(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(a) ينطبق هذا القسم على برنامج تنظيم الأسرة، والوصول إلى الرعاية، والعلاج المحدد في البند الفرعي (aa) من القسم 14132 وهذا البرنامج.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(b) لا يجوز إلا للموظفين الطبيين المرخصين ذوي المهارات والمعرفة والكفاءة في تنظيم الأسرة تقديم النطاق الكامل لخدمات تنظيم الأسرة الطبية المشمولة في هذا البرنامج.
(c)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(c) يكون مقدمو الخدمات المسجلون في Medi-Cal، حسبما تحدده الإدارة، مؤهلين لتقديم خدمات تنظيم الأسرة بموجب البرنامج عندما تكون هذه الخدمات ضمن نطاق ممارستهم وترخيصهم. ويقدم مقدمو الخدمات السريرية الذين يختارون المشاركة في البرنامج وتوافق عليهم الإدارة النطاق الكامل لخدمات تعليم تنظيم الأسرة والاستشارة والخدمات الطبية المحددة للبرنامج، إما مباشرة أو عن طريق الإحالة، بما يتفق مع معايير الرعاية الصادرة عن الإدارة.
(d)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(d) تشترط الإدارة على مقدمي الخدمات إبرام اتفاقيات سريرية مع الإدارة لضمان الامتثال للمعايير والمتطلبات للحفاظ على السلامة المالية للبرنامج. ويُطلب من مقدمي الطلبات، ومقدمي الخدمات، والأشخاص ذوي مصلحة الملكية أو السيطرة، كما هو محدد في لوائح Medicaid الفيدرالية، تقديم أرقام الضمان الاجتماعي الخاصة بهم إلى الإدارة بالقدر الكامل المسموح به بموجب القانون الفيدرالي. وتنطبق جميع القوانين واللوائح الحكومية والفيدرالية المتعلقة بمراجعة أو فحص مقدمي خدمات Medi-Cal على هذا البرنامج.
(e)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(e) تُوقع اتفاقيات مقدمي الخدمات السريرية من قبل مقدم الخدمة تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين. ويجوز للإدارة فحص المتقدمين عند تقديم الطلب الأولي وعند أي إعادة تقديم للطلب وفقًا للمتطلبات التي وضعتها الإدارة لتحديد مدى ملاءمة مقدم الخدمة للبرنامج.
(f)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(f) يجوز للإدارة إجراء فحص خلفية للمتقدمين من مقدمي الخدمات السريرية لغرض التحقق من دقة المعلومات المقدمة إلى الإدارة لأغراض التسجيل في البرنامج ومنع الاحتيال وسوء الاستخدام. وقد يشمل فحص الخلفية، على سبيل المثال لا الحصر، التفتيش المفاجئ في الموقع قبل التسجيل، ومراجعة سجلات الأعمال، وعمليات البحث عن البيانات. وإذا تبين وجود تناقضات خلال فترة ما قبل التسجيل، يجوز للإدارة إجراء عمليات تفتيش إضافية قبل التسجيل. وقد يؤدي عدم معالجة التناقضات الجوهرية حسبما يحدده المدير إلى رفض طلب التسجيل. ويجوز شطب مقدمي الخدمات الذين لا يقدمون خدمات تتفق مع معايير الرعاية أو الذين لا يمتثلون لقواعد الإدارة المتعلقة بالسلامة المالية للبرنامج كمقدمي خدمات من البرنامج بناءً على تقدير الإدارة وحدها.
(g)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(g) لا تسجل الإدارة أي متقدم قام، خلال السنوات العشر السابقة:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(g)(1) أُدين بأي جناية أو جنحة تنطوي على احتيال أو سوء استخدام في أي برنامج حكومي، أو تتعلق بإهمال أو إساءة معاملة مريض فيما يتصل بتقديم بند أو خدمة رعاية صحية، أو تتعلق بالتدخل في، أو عرقلة، أي تحقيق في الاحتيال أو سوء الاستخدام المتعلق بالرعاية الصحية.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(g)(2) وُجد مسؤولاً عن الاحتيال أو سوء الاستخدام في أي إجراء مدني، أو أبرم تسوية بدلاً من الإدانة بالاحتيال أو سوء الاستخدام في أي برنامج حكومي.
