Section § 15908.01

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية حل شركة التوصية البسيطة في كاليفورنيا. يمكن أن يحدث ذلك إذا وقع شيء محدد مذكور في اتفاقية الشراكة، أو إذا وافق جميع الشركاء العامين ومعظم الشركاء المحدودين، أو إذا غادر شريك عام ولم يتم العثور على شريك جديد في غضون 90 يومًا. وبالمثل، إذا غادر آخر شريك محدود، تنحل الشراكة ما لم يتم قبول شريك محدود جديد واحد على الأقل في غضون 90 يومًا. بشكل أساسي، يوضح هذا القانون الأحداث والاتفاقيات المحددة التي تؤدي إلى تصفية أنشطة شركة التوصية البسيطة.

باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في القسم 15908.02، تنحل شركة التوصية البسيطة، ويجب تصفية أنشطتها، فقط عند حدوث أي مما يلي:
(a)CA الشركات Code § 15908.01(a) وقوع حدث محدد في اتفاقية الشراكة؛
(b)CA الشركات Code § 15908.01(b) موافقة جميع الشركاء العامين والشركاء المحدودين الذين يمتلكون أغلبية حقوق استلام التوزيعات كشركاء محدودين في الوقت الذي تكون فيه الموافقة سارية المفعول؛
(c)CA الشركات Code § 15908.01(c) بعد انفصال شخص كشريك عام:
(1)CA الشركات Code § 15908.01(c)(1) إذا كان لدى شركة التوصية البسيطة شريك عام واحد متبقٍ على الأقل، وتم تقديم موافقة على حل شركة التوصية البسيطة في غضون 90 يومًا بعد الانفصال من قبل الشركاء الذين يمتلكون أغلبية حقوق استلام التوزيعات كشركاء في الوقت الذي تكون فيه الموافقة سارية المفعول؛ أو
(2)CA الشركات Code § 15908.01(c)(2) إذا لم يكن لدى شركة التوصية البسيطة شريك عام متبقٍ، مرور 90 يومًا بعد الانفصال، ما لم يكن قبل نهاية الفترة:
(A)CA الشركات Code § 15908.01(c)(2)(A) يتم تقديم موافقة على استمرار أنشطة شركة التوصية البسيطة وقبول شريك عام واحد على الأقل من قبل الشركاء المحدودين الذين يمتلكون أغلبية حقوق استلام التوزيعات كشركاء محدودين في الوقت الذي تكون فيه الموافقة سارية المفعول؛ و
(B)CA الشركات Code § 15908.01(c)(2)(B) يتم قبول شخص واحد على الأقل كشريك عام وفقًا للموافقة؛ أو
(d)CA الشركات Code § 15908.01(d) مرور 90 يومًا بعد انفصال آخر شريك محدود في شركة التوصية البسيطة، ما لم تقبل شركة التوصية البسيطة شريكًا محدودًا واحدًا على الأقل قبل نهاية الفترة.

Section § 15908.02

Explanation

إذا طلب شريك ذلك، يمكن للمحكمة حل شركة توصية بسيطة إذا أصبح من المستحيل الاستمرار في عملها وفقاً للاتفاقية. لكن يمكن للشركاء الآخرين إيقاف هذا الحل بشراء حصة الشريك الذي بدأ الإجراء بقيمتها السوقية العادلة، مع خصم أي تعويضات إذا كان طلب الحل يمثل خرقاً للاتفاقية. إذا كان هناك خلاف على السعر، ستعين المحكمة مقيمين لتحديد القيمة السوقية العادلة. يجب على الشركاء المشترين دفع هذا المبلغ خلال فترة محددة لتجنب الحل. وإذا لم يدفعوا، سيصدر حكم ضدهم بتكاليف المصاريف. تاريخ التقييم عادة ما يكون تاريخ بدء الإجراء القانوني، ولكن يمكن للمحكمة تغييره إذا لزم الأمر.

