Section § 31000

Explanation

يسمح هذا القانون لمجلس المشرفين في المقاطعة بتوظيف خبراء خارجيين لخدمات خاصة تحتاجها المقاطعة أو إداراتها أو مناطقها أو محاكمها. يمكن أن تشمل هذه الخدمات الخبرة في مجالات مثل المالية، المحاسبة، الهندسة، الاستشارات القانونية، الخدمات الطبية، والمزيد. إذا كان الموقع الذي يحتاج الخدمة بعيداً جداً عن موظفي المقاطعة، وكان التعاقد أرخص من تكاليف السفر، يمكن للمجلس التعاقد على خدمات الصيانة أيضاً. يمكن للمجلس تحديد المبلغ الذي سيدفعه مقابل هذه الخدمات، ويمكنه أيضاً توجيه وكيل المشتريات لإبرام هذه العقود ضمن حدود مالية معينة.

يجوز لمجلس المشرفين التعاقد على خدمات خاصة نيابة عن الكيانات العامة التالية: المقاطعة، أي مسؤول أو إدارة في المقاطعة، أو أي منطقة أو محكمة في المقاطعة. يجب أن تكون هذه العقود مع أشخاص مدربين تدريباً خاصاً، ذوي خبرة، خبراء ومؤهلين لأداء الخدمات الخاصة. تتكون الخدمات الخاصة من خدمات أو مشورة أو تعليم أو تدريب لتلك الكيانات العامة أو موظفيها. تكون الخدمات الخاصة في المسائل المالية، الاقتصادية، المحاسبية (بما في ذلك إعداد وإصدار شيكات أو أوامر صرف الرواتب)، الهندسية، القانونية، الطبية، العلاجية، الإدارية، المعمارية، أمن المطارات أو المباني، خدمات الغسيل أو خدمات الكتان. وقد تشمل مسائل الصيانة أو الحراسة إذا وجد المجلس أن الموقع بعيد عن موارد موظفي المقاطعة المتاحة وأن المصالح الاقتصادية للمقاطعة تتحقق من خلال هذا العقد بدلاً من دفع نفقات سفر وإقامة إضافية لموظفي المقاطعة الحاليين. يجوز للمجلس أن يدفع من أي أموال متاحة التعويض الذي يراه مناسباً لهذه الخدمات الخاصة. يجوز لمجلس المشرفين، بموجب مرسوم، توجيه وكيل المشتريات لإبرام العقود المصرح بها بموجب هذا القسم ضمن الحد النقدي المحدد في القسم 25502.5 من قانون الحكومة.

Section § 31000.1

Explanation
يسمح هذا القانون لمجلس مشرفي المقاطعة بإنشاء لجان أو هيئات تتألف من مواطنين للتحقيق وتقديم تقارير حول قضايا مختلفة تهم المجلس. لا يحتاج هؤلاء الأعضاء إلى خلفية أو خبرة محددة تتعلق بالقضايا التي يدرسونها. يمكن للمجلس تغطية النفقات المعقولة للسفر والإقامة والوجبات لأعضاء هذه اللجان عندما يقومون بعمل رسمي، طالما وافق المجلس على هذه التكاليف.

Section § 31000.2

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن مجلس المشرفين يمكنه اختيار دفع المصروفات المعقولة أو المدفوعات الخاصة، مثل مكافآت حضور الاجتماعات، لأعضاء اللجان أو المجالس أو الهيئات التي يعينونها. ومع ذلك، لا يمكن دفع هذه المبالغ لشخص هو أيضًا عضو في مجلس المشرفين.

Section § 31000.3

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا استأجر مجلس مشرفي المقاطعة شخصًا لتقديم خدمات، فيمكنهم الاتفاق على دفع مستحقات ذلك الشخص لاحقًا، إما دفعة واحدة أو على فترات. يجب أن يحدد العقد بوضوح خطة الدفع. يجب الاحتفاظ بالأموال المؤجلة لدى شركة ائتمان في كاليفورنيا، وهي شركة تدير الأموال للآخرين. يجب أن يكون لدى المجلس وشركة الائتمان اتفاقية خطية حول كيفية استثمار الأموال. إذا لم يقم الشخص المستأجر بعمله كما وعد، فيجب أن تسمح الاتفاقية للمجلس باستعادة الأموال.

