Section § 95016

Explanation

يضمن هذا القانون حصول الرضع والأطفال الصغار المحالين لخدمات التدخل المبكر في كاليفورنيا على تقييم شامل لتقييم احتياجاتهم وأهليتهم. يقوم موظفون مؤهلون بإجراء هذا التقييم، بما في ذلك مقابلة عائلية لفهم نقاط قوة الطفل واحتياجاته، بالإضافة إلى موارد الأسرة وأولوياتها. التقييمات تعاونية ويتم تبادلها بين جميع الوكالات المعنية. العملية تركز على الأسرة، وطوعية، وتشمل مشاركة الأسرة في جميع القرارات المتعلقة بالأهلية والخدمات.

بالإضافة إلى ذلك، فإن المراكز الإقليمية والوكالات التعليمية المحلية مسؤولة عن تنفيذ هذه المتطلبات، والتي تلتزم بالمبادئ التوجيهية الفيدرالية بموجب قانون تعليم الأفراد ذوي الإعاقة. وهي تتبع إجراءات ومتطلبات وجداول زمنية محددة كما هو موضح في اللوائح ذات الصلة.

(أ) يجب أن يخضع كل رضيع أو طفل صغير محال للتقييم لخدمات التدخل المبكر لتقييم شامل ومتعدد التخصصات وفي الوقت المناسب لاحتياجاته ومستوى أدائه من أجل تحديد الأهلية. في عملية تحديد أهلية الرضيع أو الطفل الصغير، يتم إجراء تقييم بواسطة موظفين مؤهلين، ويجب أن يشمل مقابلة عائلية، لتحديد نقاط قوة الطفل واحتياجاته الفريدة والخدمات المناسبة لتلبية تلك الاحتياجات؛ وموارد الأسرة وأولوياتها واهتماماتها والدعم والخدمات اللازمة لتعزيز قدرة الأسرة على تلبية الاحتياجات التنموية لرضيعها أو طفلها الصغير. يتم تبادل التقييمات والتقديرات واستخدامها بين المركز الإقليمي والوكالة التعليمية المحلية، وأي وكالة أخرى تقدم خدمات للرضيع أو الطفل الصغير المؤهل، حسب الاقتضاء. تكون التقديرات العائلية موجهة من الأسرة وطوعية من جانب الأسرة. تتاح للأسر الفرصة للمشاركة في جميع القرارات المتعلقة بالأهلية والخدمات.
(ب) تكون المراكز الإقليمية والوكالات التعليمية المحلية أو من ينوب عنها مسؤولة عن ضمان تنفيذ متطلبات هذا القسم. تكون الإجراءات والمتطلبات والجداول الزمنية للتقييم والتقدير متوافقة مع القوانين واللوائح بموجب الجزء (ج) من قانون تعليم الأفراد ذوي الإعاقة الفيدرالي (20 U.S.C. Sec. 1431 et seq.)، واللوائح المعمول بها، وهذا العنوان، ويجب أن تُحدد في اللوائح المعتمدة عملاً بالقسم 95028.

Section § 95018

Explanation

يضمن هذا القانون أن يتلقى كل رضيع أو طفل صغير مؤهل وعائلته منسق خدمات للمساعدة في تنفيذ خطة خدمة الأسرة الفردية الخاصة بهم. المنسق مسؤول عن العمل مع وكالات مختلفة وضمان تقديم الخدمات مجانًا. يجب أن يستوفي المنسقون مؤهلات ومعايير تدريب معينة، كما هو منصوص عليه في القوانين الفيدرالية وقوانين الولاية. كما يجب عليهم إجراء مراجعات منتظمة لخطة الخدمة كل ثلاثة أشهر.

يجب تزويد كل رضيع أو طفل صغير مؤهل وعائلته بمنسق خدمات يكون مسؤولاً عن تسهيل تنفيذ خطة خدمة الأسرة الفردية وعن التنسيق مع الوكالات والأشخاص الآخرين الذين يقدمون الخدمات للأسرة. يجب أن تكون مؤهلات منسقي الخدمات ومسؤولياتهم ووظائفهم متوافقة مع القوانين واللوائح بموجب الجزء (C) وهذا العنوان، ويجب تحديدها في اللوائح المعتمدة عملاً بالقسم 95028. يجب على إدارة خدمات التنمية بالولاية ضمان أن منسقي الخدمات، كما هو محدد في القانون الفيدرالي، يستوفون متطلبات اللوائح الفيدرالية والولائية، ويتم تدريبهم للعمل مع الرضع وعائلاتهم، ويستوفون متطلبات الكفاءة المنصوص عليها في القسم 52122 من العنوان 17 من مدونة لوائح كاليفورنيا. يجب أن تكون أعباء عمل منسقي الخدمات كما هو محدد في الفقرة الفرعية (c) من القسم 4640.6 من قانون الرعاية والمؤسسات. يجب على منسق الخدمات لكل رضيع أو طفل صغير مؤهل وعائلته إجراء مراجعات ربع سنوية على الأقل لخطة خدمة الأسرة الفردية. عملاً بالقسم 303.521 من العنوان 34 من مدونة اللوائح الفيدرالية، لا يخضع تنسيق الخدمات لأي رسوم قد يتم تحديدها لأي برنامج فيدرالي أو ولائي آخر.

