعلق بالاحتياطيات التي يجب الاحتفاظ بها.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1790(a)(4) تفاصيل كاملة عن أي زيادة في رسوم الرعاية الشهرية، والأساس لتحديد الزيادة، والبيانات المستخدمة لحساب الزيادة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1790(a)(5) يجب أن تكون جداول حساب الاحتياطي المطلوبة مصحوبة برأي المدقق فيما يتعلق بالامتثال للقوانين المعمول بها.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1790(a)(6) أي معلومات أخرى قد تطلبها الإدارة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1790(b) يجب على كل مقدم خدمة تقديم التقرير السنوي إلى الإدارة في غضون أربعة أشهر بعد نهاية السنة المالية لمقدم الخدمة. إذا لم يتم استلام التقرير السنوي الكامل بحلول تاريخ الاستحقاق، يجب أن تصاحب تقديم التقارير رسوم تأخير قدرها ألف دولار (1,000 دولار). إذا تجاوزت التقارير 30 يوماً عن تاريخ الاستحقاق، يجب أن تصاحب تقديم التقرير رسوم إضافية قدرها ثلاثة وثلاثون دولاراً (33 دولاراً) عن كل يوم يتجاوز الثلاثين يوماً الأولى. يجوز للإدارة، حسب تقديرها، التنازل عن رسوم التأخير لسبب وجيه.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1790(c) يجب أن يتم توقيع واعتماد التقرير السنوي وأي تعديلات عليه من قبل الرئيس التنفيذي لمقدم الخدمة، مع الإفادة بأنه، حسب أفضل علمه واعتقاده، فإن البنود صحيحة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1790(d) يجب أن يرسل مقدم الخدمة نسخة من أحدث بيان مالي سنوي مدقق إلى كل محول يطلب البيان.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 1790(e) يجب على مقدم الخدمة تعديل تقريره السنوي المودع لدى الإدارة في أي وقت، دون دفع أي رسوم إضافية، إذا كان التعديل ضرورياً لمنع التقرير من احتواء بيان خاطئ جوهري للواقع أو إغفال حقيقة جوهرية.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 1790(f) إذا لم يعد مقدم الخدمة يبرم عقود رعاية مستمرة، ويقوم حالياً برعاية 10 مقيمين أو أقل من مقيمي الرعاية المستمرة، يجوز لمقدم الخدمة طلب إذن من الإدارة، بدلاً من تقديم التقرير السنوي، لإنشاء صندوق ائتمان أو تأمين سند أداء لضمان الوفاء بالتزامات عقد الرعاية المستمرة. يجب تقديم الطلب كل عام في غضون 30 يوماً بعد نهاية السنة المالية لمقدم الخدمة. يجب أن يتضمن الطلب مبلغ صندوق الائتمان أو سند الأداء المحدد بحساب تكاليف العمر المتوقعة، مطروحاً منها الإيرادات المتوقعة للعمر، للمقيمين المتبقين في الرعاية المستمرة في العام الذي يطلب فيه مقدم الخدمة التنازل. إذا وافقت الإدارة على الطلب، يجب تقديم ما يلي إلى الإدارة سنوياً:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1790(f)(1) إثبات صندوق الائتمان أو سند الأداء ومبلغه.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1790(f)(2) قائمة بمقيمي الرعاية المستمرة. إذا تجاوز عدد مقيمي الرعاية المستمرة 10 في أي وقت، يجب على مقدم الخدمة الامتثال لمتطلبات هذا القسم.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1790(f)(3) رسوم مقدم خدمة كما هو مطلوب بموجب البند (c) من المادة 1791.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 1790(g) إذا قررت الإدارة أن التقرير السنوي المدقق لمقدم الخدمة يحتاج إلى مزيد من التحليل والتحقيق، نتيجة لبيانات مالية غير مكتملة وغير دقيقة، أو أوجه قصور مالية كبيرة، أو تطوير خطط عمل لتحقيق الاستقرار المالي، أو لأي سبب آخر، يجب على مقدم الخدمة تعويض الإدارة عن التكاليف الفعلية المعقولة التي تكبدتها الإدارة أو ممثلها. يجب إيداع الأموال المعوضة في صندوق رسوم مقدمي عقود الرعاية المستمرة.

Section § 1791

Explanation

يتطلب هذا القانون من مقدمي الخدمات الذين لديهم شهادة ترخيص مؤقتة أو نهائية دفع رسوم سنوية. تُحسب الرسوم بنسبة 0.1% من إجمالي مصاريف التشغيل المخصصة للمقيمين بموجب عقود الرعاية المستمرة. تستثنى هذه المصاريف خدمة الدين والإهلاك وتفصلها البيانات المالية المدققة. إذا كان مقدم الخدمة معفى من تقديم التقارير السنوية، فعليه دفع رسوم لا تقل عن 250 دولارًا. تُستحق هذه الرسوم بعد نهاية السنة المالية ويجب أن تتضمن إثباتًا لوجود صندوق ائتمان أو سند أداء، كما هو محدد في قسم آخر.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1791(a)  تُفرض رسوم سنوية على كل مقدم خدمة حصل على شهادة ترخيص مؤقتة أو نهائية.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1791(b)  يجب أن يكون كل تقرير سنوي مقدم عملاً بالقسم 1790 مصحوبًا بدفعة إلى صندوق رسوم مقدمي الرعاية المستمرة بمبلغ واحد من عشرة بالمائة (0.1%) من الجزء المخصص للمقيمين بموجب عقود الرعاية المستمرة من إجمالي مصاريف التشغيل، باستثناء خدمة الدين والإهلاك من البيانات المالية المدققة. يجب أن يستند التخصيص إلى نسبة متوسط العدد الإجمالي للمقيمين.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1791(c)  إذا مُنح مقدم خدمة إعفاءً من تقديم التقارير السنوية إلى الإدارة عملاً بالفقرة الفرعية (f) من القسم 1790، يكون الحد الأدنى للرسوم السنوية لمقدم الخدمة مائتين وخمسين دولارًا ($250). يجب تقديم هذه الرسوم بعد نهاية السنة المالية لمقدم الخدمة مع إثبات وجود صندوق ائتمان أو سند أداء كما هو مطلوب بموجب الفقرة الفرعية (f) من القسم 1790.

Section § 1792

Explanation

يفرض هذا القانون على مقدمي الخدمة الاحتفاظ بمبلغ معين من الأصول المالية، يُعرف بالاحتياطي السائل، لتغطية ديونهم ومصاريف التشغيل. يجب أن يطابق الاحتياطي السائل أو يتجاوز المبالغ المحددة في الأقسام ذات الصلة، ولا يحتاج مقدمو الخدمة إلى إيداع هذه الأموال في حساب ضمان ما لم يُنص على خلاف ذلك. إذا كان احتياطي مقدم الخدمة منخفضًا جدًا، فعليهم معالجة ذلك بزيادة أصولهم المؤهلة. قد تطلب الإدارة المزيد من الاحتياطيات أو حساب الضمان إذا كان مقدم الخدمة غير مستقر ماليًا أو لا يستطيع الوفاء بالتزاماته التعاقدية. أما مقدمو الخدمة الذين يتوقفون عن تقديم عقود الرعاية المستمرة، فقد يتم تخفيض متطلبات احتياطيهم، بناءً على عقود المقيمين.

