Section § 23000

Explanation
في كاليفورنيا، المقاطعة هي أكبر منطقة إدارية داخل الولاية تتمتع بقدراتها الإدارية الخاصة ككيان اعتباري.

Section § 23001

Explanation
يوضح هذا القسم أن ولاية كاليفورنيا مقسمة إلى مناطق تسمى مقاطعات، ويتم تعريف هذه المقاطعات من حيث أسمائها وحدودها وتكوينها كما هو مفصل في هذا الباب المحدد من القانون.

Section § 23002

Explanation
ينص هذا القانون على أن جميع المقاطعات الحالية في كاليفورنيا، بالإضافة إلى أي مقاطعات مستقبلية قد يتم إنشاؤها، معترف بها رسميًا كأجزاء من الولاية.

Section § 23003

Explanation

المقاطعة هي نوع من الكيانات التي تتمتع بالسلطة والمسؤوليات المحددة في هذا القسم الخاص من القانون، بالإضافة إلى صلاحيات إضافية تُفهم ضمنيًا مما هو مذكور بوضوح.

المقاطعة هي هيئة اعتبارية وسياسية، وتتمتع بالصلاحيات المحددة في هذا الباب وغيرها من الصلاحيات التي تستلزمها بالضرورة تلك المنصوص عليها صراحةً.

Section § 23004

Explanation

يحدد هذا القانون العديد من الصلاحيات الرئيسية التي تتمتع بها المقاطعة في كاليفورنيا. يمكنها رفع دعاوى قضائية أو أن تُقاضى من قبل الآخرين. يمكن للمقاطعات شراء الأراضي والممتلكات الشخصية، وتلقيها كهبات، وامتلاكها، طالما كانت ضرورية لوظائف المقاطعة. يمكنها أيضًا إبرام العقود، وإدارة ممتلكاتها أو بيعها بناءً على احتياجات المجتمع المحلي. أخيرًا، تتمتع المقاطعات بسلطة فرض وجمع الضرائب المسموح بها قانونًا.

يمكن للمقاطعة أن:
(a)CA الحكومة Code § 23004(a) تقاضي وتُقاضى.
(b)CA الحكومة Code § 23004(b) تشتري، وتتلقى عن طريق الهبة أو الوصية، وتحتفظ بالأراضي ضمن حدودها، أو في أي مكان آخر عندما يسمح القانون بذلك.
(c)CA الحكومة Code § 23004(c) تبرم العقود وتشتري وتحتفظ بالممتلكات الشخصية اللازمة لممارسة صلاحياتها.
(d)CA الحكومة Code § 23004(d) تدير، وتبيع، وتؤجر، أو تتصرف بممتلكاتها بأي طريقة أخرى حسبما تقتضيه مصالح سكانها.
(e)CA الحكومة Code § 23004(e) تفرض وتجمع الضرائب المصرح بها قانونًا.

Section § 23004.1

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعة، عندما تقدم رعاية طبية لشخص أصيب بسبب خطأ شخص آخر (كما في الحوادث)، باسترداد تكلفة تلك الرعاية من الشخص المسؤول عن الإصابة. يمكن للمقاطعة مقاضاة الطرف المسؤول مباشرة أو كجزء من دعوى الشخص المصاب نفسه ضدهم.

إذا بدأ شخص مصاب إجراءً قانونيًا ضد الشخص المسؤول عن إصابته، فإن حق المقاطعة في المقاضاة يتوقف مؤقتًا ولكنه يصبح مطالبة ذات أولوية ضد أي تعويضات يفوز بها الشخص المصاب. يجب على المقاطعة إبلاغ أي من شركات تأمين الطرف المسؤول بهذه المطالبة، لكن عدم القيام بذلك لن يؤثر على حق الشخص المصاب في المطالبة بالتعويضات.

