Section § 99017

Explanation
ينص هذا القانون على أن القواعد التي يتضمنها مهمة لحماية صحة ورفاهية وسلامة الجمهور. ولذلك، يجب تفسير هذه القواعد بطريقة مرنة تحقق على أفضل وجه أغراضها المقصودة.

Section § 99018

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون أنه يوفر طريقة خاصة وإضافية للتعامل مع إجراءات مالية معينة، مثل إصدار السندات وإدارة عجز الميزانية، دون الحاجة إلى اتباع قوانين الولاية أو القوانين المحلية الأخرى التي تنطبق عادة على مثل هذه الإجراءات. يسمح ببيع السندات والتعامل مع الديون القائمة بطريقته المستقلة، حتى لو كانت قوانين أخرى تغطي هذه الأنشطة عادة.

يُعتبر هذا الباب بمثابة توفير طريقة كاملة وإضافية وبديلة للقيام بالأمور المصرح بها في أحكامه، ويُعتبر مكملاً وإضافياً للصلاحيات الممنوحة بموجب قوانين أخرى. لا يُشترط لبيع وإصدار السندات، وتطبيق العائدات لتمويل عجز الميزانية المتراكم، وإعادة تمويل السندات السابقة، والدخول في أي التزام تبعي بموجب هذا الباب، الامتثال لمتطلبات أي قانون آخر على مستوى الولاية أو محلي ينطبق على إصدار السندات أو الالتزامات التبعية. يمكن تحقيق الأغراض المصرح بها في الفقرة (c) من المادة 99002 ويُصرح بإصدار السندات لأي من تلك الأغراض، بغض النظر عن أن أي قانون آخر على مستوى الولاية أو محلي قد ينص على تلك الأغراض أو على إصدار السندات لنفس الأغراض أو لأغراض مماثلة، ودون اعتبار للمتطلبات أو القيود أو التحديدات أو الأحكام الأخرى الواردة في أي قانون آخر على مستوى الولاية أو محلي.

Section § 99019

Explanation

ينص هذا القانون على أن السندات الصادرة بموجب هذا الباب تعتبر استثمارات صالحة لأموال الدولة أو الصناديق الائتمانية، بغض النظر عن أي قوانين أخرى قد تقيد خيارات الاستثمار الخاصة بها. يمكن استثمار هذه السندات من قبل مجموعة واسعة من الجهات، بما في ذلك موظفو الدولة، والبنوك، وشركات التأمين، وشركات الائتمان، والأمناء (الوكلاء الائتمانيون)، وغيرهم من الأطراف المخولة. علاوة على ذلك، يمكن استخدام هذه السندات كضمان آمن للأموال العامة، ويشمل ذلك أي التزامات أو ودائع تتم لأغراض عامة.

تعتبر السندات الصادرة بموجب هذا الباب استثمارًا قانونيًا لأي صندوق خاص للدولة أو صندوق ائتمان، بغض النظر عن أي حكم في قانون الولاية أو القانون المحلي يحد من الاستثمارات التي يمكن أن يقوم بها الصندوق. وتكون هذه السندات استثمارات قانونية يمكن لجميع الموظفين العموميين والهيئات العامة للدولة وتقسيماتها السياسية، وجميع البلديات والتقسيمات الفرعية للبلديات، وجميع شركات وجمعيات التأمين وغيرهم من الأشخاص الذين يمارسون أعمال التأمين، وجميع البنوك والمصرفيين والمؤسسات المصرفية، بما في ذلك جمعيات الادخار والقروض، وجمعيات البناء والقروض، وشركات الائتمان، وبنوك الادخار وجمعيات الادخار، وشركات الاستثمار، وغيرهم من الأشخاص الذين يمارسون الأعمال المصرفية، وجميع المديرين والأوصياء والمنفذين والأمناء وغيرهم من الأمناء (الوكلاء الائتمانيين)، وجميع الأشخاص المخولين بالاستثمار في السندات أو الالتزامات الأخرى للدولة، أن يستثمروا فيها الأموال، بما في ذلك رأس المال، التي تحت سيطرتهم أو ملكهم، بشكل صحيح وقانوني. ويمكن لأي مؤسسة مالية خاصة أو شخص أو جمعية من هذا القبيل استخدام السندات كضمان للموظفين العموميين والهيئات التابعة للدولة أو أي وكالة أو تقسيم سياسي للدولة وجميع البلديات والشركات العامة لأي غرض يسمح به القانون لإيداع السندات أو الالتزامات الأخرى للدولة، بما في ذلك الودائع لتأمين الأموال العامة.

Section § 99020

Explanation

يسمح هذا القانون لجهة معينة برفع دعوى قضائية لتأكيد قانونية السندات أو العقود ذات الصلة في المحكمة العليا بساكرامنتو. ولا يمكن مراجعة أي حكم يصدر في هذه القضايا إلا بتقديم التماس إلى المحكمة العليا لولاية كاليفورنيا في غضون 15 يومًا من إشعار الحكم. وإذا لم يتم تقديم الالتماس في الوقت المحدد، أو إذا تم رفضه، يصبح قرار المحكمة العليا نهائيًا. وأثناء مراجعة المحكمة العليا للولاية، إذا لم يشارك أي طرف آخر في قضية المحكمة الابتدائية، فلا يمكن النظر إلا في المسائل المتعلقة بالاختصاص القضائي.