(أ) يجب على مقدم الخدمة الاحتفاظ في جميع الأوقات بأصول مؤهلة كاحتياطي سائل بمبلغ يساوي أو يتجاوز مجموع ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792(1) المبلغ الذي يُطلب من مقدم الخدمة الاحتفاظ به كاحتياطي لخدمة الدين بموجب المادة 1792.3.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792(2) المبلغ الذي يجب على مقدم الخدمة الاحتفاظ به كاحتياطي لمصاريف التشغيل بموجب المادة 1792.4.
(ب) يتم استيفاء متطلب الاحتياطي السائل الموضح في هذا القسم عندما يحتفظ مقدم الخدمة بأصول مؤهلة بالمبلغ المطلوب. باستثناء ما قد يُطلب بموجب الفقرة الفرعية (d)، لا يُطلب من مقدم الخدمة تخصيص أو إيداع في حساب ضمان أو تقييد الأصول التي يحتفظ بها كاحتياطي سائل له بأي شكل آخر.
(ج) لا يجوز لمقدم الخدمة أن يسمح للمبلغ الذي يحتفظ به كاحتياطي سائل له بالانخفاض عن المبلغ المطلوب بموجب هذا القسم. في حال كان مبلغ الاحتياطي السائل لمقدم الخدمة غير كافٍ، يجب على مقدم الخدمة إزالة النقص بحكمة عن طريق زيادة أصوله المؤهلة بموجب المادة 1792.2.
(د) يجوز للإدارة زيادة المبلغ الذي يُطلب من مقدم الخدمة الاحتفاظ به كاحتياطي سائل له أو أن تطلب من مقدم الخدمة وضع احتياطيه السائل فوراً في حساب ضمان يفي بمتطلبات المادة 1781 إذا كان لدى الإدارة سبب للاعتقاد بأن مقدم الخدمة هو أي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792(1) معسر.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792(2) في خطر وشيك للإعسار.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792(3) في حالة مالية غير سليمة أو غير آمنة.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1792(4) في حالة قد تجعله غير قادر على الوفاء بالتزاماته بالكامل بموجب عقود الرعاية المستمرة.
(هـ) بالنسبة لمقدمي الخدمة الذين توقفوا طواعية وبشكل دائم عن إبرام عقود الرعاية المستمرة، يجوز للإدارة السماح بمبلغ احتياطي سائل مخفض إذا وجدت الإدارة أن التخفيض يتوافق مع الحماية المالية المفروضة بموجب هذه المادة. يجب أن يستند مبلغ الاحتياطي السائل المخفض إلى نسبة المقيمين في مجتمع التقاعد للرعاية المستمرة الذين لديهم عقود رعاية مستمرة.

Section § 1792.2

Explanation

يحدد هذا القانون أنواع الأصول التي يمكن للمزود استخدامها للوفاء بمتطلبات احتياطيه السائل. تشمل الأصول المؤهلة النقد، ومعادلات النقد، والأوراق المالية الاستثمارية، والأوراق المالية للأسهم، وخطوط الائتمان أو خطابات الاعتماد المعتمدة. يجب أن تستوفي هذه الأدوات المالية معايير معينة، مثل موافقة الإدارة وشروط تمويل محددة. يجب على المزودين إخطار الإدارة قبل 14 يوماً من انتهاء صلاحية هذه الائتمانات إذا لم يتم تجديدها. بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تكون بعض الأصول المقيدة المتعلقة باحتياطيات خدمة الدين ومصاريف التشغيل مؤهلة أيضاً، شريطة استخدامها بموجب شروط واتفاقيات محددة. يجب أن تظل جميع الأصول المؤهلة خالية بشكل عام من الرهون أو الرسوم أو المطالبات ما لم يُسمح بذلك تحديداً بموجب اتفاقيات الديون طويلة الأجل.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)  يجب على المزود الوفاء بالتزامه بالاحتياطي السائل بأصول مؤهلة. الأصول المؤهلة هي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(1)  النقد.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(2)  معادل النقد كما هو محدد في الفقرة (4) من البند الفرعي (c) من المادة 1771.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(3)  الأوراق المالية الاستثمارية، كما هو محدد في الفقرة (2) من البند الفرعي (i) من المادة 1771.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(4)  الأوراق المالية للأسهم، بما في ذلك الصناديق المشتركة، كما هو محدد في الفقرة (7) من البند الفرعي (e) من المادة 1771.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(5)  خطوط الائتمان وخطابات الاعتماد التي تستوفي متطلبات هذه الفقرة. يجب أن يصدر خط الائتمان أو خطاب الاعتماد عن مؤسسة مالية مرخصة من الدولة أو فيدرالياً ومعتمدة من قبل الإدارة أو التي يتم تصنيف ديونها طويلة الأجل ضمن الفئات الثلاث العليا لتصنيف الديون طويلة الأجل من قبل إما Moody’s Investors Service، أو Standard and Poor’s Corporation، أو وكالة تصنيف أوراق مالية معترف بها ومقبولة لدى الإدارة. يجب أن يلزم خط الائتمان أو خطاب الاعتماد المؤسسة المالية بتقديم الائتمان للمزود.
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(5)(A)  يجب أن تنص شروط خط الائتمان أو خطاب الاعتماد على توفير الحد الأدنى من الشرطين التاليين:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(5)(A)(i)  يجب أن يحصل المزود على موافقة الإدارة وأن يتم إبلاغها كتابياً إلى المؤسسة المالية قبل أي تعديل.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(5)(A)(ii)  يجب على المؤسسة المالية تمويل خط الائتمان أو خطاب الاعتماد ودفع العائدات للمزود في موعد لا يتجاوز أربعة أيام عمل بعد تلقي تعليمات كتابية من الإدارة تفيد، وفقاً لتقدير الإدارة وحدها، بضرورة تمويل الاحتياطي السائل الأدنى للمزود.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(5)(B)  يجب على المزود تقديم إشعار كتابي إلى الإدارة قبل 14 يوماً على الأقل من انتهاء صلاحية خط الائتمان أو خطاب الاعتماد إذا لم يتم تمديد المدة أو تجديدها بحلول ذلك الوقت. يجب أن يصف الإشعار الأصول المؤهلة التي سيستخدمها المزود للوفاء بمتطلب الاحتياطي السائل عند انتهاء صلاحية خط الائتمان أو خطاب الاعتماد.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(5)(C)  يجوز للمزود الوفاء بكامل أو جزء من متطلب الاحتياطي السائل الخاص به بالجزء المتاح وغير المستخدم من خط ائتمان أو خطاب اعتماد مؤهل.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(6)  لأغراض الوفاء بكامل أو جزء من متطلب احتياطي خدمة الدين للمزود الموضح في المادة 1792.3، فإن الأصول المقيدة التي يتم فصلها أو الاحتفاظ بها في حساب منفصل أو وديعة ضمان (إسكرو) كاحتياطي لخدمة الدين بموجب شروط صكوك دين المزود طويلة الأجل هي أصول مؤهلة، وتخضع لجميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(6)(A)  تكون الأصول مقيدة بموجب صك الدين بحيث لا يجوز استخدامها إلا لدفع أصل الدين والفوائد وأقساط تعزيز الائتمان.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(6)(B)  يقدم المزود إلى الإدارة نسخة من الاتفاقية التي بموجبها يتم الاحتفاظ بالأصول المقيدة ويصادق على أنها نسخة صحيحة وكاملة. يجب أن يوافق المزود أو أمين الوديعة (الإسكرو) أو أي كيان آخر يحتفظ بالأصول على تزويد الإدارة بأي معلومات قد تطلبها الإدارة بخصوص احتياطي خدمة الدين الذي يحتفظ به.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(6)(C)  القيمة السوقية، أو القيمة المضمونة، إن وجدت، للأصول المقيدة، حتى المبلغ الذي يجب على المزود الاحتفاظ به كاحتياطي دين بموجب المادة 1792.3، سيتم تضمينها كجزء من الاحتياطي السائل للمزود.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(6)(D)  الأصول المقيدة الموضحة في هذه الفقرة لن تخفض أو تحتسب ضمن المبلغ الذي يجب على المزود الاحتفاظ به في احتياطيه السائل لتغطية مصاريف التشغيل.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(7)  لأغراض الوفاء بكامل أو جزء من متطلب احتياطي مصاريف التشغيل للمزود الموضح في المادة 1792.4، فإن الأصول المقيدة التي يتم فصلها أو الاحتفاظ بها في حساب منفصل أو وديعة ضمان (إسكرو) كاحتياطي لمصاريف التشغيل، هي أصول مؤهلة تخضع لجميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(7)(A)  يقيد الصك الحاكم الأصول بحيث لا يجوز استخدامها إلا لدفع تكاليف التشغيل عندما تكون أموال التشغيل غير كافية.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(7)(B)  يقدم المزود إلى الإدارة نسخة من الاتفاقية التي بموجبها يتم الاحتفاظ بالأصول، مصادق عليها من قبل المزود بأنها نسخة صحيحة وكاملة. يجب أن يوافق المزود أو أمين الوديعة (الإسكرو) أو أي كيان آخر يحتفظ بالأصول على تزويد الإدارة بأي معلومات قد تطلبها الإدارة بخصوص الحساب.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(7)(C)  القيمة السوقية، أو القيمة المضمونة، إن وجدت، للأصول المقيدة، حتى المبلغ الذي يطلب من المزود الاحتفاظ به كاحتياطي لمصاريف التشغيل بموجب المادة 1792.4، سيتم تضمينها كجزء من الاحتياطي السائل للمزود.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(a)(7)(D)  الأصول المقيدة الموضحة في هذه الفقرة لن تخفض أو تحتسب ضمن المبلغ الذي يطلب من المزود الاحتفاظ به في احتياطيه السائل للديون طويلة الأجل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1792.2(b)  باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا البند الفرعي، لا يجوز أن تكون الأصول التي يحتفظ بها المزود كاحتياطي سائل له خاضعة لأي رهون أو رسوم أو أحكام قضائية أو حجوزات أو مطالبات دائنين ولا يجوز رهنها أو التعهد بها كضمان أو تحميلها بأي شكل آخر. يجوز للمزود تحميل الأصول المحتفظ بها في احتياطيه السائل كجزء من تعهد ضمان عام للأصول أو ضمان مماثل يكون جزءاً من شروط ديون رأس المال طويلة الأجل للمزود ومدرجاً في صك دين المزود طويل الأجل أو صك مماثل.