(a)CA الشركات Code § 15908.02(a) بناءً على طلب شريك، يجوز لمحكمة ذات اختصاص قضائي أن تأمر بحل شركة توصية بسيطة إذا لم يكن من العملي بشكل معقول الاستمرار في ممارسة أنشطة شركة التوصية البسيطة بما يتفق مع اتفاقية الشراكة.
(b)CA الشركات Code § 15908.02(b) في أي دعوى لحل قضائي، يجوز للشركاء الآخرين تجنب حل شركة التوصية البسيطة عن طريق شراء نقداً حصص الشراكة المملوكة للشركاء الذين بدأوا الإجراء (الأطراف المتحركة) بقيمتها السوقية العادلة. عند تحديد القيمة، يجوز خصم مبلغ أي أضرار ناتجة إذا كان بدء الحل يشكل خرقاً من قبل أي طرف أو أطراف متحركة لاتفاقية مع الطرف أو الأطراف المشترية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، اتفاقية الشراكة، من المبلغ المستحق الدفع للطرف أو الأطراف المتحركة.
(c)CA الشركات Code § 15908.02(c) إذا اختارت الأطراف المشترية (1) شراء حصص الشراكة المملوكة للأطراف المتحركة، و (2) لم تتمكن من الاتفاق مع الأطراف المتحركة على القيمة السوقية العادلة لحصص الشراكة، و (3) قدمت سنداً بضمان كافٍ لدفع المصاريف المعقولة المقدرة، بما في ذلك أتعاب المحاماة، للأطراف المتحركة إذا كانت المصاريف قابلة للاسترداد بموجب الفقرة (d)، تقوم المحكمة، بناءً على طلب الأطراف المشترية، إما في الدعوى المعلقة أو في إجراء بدأته الأطراف المشترية في المحكمة العليا للمقاطعة المختصة، بإيقاف إجراءات التصفية والحل وتشرع في تحديد وتثبيت القيمة السوقية العادلة لحصص الشراكة المملوكة للأطراف المتحركة.
(d)CA الشركات Code § 15908.02(d) تعين المحكمة ثلاثة مقيمين محايدين لتقييم القيمة السوقية العادلة لحصص الشراكة المملوكة للأطراف المتحركة، وتصدر أمراً بإحالة المسألة إلى المقيمين المعينين لهذا الغرض لتحديد تلك القيمة. يحدد الأمر وقت وطريقة تقديم الأدلة، إذا كانت الأدلة مطلوبة. يكون قرار المقيمين أو أغلبيتهم، عند تأكيده من قبل المحكمة، نهائياً وملزماً لجميع الأطراف. تصدر المحكمة مرسوماً ينص، كبديل، على تصفية وحل شركة التوصية البسيطة ما لم يتم دفع ثمن حصص الشراكة خلال الوقت المحدد بالمرسوم. إذا لم تسدد الأطراف المشترية ثمن حصص الشراكة خلال الوقت المحدد، يصدر حكم ضدهم وضد الكفيل أو الكفلاء على السند بمبلغ المصاريف، بما في ذلك أتعاب المحاماة، للأطراف المتحركة. يجوز لأي عضو متضرر من قرار المحكمة استئنافه.
(e)CA الشركات Code § 15908.02(e) إذا رغبت الأطراف المشترية في منع تصفية وحل شركة التوصية البسيطة، يجب عليهم دفع للأطراف المتحركة قيمة حصص شراكتهم المحددة والمحكوم بها خلال الوقت المحدد وفقاً لهذا القسم، أو، في حالة الاستئناف، كما تحدد في الاستئناف. عند استلام هذا الدفع أو عرضه، تقوم الأطراف المتحركة بتحويل حصص شراكتهم إلى الأطراف المشترية.
(f)CA الشركات Code § 15908.02(f) لأغراض هذا القسم، يكون تاريخ التقييم هو التاريخ الذي بدأت فيه دعوى الحل القضائي. ومع ذلك، يجوز للمحكمة، عند سماع طلب من أي طرف، ولسبب وجيه، تحديد تاريخ آخر كتاريخ للتقييم.