Section § 95020

Explanation

يحدد هذا القانون المتطلبات لإنشاء خطة خدمة الأسرة الفردية (IFSP) للرضع أو الأطفال الصغار المؤهلين. إذا كان الطفل مؤهلاً، يجب أن يُعقد اجتماع أولي لوضع خطة خدمة الأسرة الفردية في غضون 45 يومًا من استلام الإحالة، ويجب إبلاغ الوالدين بحقوقهم بالكامل طوال العملية. يجب أن تصف الخطة مستويات نمو الطفل الحالية، ومخاوف الأسرة، والأهداف، بالإضافة إلى الخدمات والدعم اللازمين لتلبية الاحتياجات التنموية للطفل. يفرض القانون مراجعات منتظمة لخطة خدمة الأسرة الفردية لتقييم التقدم ويسمح بالاجتماعات الحضورية أو عن بُعد حسب تفضيل الأسرة. يجب أن يكون التواصل مع الأسر بلغتهم الأم، ويجب تقديم أي معلومات متاحة عن المزايا الصحية، على الرغم من أن عدم وجود هذه المزايا لا ينبغي أن يؤثر سلبًا على الخدمات المقدمة. يحدد القانون أيضًا الفروق بين أنواع مختلفة من الخدمات التي يمكن تقديمها أو الإحالة إليها بموجب خطة خدمة الأسرة الفردية.