(h)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h) بالإضافة إلى ذلك، يجوز للإدارة رفض تسجيل أي متقدم يكون، وقت تقديم الطلب، قيد التحقيق من قبل الإدارة أو أي وكالة إنفاذ قانون حكومية محلية أو حكومية أو فيدرالية بتهمة الاحتيال أو سوء الاستخدام. ولا يجوز للإدارة رفض تسجيل متقدم مؤهل بخلاف ذلك لم تسفر تهم الجناية أو الجنحة الموجهة إليه عن إدانة، وذلك فقط على أساس التهم السابقة. وإذا اكتشف أن مقدم خدمة قيد التحقيق من قبل الإدارة أو أي وكالة إنفاذ قانون حكومية محلية أو حكومية أو فيدرالية بتهمة الاحتيال أو سوء الاستخدام، يخضع ذلك المقدم للشطب الفوري من البرنامج.
(i)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(i)
(1)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(i)(1) (A) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (B)، يشطب البرنامج كمقدم خدمة أي فرد أو أي كيان لديه ترخيص أو شهادة أو موافقة أخرى لتقديم الرعاية الصحية تم إلغاؤه أو تعليقه من قبل سلطة ترخيص أو اعتماد أو موافقة فيدرالية أو كاليفورنية أو تابعة لولاية أخرى، أو فقد ذلك الترخيص أو الشهادة أو الموافقة بطريقة أخرى، أو سلم ذلك الترخيص أو الشهادة أو الموافقة بينما كانت جلسة استماع تأديبية بشأن الترخيص أو الشهادة أو الموافقة معلقة. ويكون الشطب ساري المفعول في تاريخ إلغاء الترخيص أو الشهادة أو الموافقة أو فقدانها أو تسليمها.
(B)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(B)
(i)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(B)(i) يجوز للإدارة أن تختار عدم شطب فرد أو كيان كمقدم خدمة في البرنامج عملاً بالفقرة الفرعية (أ) إذا كان إلغاء أو تعليق أو فقدان ترخيص الفرد أو الكيان أو شهادته أو أي موافقة أخرى في ولاية أخرى، أو إذا كانت جلسة الاستماع التأديبية المعلقة التي قام الفرد أو الكيان خلالها بالتنازل عن الترخيص أو الشهادة أو أي موافقة أخرى في ولاية أخرى، تستند فقط إلى سلوك لا يعتبر سلوكًا غير مهني بموجب قانون كاليفورنيا.
(ii)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(B)(i)(ii) يجب على الإدارة أن تسعى للحصول على أي موافقات فيدرالية تراها ضرورية لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية. تُنفذ هذه الفقرة الفرعية فقط بالقدر الذي تحصل فيه الإدارة على أي موافقات فيدرالية ضرورية وأن تكون المشاركة المالية الفيدرالية بموجب برنامج Medi-Cal متاحة وغير معرضة للخطر بخلاف ذلك.
(2)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(2)
(A)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(2)(A) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ب)، يخضع مقدم الخدمة للشطب إذا قدم مطالبات بالدفع مقابل الخدمات أو السلع أو الإمدادات أو البضائع المقدمة، بشكل مباشر أو غير مباشر، لمستفيد من البرنامج، من قبل فرد أو كيان تم تعليقه أو استبعاده أو جعله غير مؤهل بطريقة أخرى لتلقي، بشكل مباشر أو غير مباشر، تعويضًا من البرنامج أو من برنامج Medi-Cal وكان الفرد قد أُدرج سابقًا في قائمة مقدمي الخدمات الموقوفين وغير المؤهلين، التي تنشرها الإدارة، لتحديد مقدمي الخدمات الموقوفين وغير المؤهلين بخلاف ذلك أو أي قائمة تنشرها مكتب المفتش العام الفيدرالي بشأن تعليق أو استبعاد الأفراد أو الكيانات من برامج Medicare و Medicaid الفيدرالية، لتحديد مقدمي الخدمات الموقوفين أو المستبعدين أو غير المؤهلين بخلاف ذلك.