Section § 15908.03

Explanation

عندما تنحل شركة توصية بسيطة في كاليفورنيا، فإنها تستمر مؤقتًا لإنهاء أعمالها. خلال عملية التصفية هذه، يمكن للشركة تغيير سجلاتها الرسمية، والتعامل مع المسائل التجارية العالقة، وتوزيع أي أصول متبقية. إذا كانت الشركة تفتقر إلى شريك عام، يجوز للشركاء المحدودين اختيار شخص لإنجاز هذه المهام. يتمتع هذا الشخص المعين بصلاحيات مماثلة لصلاحيات الشريك العام ويجب عليه تحديث سجلات الشركة بمعلوماته. إذا لم يكن هناك شريك عام ولم يتم تعيين أحد بسرعة، يمكن للمحكمة التدخل للإشراف على العملية. يمكن دفع تعويض معقول للشركاء المحدودين الذين يديرون عملية التصفية ما لم ينص اتفاق الشراكة على خلاف ذلك.

(a)CA الشركات Code § 15908.03(a) تستمر شركة التوصية البسيطة بعد الحل فقط لغرض تصفية أنشطتها.
(b)CA الشركات Code § 15908.03(b) عند تصفية أنشطتها، تقوم شركة التوصية البسيطة بما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15908.03(b)(1) يجوز لها تعديل شهادة الشراكة المحدودة الخاصة بها للإشارة إلى أن شركة التوصية البسيطة قد تم حلها، والحفاظ على أعمال أو ممتلكات شركة التوصية البسيطة كمنشأة قائمة لفترة معقولة، ورفع الدعاوى والدفاع عنها في الإجراءات، سواء كانت مدنية أو جنائية أو إدارية، ونقل ممتلكات شركة التوصية البسيطة، وتسوية النزاعات عن طريق الوساطة أو التحكيم، وتقديم شهادة إلغاء وفقًا لما هو منصوص عليه في القسم 15902.03، وأداء أي أعمال ضرورية أخرى؛ و
(2)CA الشركات Code § 15908.03(b)(2) يجب عليها تسوية التزامات شركة التوصية البسيطة، وتسوية وإغلاق أنشطة شركة التوصية البسيطة، وحصر وتوزيع أصول الشراكة.
(c)CA الشركات Code § 15908.03(c) إذا لم يكن لدى شركة توصية بسيطة منحلة شريك عام، يجوز تعيين شخص لتصفية أنشطة شركة التوصية البسيطة المنحلة بموافقة الشركاء المحدودين الذين يمتلكون أغلبية حقوق استلام التوزيعات بصفتهم شركاء محدودين في الوقت الذي تكون فيه الموافقة سارية المفعول. الشخص المعين بموجب هذا البند الفرعي:
(1)CA الشركات Code § 15908.03(c)(1) يتمتع بصلاحيات الشريك العام بموجب القسم 15908.04؛ و
(2)CA الشركات Code § 15908.03(c)(2) يجب عليه فورًا تعديل شهادة الشراكة المحدودة للإشارة إلى:
(A)CA الشركات Code § 15908.03(c)(2)(A) أن الشركة التوصية البسيطة ليس لديها شريك عام؛
(B)CA الشركات Code § 15908.03(c)(2)(B) اسم الشخص الذي تم تعيينه لتصفية الشركة التوصية البسيطة؛ و
(C)CA الشركات Code § 15908.03(c)(2)(C) عنوان الشخص.
(d)CA الشركات Code § 15908.03(d) بناءً على طلب أي شريك، يجوز للمحكمة المختصة أن تأمر بالإشراف القضائي على التصفية، بما في ذلك تعيين شخص لتصفية أنشطة الشركة التوصية البسيطة المنحلة، إذا:
(1)CA الشركات Code § 15908.03(d)(1) لم يكن لدى شركة توصية بسيطة شريك عام ولم يتم تعيين أي شخص بموجب البند الفرعي (c) خلال فترة معقولة بعد الحل؛ أو
(2)CA الشركات Code § 15908.03(d)(2) يثبت مقدم الطلب سببًا وجيهًا آخر.
(e)CA الشركات Code § 15908.03(e) ما لم ينص اتفاق الشراكة على خلاف ذلك، يحق للشركاء المحدودين الذين يقومون بتصفية شؤون الشراكة بموجب هذا القسم الحصول على تعويض معقول.