(a)CA الحكومة Code § 95020(a) يجب أن يكون للرضيع أو الطفل الصغير المؤهل خطة خدمة أسرة فردية. تُستخدم خطة خدمة الأسرة الفردية بدلاً من خطة البرنامج الفردية المطلوبة بموجب القسمين 4646 و 4646.5 من قانون الرعاية والمؤسسات، أو برنامج التعليم الفردي المطلوب بموجب القسم 56340 من قانون التعليم، أو أي خطة خدمة أخرى معمول بها.
(b)CA الحكومة Code § 95020(b) بالنسبة للرضيع أو الطفل الصغير الذي تم تقييمه لأول مرة، يُعقد اجتماع لمشاركة نتائج التقييم، ولتحديد الأهلية، وبالنسبة للأطفال المؤهلين، لوضع خطة خدمة الأسرة الفردية الأولية، وذلك في غضون 45 يومًا تقويميًا من استلام الإحالة الكتابية. يمكن مشاركة نتائج التقييم وتحديد الأهلية في اجتماع مع الأسرة قبل خطة خدمة الأسرة الفردية. يجب الحصول على موافقة كتابية من الوالدين، أو موافقة من ولي أمر قانوني، للتقييم والتقدير في غضون الإطار الزمني المحدد بـ 45 يومًا. يبدأ المركز الإقليمي، أو الوكالة التعليمية المحلية، أو الجهة المعينة من إحدى تلك الكيانات، ويعقد هذا الاجتماع. تُمنح الأسر الفرصة للمشاركة في جميع القرارات المتعلقة بالأهلية والخدمات. أثناء القبول والتقييم، ولكن في موعد أقصاه اجتماع خطة خدمة الأسرة الفردية، يجب على الوالدين، أو ولي الأمر القانوني، أو الوصي، تقديم نسخ من أي بطاقات مزايا صحية يكون المستفيد بموجبها مؤهلاً لتلقي المزايا الصحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التأمين الصحي الخاص، وخطة خدمة الرعاية الصحية، وميدي-كال (Medi-Cal)، وميديكير (Medicare)، وترايكير (TRICARE). إذا لم يكن لدى الفرد، أو، عند الاقتضاء، الوالدين، أو الأوصياء القانونيين، أو الأوصياء، أي مزايا، فلا يجوز للمركز الإقليمي استخدام هذه الحقيقة للتأثير سلبًا على الخدمات التي قد يتلقاها الفرد أو لا يتلقاها من المركز الإقليمي.
(c)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)(1) يجب إبلاغ الوالدين والأوصياء القانونيين بالكامل بحقوقهم، بما في ذلك الحق في دعوة شخص آخر، بما في ذلك فرد من العائلة أو محامٍ أو والد نظير، أو أي منهم أو جميعهم، لمرافقتهم إلى أي أو جميع اجتماعات خطة خدمة الأسرة الفردية. بغض النظر عن أي قانون آخر، بناءً على طلب الوالد أو ولي الأمر القانوني، يُعقد اجتماع خطة خدمة الأسرة الفردية عن طريق الاتصالات الإلكترونية عن بُعد.
(2)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)(2)
(A)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)(2)(A) إذا لم يعقد مركز إقليمي اجتماع خطة خدمة أسرة فردية حضوريًا أو لم يكمل أي اجتماع أو زيارة أخرى حضورية في الأشهر الستة السابقة، يجب على المركز الإقليمي عقد اجتماع خطة خدمة أسرة فردية حضوريًا، أو اجتماع آخر، أو زيارة في مكان ووقت مناسبين ويعكسان تفضيل الوالد، أو ولي الأمر القانوني، أو الممثل المفوض. لا يعيق هذا الشرط من جانب المركز الإقليمي، أو يؤخر، أو يمنع التطوير أو المراجعة في الوقت المناسب لخطة خدمة الأسرة الفردية، أو الترخيص أو استلام الخدمات والدعم في الوقت المناسب.
(B)CA الحكومة Code § 95020(c)(2)(A)(B) يظل شرط الاجتماع الحضوري المنصوص عليه في هذه الفقرة الفرعية ساري المفعول بانتظار مراجعة الإدارة، بالتنسيق مع أصحاب المصلحة، لتنفيذ هذا البند الفرعي، بصيغته المعدلة بموجب القانون الذي أضاف هذه الفقرة. تشمل المراجعة وضع توصيات قد تتضمن، على سبيل المثال لا الحصر، ما إذا كانت المتطلبات الحضورية فعالة وإلى أي مدى في مساعدة الرضيع أو الطفل الصغير على تحقيق الأهداف المذكورة في خطة خدمة الأسرة الفردية، وفي تسهيل وتحسين الوصول إلى الخدمات والإنصاف بشكل إيجابي، وفي المساعدة على بناء العلاقات بين منسقي الخدمات والوالدين، أو الأوصياء القانونيين، أو الممثلين المفوضين. يجب على الإدارة، بعد التشاور مع أصحاب المصلحة وتلقي مدخلات منهم، تقديم تحديث إلى الهيئة التشريعية حول حالة المراجعة في موعد أقصاه 10 يناير 2026، ويجب أن تقدم، مع أي استشارة إضافية ومدخلات موثقة من أصحاب المصلحة، المراجعة المكتملة إلى الهيئة التشريعية في موعد أقصاه 14 مايو 2026.
