Section § 66907

Explanation

ينص هذا القانون على أنه يمكن لهيئة الحفاظ على البيئة اختيار وشراء عقارات للدولة بهدف حماية البيئة الطبيعية وتوفير وصول عام أو مساحات ترفيهية. ويشمل ذلك أيضًا الحفاظ على موائل الحياة البرية وإدارة هذه الأراضي. وتُعد هيئة الحفاظ على البيئة هي الجهة الرئيسية المسؤولة عن شراء هذه الممتلكات بموجب عنوان قانوني محدد.

يجوز للهيئة الحافظة اختيار واقتناء الممتلكات العقارية أو الحقوق فيها باسم الدولة ونيابة عنها، لأغراض حماية البيئة الطبيعية، وتوفير وصول عام أو مرافق ترفيهية عامة، والحفاظ على مناطق موائل الحياة البرية، أو توفير الوصول إلى الأراضي المكتسبة أو إدارتها. وتُعيّن الهيئة الحافظة بموجب هذا بصفتها الوكالة الرئيسية المسؤولة عن اقتناء الممتلكات العقارية عملاً بالعنوان 7.43 (الذي يبدأ بالمادة 66950).

Section § 66907.1

Explanation

يسمح هذا القسم للمحافظة بحيازة الأراضي من خلال طرق متنوعة مثل التبادل، وحقوق الارتفاق، وعقود الإيجار، بدلاً من مجرد شراء الأراضي بشكل مباشر. يمكنهم أيضاً تشكيل هيئات استشارية لتوجيه عمليات حيازة الأراضي هذه. لا يجب أن تتبع عملية تحديد سياستهم لحيازة الأراضي قواعد إجرائية حكومية معينة.

(a)CA الحكومة Code § 66907.1(a) يجوز للمحافظة حيازة مصالح في الأراضي عن طريق تبادل الأراضي ويُصرح لها بالدخول في جميع البدائل لحيازة حقوق الملكية التامة في الأراضي، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، حيازة حقوق الارتفاق، وحقوق التطوير، وحقوق الانتفاع مدى الحياة، وعقود الإيجار، واتفاقيات إعادة التأجير. تُحدد سياسة حيازة الأراضي من قبل المحافظة بموجب قرار ولا يخضع وضع هذه السياسة للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2.
(b)CA الحكومة Code § 66907.1(b) يجوز للمحافظة تعيين هيئات استشارية بشأن حيازة الأراضي حسبما تراه مناسباً.

Section § 66907.2

Explanation
يسمح هذا القانون للهيئة المحافظة بقبول والاحتفاظ بالعقارات أو أي حقوق فيها تتلقاها كهدية، أو عن طريق المبادلة، أو كتبرع، أو عن طريق التخصيص.

Section § 66907.3

Explanation
يسمح هذا القانون للهيئة الحافظة، التي تدير الأراضي العامة، بالشراكة مع جهات حكومية أخرى لتولي المهام العقارية. ويمكنها منح هذه الجهات صلاحية إبرام صفقات لشراء أو بيع العقارات أو الحقوق العقارية.

Section § 66907.4

Explanation

يشرح هذا القسم من القانون أنه إذا كانت الولاية تشتري عقارات تزيد قيمتها عن 550,000 دولار لكل قطعة، فيجب عليها اتباع إجراءات صارمة تُعرف بقانون اقتناء الممتلكات. بالنسبة لمشتريات العقارات التي تقل عن هذا المبلغ، لا تنطبق تلك القواعد، ولكن للمحافظة خيار طلب مراجعة إضافية من مجلس الأشغال العامة بالولاية إذا اختارت ذلك.