(B)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(2)(A)(B)
(i)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(2)(A)(B)(i) لا تنطبق الفقرة الفرعية (أ) إذا كان الأساس الوحيد لإدراج فرد في قائمة مقدمي الخدمات الموقوفين وغير المؤهلين أو أي قائمة تنشرها مكتب المفتش العام الفيدرالي بشأن تعليق أو استبعاد الأفراد أو الكيانات من برامج Medicare و Medicaid الفيدرالية، لتحديد مقدمي الخدمات الموقوفين أو المستبعدين أو غير المؤهلين بخلاف ذلك، هو سلوك لا يعتبر سلوكًا غير مهني بموجب قانون كاليفورنيا.
(ii)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(2)(A)(B)(i)(ii) يجب على الإدارة أن تطلب تنازلاً أو أي موافقات فيدرالية أخرى تراها ضرورية لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية. تُنفذ هذه الفقرة الفرعية فقط بالقدر الذي تحصل فيه الإدارة على أي موافقات فيدرالية ضرورية وأن تكون المشاركة المالية الفيدرالية بموجب برنامج Medi-Cal متاحة وغير معرضة للخطر بخلاف ذلك.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(3) يجب على الإدارة إلغاء تنشيط أرقام مقدمي الخدمة التي يستخدمها مقدم الخدمة للحصول على تعويض من البرنامج، فورًا ودون إشعار مسبق، عندما تُعاد الحوالات أو المستندات المرسلة بالبريد إلى عنوان المراسلات الخاص بمقدم الخدمة، أو عنوان الدفع الخاص به، أو عنوان الخدمة الخاص به، إن وجد، من قبل خدمة بريد الولايات المتحدة على أنها غير قابلة للتسليم أو عندما لم يقدم مقدم الخدمة مطالبة بالتعويض من البرنامج لمدة عام واحد. قبل اتخاذ هذا الإجراء، يجب على الإدارة بذل العناية الواجبة في محاولة الاتصال بمقدم الخدمة على رقم هاتفه الأخير المعروف والتأكد مما إذا كان الإرجاع من قبل خدمة بريد الولايات المتحدة قد حدث عن طريق الخطأ ويجب عليها بذل العناية الواجبة في محاولة الاتصال بمقدم الخدمة عبر الهاتف أو كتابيًا للتأكد مما إذا كان مقدم الخدمة يرغب في الاستمرار في المشاركة في برنامج Medi-Cal. إذا حدث إلغاء التنشيط عملاً بهذا القسم، يجب على مقدم الخدمة تلبية متطلبات إعادة التقديم كما هو محدد في اللائحة.
(4)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(4) لأغراض هذا البند الفرعي:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(4)(A) يقصد بـ “عنوان المراسلات” العنوان الذي حدده مقدم الخدمة للإدارة في طلب تسجيله كعنوان يرغب في تلقي المراسلات العامة للبرنامج عليه.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(4)(B) يقصد بـ “عنوان الدفع” العنوان الذي حدده مقدم الخدمة للإدارة في طلب تسجيله كعنوان يرغب في تلقي الحوالات عليه.
(C)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(h)(4)(C) يقصد بـ “عنوان الخدمة” العنوان الذي حدده مقدم الخدمة للإدارة في طلب تسجيله كعنوان سيقدم فيه مقدم الخدمة خدمات للمستفيدين من البرنامج.
(j)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(j) مع مراعاة المادة 4 (التي تبدأ بالقسم 19130) من الفصل 5 من الجزء 2 من القسم 5 من الباب 2 من قانون الحكومة، يجوز للإدارة إبرام عقود لتأمين خدمات استشارية أو تكنولوجيا معلومات بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، البرمجيات أو البيانات أو التقنيات أو المنهجيات التحليلية لغرض الكشف عن الاحتيال وسوء الاستخدام ومنعهما. تُعفى العقود بموجب هذا القسم من قانون العقود العامة.