Section § 1792.3

Explanation

يتطلب هذا القانون من مقدمي الخدمات، مثل مجتمعات التقاعد أو مرافق الرعاية الصحية، الاحتفاظ بصندوق احتياطي لالتزامات الديون طويلة الأجل. يجب أن يغطي الصندوق مدفوعات محددة تم سدادها في السنة السابقة، مثل مدفوعات الدين المنتظمة، وإيجار المنشأة، وأي مدفوعات ذات صلة مثل تأمين الإيجار.

إذا كان لدى مقدم الخدمة دين طويل الأجل جديد، يجب أن يشمل الاحتياطي 12 ضعف آخر دفعة شهرية. بالنسبة للديون التي تتضمن "دفعات بالونية" نهائية كبيرة تستحق قريبًا، يجب أن يكون لدى مقدم الخدمة خطة لإعادة التمويل أو السداد. يمكن للإدارة التنازل عن هذا الشرط إذا كان المقيمون يملكون حصصًا في صندوق ائتماني يشرف على المدفوعات، ولكن فقط إذا كان ذلك لا يضر بالسلامة المالية.

(أ) يجب على كل مقدم خدمة أن يدرج في احتياطيه السائل احتياطيًا لالتزامات ديونه طويلة الأجل بمبلغ يساوي مجموع كل مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.3(1) جميع مدفوعات أصل الدين والفوائد المنتظمة، بالإضافة إلى أقساط تعزيز الائتمان، التي دفعها مقدم الخدمة خلال السنة المالية السابقة مباشرة بسبب أي دين طويل الأجل مستهلك بالكامل مستحق على مقدم الخدمة. إذا تكبد مقدم الخدمة دينًا جديدًا طويل الأجل خلال السنة المالية السابقة مباشرة، فإن المبلغ المطلوب بموجب هذه الفقرة لذلك الدين هو 12 ضعف أحدث دفعة شهرية لمقدم الخدمة على الدين.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.3(2) مدفوعات إيجار المنشأة أو الإيجار التمويلي، وأي مدفوعات ذات صلة مثل تأمين الإيجار، التي دفعها مقدم الخدمة خلال السنة المالية السابقة مباشرة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792.3(3) جميع المدفوعات التي دفعها مقدم الخدمة خلال السنة المالية السابقة مباشرة بسبب أي دين ينص على دفعة بالونية. إذا تم تكبد دين الدفعة البالونية خلال السنة المالية السابقة مباشرة، فإن المبلغ المطلوب بموجب هذه الفقرة لذلك الدين هو 12 ضعف أحدث دفعة شهرية لمقدم الخدمة على الدين التي تمت خلال السنة المالية.
(ب) إذا استحق أي دين دفعة بالونية خلال الـ 24 شهرًا القادمة، يجب على مقدم الخدمة أن يقدم مع تقريره السنوي خطة لإعادة تمويل الدين أو سداد الدين بالأصول القائمة.
(ج) عندما يتم دفع مدفوعات أصل الدين والفوائد على الديون طويلة الأجل إلى صندوق ائتماني تكون مصالحه المستفيدة مملوكة للمقيمين، يجوز للإدارة التنازل عن كل أو أي جزء من احتياطي خدمة الدين المطلوب بموجب هذا القسم. لا يجوز للإدارة التنازل عن أي شرط لاحتياطي خدمة الدين ما لم تجد الإدارة أن التنازل يتسق مع الحماية المالية المفروضة بموجب هذا الفصل.

Section § 1792.4

Explanation

يفرض هذا القانون على مقدمي الخدمات تخصيص أموال كافية لتغطية مصروفات تشغيلهم لمدة 75 يومًا. لمعرفة مقدار ذلك، يجب على المُقدم مراجعة مصروفاته للعام الماضي، ثم قسمتها على 365، وضرب الناتج في 75. لا تُحتسب جميع التكاليف؛ فالفائدة على الديون طويلة الأجل، والاستهلاك، وبعض المبالغ المستردة، وبعض المصروفات الاستثنائية تُستبعد. إذا كان المُقدم جديدًا (يعمل لأقل من عام)، فسيستخدم مصروفاته الفعلية وتقديراته الميزانية لإجراء هذا الحساب.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(a) يجب على كل مقدم أن يدرج في احتياطيه السائل احتياطيًا لمصروفات تشغيله بمبلغ يساوي أو يتجاوز صافي مصروفات التشغيل لمدة 75 يومًا. لأغراض هذا القسم:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(a)(1) يُحسب صافي مصروفات التشغيل لمدة 75 يومًا بقسمة مصروفات تشغيل المُقدم خلال السنة المالية السابقة مباشرة على 365، وضرب هذا الناتج في 75.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(a)(2) تشمل "صافي مصروفات التشغيل" جميع المصروفات باستثناء ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(a)(2)(A) مصروفات الفائدة وتحسين الائتمان التي أُخذت في الاعتبار ضمن حساب المُقدم لالتزام احتياطي الدين طويل الأجل الموصوف في القسم 1792.3.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(a)(2)(B) مصروفات الاستهلاك أو الإطفاء.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(a)(2)(C) مبلغ يساوي المبالغ المستردة المدفوعة للمُقدم خلال الاثني عشر شهرًا الماضية مقابل خدمات للمقيمين بخلاف المقيمين الذين يحملون عقود رعاية مستمرة.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(a)(2)(D) المصروفات الاستثنائية التي تحدد الإدارة أنه يجوز للمُقدم استبعادها. يجب على المُقدم أن يتقدم بطلب كتابي للحصول على قرار من الإدارة وأن يقدم وثائق داعمة مُعدة وفقًا لمبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1792.4(b) يجب على المُقدم الذي يعمل لمدة تقل عن 12 شهرًا أن يحسب صافي مصروفات تشغيله باستخدام مصروفاته الفعلية للأشهر التي عمل فيها، وبالنسبة للأشهر المتبقية، مبالغ صافي مصروفات التشغيل المتوقعة التي قدمها إلى الإدارة كجزء من طلبه للحصول على شهادة ترخيص.