(a)CA الحكومة Code § 66907.4(a) يخضع اقتناء العقارات أو المصالح فيها بموجب هذا الباب، عندما تتجاوز القيمة خمسمائة وخمسين ألف دولار (550,000 دولار) لكل قطعة أرض أو قسيمة، لقانون اقتناء الممتلكات (الجزء 11 (الذي يبدأ بالمادة 15850) من القسم 3 من الباب 2).
(b)CA الحكومة Code § 66907.4(b) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (أ)، لا يخضع اقتناء العقارات أو المصالح بموجب هذا الباب لقانون اقتناء الممتلكات. ومع ذلك، يجوز للمحافظة أن تطلب من مجلس الأشغال العامة بالولاية مراجعة واعتماد عمليات الاقتناء المحددة.

Section § 66907.5

Explanation
يسمح هذا القانون للمؤسسة الحافظة بأن تطلب من مجلس الأشغال العامة بالولاية استخدام نزع الملكية للحصول على الممتلكات إذا كانت قد جربت جميع الطرق المعقولة لشرائها ولم تتمكن من ذلك بعد. يمكن القيام بذلك إذا كان هناك عائق أمام حيازة طوعية أو إذا كان ذلك ضروريًا لمشاريع ذات صلة.

Section § 66907.6

Explanation
يسمح هذا القانون للهيئة المحافظة بالاتفاق على شراء أرض أو حصة جزئية في الأرض، حتى لو كانت هناك قوانين أخرى تقول شيئًا مختلفًا.

Section § 66907.7

Explanation

يسمح هذا القانون للهيئة المحافظة بتقديم منح للوكالات المحلية والولائية والفيدرالية، بالإضافة إلى بعض المنظمات غير الربحية والقبائل، لتحقيق أهداف تتعلق بمهمة الهيئة المحافظة. عندما تستخدم المنظمات غير الربحية هذه المنح لشراء عقارات، يجب أن يكون سعر الشراء هو القيمة السوقية العادلة، ويجب على الهيئة المحافظة الموافقة على كل من الشراء وأي استخدام مستقبلي للعقار كضمان لقرض. إذا تم حل المنظمة غير الربحية، تنتقل ملكية العقار الذي تم شراؤه بمساعدة الدولة إلى الدولة ما لم تتولى منظمة أخرى معتمدة الأمر. تتوفر المنح أيضاً للوكالات العامة لتغطية ما يصل إلى ثلثي تكاليف نقل المرافق لمشاريع مكافحة تآكل التربة، شريطة استيفاء شروط معينة، مثل أن يكون النقل ضرورياً وغير ممول من مصادر عامة أخرى.