(k)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(k) يجب على مقدمي الخدمات المسجلين حضور توجيه محدد معتمد من قبل الإدارة بشأن خدمات تنظيم الأسرة الشاملة. ويجب أن يكون مقدمو الخدمات المسجلون الذين يقومون بإدخال اللوالب الرحمية أو الغرسات المانعة للحمل قد تلقوا تدريبًا سريريًا مسبقًا خاصًا بهذه الإجراءات.
(l)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l) عند استلام أدلة موثوقة تكون مقبولة بموجب أحكام التحكيم الإداري للفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، بشأن الاحتيال أو التحريف المتعمد من قبل مقدم خدمة ضمن البرنامج أو بدء تعليق بموجب المادة 14123، يجوز للإدارة القيام بأي مما يلي:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l)(1) تحصيل أي مدفوعات زائدة لبرنامج تنظيم الأسرة الخاص بالولاية فقط أو برنامج تنظيم الأسرة، الوصول، الرعاية، والعلاج، يتم تحديدها من خلال تدقيق أو فحص، أو أي جزء منها من أي مقدم خدمة. وبغض النظر عن المادة 100171 من قانون الصحة والسلامة، يجوز لمقدم الخدمة استئناف تحصيل المدفوعات الزائدة بموجب هذا القسم وفقًا للإجراءات المنصوص عليها في المادة 5.3 (التي تبدأ بالمادة 14170) من الفصل 7 من الجزء 3 من القسم 9. ولا تُعاد المدفوعات الزائدة المحصلة بموجب هذا القسم إلى مقدم الخدمة أثناء نظر أي استئناف، ويجوز خصمها لتسوية نتائج التدقيق أو الاستئناف، إذا كانت النتائج ضد مقدم الخدمة. وتُعاد المدفوعات الزائدة إلى مقدم الخدمة مع الفائدة إذا كانت النتائج في صالح مقدم الخدمة.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l)(2) حجب الدفع مقابل أي سلع أو خدمات، أو أي جزء منها، من أي مقدم خدمة لبرنامج تنظيم الأسرة الخاص بالولاية فقط أو برنامج تنظيم الأسرة، الوصول، الرعاية، والعلاج. ويجب على الإدارة إخطار مقدم الخدمة في غضون خمسة أيام بأي حجب للدفع بموجب هذا القسم. ويجب أن يتضمن الإخطار جميع ما يلي:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l)(2)(A) بيان أن المدفوعات محجوبة وفقًا لهذه الفقرة وأن الحجب لفترة مؤقتة ولن يستمر بعد تحديد أن أدلة الاحتيال أو التحريف المتعمد غير كافية أو عند اكتمال الإجراءات القانونية المتعلقة بالاحتيال المزعوم أو التحريف المتعمد.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l)(2)(B) ذكر الظروف التي سيتم بموجبها إنهاء حجب المدفوعات.
(C)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l)(2)(C) تحديد، عند الاقتضاء، نوع أو أنواع المدفوعات المطالب بها التي يتم حجبها.
(D)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l)(2)(D) إبلاغ مقدم الخدمة بحقه في تقديم أدلة مكتوبة تكون مقبولة بموجب أحكام التحكيم الإداري للفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، لتنظر فيها الإدارة.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(l)(3) بغض النظر عن المادة 100171 من قانون الصحة والسلامة، يجوز لمقدم الخدمة استئناف حجب الدفع بموجب هذا القسم وفقًا للمادة 14043.65. ولا تُعاد المدفوعات المحجوبة بموجب هذا القسم إلى مقدم الخدمة أثناء نظر أي استئناف، ويجوز خصمها لتسوية نتائج التدقيق أو الاستئناف.