أي عقد خدمات يبرمه مجلس المشرفين عملاً بالقسم 31000 يجوز أن ينص على دفع مؤجل للتعويضات عن الخدمات المقدمة إذا (a) كانت الشروط والأحكام التي بموجبها يتم دفع التعويضات المؤجلة منصوص عليها في العقد؛ و (b) يتم إيداع التعويضات المؤجلة لدى شركة أو جمعية مرخص لها بمزاولة أعمال شركة ائتمان في هذه الولاية؛ و (c) يتم إيداع التعويضات المؤجلة عملاً بشروط اتفاقية خطية بين مجلس المشرفين والجهة المودع لديها، والتي بموجبها يتم الاتفاق على أن التعويضات المؤجلة تستثمر فقط في الاستثمارات والأوراق المالية والمعاشات السنوية ووثائق التأمين على الحياة المتفق عليها؛ و (d) تنص الاتفاقية بين مجلس المشرفين والجهة المودع لديها على أن التعويضات المؤجلة وأي زيادة عليها تُرد إلى مجلس المشرفين إذا أخفق المقاول في الامتثال للشروط والأحكام المحددة في عقد التوظيف.

Section § 31000.4

Explanation
يسمح هذا القانون لمجلس المشرفين بتوظيف عمال مؤقتين من وكالات التوظيف لدعم مكاتب المقاطعة خلال أوقات الطلب المرتفع أو نقص الموظفين أو حالات الطوارئ، بشرط ألا يكون السبب نزاعًا عماليًا. يجب أن يقرر المجلس أن هذا النهج أكثر فعالية من حيث التكلفة من توظيف موظفين جدد. يجب ألا تتجاوز المهام المؤقتة 90 يومًا لأي موقف محدد.

Section § 31000.5

Explanation

يسمح هذا القانون لمجلس مشرفي المقاطعة بتوظيف مساعدين فنيين لمساعدة المقيّم في أعمال الخرائط الضرورية. يمكن للمجلس إما توظيف هؤلاء المساعدين لمقاطعتهم الخاصة أو التعاون مع مقاطعات أخرى لتقاسم الموظفين.

يمكن أن تتضمن هذه الاتفاقيات كيفية تقاسم النفقات بين المقاطعات، مع تفصيل مقدار مساهمة كل مقاطعة لدفع رواتب المساعدين ونفقاتهم. يمكن أن تستمر هذه الاتفاقيات لمدة محددة أو تكون مستمرة حتى تقرر المقاطعات إنهاءها، مع تضمين طريقة للانسحاب من الاتفاقية.

يجوز لمجلس المشرفين توظيف مساعدين فنيين للمقيّم لتمكينه من تأمين الخرائط والرسومات اللازمة لأداء عمله. يجوز للمجلس توظيف هؤلاء المساعدين الفنيين، إما حصريًا للمقاطعة أو يجوز له إبرام اتفاقيات لتوظيف هؤلاء الأشخاص مع مجلس أو مجالس المشرفين لمقاطعة واحدة أو أكثر من المقاطعات الأخرى.
يجوز أن ينص الاتفاق على تقديم مساهمات من خزائن المقاطعات المعنية لغرض دفع تعويضات ومصروفات هؤلاء المساعدين الفنيين، والمبالغ أو النسب المئوية التي تدفعها كل مقاطعة. يجوز أن يستمر الاتفاق لمدة محددة أو حتى يتم إلغاؤه، ويجوز أن ينص على طريقة الإلغاء من قبل أي من المقاطعات المتعاقدة.

Section § 31000.6

Explanation

يسمح هذا القانون لبعض مسؤولي المقاطعة، مثل المقيم أو الشريف، بالحصول على مساعدة قانونية خارجية إذا كان هناك تضارب مصالح مع استخدام محامي المقاطعة المعتادين. إذا اختلف المجلس حول وجود تضارب، يمكن للمسؤول أن يطلب من القاضي البت في الأمر. يقرر القاضي أيضًا ما إذا كان إنشاء "جدار أخلاقي" داخل الفريق القانوني للمقاطعة كافيًا للتعامل مع التضارب. إذا كان طلب المسؤول للمساعدة القانونية الخارجية تافهًا أو بسوء نية، فيجب على مكتبه تغطية جميع التكاليف القانونية. بالإضافة إلى ذلك، إذا لزم الأمر، يمكن للقاضي اختيار المستشار القانوني، مع الأخذ في الاعتبار المعدلات المعتادة لهذا النوع من العمل في المقاطعة. يسري هذا القانون أيضًا إذا نشأت مسألة بعد أن يترك المسؤول منصبه، طالما أنها تتعلق بواجباته أثناء توليه المنص