(a)CA الحكومة Code § 66907.7(a) يجوز للهيئة المحافظة منح إعانات للوكالات العامة المحلية، ووكالات الدولة، والوكالات الفيدرالية، والقبائل الهندية المعترف بها فيدرالياً، ومنطقة تاهو للنقل المنشأة بموجب القسم 66801، والمنظمات غير الربحية، لأغراض هذا الباب.
(b)CA الحكومة Code § 66907.7(b) تخضع الإعانات الممنوحة للمنظمات غير الربحية لحيازة العقارات أو الحقوق فيها لجميع الشروط التالية:
(1)CA الحكومة Code § 66907.7(b)(1) لا يجوز أن يتجاوز سعر شراء أي حق في أرض تحصل عليها المنظمة غير الربحية القيمة السوقية العادلة كما تحددها عملية تقييم توافق عليها الهيئة المحافظة.
(2)CA الحكومة Code § 66907.7(b)(2) توافق الهيئة المحافظة على الشروط التي بموجبها يتم حيازة الحق في الأرض.
(3)CA الحكومة Code § 66907.7(b)(3) لا يجوز استخدام الحق في الأرض المكتسبة بموجب منحة من الهيئة المحافظة كضمان لأي دين تتحمله المنظمة غير الربحية ما لم توافق الهيئة المحافظة على الصفقة.
(4)CA الحكومة Code § 66907.7(b)(4) يخضع نقل الأرض المكتسبة بموجب منحة لموافقة الهيئة المحافظة وإبرام اتفاقية بين الهيئة المحافظة والطرف المتلقي تكون كافية لحماية مصلحة شعب كاليفورنيا.
(5)CA الحكومة Code § 66907.7(b)(5) يكون للدولة حق الدخول وسلطة الإنهاء في وعلى جميع الحقوق في الممتلكات العقارية المكتسبة بأموال الدولة، والتي يمكن ممارستها إذا تم انتهاك أي شرط أو بند أساسي من المنحة.
(6)CA الحكومة Code § 66907.7(b)(6) إذا تم إنهاء وجود المنظمة غير الربحية لأي سبب من الأسباب، تؤول ملكية جميع الحقوق في الممتلكات العقارية المكتسبة بأموال الدولة فوراً إلى الدولة، باستثناء أنه، قبل ذلك الإنهاء، يجوز لوكالة عامة أخرى أو منظمة غير ربحية الحصول على ملكية كل أو جزء من تلك الحقوق في الممتلكات العقارية، عن طريق تسجيل قبولها للملكية، بالإضافة إلى موافقة الهيئة المحافظة، كتابةً.
(c)CA الحكومة Code § 66907.7(c) يجب تسجيل أي سند ملكية أو وثيقة نقل ملكية أخرى يتم بموجبها حيازة عقار من قبل منظمة غير ربحية بموجب هذا القسم، ويجب أن تحدد المصلحة التنفيذية أو حق الدخول من جانب الدولة.
(d)CA الحكومة Code § 66907.7(d) تكون الوكالة العامة مؤهلة لتلقي أموال منحة مكافحة تآكل التربة لتغطية ما يصل إلى ثلثي تكاليف نقل البنية التحتية المتعلقة بالمياه أو الصرف الصحي المملوكة لمرفق عام، إذا تم استيفاء جميع الشروط التالية:
(1)CA الحكومة Code § 66907.7(d)(1) تجد الهيئة المحافظة أن النقل ضروري لإنجاز مشروع لمكافحة التآكل.
(2)CA الحكومة Code § 66907.7(d)(2) لا يُطلب من المرفق بخلاف ذلك نقل البنية التحتية على نفقته الخاصة بموجب شروط تصريح أو اتفاقية امتياز.
(3)CA الحكومة Code § 66907.7(d)(3) تكلفة النقل غير مؤهلة للتمويل من أي أموال عامة أخرى.

Section § 66907.8

Explanation

يسمح هذا القانون لهيئة محافظة بتأجير أو استئجار أو بيع أو مبادلة الأراضي أو المصالح العقارية لكيانات مختلفة مثل الوكالات المحلية ووكالات الدولة، والكيانات الفيدرالية، والمنظمات غير الربحية، والأطراف الخاصة لدعم أولويات التخطيط للدولة، ما لم ينص على خلاف ذلك. ومع ذلك، لا يمكن للهيئة المحافظة بيع عقارات معينة تم الحصول عليها بموجب المادة 66907.5. وبحلول 1 يناير 2018، كان مطلوبًا تقديم تقرير إلى المجلس التشريعي يوضح تقدم الهيئة المحافظة نحو هذه الأولويات، ولكن هذا الشرط أصبح غير سارٍ اعتبارًا من 1 يناير 2022.