(a)CA الحكومة Code § 99020(a) يجوز للسلطة رفع دعوى لتحديد صحة أي سندات مزمع إصدارها، أو التزامات تبعية وعقود أخرى مزمع إبرامها، بموجب هذا الباب عملاً بالفصل 9 (الذي يبدأ بالمادة 860) من الباب 10 من الجزء 2 من قانون الإجراءات المدنية. ولأغراض المادة 860 من قانون الإجراءات المدنية، تُرفع أي دعوى تُباشر عملاً بهذا القسم في المحكمة العليا في مقاطعة ساكرامنتو.
(b)CA الحكومة Code § 99020(b) تُرفع أي دعوى تُقام لإنفاذ أي حكم من أحكام هذا الباب في المحكمة العليا في مقاطعة ساكرامنتو، وتكون لها الأولوية على المسائل المدنية التي لا تتمتع هي نفسها بالأولوية.
(c)CA الحكومة Code § 99020(c) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، فإن الوسيلة الحصرية للحصول على مراجعة لحكم صادر عن المحكمة العليا في دعوى أقيمت عملاً بالفصل 9 (الذي يبدأ بالمادة 860) من الباب 10 من الجزء 2 من قانون الإجراءات المدنية لتحديد صحة أي سندات مزمع إصدارها، أو التزامات تبعية أو عقود أخرى مزمع إبرامها، بموجب هذا الباب تكون عن طريق التماس إلى المحكمة العليا للولاية للحصول على أمر مراجعة. ويجب تقديم أي التماس من هذا القبيل في غضون 15 يومًا من تاريخ إشعار قيد حكم المحكمة العليا، ولا يجوز تمديد تلك الفترة. وإذا لم يتم تقديم التماس في غضون المدة المسموح بها لذلك، أو تم رفض الالتماس، مع أو بدون رأي، يكون قرار المحكمة العليا نهائيًا وقابلاً للتنفيذ كما هو منصوص عليه في الفقرة (a) من المادة 870 من قانون الإجراءات المدنية. وفي أي حالة تم فيها تقديم التماس في غضون المدة المسموح بها لذلك، تصدر المحكمة العليا للولاية أي أوامر تراها مناسبة في الظروف. وإذا لم يظهر أي طرف مجيب في دعوى المحكمة العليا، فإن المسائل الوحيدة التي يمكن إثارتها في الالتماس هي تلك المتعلقة باختصاص المحكمة العليا.

Section § 99040

Explanation
يتطلب هذا القانون من مدير المالية إبلاغ مسؤولين حكوميين معينين فوراً إذا كان تعديل جديد لدستور كاليفورنيا، تمت الموافقة عليه في انتخابات على مستوى الولاية عام 2009، يحد من مقدار الأموال التي يمكن نقلها من حساب ادخار خاص، يسمى حساب استقرار الميزانية، إلى حساب الإنفاق الرئيسي للولاية، وهو الصندوق العام. يشمل هؤلاء المسؤولون أعضاء اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية، ومديري مجلس ضريبة الامتياز، ومجلس الولاية للمساواة، وإدارة المركبات.

Section § 99047

Explanation

يفرض هذا القسم من القانون على مدير المالية إبلاغ مسؤولين محددين في الولاية فورًا إذا تم اتخاذ إجراء قبل 1 يوليو 2012 يؤثر على برنامج العائلات الصحية. ويشمل ذلك نقل المشتركين من برنامج العائلات الصحية إلى برنامج ميديكال، أو تحويل المهام الإدارية من مجلس التأمين الطبي للمخاطر المدارة، أو إيقاف برنامج العائلات الصحية، أو إنهاء ترخيص المجلس.

يجب على مدير المالية إخطار اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية، والمدير التنفيذي لمجلس الولاية للمساواة، والمراقب المالي فورًا عند حدوث إجراء تشريعي أو إداري يقوم بأي مما يلي ويسري مفعوله قبل 1 يوليو 2012:
(a)CA الحكومة Code § 99047(a) ينقل أي مشترك في برنامج العائلات الصحية عملاً بالجزء 6.2 (الذي يبدأ بالمادة 12693) من القسم 2 من قانون التأمين إلى برنامج ميديكال بموجب الفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 14000) والفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 14200) من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات أو أي برنامج ولاية آخر. لأغراض هذا القسم، لا يشمل "الانتقال" تسجيل مشترك في برنامج العائلات الصحية في ميديكال أو أي برنامج ولاية آخر بناءً على معيار أهلية برنامج ميديكال أو أي برنامج ولاية آخر كما هو قائم وقت السن.
(b)CA الحكومة Code § 99047(b) ينقل أي وظائف إدارية لبرنامج العائلات الصحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، معالجة الأهلية وتقديم خدمات الرعاية الصحية، بعيدًا عن مجلس التأمين الطبي للمخاطر المدارة أو البائعين الذين يختار مجلس التأمين الطبي للمخاطر المدارة التعاقد معهم لأداء هذه الوظائف.
(c)CA الحكومة Code § 99047(c) يوقف تشغيل، أو يلغي، برنامج العائلات الصحية عملاً بالجزء 6.2 (الذي يبدأ بالمادة 12693) من القسم 2 من قانون التأمين.
(d)CA الحكومة Code § 99047(d) يوقف تشغيل، أو يلغي ترخيص، مجلس التأمين الطبي للمخاطر المدارة.