(a)CA الحكومة Code § 31000.6(a) بناءً على طلب المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب للمقاطعة، يتعين على مجلس المشرفين التعاقد مع مستشار قانوني وتوظيفه لمساعدة المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب في أداء واجباتهم في أي حالة يكون فيها مستشار المقاطعة أو المدعي العام لديه تضارب مصالح في تمثيل المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب.
(b)CA الحكومة Code § 31000.6(b) في حال عدم موافقة مجلس المشرفين للمقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب على وجود تضارب مصالح، يجوز للمقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب، بعد إخطار مستشار المقاطعة أو المدعي العام، بدء إجراء من جانب واحد (ex parte) أمام القاضي الرئيس للمحكمة العليا. يجوز لمستشار المقاطعة أو المدعي العام تقديم إفادة خطية في الإجراء معارضًا أو مؤيدًا لموقف المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب.
(c)CA الحكومة Code § 31000.6(c) القاضي الرئيس للمحكمة العليا الذي يقرر في أي إجراء من جانب واحد (ex parte) أن تضاربًا في المصالح موجود بالفعل، يجب عليه، إذا طلب أحد الأطراف، أن يحكم أيضًا فيما إذا كان التمثيل من قبل مستشار المقاطعة أو المدعي العام من خلال إنشاء "جدار أخلاقي" مناسبًا. العوامل التي يجب أخذها في الاعتبار عند تحديد ما إذا كان ينبغي إنشاء "جدار أخلاقي" هي: (1) التمثيل المتساوي، (2) مستوى الدعم، (3) الوصول إلى الموارد، (4) التمثيل المتحمس، أو (5) أي اعتبار آخر يتعلق بالتمثيل السليم.
(d)CA الحكومة Code § 31000.6(d) إذا قررت المحكمة أن الدعوى التي رفعها المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب هي دعوى تافهة وبسوء نية، يتعين على مكتب المقيم، أو مكتب المراقب المالي للمراجعة، أو مكتب الشريف، أو مكتب أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب دفع تكاليفهم القانونية وجميع التكاليف التي تكبدها الطرف الخصم في الدعوى. كما هو مستخدم في هذا القسم، فإن "سوء النية" و"تافهة" لهما المعاني الواردة في القسم 128.5 من قانون الإجراءات المدنية.
(e)CA الحكومة Code § 31000.6(e) إذا قرر القاضي الرئيس أن تضاربًا في المصالح موجود بالفعل، وأن التمثيل من قبل مستشار المقاطعة أو المدعي العام من خلال إنشاء جدار أخلاقي غير مناسب، يتعين على مجلس المشرفين أن يوظف فورًا مستشارًا قانونيًا يختاره القاضي الرئيس لمساعدة المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب. يجوز للمقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب أن يوصي بمستشار قانوني معين ليختاره القاضي الرئيس. يجوز لمجلس المشرفين أيضًا أن يوصي بشكل منفصل بمستشار قانوني معين ليختاره القاضي الرئيس. عند اختيار المستشار بموجب هذا القسم، يجب على القاضي الرئيس أن يأخذ في الاعتبار معدلات أتعاب المستشار السائدة في المقاطعة للأعمال المماثلة.
(f)CA الحكومة Code § 31000.6(f) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "تضارب المصالح" تضارب المصالح كما هو محدد في القاعدة 1.7 من قواعد السلوك المهني لنقابة المحامين بولاية كاليفورنيا، كما يتم تفسيره للمحامين العموميين.
(g)CA الحكومة Code § 31000.6(g) يسري هذا القسم أيضًا على أي مسألة تُثار بعد أن يترك المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب منصبه إذا كانت المسألة التي أدت إلى الحاجة إلى مستشار قانوني مستقل ضمن نطاق واجبات المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب أثناء توليه المنصب، وكان المقيم، أو المراقب المالي للمراجعة، أو الشريف، أو أمين الخزانة وجابي الضرائب المنتخب مخولًا بموجب هذا القسم بطلب تعيين مستشار قانوني مستقل.

Section § 31000.7

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لا يمكن لنفس مكتب المحاماة تقديم المشورة أو تمثيل كل من المُقيِّم ومجلس مقاطعة تسوية الضرائب في المسائل المتعلقة بالجلسات أمام المجلس. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القاعدة على مكتب المستشار القانوني للمقاطعة. يمكن لأشخاص مختلفين من مكتب المستشار القانوني للمقاطعة تمثيل كل طرف، طالما أن شخصًا واحدًا لا يمثل الطرفين.

لا يجوز توظيف نفس مكتب المحاماة لتقديم المشورة أو تمثيل كل من المُقيِّم ومجلس مقاطعة تسوية الضرائب في أي مسائل تتعلق بالجلسات أمام مجلس مقاطعة تسوية الضرائب. لا ينطبق هذا الحظر على مكتب المستشار القانوني للمقاطعة. يجوز للممثلين الأفراد من ذلك المكتب تمثيل المُقيِّم ومجلس مقاطعة تسوية الضرائب، طالما أن نفس الفرد لا يمثل الطرفين.