(3)CA الحكومة Code § 95020(c)(3) بموافقة الوالدين، أو موافقة ولي أمر قانوني، تُقدم إحالة إلى مركز أو شبكة موارد الأسرة المحلية. يُقدم طلب الموافقة إلى الوالدين أو ولي الأمر القانوني في اجتماع خطة خدمة الأسرة الفردية الأولي وفي أي اجتماع لاحق لخطة خدمة الأسرة الفردية، إذا لم يتم الحصول على الموافقة مسبقًا.
(d)CA الحكومة Code § 95020(d) تكون خطة خدمة الأسرة الفردية مكتوبة وتتناول جميع ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 95020(d)(1) بيان بالمستويات الحالية للنمو البدني للرضيع أو الطفل الصغير بما في ذلك البصر والسمع والحالة الصحية، والتطور المعرفي، والتطور التواصلي، والتطور الاجتماعي والعاطفي، والتطورات التكيفية.
(2)CA الحكومة Code § 95020(d)(2) بموافقة الأسرة، بيان بمخاوف الأسرة وأولوياتها ومواردها المتعلقة بتلبية الاحتياجات التنموية الخاصة للرضيع أو الطفل الصغير المؤهل.
(3)CA الحكومة Code § 95020(d)(3) بيان بالنتائج الرئيسية المتوقع تحقيقها للرضيع أو الطفل الصغير والأسرة حيث ترتبط الخدمات المقدمة للأسرة بتلبية الاحتياجات التنموية الخاصة للرضيع أو الطفل الصغير المؤهل.
(4)CA الحكومة Code § 95020(d)(4) المعايير والإجراءات والجداول الزمنية المستخدمة لتحديد مدى التقدم المحرز نحو تحقيق النتائج وما إذا كانت التعديلات أو المراجعات ضرورية.
(5)Copy CA الحكومة Code § 95020(d)(5)
(A)Copy CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A) بيان بخدمات التدخل المبكر المحددة الضرورية لتلبية الاحتياجات الفريدة للرضيع أو الطفل الصغير كما هو محدد في الفقرة (3)، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكرار الخدمات وشدتها وموقعها ومدتها وطريقة تقديمها، بما في ذلك عن طريق الاتصالات الإلكترونية عن بُعد، وطرق تقديم الخدمات في البيئات الطبيعية العامة، بما في ذلك التدريب الجماعي للوالدين والأوصياء القانونيين على تقنيات التدخل السلوكي بدلاً من بعض أو كل مكون التدريب المنزلي للوالدين والأوصياء القانونيين لخدمات التدخل السلوكي، وشراء خدمات رياض الأطفال في الحي والموظفين المؤهلين اللازمين بدلاً من برامج تنمية الرضع.
(B)CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A)(B) اعتبارًا من 1 يوليو 2009، وقت تطوير أو مراجعة أو تعديل خطة خدمة الأسرة الفردية للرضيع أو الطفل الصغير، يجب على المركز الإقليمي أن يأخذ في الاعتبار كليهما:
(i)CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A)(B)(i) استخدام التدريب الجماعي للوالدين والأوصياء القانونيين على تقنيات التدخل السلوكي، بدلاً من بعض أو كل مكون التدريب المنزلي للوالدين والأوصياء القانونيين لخدمات التدخل السلوكي.
(ii)CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A)(B)(ii) شراء خدمات رياض الأطفال في الحي والموظفين المؤهلين اللازمين، بدلاً من برامج تنمية الرضع.
(6)CA الحكومة Code § 95020(d)(6) بيان بالوكالة المسؤولة عن تقديم الخدمات المحددة.
(7)CA الحكومة Code § 95020(d)(7) اسم منسق الخدمة الذي يكون مسؤولاً عن تسهيل تنفيذ الخطة والتنسيق مع الوكالات والأشخاص الآخرين.
(8)CA الحكومة Code § 95020(d)(8) الخطوات التي يجب اتخاذها لضمان انتقال الرضيع أو الطفل الصغير عند بلوغه ثلاث سنوات من العمر إلى خدمات مناسبة أخرى. قد تشمل هذه، حسب الاقتضاء، التعليم الخاص أو الخدمات الأخرى المقدمة في البيئات الطبيعية.
(9)CA الحكومة Code § 95020(d)(9) التواريخ المتوقعة لبدء الخدمات في الفقرة (5) والمدة المتوقعة لتلك الخدمات.
(e)CA الحكومة Code § 95020(e) تُصنف كل خدمة محددة في خطة خدمة الأسرة الفردية كأحد الأنواع الثلاثة:
(1)CA الحكومة Code § 95020(e)(1) خدمة تدخل مبكر، كما هو محدد في الفقرة (4) من القسم 1432 من الباب 20 من قانون الولايات المتحدة، واللوائح المعمول بها، والتي تُقدم أو تُشترى من خلال المركز الإقليمي، أو الوكالة التعليمية المحلية، أو أي وكالة مشاركة أخرى. تقدم إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية وإدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية الخدمات وفقًا لقوانين الولاية والقوانين الفيدرالية واللوائح المعمول بها، وحتى مستوى التمويل المخصص من قبل الهيئة التشريعية. تُقدم أو تُشترى خدمات التدخل المبكر المحددة في خطة خدمة الأسرة الفردية التي تتجاوز متطلبات التمويل والقانونية والتنظيمية لهذه الإدارات من قبل المراكز الإقليمية أو الوكالات التعليمية المحلية بموجب البندين الفرعيين (b) و (c) من القسم 95014. لا يُطلب من إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية وإدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية تقديم خدمات التدخل المبكر بما يتجاوز متطلباتها التمويلية والقانونية والتنظيمية الحالية.
(2)CA الحكومة Code § 95020(e)(2) خدمة أخرى، غير تلك المحددة في الفقرة (1)، قد يتلقاها الرضيع أو الطفل الصغير المؤهل أو أسرته من برامج حكومية أخرى، رهناً بمعايير الأهلية لتلك البرامج.
(3)CA الحكومة Code § 95020(e)(3) إحالة إلى خدمة غير مطلوبة قد تُقدم لرضيع أو طفل صغير مؤهل أو أسرته. الخدمات غير المطلوبة هي تلك الخدمات التي لا تُعرف كخدمات تدخل مبكر أو لا تتعلق بتلبية الاحتياجات التنموية الخاصة لرضيع أو طفل صغير مؤهل تتعلق بالإعاقة، ولكنها قد تكون مفيدة للأسرة. لا يخضع منح أو رفض الخدمات غير المطلوبة من قبل وكالة عامة أو خاصة للاستئناف بموجب هذا الباب. بغض النظر عن أي قانون أو لائحة أخرى مخالفة، اعتبارًا من 1 يوليو 2009، باستثناء المعدات الطبية المعمرة، لا يجوز للمراكز الإقليمية شراء خدمات غير مطلوبة، ولكن قد تحيل الأسرة إلى خدمة غير مطلوبة قد تكون متاحة لرضيع أو طفل صغير مؤهل أو أسرته.
(f)CA الحكومة Code § 95020(f) تُجرى مراجعة سنوية، ومراجعات دورية أخرى، لخطة خدمة الأسرة الفردية للرضيع أو الطفل الصغير ولأسرة الرضيع أو الطفل الصغير لتحديد مدى التقدم المحرز في تحقيق النتائج المحددة في الخطة وما إذا كان تعديل أو مراجعة النتائج أو الخدمات ضروريًا. يكون تكرار المراجعات السنوية والدورية والمشاركون فيها والغرض منها والعمليات المطلوبة متوافقة مع القوانين واللوائح بموجب الجزء C من قانون تعليم الأفراد ذوي الإعاقة الفيدرالي (20 U.S.C. Sec. 1400 وما يليه) وهذا الباب، وتُحدد في اللوائح المعتمدة بموجب القسم 95028. وقت المراجعة، يجب على الوالدين، أو ولي الأمر القانوني، أو الوصي، تقديم نسخ من أي بطاقات مزايا صحية يكون المستفيد بموجبها مؤهلاً لتلقي المزايا الصحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التأمين الصحي الخاص، وخطة خدمة الرعاية الصحية، وميدي-كال (Medi-Cal)، وميديكير (Medicare)، وترايكير (TRICARE). إذا لم يكن لدى الوالدين، أو ولي الأمر القانوني، أو الوصي، أي بطاقات مزايا من هذا القبيل، فلا يجوز للمركز الإقليمي استخدام هذه الحقيقة للتأثير سلبًا على الخدمات التي قد يتلقاها الفرد أو لا يتلقاها من المركز الإقليمي.
(g)Copy CA الحكومة Code § 95020(g)
(1)Copy CA الحكومة Code § 95020(g)(1) يجب على المركز الإقليمي التواصل وتقديم مواد مكتوبة بلغة الأسرة الأم أثناء عملية التقييم والتقدير والتخطيط لخطة خدمة الأسرة الفردية، كما هو مطلوب بموجب الجزء C من قانون تعليم الأفراد ذوي الإعاقة الفيدرالي (20 U.S.C. Sec. 1400 وما يليه) واللوائح التنفيذية، وكما هو مطلوب بموجب الأقسام 11135 إلى 11139، شاملة، واللوائح التنفيذية، بما في ذلك توفير خدمات الاتصال البديلة بموجب القسمين 11161 و 11162 من الباب 2 من قانون لوائح كاليفورنيا.
(2)CA الحكومة Code § 95020(g)(2) تُوثق لغة الأسرة الأم في خطة خدمة الأسرة الفردية.