Section § 1792.5

Explanation

يطلب هذا القانون من مقدمي الخدمات حساب المبلغ الذي يجب عليهم الاحتفاظ به كاحتياطي سائل، وذلك بناءً على بياناتهم المالية المدققة الحديثة. سنويًا، يجب عليهم الإبلاغ عن إجمالي الاحتياطي السائل المطلوب، بما في ذلك مبالغ محددة لاحتياطي خدمة الديون واحتياطي مصاريف التشغيل، وتحديد الأصول المؤهلة لتلبية هذه المتطلبات.

بالإضافة إلى ذلك، يجب على مقدمي الخدمات الإفصاح عن أي نقص أو زيادة في هذه الاحتياطيات. يجب تقييم الأصول المستخدمة للاحتياطيات السائلة بقيمتها السوقية العادلة في نهاية السنة المالية، باستثناء بعض الأصول المحددة التي يمكن تقييمها بقيمها المضمونة.

(أ) يقوم مقدم الخدمة بحساب متطلبات احتياطيه السائل اعتبارًا من نهاية السنة المالية الأخيرة لمقدم الخدمة بناءً على بياناته المالية المدققة لتلك الفترة، وعند تقديمه لتقريره السنوي، يجب عليه تقديم نموذج مقبول لدى الإدارة يشهد على كل مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.5(1) المبلغ الذي يُطلب من مقدم الخدمة الاحتفاظ به كاحتياطي سائل، بما في ذلك المبالغ المطلوبة لاحتياطي خدمة الدين واحتياطي مصاريف التشغيل.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.5(2) الأصول المؤهلة، وقيمها الخاصة، التي خصصها مقدم الخدمة لاحتياطي خدمة الدين واحتياطي مصاريف التشغيل الخاص به.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792.5(3) مبلغ أي عجز أو فائض في احتياطي خدمة الدين لمقدم الخدمة واحتياطي مصاريف التشغيل لمقدم الخدمة.
(ب) لغرض حساب المبلغ الذي يحتفظ به مقدم الخدمة لتلبية متطلبات احتياطيه السائل، تُقيّم جميع الأصول المؤهلة المستخدمة لتلبية متطلبات الاحتياطي السائل بقيمتها السوقية العادلة اعتبارًا من نهاية السنة المالية الأخيرة المكتملة لمقدم الخدمة. يجوز تقييم الأصول المقيدة التي لها قيم مضمونة والمصنفة كأصول مؤهلة بموجب الفقرة (6) أو (7) من الفقرة الفرعية (أ) من المادة 1792.2 بقيمها المضمونة.

Section § 1792.6

Explanation

يتطلب هذا القانون من مقدمي العقود القابلة للاسترداد، مثل مجتمعات تقاعد الرعاية المستمرة، الاحتفاظ باحتياطي استرداد في صندوق ائتماني للمقيمين. يجب أن يغطي هذا الاحتياطي المبالغ القابلة للاسترداد لكل مقيم ويتم مراجعته سنويًا. يمكن استثمار الأموال في الاحتياطي في أصول معينة، بما في ذلك العقارات بشروط صارمة. يتم حساب مبلغ الاحتياطي بناءً على عمر كل مقيم، والجزء القابل للاسترداد من رسوم الدخول الخاصة به، ومتوسط العمر المتوقع، باستخدام جداول الحياة المحددة. يجب أن ينمو الاحتياطي بسعر فائدة مركب بنسبة 6% أو أقل. يمكن إجراء سحوبات للمبالغ المستردة، ويجب إجراء إيداعات للمقيمين الجدد وإذا انخفض الصندوق عن المبلغ المطلوب بعد المراجعة السنوية.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(a) أي مقدم يقدم عقدًا قابلاً للاسترداد، أو أي كيان آخر يتحمل مسؤولية العقود القابلة للاسترداد، يجب عليه الاحتفاظ باحتياطي استرداد في صندوق ائتماني للمقيمين. يجب أن تتم مراجعة مبلغ احتياطي الاسترداد سنويًا من قبل المقدم، ويجب على المقدم تقديم حسابه لمبلغ احتياطي الاسترداد إلى الإدارة بالتزامن مع التقرير السنوي المطلوب بموجب القسم 1790. يجب أن يتراكم هذا الاحتياطي الفوائد والأرباح ويجب استثماره في أي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(a)(1) الأصول المؤهلة كما هي معرفة في القسم 1792.2.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(a)(2) العقارات، رهناً بجميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(a)(2)(A) بالقدر الذي توافق عليه الإدارة، يجوز للحساب الائتماني استثمار ما يصل إلى 70 بالمائة من احتياطيات الاسترداد في العقارات المستخدمة لتوفير الرعاية والسكن لحاملي عقود الرعاية المستمرة القابلة للاسترداد، وتقع في نفس الحرم الجامعي حيث يقيم حاملو عقود الرعاية المستمرة هؤلاء.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(a)(2)(B) يجب أن تقتصر الاستثمارات في العقارات على 50 بالمائة من صافي حقوق الملكية للمقدمين في العقارات. يكون صافي حقوق الملكية هو القيمة الدفترية، أو القيمة المقدرة، أو القيمة المقدرة الحالية خلال 12 شهرًا قبل نهاية السنة المالية، مطروحًا منها أي استهلاك ورهون، وكل ذلك وفقًا للبيانات المالية المدققة المقبولة لدى الإدارة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(b) يجب إنشاء كل صندوق ائتماني لاحتياطي الاسترداد لدى مؤسسة مؤهلة لتكون وكيل إيداع. يجب أن يكون اتفاقية الإيداع بين المقدم والمؤسسة مكتوبة وتتضمن الشروط والأحكام الموضحة في هذا القسم. يجب تقديم اتفاقية الإيداع إلى الإدارة والموافقة عليها قبل أن تصبح سارية المفعول.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(c) يكون المبلغ الذي يجب الاحتفاظ به في الاحتياطي هو إجمالي المبالغ المحسوبة فيما يتعلق بكل مقيم فردي يحمل عقدًا قابلاً للاسترداد على النحو التالي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(c)(1) تحديد العمر بالسنوات والجزء من رسوم الدخول للمقيم القابل للاسترداد للسنة السابعة من الإقامة وما بعدها.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(c)(2) تحديد متوسط العمر المتوقع لذلك الفرد بناءً على جميع القواعد التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(c)(2)(A) يجب استخدام جدول متوسط العمر المتوقع التالي فيما يتعلق بجميع عقود الرعاية المستمرة:
Age
Females
Males
Age
Females
Males
55
26.323
23.635
83
7.952
6.269
56
25.526
22.863
84
7.438
5.854
57
24.740
22.101
85
6.956
5.475
58
23.964
21.350
86
6.494
5.124
59
23.199
20.609
87
6.054
4.806
60
22.446
19.880
88
5.613
4.513
61
21.703
19.163
89
5.200
4.236
62
20.972
18.457
90
4.838
3.957
63
20.253
17.764
91
4.501
3.670
64
19.545
17.083
92
4.175
3.388
65
18.849
16.414
93
3.862
3.129
66
18.165
15.759
94
3.579
2.903
67
17.493
15.116
95
3.329
2.705
68
16.832
14.486
96
3.109
2.533
69
16.182
13.869
97
2.914
2.384
70
15.553
13.268
98
2.741
2.254
71
14.965
12.676
99
2.584
2.137
72
14.367
12.073
100 
2.433
2.026
73
13.761
11.445
101 
2.289
1.919
74
13.189
10.830
102 
2.152
1.818
75
12.607
10.243
103 
2.022
1.723
76
12.011
 9.673
104 
1.899
1.637
77
11.394
 9.139
105 
1.784
1.563
78
10.779
 8.641
106 
1.679
1.510
79
10.184
 8.159
107 
1.588
1.500
80
 9.620
 7.672
108 
1.522
1.500
81
 9.060
 7.188
109 
1.500
1.500
82
 8.501
 6.719
110 
1.500
1.500
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(B) إذا كان هناك زوجان، يجب استخدام متوسط العمر المتوقع للشخص ذي متوسط العمر المتوقع الأطول.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(C) يجب استخدام جدول متوسط العمر المتوقع المنصوص عليه في هذه الفقرة حتى يتم النص صراحة على خلاف ذلك من خلال تعديل هذا القسم.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(D) بالنسبة للمقيمين الذين تزيد أعمارهم عن 110 سنوات، يجب استخدام 1.500 سنة في حساب متوسط العمر المتوقع.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(E) إذا أبرمت مجتمع تقاعد الرعاية المستمرة عقدًا مع مقيم يقل عمره عن 55 عامًا، يجب على مجتمع تقاعد الرعاية المستمرة تزويد الإدارة بالمنهجية المستخدمة لتحديد متوسط العمر المتوقع لذلك المقيم.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(3) بالنسبة لذلك المقيم، استخدم سعر فائدة 6 بالمائة أو أقل لتحديد العامل من جداول الفائدة المركبة الذي، عند ضربه بدولار واحد (1$)، يمثل المبلغ، في وقت إجراء الحساب، الذي سينمو بسعر الفائدة المركبة المفترض إلى دولار واحد (1$) في نهاية فترة متوسط العمر المتوقع للمقيم.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(4) اضرب الجزء القابل للاسترداد من مبلغ رسوم الدخول للمقيم في العامل الذي تم الحصول عليه في الفقرة (3) لتحديد مبلغ الاحتياطي المطلوب الاحتفاظ به.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(5) يشكل مجموع هذه المبالغ فيما يتعلق بكل مقيم الاحتياطي للعقود القابلة للاسترداد.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(6) يجب مراجعة احتياطي العقود القابلة للاسترداد سنويًا كما هو منصوص عليه في الفقرة (a)، باستخدام سعر الفائدة ومبلغ التزام الاسترداد ومتوسطات العمر المتوقعة الفردية السارية في ذلك الوقت.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(d) يجوز سحب الأموال من الصندوق الائتماني لدفع المبالغ المستردة عند استحقاقها بموجب شروط عقود رسوم الدخول القابلة للاسترداد وعندما يتجاوز الرصيد في الصندوق الائتماني مبلغ احتياطي الاسترداد المطلوب المحدد وفقًا للفقرة (c).
(e)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(e) يجب إيداع الأموال في الصندوق الائتماني فيما يتعلق بالمقيمين الجدد عند استلام رسوم الدخول وبالمبلغ المحدد فيما يتعلق بذلك المقيم وفقًا للفقرة (c).
(f)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(f) يجب إجراء إيداعات إضافية في الصندوق الائتماني في غضون 30 يومًا من أي تاريخ تقرير سنوي ينخفض فيه رصيد الصندوق الائتماني عن الاحتياطي المطلوب وفقًا للفقرة (c)، ويجب أن تكون الإيداعات بمبلغ كافٍ لجعل رصيد الصندوق الائتماني متوافقًا مع هذا القسم.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 1792.6(g) يجوز للمقدمين الذين استخدموا طريقة مسموح بها سابقًا بموجب القانون لتلبية متطلبات احتياطي الاسترداد الخاص بهم الاستمرار في استخدام تلك الطريقة.