(a)CA الحكومة Code § 66907.8(a) على الرغم من أي أحكام أخرى في القانون وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (b)، يجوز للهيئة المحافظة تأجير أو استئجار أو بيع أو مبادلة أو نقل بأي طريقة أخرى أي عقار أو مصلحة فيه، أو خيار تم الحصول عليه بموجب هذا الباب، إلى الوكالات العامة المحلية، ووكالات الدولة، والوكالات الفيدرالية، والمنظمات غير الربحية، والأفراد، والكيانات الاعتبارية، أو الشراكات لتحقيق أغراض هذا الباب ولتعزيز أولويات التخطيط للدولة، بما يتفق مع الفقرة الفرعية (i) من المادة 79707 من قانون المياه. يجوز للهيئة المحافظة أن تطلب من مدير الخدمات العامة اتخاذ هذه الإجراءات نيابة عنها.
(b)CA الحكومة Code § 66907.8(b) لا يجوز للهيئة المحافظة بيع أي عقار، أو مصلحة فيه، تم الحصول عليها عملاً بالمادة 66907.5.
(c)Copy CA الحكومة Code § 66907.8(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 66907.8(c)(1) في أو قبل 1 يناير 2018، تقدم الهيئة المحافظة تقريراً إلى اللجان المختصة بالسياسات والمالية في المجلس التشريعي بشأن تقدمها نحو تعزيز أولويات التخطيط للدولة الموصوفة في الفقرة الفرعية (a).
(2)CA الحكومة Code § 66907.8(c)(2) تصبح هذه الفقرة الفرعية غير سارية اعتبارًا من 1 يناير 2022، عملاً بالمادة 10231.5.

Section § 66907.9

Explanation

يوضح هذا القانون أن المحمية مسؤولة عن إدارة الأراضي والمرافق التي تملكها أو تسيطر عليها. وللقيام بذلك، يمكنها وضع قواعد لكيفية استخدام هذه الأراضي والمرافق، ويمكنها العمل مع مجموعات أو أفراد آخرين لإدارتها. ويُسمح للمحمية أيضًا بإبرام أي اتفاقيات مسموح بها قانونًا بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي للمساعدة في هذه الإدارة.

تتخذ المحمية أي إجراءات ضرورية بشكل معقول وتكميلية لإدارة الأراضي والمرافق الخاضعة لملكيتها أو سيطرتها. من أجل تحقيق أغراض هذا الباب، يجوز للمحمية القيام بكل مما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 66907.9(a) اعتماد وتطبيق لوائح تحكم استخدام تلك الأراضي والمرافق.
(b)CA الحكومة Code § 66907.9(b) بدء المفاوضات والمشاركة في اتفاقيات لإدارة تلك الأراضي والمرافق مع وكالة عامة، أو كيان اعتباري، أو فرد، أو شراكة، أو كيان آخر.
(c)CA الحكومة Code § 66907.9(c) إبرام أي اتفاق آخر مصرح به بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي.

Section § 66907.10

Explanation
يُسمح للهيئة المحافظة بتحسين وتطوير الأراضي لحماية البيئة أو تحقيق أهداف ذات صلة. ومع ذلك، لا يمكنها تطوير الأراضي أو إبرام اتفاقيات للتطوير ما لم يتوافق ذلك مع خطة إدارة على مستوى الحوض.

Section § 66907.11

Explanation
يسمح هذا القانون للهيئة المحافظة بدمج أو تقسيم قطع الأراضي، أو تغيير خطوط الحدود، أو اتخاذ إجراءات مماثلة عند حيازة الأراضي أو إدارتها. تساعد هذه المرونة في إدارة الأراضي بكفاءة.

Section § 66907.12

Explanation
كل عام، أو عند الحاجة، يجب على المدير التنفيذي للهيئة الحافظة أن يقدم تقريراً إلى مدير الخدمات العامة حول العقارات الخاصة الهامة الواقعة ضمن منطقة اختصاص الهيئة. يجب أن تكون لهذه العقارات أهمية خاصة وقد يتم استبدالها بأراضٍ مملوكة للدولة للمساعدة في حماية الموارد الطبيعية في حوض تاهو. ومع ذلك، يجب أن يوافق مالك العقار على إدراجه في مثل هذا التقرير. تعتبر العقارات ذات 'أهمية خاصة' إذا كانت ذات قيمة للوصول العام، أو الترفيه، أو الموائل الطبيعية مثل الأراضي الرطبة، أو المساحات المفتوحة، أو حماية المياه، أو لأغراض أخرى ذات صلة.