Section § 31000.8

Explanation

يسمح هذا القسم من القانون لمجلس مشرفي المقاطعة بالتعاقد مع شركة خارجية للتعامل مع خدمات متنوعة تتعلق بتعويضات العمال والمسؤولية العامة ومطالبات صحة الموظفين. يمكن للشركة التحقيق في المطالبات وتسويتها ودفعها ضمن حدود محددة، وذلك باستخدام أموال من صندوق ائتمان منشأ خصيصاً. يحدد المجلس الحد المالي لهذا الصندوق، ولكن يجب أن يغطي تسويات المطالبات لمدة 30 يوماً على الأقل أو مبلغ 20,000 دولار، أيهما أكبر. يمكن للشركة أيضاً توظيف محامين للتعامل مع المطالبات أو تمثيل المقاطعة في المحكمة، وتكون أتعاب المحامين على نفقة المقاطعة. بدلاً من ذلك، يمكن للمجلس تكليف موظف بالمقاطعة بهذه الأدوار. يضمن هذا القسم المرونة للمقاطعات في إدارة برامجها المؤمن عليها ذاتياً.

يمكن أن تعني "الشركة" شخصاً أو مؤسسة، ويشمل "مجلس المشرفين" مجالس إدارة الوكالات العامة المختلفة التي يديرونها. وبالمثل، تشمل "المقاطعة" أيضاً هذه المناطق والوكالات.

على الرغم من أي قانون آخر يخالف ذلك، يجوز لمجلس المشرفين في مقاطعة مؤمن عليها ذاتياً كلياً أو جزئياً بموجب قوانين تعويضات العمال، أو مؤمن عليها ذاتياً كلياً أو جزئياً ضد المسؤولية العامة، أو مؤمن عليها ذاتياً كلياً أو جزئياً لمزايا صحة ورفاهية الموظفين، التعاقد مع شركة مؤهلة لغرض قيام هذه الشركة بتقديم خدمات التحقيق والإدارة وتسوية المطالبات المتعلقة بتعويضات العمال والمسؤولية العامة ومطالبات مزايا صحة ورفاهية الموظفين ضد المقاطعة. يجوز أن ينص العقد على أن الشركة المتعاقدة يجوز لها رفض وتسوية وتسوية (تسوية ودية) والموافقة على مطالبات تعويضات العمال والمسؤولية العامة ومزايا صحة ورفاهية الموظفين ضد المقاطعة أو موظفيها أو عامليها، ضمن الحدود وللمبالغ التي قد يحددها مجلس المشرفين، ويجوز أن ينص على أن الشركة المتعاقدة يجوز لها إصدار الشيكات ودفعها لتسوية هذه المطالبات، على أن تكون هذه الشيكات مستحقة الدفع فقط من صندوق ائتمان قد ينشئه مجلس المشرفين. يجب ألا تتجاوز الأموال في صندوق الائتمان الذي أنشأه المجلس بموجب أحكام هذا القسم مبلغاً كافياً لتوفير تسوية المطالبات لفترة (30-day) كما يحددها مجلس المشرفين أو مبلغ عشرين ألف دولار ($20,000)، أيهما أكبر، في أي وقت واحد. يكون لرفض أو تسوية والموافقة على مطالبة من قبل الشركة المتعاقدة وفقاً لشروط العقد نفس الأثر الذي سيكون لرفض أو تسوية والموافقة على هذه المطالبة من قبل مجلس المشرفين ومراجع حسابات المقاطعة. يجوز أن ينص العقد أيضاً على أن الشركة المتعاقدة يجوز لها توظيف مستشار قانوني، رهناً بالشروط والقيود التي قد يحددها المجلس، لتقديم المشورة لهذه الشركة المتعاقدة بشأن شرعية واستصواب رفض وتسوية وتسوية (تسوية ودية) ودفع المطالبات المحالة إلى الشركة المتعاقدة المذكورة من قبل المقاطعة للتحقيق والتسوية، أو لتمثيل المقاطعة في الدعاوى القضائية المتعلقة بهذه المطالبات. تكون أتعاب ومصاريف هذا المحامي عن الخدمات المقدمة للمقاطعة نفقات على المقاطعة.
يجوز أن يتضمن العقد المنصوص عليه في هذا القسم أي شروط وأحكام أخرى قد يعتبرها مجلس المشرفين ضرورية أو مرغوبة لتفعيل برامج المقاطعة المؤمن عليها ذاتياً.
بدلاً من، أو بالإضافة إلى، التعاقد على الخدمات الموصوفة في هذا القسم، يجوز لمجلس المشرفين تفويض موظف بالمقاطعة لأداء أي أو كل الخدمات والوظائف التي يجوز للمجلس التعاقد عليها بموجب أحكام هذا القسم.
كما هو مستخدم في هذا القسم:
(a)CA الحكومة Code § 31000.8(a) تشمل "الشركة" شخصاً أو شركة أو كياناً قانونياً آخر.
(b)CA الحكومة Code § 31000.8(b) يشمل "مجلس المشرفين" مجالس إدارة المناطق والوكالات العامة الأخرى التي يعمل مجلس المشرفين كمجلس إدارة لها.
(c)CA الحكومة Code § 31000.8(c) تشمل "المقاطعة" هذه المناطق والوكالات العامة الأخرى التي يعمل مجلس المشرفين كمجلس إدارة لها.