Section § 15908.04

Explanation

عندما تكون شركة توصية بسيطة في طور الحل، لا يزال بإمكان الشريك العام اتخاذ قرارات أو إجراءات ضرورية لإنهاء أعمال الشركة. إذا كان التصرف ساري المفعول عادةً قبل بدء تصفية الشركة، ولم يكن لدى الطرف الآخر المعني علم بحل الشركة، فإن الشركة تظل ملزمة بهذا التصرف. بالإضافة إلى ذلك، إذا كان شخص ما شريكًا عامًا ولكنه غادر، فإن تصرفاته لا تزال تلزم الشركة إذا لم يكن الطرف الآخر على علم بمغادرته ويعتقد أنه شريك، طالما أن التصرف يتعلق بتصفية الأعمال ومر أقل من سنتين على مغادرته.

(أ) تلتزم الشركة ذات التوصية البسيطة بتصرف الشريك العام بعد الحل الذي:
(1)CA الشركات Code § 15908.04(1) يكون مناسبًا لتصفية أنشطة الشركة ذات التوصية البسيطة؛ أو
(2)CA الشركات Code § 15908.04(2) كان ليلزم الشركة ذات التوصية البسيطة بموجب المادة 15904.02 قبل الحل، إذا لم يكن لدى الطرف الآخر، وقت إبرامه للمعاملة، علم بالحل.
(ب) يُلزم شخص انفصل عن كونه شريكًا عامًا شركة توصية بسيطة من خلال تصرف يحدث بعد الحل إذا:
(1)CA الشركات Code § 15908.04(1) وقت إبرام الطرف الآخر للمعاملة:
(A)CA الشركات Code § 15908.04(1)(A) مر أقل من سنتين على الانفصال؛ و
(B)CA الشركات Code § 15908.04(1)(B) لم يكن لدى الطرف الآخر علم بالانفصال ويعتقد بشكل معقول أن الشخص شريك عام؛ و
(2)CA الشركات Code § 15908.04(2) كان التصرف:
(A)CA الشركات Code § 15908.04(2)(A) مناسبًا لتصفية أنشطة الشركة ذات التوصية البسيطة؛ أو
(B)CA الشركات Code § 15908.04(2)(B) كان ليلزم الشركة ذات التوصية البسيطة بموجب المادة 15904.02 قبل الحل، ولم يكن لدى الطرف الآخر، وقت إبرامه للمعاملة، علم بالحل.

Section § 15908.05

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أنه إذا علم الشريك العام بأن الشركة في طريقها للحل ومع ذلك تسبب في تحملها التزامات غير ضرورية، فإنه يكون مسؤولاً عن أي ضرر ينتج عن ذلك. ويشمل ذلك تعويض الشركة عن الأضرار، وتعويض أي شركاء عامين آخرين أو شركاء سابقين تضرروا بسبب هذا الفعل. وبالمثل، إذا قام شخص كان شريكًا عامًا بفعل مماثل، فيجب عليه أيضًا تغطية أي أضرار تلحق بالشركة وأي شركاء متضررين.

(a)CA الشركات Code § 15908.05(a) إذا تسبب شريك عام لديه علم بالحل في تحمل شركة توصية بسيطة لالتزام بموجب الفقرة (a) من المادة 15908.04 بفعل غير مناسب لتصفية أنشطة الشركة، يكون الشريك العام مسؤولاً:
(1)CA الشركات Code § 15908.05(a)(1) تجاه شركة التوصية البسيطة عن أي ضرر يلحق بشركة التوصية البسيطة ناشئ عن الالتزام؛ و
(2)CA الشركات Code § 15908.05(a)(2) إذا كان شريك عام آخر أو شخص انفصل عن كونه شريكًا عامًا مسؤولاً عن الالتزام، تجاه ذلك الشريك العام الآخر أو الشخص عن أي ضرر يلحق بذلك الشريك العام الآخر أو الشخص ناشئ عن المسؤولية.
(b)CA الشركات Code § 15908.05(b) إذا تسبب شخص انفصل عن كونه شريكًا عامًا في تحمل شركة توصية بسيطة لالتزام بموجب الفقرة (b) من المادة 15908.04، يكون الشخص مسؤولاً:
(1)CA الشركات Code § 15908.05(b)(1) تجاه شركة التوصية البسيطة عن أي ضرر يلحق بشركة التوصية البسيطة ناشئ عن الالتزام؛ و
(2)CA الشركات Code § 15908.05(b)(2) إذا كان شريك عام أو شخص آخر انفصل عن كونه شريكًا عامًا مسؤولاً عن الالتزام، تجاه الشريك العام أو الشخص الآخر عن أي ضرر يلحق بالشريك العام أو الشخص الآخر ناشئ عن المسؤولية.