(m)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m) كما تُستخدم في هذا القسم:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(1) “إساءة الاستخدام” تعني أيًا مما يلي:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(1)(A) الممارسات التي تتعارض مع الممارسات المالية أو التجارية السليمة وتؤدي إلى تكلفة غير ضرورية لبرنامج Medicaid، أو برنامج Medicare، أو برنامج Medi-Cal، بما في ذلك برنامج تنظيم الأسرة، الوصول، الرعاية، والعلاج، المحدد في الفقرة (aa) من المادة 14132، أو برنامج Medicaid التابع لولاية أخرى، أو برنامج تنظيم الأسرة الخاص بالولاية فقط، أو برامج الرعاية الصحية الأخرى التي تديرها، أو تمولها كليًا أو جزئيًا، الحكومة الفيدرالية أو أي وكالة حكومية أو محلية في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(1)(B) الممارسات التي تتعارض مع الممارسات الطبية السليمة وتؤدي إلى سداد، من قبل أي من البرامج المشار إليها في الفقرة الفرعية (A) أو برامج الرعاية الصحية الأخرى التي تديرها، أو تمولها كليًا أو جزئيًا، الحكومة الفيدرالية أو أي وكالة حكومية أو محلية في هذه الولاية أو أي ولاية أخرى، مقابل خدمات غير ضرورية أو مقابل بنود أو خدمات دون المستوى لا تفي بالمعايير المعترف بها مهنيًا للرعاية الصحية.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(2) “احتيال” يعني خداعًا أو تحريفًا متعمدًا يقوم به شخص مع علمه بأن هذا الخداع قد يؤدي إلى فائدة غير مصرح بها لنفسه أو لشخص آخر. ويشمل أي فعل يشكل احتيالًا بموجب القانون الفيدرالي أو قانون الولاية المعمول به.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(3) “مقدم الخدمة” يعني أي فرد، أو شراكة، أو مجموعة، أو جمعية، أو شركة، أو مؤسسة، أو كيان آخر، والمسؤولين، أو المديرين، أو المالكين، أو الموظفين الإداريين، أو وكلاء أي شراكة، أو مجموعة، أو جمعية، أو شركة، أو مؤسسة، أو كيان آخر، يقدم خدمات، أو سلعًا، أو إمدادات، أو بضائع، بشكل مباشر أو غير مباشر، إلى مستفيد وقد تم تسجيله في البرنامج.
(4)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(4) “مدان” تعني أيًا مما يلي:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(4)(A) صدر حكم إدانة ضد فرد أو كيان من قبل محكمة فدرالية أو ولائية أو محلية، بغض النظر عما إذا كان هناك طلب ما بعد المحاكمة أو استئناف معلق، أو ما إذا كان حكم الإدانة أو أي سجل آخر يتعلق بالسلوك الإجرامي قد تم شطبه أو إزالته بطريقة أخرى.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(4)(B) أصدرت محكمة فدرالية أو ولائية أو محلية قرارًا بالإدانة ضد فرد أو كيان.
(C)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(4)(C) قبلت محكمة فدرالية أو ولائية أو محلية إقرارًا بالذنب أو عدم الاعتراض (nolo contendere) من قبل فرد أو كيان.
(D)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(4)(D) دخل فرد أو كيان في المشاركة في برنامج للمخالفين لأول مرة، أو تأجيل الحكم، أو أي برنامج أو ترتيب آخر تم فيه حجب حكم الإدانة.
(5)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(5) تعني “المعايير المعترف بها مهنياً للرعاية الصحية” معايير الرعاية على مستوى الولاية أو المستوى الوطني، سواء كانت مكتوبة أم لا، والتي يقرها الأقران المهنيون للفرد أو الكيان الذي تكون جودة رعايته محل تساؤل، على أنها تنطبق على هؤلاء الأقران الذين يمارسون أو يقدمون الرعاية داخل الولاية. عندما تعلن وزارة الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة أن طريقة علاج معينة ليست آمنة وفعالة، يُعتبر الممارسون الذين يستخدمون طريقة العلاج هذه غير مستوفين للمعايير المعترف بها مهنياً للرعاية الصحية. لا يُفسر هذا التعريف على أنه يعني أن جميع العلاجات الأخرى تستوفي المعايير المعترف بها مهنياً للرعاية.