Section § 31000.9

Explanation

يسمح هذا القانون لمسؤولي المقاطعات ذات الكثافة السكانية العالية (6 ملايين نسمة أو أكثر) بتوقيع عقود لخدمات التصميم والبناء تصل قيمتها إلى 330,000 دولار دون الحاجة لإشراف مجلس المشرفين. يمكن أن تصل أي تعديلات على هذه العقود إلى 10% من القيمة الأصلية أو 330,000 دولار، أيهما أقل. لا يمكن أن يتجاوز إجمالي جميع التعديلات 25% من قيمة العقد الأصلي. يجب على المقاطعة وضع قواعد مفصلة لكيفية استخدام هذه الصلاحية. لا يغير هذا القانون أي متطلبات تتعلق بالإعلان عن مشاريع الأشغال العامة ومنحها، كما هو منصوص عليه في قانون العقود العامة.

(a)CA الحكومة Code § 31000.9(a) في المقاطعات التي يزيد عدد سكانها عن 6,000,000 نسمة، يجوز لمجلس المشرفين، بموجب مرسوم، تخويل موظفي المقاطعة المسؤولين عن تصميم وإنشاء مشاريع المقاطعة بإبرام عقود للخدمات المعمارية والهندسية والخدمات ذات الصلة حيث لا تتجاوز قيمة العقد ثلاثمائة وثلاثين ألف دولار (330,000 دولار)، وإبرام تعديلات على تلك العقود التي أبرمها المجلس حيث لا تتجاوز قيمة أي تعديل 10 بالمائة من قيمة العقد الأصلي أو ثلاثمائة وثلاثين ألف دولار (330,000 دولار)، أيهما أقل. لا يجوز أن يتجاوز إجمالي المبلغ الكلي للتعديلات على العقد الأصلي 25 بالمائة من قيمة العقد الأصلي. يجب أن يتضمن أي تخويل إجراءات مفصلة تحكم موظف المقاطعة في ممارسة تلك الصلاحية.
(b)CA الحكومة Code § 31000.9(b) لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يلغي متطلب المقاطعة باتباع الأحكام المعمول بها من قانون العقود العامة فيما يتعلق بالإعلان عن مشاريع الأشغال العامة ومنح عقود الأشغال العامة.

Section § 31000.11

Explanation

يتطلب هذا القانون من كل مقاطعة إنشاء برنامج يمنح الأفضلية للمجموعات المحرومة عند التوظيف في وظائف التدريب الداخلي أو وظائف الطلاب. تحدد المقاطعات معايير المشاركة والأفضليات بناءً على إفصاح غير محدد عن الأهلية لوضع المجموعة المحرومة. وتقوم عملية التوظيف بتقييم قدرة المتقدم على أداء واجبات الوظيفة.

تشمل "المجموعات المحرومة" الشباب في رعاية الأسر البديلة، والشباب المشردين، والشباب الذين كانوا مشردين سابقًا، والشباب الذين كانوا محتجزين سابقًا. يُعرّف الشباب في رعاية الأسر البديلة بأنهم أولئك الذين أُبعدوا من منازلهم بموجب التماسات معينة من محكمة الأحداث. ويجب التحقق من الشباب المشردين وفقًا للتعريفات الفيدرالية، ويجب أن يكون الشباب الذين كانوا محتجزين سابقًا قد أُطلق سراحهم قبل بلوغ 21 عامًا.

تعني الأفضلية أن هؤلاء المتقدمين يحصلون على أولوية على المرشحين المؤهلين بشكل متساوٍ، لكنها لا تضمن وظيفة دائمة في الخدمة المدنية ولا تنطبق على المقاطعات ذات الميثاق الخاص.

