المرافق الصحيةمستشفيات الرعاية الصحية الأولية
Section § 1339
يسلط هذا القسم الضوء على التحديات التي تواجهها المستشفيات الصغيرة والريفية للرعاية الحادة العامة، ويرجع ذلك أساسًا إلى المشكلات المالية الناجمة عن القواعد الحكومية والأسرة غير المستخدمة. قد يؤدي إغلاق هذه المستشفيات إلى تعريض صحة السكان المحليين والزوار للخطر. من خلال تعزيز التعاون مع الموارد المحلية، يمكن تحسين الوصول إلى الرعاية الصحية الوقائية والأولية بشكل كبير. تعتبر هذه المستشفيات، بفضل دعم المجتمع وموقعها وتوفر خدماتها، ضرورية لتعزيز وتقديم الرعاية الصحية في المناطق الريفية. ومع ذلك، هناك نقص في الدراسة المتعمقة حول كيفية عمل هذه المستشفيات بشكل أكثر فعالية لتلبية احتياجات صحة المجتمع بشكل أفضل.
Section § 1339.3
Section § 1339.5
يحدد هذا القانون عدة مصطلحات رئيسية كما تُستخدم في هذه المادة بالذات.
تشير "وكالة أنظمة صحية" إلى منظمة أُنشئت بموجب قانون فيدرالي محدد، وهو القانون العام 93-641.
يشمل "ممارس صحي متوسط المستوى للرعاية الأولية" مساعدي الأطباء المعتمدين، وممارسي التمريض الذين يستوفون معايير ولاية معينة، والقابلات الممرضات المعتمدات.
يشير "السرير المتأرجح" إلى أسرة المستشفيات المخصصة أساسًا للرعاية الحادة ولكن يمكن استخدامها أيضًا للتمريض الماهر. وتحتفظ هذه الأسرة بوضعها كأسرّة رعاية حادة لأغراض تنظيمية.
Section § 1339.7
يحدد هذا القسم واجبات الإدارة الحكومية في إدارة برنامج رعاية صحية. تتحقق الإدارة من المستشفيات المؤهلة كمستشفيات خدمات صحية أولية وتضع معايير لخطط الخدمات الصحية. تقوم بمراجعة خطط الخدمات الصحية والموافقة عليها أو رفضها، وتخطر المستشفيات بالقرارات في غضون 120 يومًا، وقد تمنح استثناءات لمتطلبات ترخيص معينة لتحقيق أهداف البرنامج. تقوم لجنة استشارية بتقييم الخدمات الطبية المقترحة من قبل المستشفيات. تصدر الإدارة تعيينات لهذه المستشفيات، وتراقب أداءها، وتقدم المساعدة الفنية. بالإضافة إلى ذلك، تعمل على تبسيط الإجراءات الإدارية للمستشفيات، وتسعى للحصول على إعفاءات فدرالية، وتقدم معلومات حول فرص التمويل.
Section § 1339.8
Section § 1339.9
لكي يتم تصنيف المستشفى كمستشفى خدمات صحية أساسية، يجب أن يكون لديه ترخيص معين وأن يستوفي شروطًا محددة تتعلق بموقعه وحجمه. يجب أن يكون إما خارج منطقة حضرية، وعلى بعد 15 ميلاً من مستشفى آخر، ولديه 60 سريرًا أو أقل؛ أو أن يكون على بعد 20 ميلاً من مستشفى آخر ولديه 60 سريرًا أو أقل؛ أو أن يكون المستشفى الوحيد في المقاطعة ولديه أقل من 100 سرير.
Section § 1339.10
يسمح هذا القانون للإدارة بجمع وحفظ تفاصيل التوظيف لمساعدي الممرضات وموظفي الرعاية المباشرة العاملين في منشآت رعاية معينة لذوي الإعاقة النمائية، باستثناء بعض المنشآت التي تديرها الدولة. إذا تم العثور على سجل جنائي أو استلامه، يجب على الإدارة إبلاغ المرخص له والمتقدم للمنشأة في غضون خمسة أيام. بالإضافة إلى ذلك، كُلفت الإدارة بدراسة التكنولوجيا الإضافية التي قد تكون مطلوبة للحفاظ على سجلات التوظيف ومشاركتها مع أصحاب العمل المحتملين، مع تقديم النتائج إلى الهيئة التشريعية بحلول 1 يوليو 2000.