(6)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6) تعني “البنود أو الخدمات غير الضرورية أو دون المستوى” تلك التي تكون أيًا مما يلي:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6)(A) تتجاوز بشكل كبير الرسوم أو التكاليف المعتادة للمزود لتلك البنود أو الخدمات.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6)(B) قُدمت، أو تسببت في تقديمها، للمرضى، سواء كانت مشمولة ببرنامج Medicare أو Medicaid أو أي من برامج الرعاية الصحية الحكومية التي تنطبق عليها تعريفات مقدم الطلب والمزود، والتي تتجاوز بشكل كبير احتياجات المريض، أو ذات جودة لا تفي بالمعايير المعترف بها مهنياً للرعاية الصحية. يتم تحديد الإدارة بأن البنود أو الخدمات المقدمة كانت مفرطة أو ذات جودة غير مقبولة بناءً على معلومات، بما في ذلك تقارير العقوبات، من المصادر التالية:
(i)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6)(B)(i) منظمة المراجعة المهنية للمنطقة التي يخدمها الفرد أو الكيان.
(ii)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6)(B)(ii) سلطات الترخيص أو الاعتماد الولائية أو المحلية.
(iii)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6)(B)(iii) الوكلاء الماليون أو المتعاقدون، أو شركات التأمين الخاصة.
(iv)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6)(B)(iv) الجمعيات المهنية الولائية أو المحلية.
(v)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(6)(B)(v) أي مصادر أخرى تراها الإدارة مناسبة.
(7)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(m)(7) تعني “المسجل أو التسجيل في البرنامج” المصرح له بموجب أي وجميع الإجراءات من قبل الإدارة أو وكلائها أو متعاقديها لتلقي، بشكل مباشر أو غير مباشر، تعويضًا عن تقديم الخدمات أو السلع أو الإمدادات أو البضائع لمستفيد من البرنامج.
(n)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(n) بدلاً من، أو بالإضافة إلى، فرض أي عقوبات أخرى متاحة، بما في ذلك فرض غرامة مدنية بموجب القسم 14123.2 أو 14171.6، يجوز للبرنامج أن يفرض على المزودين أيًا من أو جميع العقوبات بموجب القسم 14123.25، وفقًا لأحكام ذلك القسم. بالإضافة إلى ذلك، يخضع مزودو البرنامج للعقوبات الواردة في القسم 14107.
(o)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(o)
(1)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(o)(1) على الرغم من أي قانون آخر، يجب على كل مورد أساسي للمستحضرات الصيدلانية أو المعدات الطبية أو الإمدادات الاحتفاظ بسجلات محاسبية لإثبات تصنيع أو تجميع أو شراء أو حيازة وبيع لاحق لأي مستحضرات صيدلانية أو معدات طبية أو إمدادات للمزودين. يجب أن تشمل السجلات المحاسبية، على سبيل المثال لا الحصر، سجلات المخزون، ودفاتر الأستاذ العامة، والبيانات المالية، ودفاتر المشتريات والمبيعات، والفواتير، وسجلات الوصفات الطبية، وبوالص الشحن، وسجلات التسليم.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(o)(2) لأغراض هذا البند الفرعي، يعني مصطلح “المورد الأساسي” أي مصنع أو مُلصق رئيسي أو مُجمِّع أو تاجر جملة أو بائع تجزئة.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(o)(3) تخضع السجلات المحاسبية المحتفظ بها عملاً بالفقرة (1) للتدقيق أو الفحص من قبل الإدارة أو وكلائها. قد يشمل التدقيق أو الفحص، على سبيل المثال لا الحصر، التحقق مما ادعاه المزود. يجب الاحتفاظ بهذه السجلات المحاسبية لمدة ثلاث سنوات من تاريخ البيع أو تاريخ الخدمة.