Section § 15908.06

Explanation

عندما تنحل شركة تضامن محدودة في كاليفورنيا، يكون لديها طريقة للتعامل مع دائنيها المعروفين. ترسل الشركة المنحلّة إشعارًا لهؤلاء الدائنين، يوضح المعلومات التي يحتاجون إلى تقديمها، وعنوان إرسال مطالباتهم، وموعدًا نهائيًا للتقديم، لا يقل عن 120 يومًا من تاريخ استلام الإشعار. إذا لم يتم تقديم المطالبة بحلول الموعد النهائي، فإنها تسقط. بالإضافة إلى ذلك، إذا تم رفض مطالبة، يكون لدى الدائن 90 يومًا بعد إشعار الرفض لاتخاذ إجراء قانوني، وإلا فإن المطالبة تسقط أيضًا. لا تنطبق هذه القاعدة على المطالبات أو الالتزامات التي تنشأ بعد الحل.

(أ) يجوز لشركة تضامن محدودة منحلّة تسوية المطالبات المعروفة المرفوعة ضدها باتباع الإجراء الموضح في الفقرة الفرعية (b).
(ب) يجوز لشركة تضامن محدودة منحلّة إخطار دائنيها المعروفين بالحل في وثيقة. يجب أن يتضمن الإخطار ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15908.06(1) يحدد المعلومات المطلوبة التي يجب تضمينها في المطالبة؛
(2)CA الشركات Code § 15908.06(2) يوفر عنوانًا بريديًا يجب إرسال المطالبة إليه؛
(3)CA الشركات Code § 15908.06(3) يحدد الموعد النهائي لاستلام المطالبة، والذي يجب ألا يقل عن 120 يومًا من تاريخ استلام الدائن للإخطار؛ و
(4)CA الشركات Code § 15908.06(4) ينص على أن المطالبة ستسقط إذا لم يتم استلامها بحلول الموعد النهائي.
(ج) تسقط المطالبة ضد شركة تضامن محدودة منحلّة إذا تم استيفاء متطلبات الفقرة الفرعية (b) و:
(1)CA الشركات Code § 15908.06(1) لم يتم استلام المطالبة بحلول الموعد النهائي المحدد؛ أو
(2)CA الشركات Code § 15908.06(2) في حالة مطالبة تم استلامها في الوقت المحدد ولكن تم رفضها كتابيًا من قبل شركة التضامن المحدودة المنحلّة، لا يبدأ الدائن دعوى قضائية لإنفاذ المطالبة ضد شركة التضامن المحدودة في غضون 90 يومًا من استلام إشعار كتابي بالرفض.
(د) لا ينطبق هذا القسم على مطالبة تستند إلى حدث وقع بعد تاريخ سريان الحل أو التزام يكون مشروطًا في ذلك التاريخ.

Section § 15908.07

Explanation

إذا انحلت شركة توصية بسيطة في كاليفورنيا، فيمكنها إبلاغ الناس بحلها عن طريق نشر إشعار في صحيفة محلية. يجب أن يوضح هذا الإشعار كيفية تقديم المطالبات ضد الشركة، ويوفر العنوان ذي الصلة، ويحذر من أن أي مطالبات لم يتم إنفاذها قانونًا في غضون أربع سنوات من الإشعار تسقط. حتى بعد النشر، قد تظل المطالبات التي لم يتم التعامل معها قابلة للإنفاذ، ولكن فقط ضد أي أصول متبقية أو بين الشركاء المسؤولين عن المطالبة. ومع ذلك، فإن الضرائب والفوائد والغرامات لا تتأثر بهذا الإشعار وتظل قابلة للتحصيل.

