Section § 15980

Explanation
مدير النقل في كاليفورنيا مسؤول عن الإشراف على كيفية تنفيذ هذا الجزء من برنامج النقل. وتأتي الأموال اللازمة لهذا الإشراف من الأموال الفيدرالية المخصصة تحديداً لهذا الغرض.

Section § 15982

Explanation

يسمح هذا القانون لمقدمي خدمات النقل الاجتماعي بطلب إعفاء من الاضطرار إلى تنسيق أو دمج خدماتهم كما تتطلب خطة العمل. يجب على مقدمي الخدمات تقديم طلب الإعفاء الخاص بهم إلى مدير النقل، الذي سيتخذ قرارًا في غضون 60 يومًا. إذا رُفض الطلب، يُرسل إلى لجنة النقل في كاليفورنيا لاتخاذ قرار آخر في غضون 60 يومًا. يُمنح الإعفاء إذا ثبت أن التنسيق أو الدمج سيضر بفعالية الخدمات المقدمة.

مدير النقل مسؤول عن إبلاغ مديري برامج الخدمات الاجتماعية بهذه المتطلبات مسبقًا. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للجنة النقل في كاليفورنيا مراجعة أداء الوكالات بشكل دوري للتأكد من امتثالها لخطط العمل المعتمدة.

(a)CA الحكومة Code § 15982(a) يجوز لأي مزود لخدمات النقل الاجتماعي طلب إعفاء من التنسيق أو الدمج كما هو مطلوب بموجب خطة العمل. يجب تقديم طلب الإعفاء إلى مدير النقل، الذي يتخذ قرارًا في غضون 60 يومًا من استلام الطلب. إذا رفض مدير النقل الطلب، يُحال إلى لجنة النقل في كاليفورنيا، التي تتخذ قرارًا في غضون 60 يومًا من استلامه.
يُمنح طلب الإعفاء إذا وجد مدير النقل أو اللجنة، حسب الحالة، بناءً على المعلومات المقدمة مع الطلب، أن فعالية خدمة النقل الاجتماعي المقدمة للمستفيدين ستتأثر سلبًا بالدمج أو التنسيق.
(b)CA الحكومة Code § 15982(b) يجب على مدير النقل إبلاغ مديري برامج الخدمات الاجتماعية بشكل كافٍ بهذه المتطلبات قبل وقت كافٍ من المواعيد النهائية المحددة في هذا القسم.
(c)CA الحكومة Code § 15982(c) تقوم اللجنة بمراجعة دورية، حسبما تراه ضروريًا، لأداء الوكالات المعينة لتحديد مدى امتثالها لخطط العمل وشروط الموافقة.

Section § 15984

Explanation
يتطلب هذا القانون من وزارة النقل مساعدة مقدمي خدمات النقل الموازي في تطوير وتنفيذ استراتيجيات التنسيق، خاصة عندما لا يمتلك هؤلاء المقدمون الموارد أو المهارات اللازمة للقيام بذلك بمفردهم.