(a)CA الحكومة Code § 31000.11(a) على كل مقاطعة أن تضع برنامجًا يمنح الأفضلية للمتقدمين المؤهلين الذين ينتمون إلى مجموعة محرومة لتوظيف المتدربين والطلاب. وتحدد المقاطعة المعايير التي يجب على وكالات المقاطعة الالتزام بها للمشاركة في البرنامج وفقًا لهذا القسم.
(b)CA الحكومة Code § 31000.11(b) يجب أن يسمح أي طلب لوظيفة تدريب داخلي أو مساعد طالب لدى وكالة مقاطعة مشاركة في برنامج الأفضلية في التوظيف للمتقدم بتحديد أنه مؤهل للحصول على أفضلية بموجب هذا القسم، ولكن لا يجوز أن يطلب الطلب من المتقدم تحديد الفئة المحددة التي تمنحه الأهلية.
(c)CA الحكومة Code § 31000.11(c) يجب أن تتضمن عملية الاختيار المفضلة تقييمًا لقدرة المتقدم على أداء واجبات الوظيفة المطلوبة.
(d)CA الحكومة Code § 31000.11(d) لأغراض هذا القسم، تنطبق المصطلحات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(1) تشمل "المجموعات المحرومة"، على سبيل المثال لا الحصر، الشباب في رعاية الأسر البديلة، والشباب المشردين، والشباب الذين كانوا مشردين سابقًا، والشباب الذين كانوا محتجزين سابقًا.
(2)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(2) يعني "الشباب في رعاية الأسر البديلة" أي فرد يستوفي، أو استوفى في أي وقت مضى، أيًا من المعيارين التاليين:
(A)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(2)(A) طفل كان موضوع التماس قُدم عملاً بالقسم 300 من قانون الرعاية والمؤسسات وتم إبعاده من منزله من قبل محكمة الأحداث عملاً بالقسم 319 أو 361 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(B)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(2)(B) طفل كان موضوع التماس قُدم عملاً بالقسم 602 من قانون الرعاية والمؤسسات وتم إبعاده من منزله من قبل محكمة الأحداث عملاً بالقسم 727 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(3)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(3) يعني "الشباب المشردون" المتقدم الذي لا يتجاوز عمره 26 عامًا والذي تم التحقق من كونه طفلاً أو شابًا مشردًا، على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (2) من القسم 725 من قانون ماكيني-فينتو الفيدرالي للمساعدة للمشردين (42 U.S.C. Sec. 11434a(2))، من قبل مقدم خدمات للمشردين، على النحو المحدد في الفقرة (3) من البند الفرعي (d) من القسم 103577 من قانون الصحة والسلامة.
(4)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(4) يعني "الشباب الذين كانوا مشردين سابقًا" فردًا لا يتجاوز عمره 26 عامًا وكان في السابق شابًا مشردًا.
(5)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(5) يعني "الشباب الذين كانوا محتجزين سابقًا" فردًا حُكم عليه بالسجن في، أو كان في عهدة، قسم عمليات البالغين في إدارة الإصلاح والتأهيل، أو قسم عدالة الأحداث في إدارة الإصلاح والتأهيل، أو سجن المقاطعة وتم إطلاق سراحه من ذلك السجن أو الحضانة قبل أن يبلغ الفرد 21 عامًا من العمر.
(6)CA الحكومة Code § 31000.11(d)(6) تعني "الأفضلية" الأولوية على المتقدمين المؤهلين بشكل مماثل للتوظيف في الوظيفة.
(e)CA الحكومة Code § 31000.11(e) لا ينشئ أي شيء في هذا القسم حقًا في، أو أفضلية توظيف لـ، وظيفة دائمة في الخدمة المدنية.
(f)CA الحكومة Code § 31000.11(f) لا ينطبق هذا القسم على المقاطعات ذات الميثاق الخاص.

Section § 31001

Explanation
إذا لم يكن لدى المقاطعة مستشار قانوني معين، يمكن لمجلس المشرفين توظيف أو التعاقد مع محامين لمساعدة المدعي العام. سيساعد هؤلاء المحامون في تقديم المشورة وتمثيل مسؤولي المقاطعة بشأن المسائل القانونية المتعلقة بواجباتهم والقضايا القانونية المدنية التي تؤثر على المقاطعة أو مناطقها.

Section § 31002

Explanation
يسمح هذا القانون لمجلس المشرفين بتوظيف أشخاص لعمل نسخ من سجلات المقاطعة إذا دُمرت تلك السجلات بسبب حريق، أو كارثة طبيعية، أو أحداث أخرى، أو إذا كانت معرضة لخطر التدمير بسبب القدم أو الاستخدام المتكرر.

Section § 31003

Explanation
يمكن لمجلس المشرفين إنشاء خطط تأمين للأطباء والممرضين وموظفي الإدارات الصحية الآخرين العاملين في المقاطعة. يمكنهم شراء تأمين على الحياة وتأمين ضد العجز لهؤلاء الموظفين من شركات التأمين المرخصة. يمكن للمقاطعة تغطية كل أو جزء من تكاليف التأمين باستخدام الصناديق العامة أو صناديق الرواتب، وقد يخصمون أيضًا بعض تكاليف التأمين من رواتب الموظفين إذا كان الموظفون مسؤولين عن جزء من القسط.

Section § 31004

Explanation
في المقاطعات التي لديها نظام خدمة مدنية، يمكن لمجلس المشرفين أن يطلب من بعض موظفي المقاطعة تقديم كفالة رسمية، وهي نوع من التأمين يحمي المقاطعة. قد تُجمع هذه الكفالة مع كفالات موظفين آخرين في كفالة جماعية، وتغطيها شركة تأمين أو جهة مالية متخصصة في توفير هذه الحماية المالية. تستمر هذه الحماية سارية المفعول حتى لو حدثت تغييرات في القيادات أو العضوية داخل المقاطعة، طالما أن الشخص المعني مستمر في وظيفته.