(أ) يجوز لشركة توصية بسيطة منحلة أن تنشر إشعارًا بحلها وتطلب من الأشخاص الذين لديهم مطالبات ضد الشركة تقديمها وفقًا للإشعار.
(ب) يجب أن يتضمن الإشعار ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15908.07(1) يُنشر مرة واحدة على الأقل في صحيفة ذات انتشار عام في المقاطعة التي يقع فيها المكتب الرئيسي لشركة التوصية البسيطة المنحلة، أو إذا لم يكن لها مكتب في هذه الولاية، ففي المقاطعة التي يقع فيها أو كان يقع فيها آخر مكتب رئيسي للشركة؛
(2)CA الشركات Code § 15908.07(2) يصف المعلومات المطلوبة في المطالبة ويقدم عنوانًا بريديًا لإرسال المطالبة إليه؛ و
(3)CA الشركات Code § 15908.07(3) ينص على أن المطالبة ضد شركة التوصية البسيطة تسقط ما لم يبدأ إجراء لإنفاذ المطالبة في غضون أربع سنوات من تاريخ نشر الإشعار.
(ج) إذا نشرت شركة توصية بسيطة منحلة إشعارًا وفقًا للفقرة الفرعية (ب)، فإن مطالبة كل من المدعين التاليين تسقط ما لم يبدأ المدعي إجراءً لإنفاذ المطالبة ضد شركة التوصية البسيطة المنحلة في غضون أربع سنوات من تاريخ نشر الإشعار:
(1)CA الشركات Code § 15908.07(1) المدعي الذي لم يتلق إشعارًا في سجل بموجب المادة 15908.06؛
(2)CA الشركات Code § 15908.07(2) المدعي الذي أُرسلت مطالبته في الوقت المناسب إلى شركة التوصية البسيطة المنحلة ولكن لم يُتخذ إجراء بشأنها؛ و
(3)CA الشركات Code § 15908.07(3) المدعي الذي تكون مطالبته مشروطة أو تستند إلى حدث وقع بعد تاريخ سريان الحل.
(د) يجوز إنفاذ المطالبة التي لم تسقط بموجب هذا القسم:
(1)CA الشركات Code § 15908.07(1) ضد شركة التوصية البسيطة المنحلة، في حدود أصولها غير الموزعة؛
(2)CA الشركات Code § 15908.07(2) إذا تم توزيع الأصول في التصفية، ضد شريك أو محال إليه في حدود حصة ذلك الشخص التناسبية من المطالبة أو أصول شركة التوصية البسيطة الموزعة على الشريك أو المحال إليه في التصفية، أيهما أقل، ولكن إجمالي مسؤولية الشخص عن جميع المطالبات بموجب هذه الفقرة لا يتجاوز إجمالي مبلغ الأصول الموزعة على الشخص كجزء من تصفية شركة التوصية البسيطة المنحلة؛ أو
(3)CA الشركات Code § 15908.07(3) ضد أي شخص مسؤول عن المطالبة بموجب المادة 15904.04.
(هـ) لا يمنع نشر إشعار حل شركة توصية بسيطة بموجب هذا القسم تحصيل أي ضريبة أو فائدة أو غرامة أو إضافة إلى الضريبة بموجب الجزء 10 (الذي يبدأ بالمادة 17001) من، والجزء 10.20 (الذي يبدأ بالمادة 18401) من، والجزء 11 (الذي يبدأ بالمادة 23001) من، القسم 2 من قانون الإيرادات والضرائب.

Section § 15908.08

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا لم يتمكن شخص ما من تقديم مطالبة ضد شراكة محدودة منحلّة بموجب قواعد معينة (تحديداً تلك الواردة في القسمين 15908.06 أو 15908.07)، فلا يمكنه أيضاً تقديم مطالبة ذات صلة ضد الشركاء الأفراد بموجب القسم 15904.04.