Section § 1792.7

Explanation

يتناول قانون كاليفورنيا هذا تنظيم عقود الرعاية المستمرة. وهي ترتيبات يقدم فيها مقدمو الخدمات أماكن إقامة ورعاية طويلة الأجل للمقيمين مقابل مدفوعات كبيرة. يطلب القانون من هؤلاء المزودين تقديم تقارير سنوية، توضح الأداء المالي على مدى السنوات الخمس الماضية وتوقعات السنوات الخمس القادمة. يساعد هذا المقيمين والدولة على تقييم استقرار المزود.

بالإضافة إلى ذلك، يجب على المزودين الذين يقدمون "عقود رعاية مدى الحياة" إجراء دراسات اكتوارية منتظمة لضمان سلامتهم المالية، ويجب عليهم تقديم رأي خبير اكتواري حول وضعهم المالي إذا كانت لديهم عقود من النوع (A). يجب أن تتبع هذه التقارير إرشادات محددة منصوص عليها في أقسام أخرى من القانون.

(أ) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.7(1) في عقود الرعاية المستمرة، يقدم المزودون مجموعة واسعة من أماكن الإقامة وبرامج الرعاية لعدد غير محدد أو ممتد من السنوات مقابل مدفوعات كبيرة من قبل المقيمين.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.7(2) يجب أن تتضمن متطلبات الإبلاغ السنوي والاحتياطي لكل مزود رعاية مستمرة تقريرًا يلخص أداء المزود الأخير والمتوقع في شكل مفيد للمقيمين والمقيمين المحتملين والإدارة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792.7(3) يدخل بعض المزودين في "عقود رعاية مدى الحياة" أو عقود مماثلة مع مقيميهم. ستساعد الدراسات الاكتوارية الدورية التي تفحص الوضع المالي الاكتواري لهؤلاء المزودين على ضمان سلامتهم المالية على المدى الطويل.
(ب) يجب على كل مزود أن يقدم سنويًا إلى الإدارة تقريرًا يوضح بعض المؤشرات المالية الرئيسية للمزود للسنوات الخمس الماضية، بناءً على الخبرة الفعلية للمزود، وللسنوات الخمس القادمة، بناءً على توقعات المزود. يجب على المزودين تقديم تقارير المؤشرات الرئيسية الخاصة بهم بالطريقة المطلوبة بموجب القسم 1792.9 وبالشكل الذي تحدده الإدارة.
(ج) يجب على كل مزود أبرم عقودًا من النوع (A) أن يقدم إلى الإدارة رأي خبير اكتواري بشأن الوضع المالي الاكتواري لعمليات الرعاية المستمرة للمزود بالطريقة المطلوبة بموجب القسم 1792.10.

Section § 1792.8

Explanation

يشرح هذا القسم ماهية "الدراسة الاكتوارية" في سياق الصحة المالية لمقدم الخدمة. تستخدم الدراسة الاكتوارية حسابات وتوقعات يقوم بها خبير اكتواري مؤهل لتقييم الشؤون المالية لمقدم الخدمة. تتضمن تقريرًا اكتواريًا، وبيان رأي اكتواري، وميزانية، وتحليل تسعير، وإسقاط للتدفق النقدي، وأوصافًا للمنهجيات المستخدمة.

يجب أن يكون الخبير الاكتواري حسن السمعة في الأكاديمية الأمريكية للخبراء الاكتواريين ومؤهلاً لتقديم آراء رسمية. بالإضافة إلى ذلك، يُعرّف "عقد النوع أ" بأنه اتفاق مالي يتضمن رسومًا أولية لخدمات شاملة وسكن برسوم شهرية مستقرة، مع تعديلات فقط لتكاليف التشغيل والتضخم.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(a) لأغراض هذه المادة، تعني "الدراسة الاكتوارية" تحليلاً يتناول الوضع المالي الاكتواري الحالي لمقدم الخدمة الذي يقوم به خبير اكتواري وفقًا للمبادئ الاكتوارية المقبولة ومعايير الممارسة المعتمدة من قبل مجلس المعايير الاكتوارية. يجب أن تتضمن الدراسة الاكتوارية جميع ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(a)(1) تقرير اكتواري.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(a)(2) بيان رأي اكتواري.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(a)(3) ميزانية اكتوارية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(a)(4) تحليل تسعير الفوج.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(a)(5) إسقاط التدفق النقدي.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(a)(6) وصف للمنهجية والصيغ والافتراضات الاكتوارية.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(b) يعني "الخبير الاكتواري" عضوًا حسن السمعة في الأكاديمية الأمريكية للخبراء الاكتواريين المؤهل للتوقيع على بيان رأي اكتواري.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1792.8(c) يعني "عقد من النوع أ" عقد رعاية مستمرة يتضمن رسوم دخول مقدمة ويشمل توفير السكن، والخدمات السكنية، والمرافق، وخدمات صحية محددة غير محدودة مع زيادات قليلة أو معدومة في الرسوم الشهرية، باستثناء تكاليف التشغيل العادية وتعديلات التضخم.