Section § 31005

Explanation
ينص هذا القانون على أن مجالس المشرفين في مقاطعات كاليفورنيا لا يمكنها تحديد قيود عمرية لتوظيف الموظفين. وهذا يعني أن العمر لا يمكن أن يكون عاملاً حاسماً في تأهيل شخص أو استبعاده من وظيفة في المقاطعة، بغض النظر عما إذا كانت الوظيفة كمسؤول أو نائب أو مساعد.

Section § 31006

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا استوفى شخص ما المؤهلات الدنيا لوظيفة في المقاطعة، فلا يمكن رفض تعيينه في المنصب لمجرد سنه. ولا يُسمح لمجلس المشرفين وغيرهم من مسؤولي المقاطعة بوضع قواعد، سواء كانت مكتوبة أو غير مكتوبة، تستبعد المرشحين المؤهلين بناءً على العمر فقط.

Section § 31007

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه لا يمكن للمقاطعة توظيف شخص لوظيفة معينة إذا كان قد بلغ بالفعل سن التقاعد المحدد من قبل نظام تقاعد المقاطعة لتلك الوظيفة. وينطبق هذا سواء كان الشخص جزءًا من نظام التقاعد أم لا.

Section § 31008

Explanation
يسمح هذا القانون لمجلس المشرفين بتحديد حدود السن لتوظيف نواب الشريف وضباط حفظ السلام بالمقاطعة ورجال الإطفاء. وهذا يعني أنهم يستطيعون تحديد أصغر وأكبر سن يمكن أن يكون عليه الشخص لبدء تلك الوظائف، بما في ذلك عندما يديرون مناطق الإطفاء.

Section § 31009

Explanation

قبل 1 يناير 1981، إذا أراد شخص يعاني من إعاقة جسدية وظيفة ولكنه لم يستوفِ المعايير البدنية، يمكن أن يُطلب منهم التنازل عن حقهم المستقبلي في مزايا التقاعد بسبب العجز المتعلقة بتلك الإعاقة أثناء العمل في المقاطعة. يجب إبلاغهم كتابيًا بما يتنازلون عنه، ويجب عليهم الإقرار كتابيًا باستلام هذه المعلومات.

بعد العمل لمدة سنتين على الأقل، يمكن لمثل هذا الموظف أن يطلب من مجلس التقاعد مراجعة التنازل. يحتاجون إلى تقديم تقرير طبي عن حالتهم عند التقدم بطلب المراجعة هذا. قد يطلب المجلس فحصًا طبيًا آخر، تدفع المقاطعة تكاليفه، ثم يقرر ما إذا كان التنازل يجب أن يظل ساريًا، جزئيًا أو كليًا. لا يمكن طلب مراجعات التنازل إلا كل سنتين ما لم يسمح المجلس بمراجعات أكثر تكرارًا حسب تقديره.

قبل 1 يناير 1981، قد يُطلب من مقدم طلب التوظيف الذي لا يستوفي المعايير البدنية المقررة لتوظيفه بسبب إعاقة بدنية موجودة في تاريخ توظيفه، من قبل المقاطعة كشرط لهذا التوظيف، التوقيع على تنازل عن أي وجميع الحقوق في معاش تقاعدي بسبب العجز بموجب قانون تقاعد موظفي المقاطعة لعام 1937 الناشئة نتيجة لهذه الإعاقة أو أي تفاقم لها أثناء الخدمة في المقاطعة. يجب على المقاطعة تزويد مقدم الطلب بإشعار كتابي بالحقوق والمزايا التي يُطلب من مقدم الطلب التنازل عنها. يجب على مقدم الطلب تقديم إقرار كتابي باستلام هذا الإشعار.
بعد سنتين على الأقل من التوظيف، يجوز للموظف الذي تنازل عن حقوقه بموجب هذا القسم أن يتقدم إلى مجلس التقاعد لمراجعة هذا التنازل لتحديد ما إذا كان سيبقى ساري المفعول. يجب على الموظف تقديم تقرير طبي من طبيب بخصوص الحالة التي تطلبت هذا التنازل مع طلب المراجعة هذا. يجوز لمجلس التقاعد أن يطلب، على نفقة المقاطعة، فحصًا لهذا الموظف من قبل طبيب يختاره المجلس. يجوز لمجلس التقاعد، بعد جلسة استماع، إعفاء هذا الموظف كليًا أو جزئيًا من التنازل الممنوح بموجب هذا القسم. لا يجوز للموظف طلب هذه المراجعة أكثر من مرة كل سنتين، على الرغم من أن هذا المجلس، وفقًا لتقديره المطلق، قد يسمح بمراجعة على فترات أكثر تكرارًا.