Section § 95020.5

Explanation

يفرض هذا القانون أنه اعتبارًا من 1 يوليو 2011، يجب على جميع مقدمي خدمات التدخل المبكر التابعين للمراكز الإقليمية في كاليفورنيا التحول إلى الفوترة الإلكترونية من خلال نظام الفوترة الإلكترونية للمراكز الإقليمية. وبحلول 1 يوليو 2012، يجب تقديم جميع الفواتير إلكترونيًا، ما لم تُدفع خدمات مقدم الخدمة بواسطة قسائم أو إذا كانت الفوترة الإلكترونية تشكل عبئًا ماليًا عليهم.

(أ) اعتبارًا من 1 يوليو 2011، تبدأ المراكز الإقليمية في تحويل مقدمي خدمات التدخل المبكر التي يتم شراؤها من خلال مركز إقليمي إلى الفوترة الإلكترونية. يجب على جميع مقدمي خدمات التدخل المبكر المقدمة أو المشتراة من خلال مركز إقليمي تقديم جميع الفواتير إلكترونيًا للخدمات المقدمة في أو بعد 1 يوليو 2012، باستثناء ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 95020.5(1) مقدم خدمات تُدفع خدماته بواسطة قسائم، كما هو محدد لهذا المصطلح في الفقرة الفرعية (i) من المادة 4512 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(2)CA الحكومة Code § 95020.5(2) مقدم خدمات يثبت أن تقديم الفواتير إلكترونيًا للخدمات يمثل صعوبة مالية كبيرة.
(ب) لأغراض هذا القسم، يُعرّف "الفوترة الإلكترونية" بأنها تطبيق الويب لنظام الفوترة الإلكترونية للمراكز الإقليمية الذي توفره إدارة الدولة لخدمات التنمية.

Section § 95021

Explanation

يحدد هذا القانون في كاليفورنيا المتطلبات للبائعين الذين يقدمون خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) والتدخل السلوكي المكثف للرضع والأطفال الصغار. يجب على البائعين إجراء تقييم، وإعداد خطة تدخل مفصلة، ومشاركة تلك الخطة مع المراكز الإقليمية.

ينص القانون أيضًا على أن المراكز الإقليمية يجب أن تشتري فقط خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) القائمة على الأدلة. لا يمكنهم استخدام هذه الخدمات لأغراض الرعاية المؤقتة أو الرعاية النهارية أو الخدمات المدرسية، ويجب عليهم إيقاف الخدمات بمجرد تحقيق أهداف العلاج ما لم تبرر أهداف جديدة استمرارها.

يشجع القانون مشاركة الوالدين، ولكنه لا يلزم بها، مما يضمن عدم حجب الخدمات بسبب عدم المشاركة.

تحدد التعريفات المضمنة ما يشكل تحليل السلوك التطبيقي (ABA)، والتدخلات المكثفة، والممارسات القائمة على الأدلة، ومشاركة الوالدين، مع التأكيد على أهمية البحث العلمي، والخبرة السريرية، والتفضيلات الفردية في تخطيط العلاج وتنفيذه.