Section § 1792.9

Explanation

كل عام، يجب على مقدمي الخدمات تقديم تقرير مالي إلى الإدارة يوضح الجوانب المالية الرئيسية لعملياتهم. يجب عليهم استخدام نموذج محدد يسمى "تقرير المؤشرات الرئيسية" لتقديم معلومات مثل معدلات الإشغال، الهوامش المالية، السيولة، وهيكل رأس المال.

ستحدد الإدارة كيفية حساب كل مؤشر بناءً على الممارسات القياسية لتحليل مقدمي الرعاية المستمرة. يجب على مقدمي الخدمات تقديم هذا التقرير في غضون 30 يوماً من تاريخ استحقاق تقريرهم السنوي. تتسبب التقديمات المتأخرة في فرض رسوم قدرها 1,000 دولار، مع رسوم إضافية قدرها 33 دولاراً عن كل يوم تأخير إضافي.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(a) يقدم جميع مقدمي الخدمات سنوياً إلى الإدارة تقريراً مالياً يكشف عن النسب المالية الرئيسية والمؤشرات الرئيسية الأخرى بالشكل الذي تحدده الإدارة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(b) تصدر الإدارة نموذج "تقرير المؤشرات الرئيسية" لمقدمي الخدمات الذي يُستخدم لتلبية متطلبات الفقرة (a). يتطلب تقرير المؤشرات الرئيسية من مقدمي الخدمات الكشف عن المعلومات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(b)(1) البيانات التشغيلية التي تشير إلى متوسط الإشغال السنوي لمقدم الخدمة حسب المنشأة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(b)(2) نسب الهامش التي تشير إلى هامش التشغيل الصافي لمقدم الخدمة وهامش التشغيل الصافي المعدل ليعكس صافي العائدات من رسوم الدخول.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(b)(3) مؤشرات السيولة التي توضح كلاً من إجمالي النقد والاستثمارات المتاحة لمقدم الخدمة للمصروفات التشغيلية وعدد أيام النقد المتاح لمقدم الخدمة.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(b)(4) مؤشرات هيكل رأس المال التي توضح الأرقام الدولارية لمقدم الخدمة بخصوص الإيرادات المؤجلة من رسوم الدخول، وصافي العائدات السنوية لرسوم الدخول، وصافي الأصول غير المقيدة، والمصروفات الرأسمالية السنوية.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(b)(5) نسب هيكل رأس المال التي تشير إلى تغطية خدمة الدين السنوية لمقدم الخدمة، وتغطية خدمة الدين السنوية المعدلة لتعكس صافي العائدات من رسوم الدخول، ونسبة خدمة الدين السنوية إلى الإيرادات، ونسبة النقد غير المقيد إلى الدين طويل الأجل.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(b)(6) مؤشرات هيكل رأس المال التي توضح حساب متوسط عمر المنشأة لمقدم الخدمة بناءً على الاستهلاك المتراكم ومتوسط سعر الفائدة الفعلي السنوي لمقدم الخدمة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(c) تحدد الإدارة الصيغة المناسبة لحساب كل من المؤشرات الرئيسية المدرجة في تقرير المؤشرات الرئيسية. تستند الإدارة في كل صيغة إلى المعايير والممارسات المقبولة عموماً المتعلقة بالتحليل المالي لمقدمي الرعاية المستمرة والكيانات العاملة في مشاريع مماثلة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1792.9(d) يقدم كل مقدم خدمة تقرير المؤشرات الرئيسية السنوي الخاص به في غضون 30 يوماً من تاريخ الاستحقاق للتقرير السنوي لمقدم الخدمة. إذا لم تستلم الإدارة تقرير المؤشرات الرئيسية بحلول تاريخ استحقاقه، يدفع مقدم الخدمة رسوم تأخير قدرها ألف دولار (1,000 دولار) وقت تقديم التقرير. يدفع مقدم الخدمة رسوم تأخير إضافية قدرها ثلاثة وثلاثون دولاراً (33 دولاراً) عن كل يوم تأخير في التقرير بعد 30 يوماً. لأغراض هذا القسم، لا يعتبر تقرير المؤشرات الرئيسية لمقدم الخدمة مقدماً إلى الإدارة حتى يدفع مقدم الخدمة جميع رسوم التأخير المستحقة.

Section § 1792.10

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون المتطلبات لمقدمي خدمات معينين لديهم عقود من النوع (أ) لتقديم رأي خبير اكتواري بانتظام حول وضعهم المالي إلى الإدارة. يجب على مقدمي الخدمات تقديم هذا الرأي بناءً على دراسة تضمن مراجعة صحتهم المالية كل خمس سنوات. إذا كان مقدم الخدمة يحمل شهادة ترخيص قبل نهاية عام 2003، كان يجب أن يتم التقديم الأول في غضون خمس سنوات من آخر إيداع لهم؛ أما مقدمو الخدمات الجدد فيجب عليهم التقديم في غضون 45 يومًا بعد تاريخ استحقاق تقريرهم السنوي لأول مرة، ثم كل خمس سنوات بعد ذلك. يجب أن يتبع رأي الخبير الاكتواري المعايير المقبولة وأن يتحقق من أن مقدم الخدمة لديه موارد مالية كافية للوفاء بالتزاماته، مؤكدًا بذلك الاستقرار المالي للكيان.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1792.10(a) يجب على كل مقدم خدمة أبرم عقودًا من النوع (أ) أن يقدم إلى الإدارة، مرة واحدة على الأقل كل خمس سنوات، رأي خبير اكتواري بشأن الوضع المالي الاكتواري لمقدم الخدمة. يجب أن يستند رأي الخبير الاكتواري إلى دراسة اكتوارية أعدها الخبير الاكتواري الذي يقدم الرأي بطريقة تفي بالمتطلبات الموضحة في القسم 1792.8. يجب أن يفحص رأي الخبير الاكتواري، والدراسة الاكتوارية الداعمة، وأن يشير إلى، وأن يبدي رأيًا بشأن الوضع المالي الاكتواري لمقدم الخدمة اعتبارًا من تاريخ محدد يقع في غضون أربعة أشهر من تاريخ تقديم الرأي إلى الإدارة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1792.10(b) يجب على كل مقدم خدمة مطالب بتقديم رأي خبير اكتواري بموجب الفقرة (أ) والذي كان يحمل شهادة ترخيص في 31 ديسمبر 2003، أن يقدم رأي الخبير الاكتواري الخاص به قبل انقضاء خمس سنوات من تاريخ آخر مرة قدم فيها دراسة أو رأيًا اكتواريًا إلى الإدارة. بعد ذلك، يجب على مقدم الخدمة تقديم رأي الخبير الاكتواري المطلوب قبل انقضاء خمس سنوات من تاريخ آخر مرة قدم فيها رأي خبير اكتواري إلى الإدارة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1792.10(c) يجب على كل مقدم خدمة مطالب بتقديم رأي خبير اكتواري بموجب الفقرة (أ) والذي لم يكن يحمل شهادة ترخيص في 31 ديسمبر 2003، أن يقدم رأي الخبير الاكتواري الأول الخاص به في غضون 45 يومًا من تاريخ استحقاق التقرير السنوي لمقدم الخدمة للسنة المالية التي حصل فيها مقدم الخدمة على شهادة الترخيص الخاصة به. بعد ذلك، يجب على مقدم الخدمة تقديم رأي الخبير الاكتواري المطلوب قبل انقضاء خمس سنوات من تاريخ آخر مرة قدم فيها رأي خبير اكتواري إلى الإدارة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1792.10(d) يجب أن يتوافق رأي الخبير الاكتواري المطلوب بموجب الفقرة (أ) مع المبادئ الاكتوارية المقبولة عمومًا ومعايير الممارسة المعتمدة من قبل مجلس المعايير الاكتوارية. يجب أن يتضمن رأي الخبير الاكتواري أيضًا بيانات تفيد بأن البيانات والافتراضات المستخدمة في الدراسة الاكتوارية الأساسية مناسبة وأن الأساليب المستخدمة في الدراسة الاكتوارية تتوافق مع المبادئ والممارسات الاكتوارية السليمة. يجب أن يذكر رأي الخبير الاكتواري ما إذا كان مقدم الخدمة لديه موارد كافية لتلبية جميع التزاماته الاكتوارية والبنود ذات الصلة في البيان، بما في ذلك فائض مناسب، وما إذا كانت الحالة المالية لمقدم الخدمة سليمة اكتواريًا.