Section § 31010

Explanation

يسمح هذا القانون في كاليفورنيا لمجالس المشرفين في المقاطعات بإنشاء مجالس استشارية بلدية للمناطق غير المدمجة. تقدم هذه المجالس المشورة بشأن القضايا المحلية مثل الصحة العامة والسلامة والخدمات والتخطيط. يمكن للمجلس تمثيل المجتمع أمام مختلف الجهات الحكومية ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. قد تغطي المقاطعة نفقات سفر أعضاء المجلس عند قيامهم بمهام رسمية.

يجب أن يتضمن القرار الخاص بإنشاء هذا المجلس اسمه، وعملية اختيار الأعضاء (بالانتخاب أو التعيين)، وصلاحياته، والمنطقة التي يغطيها، وما إذا كان إنشاؤه يتطلب موافقة الناخبين. كما يدعو القانون إلى وضع قواعد وإجراءات إضافية لتشغيل المجلس.

يجوز لمجلس المشرفين في أي مقاطعة، بموجب قرار، إنشاء وتوفير الأموال لتشغيل مجلس استشاري بلدي لأي منطقة غير مدمجة في المقاطعة لتقديم المشورة للمجلس بشأن المسائل المتعلقة بتلك المنطقة والتي قد يحددها المجلس بخصوص الخدمات التي تقدم أو قد تقدم للمنطقة من قبل المقاطعة أو غيرها من الوكالات الحكومية المحلية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المشورة بشأن مسائل الصحة العامة والسلامة والرفاهية والأشغال العامة والتخطيط. ما لم ينص مجلس المشرفين صراحة على خلاف ذلك، يجوز للمجلس الاستشاري البلدي تمثيل المجتمع أمام أي ولاية أو مقاطعة أو مدينة أو منطقة خاصة أو منطقة مدرسية أو وكالة أو لجنة أو أي منظمة أخرى بشأن أي مسألة تتعلق بالمجتمع. يجوز للمجلس أن يدفع من الأموال المتاحة المصاريف الفعلية والضرورية للسفر والإقامة والوجبات لأعضاء المجلس أثناء قيامهم بأعمال رسمية قد يوافق عليها المجلس.
يجب أن ينص القرار المنشئ لأي مجلس استشاري بلدي على ما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 31010(a) اسم المجلس الاستشاري البلدي.
(b)CA الحكومة Code § 31010(b) مؤهلات أعضائه وعددهم وطريقة اختيارهم، سواء بالانتخاب أو التعيين.
(c)CA الحكومة Code § 31010(c) صلاحياته وواجباته المحددة.
(d)CA الحكومة Code § 31010(d) المنطقة أو المناطق غير المدمجة التي أنشئ من أجلها المجلس الاستشاري البلدي.
(e)CA الحكومة Code § 31010(e) ما إذا كان يجب عرض إنشاء المجلس على الناخبين وطريقة هذا العرض؛ شريطة أنه إذا كان الانتخاب مطلوبًا بموجب الفقرة (b)، فإن هذا الانتخاب يجب أن يُجرى في نفس وقت الانتخاب الذي يُجرى بموجب هذه الفقرة.
(f)CA الحكومة Code § 31010(f) أي قواعد ولوائح وإجراءات أخرى قد تكون ضرورية فيما يتعلق بإنشاء وتشغيل المجلس الاستشاري البلدي.

Section § 31010.5

Explanation

ينص هذا القانون على أن الخدمة في مجلس إدارة بعض المناطق الخاصة لا تُعتبر تضاربًا مع الخدمة في مجلس استشاري بلدي مُنشأ بموجب المادة 31010. على وجه التحديد، ينطبق هذا على أعضاء مجالس إدارة مناطق الخدمات المجتمعية ومناطق الترفيه والمتنزهات. بشكل أساسي، إذا كنت عضوًا في مجلس إدارة إحدى هذه المناطق، يمكنك أيضًا الخدمة في المجلس الاستشاري دون أي تضارب قانوني.

(a)CA الحكومة Code § 31010.5(a) لا تُعتبر الخدمة كعضو في مجلس إدارة منطقة خاصة مذكورة في الفقرة الفرعية (b) وظيفة غير متوافقة مع الخدمة في مجلس استشاري بلدي مُنشأ بموجب المادة 31010.
(b)Copy CA الحكومة Code § 31010.5(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 31010.5(b)(1) منطقة خدمات مجتمعية مُنشأة بموجب قانون مناطق الخدمات المجتمعية (القسم 3 (الذي يبدأ بالمادة 61000) من الباب 6).
(2)CA الحكومة Code § 31010.5(b)(2) منطقة ترفيه ومتنزهات مُنشأة بموجب قانون مناطق الترفيه والمتنزهات (الفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 5780) من القسم 5 من قانون الموارد العامة).

Section § 31011

Explanation
يمنح هذا القانون الموظفين الحق في الاطلاع على سجلاتهم الشخصية، وذلك كما هو مبين في قسم آخر من قانون العمل.