Section § 1339.11
يحدد هذا القسم واجبات وكالات أنظمة الصحة. يجب عليها التحقق من دقة خطط الخدمات الصحية المقدمة من المستشفيات في منطقتها، وفي غضون 45 يومًا، توصي إدارة الولاية بما إذا كان المستشفى قادرًا على تنفيذ خطته. إذا طُلب منها ذلك، فإنها تساعد المستشفيات أيضًا في إعداد خطط الخدمات الصحية هذه. إذا لم تتمكن وكالة أنظمة الصحة من أداء هذه المهام، تتولى إدارة الولاية المسؤولية.
Section § 1339.13
يسمح هذا القانون للمستشفيات أو مجموعات المستشفيات بتقديم خطة خدمة صحية إلى الإدارة الحكومية. قبل ذلك، يجب عليهم عقد اجتماع عام حول الخطة في المجتمع الذي يخدمونه. يجب أن تكون الخطة متاحة للمراجعة العامة قبل أسبوعين على الأقل من هذا الاجتماع. يجب نشر إعلانات حول الاجتماع في أماكن مرئية في المستشفى وداخل المجتمع قبل 10 أيام على الأقل. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يُنشر إعلان عام في صحيفة محلية قبل 10 إلى 20 يومًا من الاجتماع.
Section § 1339.15
يسمح هذا القانون لمستشفيات الخدمات الصحية الأولية بطلب إعفاءات معينة، وترخيص لأسرّة مرنة، والسعي للحصول على مزايا محددة، وذلك بتقديم خطة خدمة صحية مفصلة إلى إدارة الولاية ووكالة أنظمة الصحة. يجب أن تحدد الخطة قدرات المستشفى الحالية، مع التركيز على الرعاية الأولية والوقائية، ووصول المجتمع إلى الخدمات، وفعالية التكلفة.
بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تفصل الخطة أي تغييرات في الخدمات، مثل إزالة الخدمات الحالية أو إضافة خدمات جديدة، وتقديم دليل على دعم المجتمع والموظفين. كما يجب أن تتضمن أي طلبات إعفاءات لن تضر بسلامة المرضى، ومعلومات حول استخدام أسرّة الرعاية الحادة كأسرّة مرنة بناءً على احتياجات المجتمع.
Section § 1339.17
يسمح هذا القانون لمستشفى الرعاية الصحية الأولية بإجراء تغييرات على خطة خدماته الصحية. ومع ذلك، يجب أن تتبع هذه التغييرات إرشادات محددة من الأقسام ذات الصلة، ولا يمكن إجراؤها فقط لتجنب العقوبات المفروضة لعدم الالتزام بالخطة الأصلية.
Section § 1339.19
يحدد هذا القسم من القانون قواعد لمستشفيات الرعاية الصحية الأولية في كاليفورنيا. يجب عليها اتباع لوائح حكومية محددة ما لم تُمنح استثناءات في خطة خدماتها الصحية. تكون الخدمات التي تقدمها هذه المستشفيات محدودة بما يسمح به ترخيصها أو خطة خدمات صحية معتمدة. يتفق المستشفيات والدولة على جدول زمني لتنفيذ خطة الخدمات الصحية، مع الأخذ في الاعتبار أي متطلبات حكومية أو فيدرالية متنازل عنها. أخيرًا، يجب على المستشفيات الالتزام بخطة خدماتها الصحية وفقًا للشروط المتفق عليها.
Section § 1339.21
يحدد هذا القانون الشروط التي بموجبها يمكن إنهاء خطة الخدمات الصحية لمستشفى أو وضعه كمستشفى خدمات صحية أساسي. يمكن للإدارة الحكومية إنهاء ذلك إذا لم يلتزم المستشفى بقواعد معينة أو إذا كانت سلامة ورفاهية المرضى معرضة للخطر. يمكن للمستشفى أيضًا اختيار إنهاء خطته أو تصنيفه عن طريق إخطار الإدارة الحكومية قبل 30 يومًا. بمجرد الإنهاء، سيعود المستشفى إلى الوضع الذي كان عليه قبل الاعتراف به أو الموافقة على خطته.
Section § 1339.25
يركز هذا القسم من القانون على مواءمة بعض القواعد المتعلقة بالصحة مع الإرشادات الفيدرالية اعتبارًا من 1 يناير 1979 وما بعدها. ويسمح للإدارات داخل وكالة الصحة والرعاية الاجتماعية بالمرونة في تطبيق اللوائح، ويمكنها حتى التنازل عن بعض المتطلبات إذا سمح القانون الفيدرالي بذلك. وتُشجع الإدارات على مساعدة المستشفيات في إنشاء خطط خدماتها الصحية من خلال تقديم المساعدة الفنية والموارد.