Section § 1793

Explanation

يتطلب هذا القانون من مجتمعات التقاعد التي تقدم عقودًا قابلة للاسترداد الاحتفاظ بصندوق ائتماني مع احتياطيات لضمان قدرتها على تغطية المبالغ المستردة للمقيمين. إذا كانت مجتمعات التقاعد تخطط لبدء تقديم هذه العقود بعد تاريخ معين، فيجب عليها أيضًا إنشاء مثل هذا الاحتياطي. يمكن استثمار هذه الاحتياطيات جزئيًا في العقارات إذا تمت الموافقة على ذلك.

تعتمد طرق حساب مبالغ الاحتياطي على العمر المتوقع للمقيمين والمبالغ المستردة لرسوم الدخول. يسمح القانون باستثناءات للمجتمعات التي تستوفي معايير محددة، مثل امتلاك رصيد حقوق ملكية قوي. يجب على مقدمي الخدمات الكشف عما إذا كانت الرسوم القابلة للاسترداد غير مدعومة باحتياطيات نقدية في عقودهم وموادهم التسويقية. تتم مراقبة البيانات المالية والامتثال لهذه القواعد سنويًا من قبل الإدارة الحكومية. تنطبق استثناءات ملحوظة وقواعد حساب خاصة على المجتمعات التي تأسست قبل تواريخ معينة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1793(a) أي مقدم يقدم عقدًا قابلاً للاسترداد، أو أي كيان آخر يتحمل مسؤولية العقود القابلة للاسترداد، يجب عليه الاحتفاظ بصندوق احتياطي للاسترداد كأمانة للمقيمين. يجب أن يظل هذا الصندوق الاستئماني سليمًا لتجميع أرباح الفوائد الناتجة عن استثمارات الاحتياطيات السائلة وفقًا للفقرة (1) من البند الفرعي (e) والفقرات الفرعية من (A) إلى (E)، شاملة، من الفقرة (3) من البند الفرعي (e) من المادة 1792.2. يجب أن يتم مراجعة مبلغ الاحتياطي للاسترداد سنويًا من قبل المقدم وتقديمه إلى الإدارة بالاقتران مع التقرير السنوي المطلوب بموجب المادة 1790.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1793(b) أي مقدمين أو أي كيان آخر يتحمل مسؤولية العقود القابلة للاسترداد، لم يبرم عقودًا قابلة للاسترداد في مجتمع تقاعد للرعاية المستمرة قبل 1 يناير 1996، ويقترح إبرام هذه العقود في مجتمع تقاعد الرعاية المستمرة هذا بعد ذلك التاريخ، يجب عليه الاحتفاظ بصندوق احتياطي للاسترداد كأمانة للمقيمين الحائزين على هذه العقود.
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1793(b)(1) باستثناء ما هو مذكور في الفقرة (2)، يجب أن يظل هذا الصندوق الاستئماني سليمًا كما هو محدد في البند الفرعي (a).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1793(b)(2) بالقدر الذي توافق عليه الإدارة، يجوز للحساب الاستئماني استثمار ما يصل إلى 70 بالمائة من احتياطيات الاسترداد في عقارات تُستخدم لتوفير الرعاية والسكن لحاملي عقود الرعاية المستمرة القابلة للاسترداد وتقع في نفس الحرم الجامعي حيث يقيم حاملو عقود الرعاية المستمرة هؤلاء.
يجب أن تقتصر هذه الاستثمارات في العقارات على 50 بالمائة من صافي حقوق الملكية للمقدمين في العقارات. يجب أن تكون حقوق الملكية الصافية هي القيمة الدفترية، أو القيمة المقدرة، أو القيمة التقديرية الحالية في غضون 12 شهرًا قبل نهاية السنة المالية، مطروحًا منها أي استهلاك، ورهون، والمبلغ المطلوب للاحتياطيات القانونية بموجب المادة 1792.2، وكل ذلك وفقًا للبيانات المالية المدققة المقبولة لدى الإدارة. تسري هذه الفقرة على الطلبات، وعلى مراحل المشروع التي تم تحديدها كجزء من الطلبات، المقدمة بعد 31 مايو 1995.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1793(3) أي مقدم قدم طلبًا في أو قبل 31 مايو 1995، يجوز له توفير التزام الاسترداد لهذا القسم بحساب استئماني يستثمر ما يصل إلى 85 بالمائة من احتياطيات الاسترداد في عقارات مجتمع تقاعد الرعاية المستمرة، والـ 15 بالمائة المتبقية في شكل إما نقد أو خطاب اعتماد غير مشروط وغير قابل للإلغاء يتم تنفيذه تدريجيًا على مدى فترة سنتين تبدأ بالإشغال الأولي للمرفق.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1793(4) يجب إنشاء كل صندوق استئماني لاحتياطي الاسترداد لدى مؤسسة مؤهلة لتكون وكيل إيداع بموجب اتفاق بين المقدم والمؤسسة يستند إلى هذا القسم ويوافق عليه مسبقًا من قبل الإدارة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1793(5) يجب أن يكون المبلغ المحتفظ به في صندوق الاحتياطي هو مجموع المبالغ المحسوبة فيما يتعلق بكل مقيم فردي على النحو التالي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1793(5)(A) تحديد العمر بالسنوات والجزء من رسوم الدخول للمقيم القابل للاسترداد للسنة السابعة من الإقامة وما بعدها.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1793(5)(B) تحديد العمر المتوقع لذلك الفرد من جدول العمر المتوقع في الفقرة (1) من البند الفرعي (b) من المادة 1792.2. إذا كان هناك زوجان، استخدم العمر المتوقع للفرد ذي العمر المتوقع الأطول.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1793(5)(C) لذلك المقيم، استخدم سعر فائدة 6 بالمائة أو أقل لتحديد العامل من جداول الفائدة المركبة الذي يمثل المبلغ المطلوب اليوم لينمو بفائدة مركبة إلى دولار واحد (1$) في نهاية فترة العمر المتوقع للمقيم.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1793(5)(D) اضرب الجزء القابل للاسترداد من مبلغ رسوم دخول المقيم في العامل الذي تم الحصول عليه في الفقرة الفرعية (C) لتحديد مبلغ الاحتياطي المطلوب الاحتفاظ به.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 1793(5)(E) يشكل مجموع هذه المبالغ فيما يتعلق بكل مقيم الاحتياطي للعقود القابلة للاسترداد.
(F)CA الصحة والسلامة Code § 1793(5)(F) سيتم مراجعة احتياطي العقود القابلة للاسترداد سنويًا كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (a)، باستخدام سعر الفائدة، ومبلغ التزام الاسترداد، والعمر المتوقع الفردي الساري في ذلك الوقت.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1793(6) يجوز سحب المبالغ من الصندوق الاستئماني لدفع المبالغ المستردة عند استحقاقها بموجب شروط عقود رسوم الدخول القابلة للاسترداد وعندما يتجاوز الرصيد في الصندوق الاستئماني مبلغ احتياطي الاسترداد المطلوب المحدد وفقًا للفقرة (5) من البند الفرعي (b).
(7)CA الصحة والسلامة Code § 1793(7) يجب إيداع المبالغ في الصندوق الاستئماني فيما يتعلق بالمقيمين الجدد عند استلام رسوم الدخول وبالمبلغ المحدد فيما يتعلق بذلك المقيم وفقًا للفقرة (5) من البند الفرعي (b).