(a)CA الحكومة Code § 95021(a) على الرغم من أي قانون أو لائحة أخرى مخالفة لذلك، يجب على أي بائع يقدم خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف، أو كليهما، على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (c)، أن يقوم بما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 95021(a)(1) إجراء تقييم سلوكي لكل رضيع أو طفل صغير يقدم له البائع هذه الخدمات.
(2)CA الحكومة Code § 95021(a)(2) تصميم خطة تدخل تتضمن نوع الخدمة، وعدد الساعات المطلوبة، ومشاركة الوالدين الموصى بها لتحقيق أهداف وغايات الرضيع أو الطفل الصغير، على النحو المنصوص عليه في خطة خدمة الأسرة الفردية (IFSP) الخاصة بهم. ويجب أن تحدد خطة التدخل أيضًا التكرار الذي سيتم به تقييم وتقرير تقدم الرضيع أو الطفل الصغير.
(3)CA الحكومة Code § 95021(a)(3) تقديم نسخة من خطة التدخل إلى المركز الإقليمي لمراجعتها والنظر فيها من قبل أعضاء فريق التخطيط.
(b)Copy CA الحكومة Code § 95021(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 95021(b)(1) على الرغم من أي قانون أو لائحة أخرى مخالفة لذلك، يجب على المراكز الإقليمية:
(A)CA الحكومة Code § 95021(b)(1)(A) شراء خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف فقط التي تعكس الممارسات القائمة على الأدلة، وتعزز السلوكيات الاجتماعية الإيجابية، وتخفف السلوكيات التي تتداخل مع التعلم والتفاعلات الاجتماعية.
(B)CA الحكومة Code § 95021(b)(1)(B) عدم شراء خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف لأغراض توفير خدمات الرعاية المؤقتة، أو الرعاية النهارية، أو الخدمات المدرسية.
(C)CA الحكومة Code § 95021(b)(1)(C) التوقف عن شراء خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف لرضيع أو طفل صغير عندما تتحقق أهداف وغايات علاجه، على النحو الموضح في الفقرة الفرعية (a). لا يجوز إيقاف خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف إلا بعد مراجعة الأهداف والغايات وتحديثها على النحو المطلوب في الفقرة (5) ولا يجوز إيقافها إلا إذا كانت أهداف وغايات العلاج المحدثة تلك لا تتطلب خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف.
(D)CA الحكومة Code § 95021(b)(1)(D) لكل رضيع أو طفل صغير، تقييم خطة التدخل الخاصة بالبائع وعدد ساعات الخدمة لتحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو التدخل السلوكي المكثف بما لا يقل عن مرة كل ستة أشهر، بما يتوافق مع الممارسات القائمة على الأدلة. إذا لزم الأمر، يجب تحديث ومراجعة أهداف وغايات العلاج في خطة التدخل.
(E)CA الحكومة Code § 95021(b)(1)(E) عدم تعويض الوالد عن مشاركته في برنامج علاج خدمات سلوكية.
(F)CA الحكومة Code § 95021(b)(1)(F) عدم رفض أو تأخير توفير خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف لرضيع أو طفل صغير بسبب عدم مشاركة الوالدين. لا يجوز للمركز الإقليمي اعتماد أو تنفيذ أو تطبيق أي سياسة أو ممارسة تحظر أو تحظر بشكل كبير شراء خدمات تحليل السلوك التطبيقي (ABA) أو خدمات التدخل السلوكي المكثف بسبب عدم مشاركة الوالدين. لأغراض هذا القسم، تعني "تحظر بشكل كبير" أي سياسة أو ممارسة تحظر عمومًا شراء خدمة، ولكنها تتضمن عملية للمركز الإقليمي للسماح بالاستثناءات.
(2)CA الحكومة Code § 95021(b)(2) لا يجوز تفسير هذه الفقرة الفرعية على أنها تحظر على المركز الإقليمي تسليط الضوء على فائدة مشاركة الوالدين على النحو الموصى به في خطة التدخل.
(c)CA الحكومة Code § 95021(c) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 95021(c)(1) "تحليل السلوك التطبيقي" يعني تصميم وتنفيذ وتقييم التعديلات التعليمية والبيئية المنهجية لتعزيز السلوكيات الاجتماعية الإيجابية وتقليل أو تخفيف السلوكيات التي تتداخل مع التعلم والتفاعل الاجتماعي.
(2)CA الحكومة Code § 95021(c)(2) "التدخل السلوكي المكثف" يعني أي شكل من أشكال تحليل السلوك التطبيقي يكون شاملاً، ومصممًا لمعالجة جميع مجالات الأداء، ويقدم في بيئات متعددة لمدة لا تزيد عن 40 ساعة في الأسبوع، عبر جميع البيئات، اعتمادًا على احتياجات الفرد وتقدمه. يمكن تقديم التدخلات بنسبة فردية أو بتنسيق مجموعات صغيرة، حسب الاقتضاء.
(3)CA الحكومة Code § 95021(c)(3) "الممارسة القائمة على الأدلة" تعني عملية اتخاذ قرار تدمج أفضل الأبحاث العلمية الدقيقة المتاحة، والخبرة السريرية، وخصائص الفرد. الممارسة القائمة على الأدلة هي نهج للعلاج وليست علاجًا محددًا. تعزز الممارسة القائمة على الأدلة جمع وتفسير ودمج والتقييم المستمر للأدلة الصحيحة والمهمة والقابلة للتطبيق المبلغ عنها من قبل الأفراد أو الأسر، والملاحظة سريريًا، والمدعومة بالبحث. يتم تطبيق أفضل الأدلة المتاحة، المطابقة لظروف وتفضيلات الرضيع أو الطفل الصغير، لضمان جودة الأحكام السريرية وتسهيل الرعاية الأكثر فعالية من حيث التكلفة.
(4)CA الحكومة Code § 95021(c)(4) "الوالد" له نفس المعنى المحدد في الفقرة (44) من الفقرة الفرعية (b) من القسم 52000 من الباب 17 من قانون لوائح كاليفورنيا.
(5)CA الحكومة Code § 95021(c)(5) "مشاركة الوالدين" قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، المعاني التالية:
(A)CA الحكومة Code § 95021(c)(5)(A) إكمال التعليمات الجماعية حول أساسيات التدخل السلوكي.
(B)CA الحكومة Code § 95021(c)(5)(B) تنفيذ استراتيجيات التدخل وفقًا لخطة التدخل.
(C)CA الحكومة Code § 95021(c)(5)(C) إذا لزم الأمر، جمع البيانات حول الاستراتيجيات السلوكية وتقديم تلك البيانات إلى المزود لإدراجها في تقارير التقدم.
(D)CA الحكومة Code § 95021(c)(5)(D) المشاركة في أي اجتماعات سريرية ضرورية.
(E)CA الحكومة Code § 95021(c)(5)(E) شراء مواد تعديل السلوك المقترحة أو المشاركة المجتمعية إذا تم استخدام نظام مكافآت.