Section § 15908.09

Explanation

عندما تنهي الشراكة المحدودة أعمالها، تُستخدم أصولها أولاً لسداد الديون، بما في ذلك الديون المستحقة للشركاء الذين هم دائنون. وإذا تبقى أي فائض، يتم توزيعه على الشركاء. أما إذا لم تكن الأموال كافية لتغطية جميع الديون، فيجب على الشركاء العامين الذين كانوا موجودين وقت نشوء الدين أن يدفعوا حصة تتناسب مع نصيبهم في الشراكة في ذلك الوقت. وإذا لم يدفع أي شريك عام حصته، يجب على الآخرين سد النقص، ولكن يمكنهم لاحقًا محاولة استرداد هذا المبلغ من الشريك الذي لم يدفع. كما أن تركة الشريك المتوفى مسؤولة عن تسوية ديونه. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لشخص يمثل الدائنين فرض هذه الالتزامات بالدفع.

(a)CA الشركات Code § 15908.09(a) عند تصفية أنشطة الشراكة المحدودة، يجب استخدام أصول الشراكة المحدودة، بما في ذلك المساهمات المطلوبة بموجب هذا القسم، للوفاء بالتزامات الشراكة المحدودة تجاه الدائنين، بما في ذلك، بالقدر الذي يسمح به القانون، الشركاء الذين هم دائنون.
(b)CA الشركات Code § 15908.09(b) يجب إعادة أي فائض متبقٍ بعد امتثال الشراكة المحدودة للفقرة (a) إلى الشركاء وفقًا لحصصهم في التوزيعات.
(c)CA الشركات Code § 15908.09(c) إذا كانت أصول الشراكة المحدودة غير كافية للوفاء بجميع التزاماتها بموجب الفقرة (a)، تطبق القواعد التالية:
(1)CA الشركات Code § 15908.09(c)(1) يجب على كل شخص كان شريكًا عامًا عند نشوء الالتزام ولم يتم إعفاؤه من الالتزام بموجب المادة 15906.07 أن يساهم في الشراكة المحدودة لتمكين الشراكة المحدودة من الوفاء بالالتزام. تكون المساهمة المستحقة من كل من هؤلاء الأشخاص متناسبة مع الحق في تلقي التوزيعات بصفته شريكًا عامًا الساري لكل من هؤلاء الأشخاص عند نشوء الالتزام.
(2)CA الشركات Code § 15908.09(c)(2) إذا لم يساهم شخص بالمبلغ الكامل المطلوب بموجب الفقرة (1) فيما يتعلق بالتزام غير مستوفى للشراكة المحدودة، يجب على الأشخاص الآخرين المطلوب منهم المساهمة بموجب الفقرة (1) بسبب الالتزام أن يساهموا بالمبلغ الإضافي اللازم لسداد الالتزام. تكون المساهمة الإضافية المستحقة من كل من هؤلاء الأشخاص الآخرين متناسبة مع الحق في تلقي التوزيعات بصفته شريكًا عامًا الساري لكل من هؤلاء الأشخاص الآخرين عند نشوء الالتزام.
(3)CA الشركات Code § 15908.09(c)(3) إذا لم يقدم شخص المساهمة الإضافية المطلوبة بموجب الفقرة (2)، يتم تحديد واستحقاق مساهمات إضافية أخرى بنفس الطريقة المنصوص عليها في تلك الفقرة.
(d)CA الشركات Code § 15908.09(d) يجوز للشخص الذي يقدم مساهمة إضافية بموجب الفقرة (2) أو (3) من الفقرة (c) أن يسترد المبلغ من أي شخص استلزم عدم مساهمته بموجب الفقرة (1) أو (2) من الفقرة (c) المساهمة الإضافية. لا يجوز للشخص أن يسترد بموجب هذه الفقرة أكثر من المبلغ الذي ساهم به إضافيًا. لا يجوز أن تتجاوز مسؤولية الشخص بموجب هذه الفقرة المبلغ الذي فشل الشخص في المساهمة به.
(e)CA الشركات Code § 15908.09(e) تكون تركة الفرد المتوفى مسؤولة عن التزامات الشخص بموجب هذا القسم.
(f)CA الشركات Code § 15908.09(f) يجوز للمحال إليه لمصلحة دائني شراكة محدودة أو شريك، أو شخص تعينه المحكمة لتمثيل دائني شراكة محدودة أو شريك، أن يفرض التزام الشخص بالمساهمة بموجب الفقرة (c).