(8)CA الصحة والسلامة Code § 1793(8) يجب إجراء إيداعات إضافية في الصندوق الاستئماني في غضون 30 يومًا من أي تاريخ تقرير سنوي ينخفض فيه رصيد الصندوق الاستئماني عن الاحتياطي المطلوب وفقًا للفقرة (5) من البند الفرعي (b)، ويجب أن تكون هذه الإيداعات بمبلغ كافٍ لجعل رصيد الصندوق الاستئماني متوافقًا مع هذا القسم.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1793(c) أي مقدم أبرم عقودًا قابلة للاسترداد في مجتمع تقاعد للرعاية المستمرة قبل 1 يناير 1996، ولم يبرم عقودًا قابلة للاسترداد في مجتمع تقاعد للرعاية المستمرة قبل 1 يناير 1991، يجب عليه تقديم، لموافقة الإدارة، طريقة لتحديد احتياطي استرداد يتم الاحتفاظ به كأمانة للمقيمين. تشمل الطرق المعتمدة أيًا مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1793(c)(1) إنشاء، وقت توقيع عقود الرعاية المستمرة، صندوق احتياطي كأمانة للمبلغ الكامل للمبالغ المستردة الموعودة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1793(c)(2) شراء وثائق تأمين على الحياة مدفوعة بالكامل من شركة تأمين مرخص لها بمزاولة الأعمال في ولاية كاليفورنيا، بالمبلغ الكامل للمبالغ المستردة الموعودة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1793(c)(3) طريقة معتمدة من قبل الأكاديمية الأمريكية للاكتواريين في معايير الممارسة الاكتوارية المتعلقة بمجتمعات تقاعد الرعاية المستمرة، والتي توفر تمويلًا كاملاً لالتزامات الاسترداد في صندوق استئماني منفصل كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (b).
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d) أي مقدم يقدم عقدًا قابلاً للاسترداد، أو أي كيان آخر يتحمل مسؤولية العقود القابلة للاسترداد قبل 1 يناير 1991، يجب عليه الاحتفاظ بحساب بنكي احتياطي للاسترداد كأمانة للمقيمين كما هو موضح في البند الفرعي (b) باستثناء أن مبلغ احتياطيات الاسترداد يجب أن يُحسب بناءً على الافتراضات وطرق الحساب التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(1) لن يتلقى مجتمع تقاعد الرعاية المستمرة دخل رسوم دخول بعد فترة 40 عامًا من بدء التشغيل.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(2) الاستثمارات طويلة الأجل المعتمدة، مثل سندات الخزانة، ستحقق عائدًا يزيد بنسبة 3 بالمائة عن معدل التضخم.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(3) ستزداد رسوم الدخول بمعدل التضخم.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(4) ستزداد قيم الأراضي بمعدل التضخم.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(5) ستزداد الاستثمارات في الصندوق الاستئماني لاحتياطي الاسترداد بالمعدل المخصص للاستثمارات طويلة الأجل المعتمدة.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(6) حساب عدد الوحدات التي سيتم إعادة بيعها كل عام بالمعدل المعتمد لدوران الوحدات.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(7) تحديد متوسط رسوم الدخول، اعتبارًا من التاريخ الحالي.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(8) تحديد العامل لتضخيم متوسط رسوم الدخول بمعدل 3 بالمائة أقل من سعر الفائدة على سندات الخزانة الجديدة لأجل 30 عامًا، لكل عام من التاريخ الحالي حتى العام الأربعين من التشغيل، أو حتى يتم تدوير جميع الوحدات.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(9) حساب متوسط رسوم الدخول المتضخمة للعام الأربعين ولكل عام سابق، حتى يتم تدوير جميع الوحدات.
(10)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(10) اضرب متوسط رسوم الدخول المتضخمة للعام الأربعين، ولكل عام سابق، كما هو محدد في الفقرة (9)، في معدل الدوران السنوي، كما هو محدد في الفقرة (6)، حتى يساوي مجموع معدلات الدوران السنوية المستخدمة في الحسابات العدد الإجمالي للوحدات في مجتمع تقاعد الرعاية المستمرة.
(11)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(11) يجب أن تكون التزامات الاسترداد المتوقعة هي مجموع النواتج التي تم الحصول عليها بموجب الفقرة (10)، مضروبة في معدل الاسترداد للسنة السابعة من الإقامة، المحدد بموجب عقود الرعاية المستمرة الحالية، مضروبة في النسبة المئوية لعقود الرعاية المستمرة الحالية التي تحدد هذا المعدل للاسترداد. يجب حساب مبلغ التزامات الاسترداد المتوقعة لكل معدل، إذا كانت عقود الرعاية المستمرة الحالية تحدد عدة معدلات.
(12)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(12) يجوز تخفيض التزامات الاسترداد المتوقعة، أو مجموع هذه الالتزامات، إذا تم الحصول على عدة معدلات بموجب الفقرة (11)، بقيمة الأرض المستخدمة لمجتمع تقاعد الرعاية المستمرة، بعد تضخيمها حتى العام الأربعين من التشغيل، كما هو محدد بموجب الفقرة (4)، إذا وافق المقدم على رهن بموجب المادة 1793.15 لتأمين هذا الالتزام.
(13)CA الصحة والسلامة Code § 1793(d)(13) حساب القيمة الحالية لالتزامات الاسترداد المتوقعة بسعر الفائدة الحالي لسندات الخزانة الجديدة لأجل 30 عامًا. والنتيجة هي احتياطي الاسترداد المطلوب.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e) أي كيان يحمل شهادة صلاحية، أو شهادة صلاحية مؤقتة، أو تصريح ببيع اشتراكات إيداع في أو قبل 23 سبتمبر 1986، يُعفى من متطلبات احتياطي الاسترداد المنصوص عليها في هذا القسم، إذا كان لدى الكيان رصيد حقوق ملكية يعادل خمسة أضعاف مبلغ احتياطيات الاسترداد المحسوبة بموجب البند الفرعي (c).
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e)(1) يجب التحقق من رصيد حقوق الملكية بواحدة أو أكثر من الوسائل التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e)(1)(A) "حقوق المساهمين"، أو المبلغ المعادل، كما هو مبين في أحدث نموذج 10K (والذي قد يكون على أساس موحد أو على أساس موحد ومجمع) المقدم إلى هيئة الأوراق المالية والبورصات.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e)(1)(B) "إجمالي رصيد صافي الأصول"، أو المبلغ المعادل، كما هو مبين في النموذج 990 أو النموذج 990-PF المقدم إلى دائرة الإيرادات الداخلية.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e)(1)(C) "إجمالي صافي القيمة"، أو المبلغ المعادل، كما هو مبين في أحدث نموذج 109 المقدم إلى مجلس ضريبة الامتياز.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e)(2) يجب مراجعة مبلغ متطلبات رصيد حقوق الملكية سنويًا بموجب هذا القسم.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e)(3) يجب أن يستند الامتثال إلى مراجعة، من قبل الإدارة، للبيانات المالية المعدة وفقًا لمبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا، مصحوبة برأي غير متحفظ من قبل محاسب عام معتمد.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1793(e)(4) إذا قررت الإدارة أن رصيد حقوق الملكية أقل من المبلغ المطلوب، يجب على المقدم أو الكيان الآخر الذي يتحمل المسؤولية إيداع، بشكل مرضٍ للإدارة، مبلغ يساوي احتياطي الاسترداد المطلوب في غضون 60 يومًا.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 1793(f) يجب على جميع مجتمعات تقاعد الرعاية المستمرة التي تقدم رسوم دخول قابلة للاسترداد وغير مضمونة باحتياطيات نقدية، باستثناء تلك المرافق التي صدرت لها شهادة صلاحية قبل 31 مايو 1995، أن تفصح بوضوح عن هذه الحقيقة في جميع المواد التسويقية وعقود الرعاية المستمرة.