Section § 95022

Explanation

يحدد هذا القسم نظام كاليفورنيا للتدخل المبكر للرضع والأطفال الصغار ذوي الاحتياجات التنموية. تتولى إدارته إدارة الولاية للخدمات التنموية، بالتعاون مع إدارة التعليم، وبمشورة مجلس مشترك بين الوكالات.

يشمل النظام دليلًا للخدمات، وبرنامجًا للتوعية العامة، ومعايير للموظفين المدربين، ونظامًا تدريبيًا، ونظامًا شاملًا لتحديد الأطفال (لتحديد وتقييم الأطفال الذين قد يحتاجون إلى خدمات)، وبرنامجًا للوالد البديل. الهدف هو ضمان حصول الأطفال على دعم مبكر ومنسق، مصمم ليناسب الاحتياجات الثقافية ويشمل مشاركة الأسرة.

يتولى النظام الشامل للتدخل المبكر على مستوى الولاية الإدارة من قبل إدارة الولاية للخدمات التنموية بالتعاون مع إدارة الولاية للتعليم وبمشورة ومساعدة من مجلس تنسيق مشترك بين الوكالات المنشأ عملاً باللوائح الفيدرالية، ويجب أن يشمل جميع المكونات الإلزامية التالية:
(a)CA الحكومة Code § 95022(a) دليل مركزي يتضمن معلومات حول خدمات التدخل المبكر والموارد والخبراء المتاحين في الولاية، والمهنيين والمجموعات الأخرى التي تقدم خدمات للرضع والأطفال الصغار المؤهلين، ومشاريع البحث والتطوير التي تُجرى في الولاية. يجب أن يحدد الدليل المركزي طبيعة ونطاق الخدمات المتاحة ورقم الهاتف والعنوان لكل مصدر من المصادر المدرجة في الدليل.
(b)CA الحكومة Code § 95022(b) برنامج توعية عامة يركز على التحديد المبكر للرضع والأطفال الصغار المؤهلين ونشر المعلومات حول الغرض والنطاق لنظام خدمات التدخل المبكر وكيفية الوصول إلى التقييم وخدمات التدخل المبكر الأخرى.
(c)CA الحكومة Code § 95022(c) معايير للموظفين تضمن أن الموظفين مؤهلون ومدربون بشكل مناسب وكافٍ.
(d)CA الحكومة Code § 95022(d) نظام شامل لتطوير الموظفين يوفر تدريبًا للموظفين بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مقدمي الخدمات العموميين والخاصين، ومصادر الإحالة الأولية، والمساعدين المهنيين، والأشخاص الذين سيعملون كمنسقي خدمات. يجب أن يتناول التدريب على وجه التحديد جميع ما يلي على الأقل:
(1)CA الحكومة Code § 95022(d)(1) فهم نظام خدمات التدخل المبكر، بما في ذلك عملية خطة خدمة الأسرة.
(2)CA الحكومة Code § 95022(d)(2) تلبية الاحتياجات الاجتماعية والعاطفية والصحية المترابطة للرضع والأطفال الصغار المؤهلين.
(3)CA الحكومة Code § 95022(d)(3) مساعدة الأسر في تلبية الاحتياجات التنموية الخاصة للرضيع أو الطفل الصغير، ومساعدة المهنيين على استخدام أفضل الممارسات في خدمات التدخل المبكر الموجهة نحو الأسرة وتعزيز التعاون بين الأسرة والمهنيين.
(4)CA الحكومة Code § 95022(d)(4) عكس الاحتياجات الفريدة للمجتمعات المحلية وتعزيز تقديم الخدمات الكفؤة ثقافيًا.
(e)CA الحكومة Code § 95022(e) نظام شامل لتحديد الأطفال، بما في ذلك السياسات والإجراءات التي تضمن أن جميع الرضع والأطفال الصغار الذين قد يكونون مؤهلين للحصول على خدمات بموجب هذا العنوان يتم تحديدهم وتحديد مكانهم وتقييمهم، وأن الخدمات منسقة بين الوكالات المشاركة، وأن الرضع والأطفال الصغار يتم إحالتهم إلى الوكالة المناسبة.
(f)CA الحكومة Code § 95022(f) برنامج الوالد البديل المنشأ عملاً بالقسم 303.406 من الباب 34 من قانون اللوائح الفيدرالية ليتم استخدامه من قبل المراكز الإقليمية ووكالات التعليم المحلية.