(p)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(p) يجب على كل مزود لخدمات الرعاية الصحية المقدمة لأي مستفيد من البرنامج الاحتفاظ بسجلات لكل خدمة مقدمة، والمستفيد الذي قُدمت له، والتاريخ، وأي معلومات إضافية قد تطلبها الإدارة بموجب اللوائح. يجب الاحتفاظ بالسجلات المطلوبة بموجب هذا البند الفرعي من قبل المزود لمدة ثلاث سنوات من تاريخ تقديم الخدمة.
(q)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(q) يقدم مقدم طلب مزود برنامج أو مزود برنامج معلومات أو نسخًا من السجلات والوثائق التي تطلبها الإدارة. يشكل عدم الامتثال لطلب الإدارة أساسًا لرفض الطلب أو الإلغاء التلقائي لتسجيل المزود.
(r)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(r) يجوز لمزود البرنامج تفويض سلطة التوقيع لإرسال المطالبات إلى وكيل فوترة وفقًا للأقسام 14040 و 14040.1 و 14040.5.
(s)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(s) تخضع الأموال المستحقة الدفع أو الحقوق القائمة بموجب هذا القسم لأي مطالبة أو امتياز أو مقاصة من ولاية كاليفورنيا، وأي مطالبة من الولايات المتحدة الأمريكية بموجب قانون اتحادي، ولكنها لا تخضع بخلاف ذلك لتنفيذ حكم مالي أو أي إجراء قانوني آخر، ولا يكون أي تحويل أو تنازل، قانونيًا أو عادلاً، عن أي حق لمزود رعاية صحية في أي دفعة قابلاً للتنفيذ ضد الولاية أو وسيط مالي أو شركة تأمين.
(t)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(t)
(1)Copy CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(t)(1) على الرغم من أي قانون آخر، في غضون 30 يومًا تقويميًا من استلام طلب كامل للتسجيل في برنامج Family PACT من عيادة رعاية أولية تابعة مرخصة بموجب القسم 1218.1 من قانون الصحة والسلامة، يجب على الإدارة القيام بأحد الإجراءات التالية:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(t)(1)(A) الموافقة على طلب مزود برنامج Family PACT، شريطة أن يستوفي مقدم الطلب متطلبات تسجيل مزود برنامج Family PACT المنصوص عليها في هذا القسم.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(t)(1)(B) إذا كان المزود مسجلاً كمزود Medi-Cal في وضع جيد، إخطار مقدم الطلب كتابيًا بأي تناقضات في طلب التسجيل في برنامج Family PACT. يكون لمقدم الطلب 30 يومًا من تاريخ الإخطار الكتابي لتصحيح أي تناقضات محددة. عند استلام جميع التصحيحات المطلوبة، توافق الإدارة على الطلب في غضون 30 يومًا تقويميًا.
(C)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(t)(1)(C) إذا لم يكن المزود مسجلاً كمزود Medi-Cal في وضع جيد، لا تمضي الإدارة قدمًا في الإجراءات الموضحة في هذا القسم الفرعي حتى تتلقى الإدارة تأكيدًا على الوضع الجيد والتسجيل كمزود Medi-Cal.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(t)(2) يكون تاريخ سريان التسجيل في برنامج Family PACT هو الأحدث من تاريخ استلام الإدارة لتأكيد التسجيل كمزود Medi-Cal، أو تاريخ استيفاء مقدم الطلب لجميع متطلبات تسجيل مزود برنامج Family PACT المنصوص عليها في هذا القسم.
(u)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 24005(u) يجب على المزودين، أو الكيان المسجل، إتاحة لجميع المتقدمين والمستفيدين قبل التسجيل أو بالتزامن معه، معلومات حول كيفية التقديم لبرامج القدرة على تحمل تكاليف التأمين، بالطريقة التي تحددها إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية. يجب أن تتضمن المعلومات المقدمة كيفية تقديم الطلبات لبرامج القدرة على تحمل تكاليف التأمين، ومعلومات حول فترات التسجيل المفتوح لبورصة كاليفورنيا للمنافع الصحية، وجانب التسجيل المستمر لبرنامج Medi-Cal.