(a)CA الحكومة Code § 23004.1(a) مع مراعاة أحكام المادة 23004.3، في أي حالة تكون فيها المقاطعة مخولة أو ملزمة بموجب القانون بتقديم الرعاية والعلاج في المستشفيات أو الرعاية الطبية أو الجراحية أو رعاية الأسنان، بما في ذلك الأطراف الاصطناعية والأجهزة الطبية، لشخص مصاب أو يعاني من مرض، في ظروف تنشأ عنها مسؤولية تقصيرية على طرف ثالث لدفع تعويضات عن ذلك، يكون للمقاطعة الحق في استرداد القيمة المعقولة للرعاية والعلاج المقدم أو الذي سيقدم من الطرف الثالث المذكور، أو تحل، فيما يتعلق بهذا الحق، محل أي حق أو مطالبة للشخص المصاب أو المريض، أو وصيه، أو ممثله الشخصي، أو تركته، أو ورثته ضد هذا الطرف الثالث، وذلك بقدر القيمة المعقولة للرعاية والعلاج المقدم أو الذي سيقدم.
(b)CA الحكومة Code § 23004.1(b) يجوز للمقاطعة، لإنفاذ هذه الحقوق، رفع ومتابعة إجراءات قانونية ضد الطرف الثالث المسؤول عن الإصابة أو المرض في المحكمة المختصة، إما باسمها الخاص أو باسم الشخص المصاب، أو وصيه، أو ممثله الشخصي، أو تركته، أو ورثته. يجب أن تبدأ هذه الدعوى خلال الفترة المنصوص عليها في المادة 340 من قانون الإجراءات المدنية. في حال رفع الشخص المصاب، أو وصيه، أو ممثله الشخصي، أو تركته، أو ورثته، أو أي منهم دعوى تعويضات ضد الطرف الثالث المسؤول عن الإصابة أو المرض، يتوقف حق المقاطعة في رفع الدعوى خلال فترة نظر هذه الدعوى، ويستمر كامتياز أول ضد أي حكم يتم الحصول عليه من قبل الشخص المصاب أو المريض، أو وصيه، أو ممثله الشخصي، أو تركته، أو ورثته، ضد الطرف الثالث المسؤول عن الإصابة أو المرض، وذلك بقدر القيمة المعقولة للرعاية والعلاج المقدم أو الذي سيقدم. عندما يكون الطرف الثالث المسؤول مؤمنًا عليه، يجب على المقاطعة إخطار شركة تأمين الطرف الثالث، عندما تكون معروفة للمقاطعة، كتابيًا بالامتياز خلال 30 يومًا من تاريخ رفع الدعوى من قبل الشخص المصاب أو المريض، أو وصيه، أو ممثله الشخصي، أو تركته، أو ورثته، ضد الطرف الثالث المسؤول عن الإصابة أو المرض؛ شريطة، مع ذلك، ألا يؤثر عدم إخطار شركة التأمين على المطالبة أو سبب الدعوى للشخص المصاب أو المريض، أو وصيه، أو ممثله الشخصي، أو تركته، أو ورثته، أو المقاطعة.

Section § 23004.2

Explanation

يسمح هذا القانون لمقاطعة في كاليفورنيا بتسوية أو التنازل عن المطالبات المتعلقة بتعويض تكاليف الإصابات أو الأمراض بناءً على حقوق معينة. يمكن للمقاطعة التوصل إلى تسوية، أو تسوية وإبراء ذمة، أو التنازل عن هذه المطالبات إذا رأت ذلك مناسبًا أو إذا كان تحصيل المطالبة سيسبب مشقة لا مبرر لها للشخص المصاب. والأهم من ذلك، أن تسوية المطالبة أو التنازل عنها لا يمنع الشخص المصاب أو ممثليه من اتخاذ إجراءات قانونية ضد المسؤولين عن الإصابة أو المرض. بالإضافة إلى ذلك، لا يقيد هذا القانون الشخص المصاب من المطالبة بتعويضات عن الأضرار غير المشمولة بمطالبة المقاطعة.

(أ) يجوز للمقاطعة (1) تسوية، أو تسوية وإصدار إبراء ذمة من، أي مطالبة للمقاطعة بموجب الحقوق المنصوص عليها في المادة 23004.1؛ أو (2) التنازل عن أي مطالبة من هذا القبيل، كليًا أو جزئيًا، لمصلحة المقاطعة، أو إذا قررت الهيئة الحاكمة للمقاطعة أن التحصيل سيؤدي إلى مشقة لا مبرر لها على الشخص الذي تعرض للإصابة أو المرض الناتج عن الرعاية أو العلاج الموصوف في المادة 23004.1.
(ب) لا يجوز لأي إجراء تتخذه المقاطعة فيما يتعلق بالحقوق الممنوحة بموجب المادة 23004.1 أو هذه المادة أن يكون مانعًا لأي دعوى بشأن المطالبة أو سبب الدعوى للشخص المصاب أو المريض، أو وصيه، أو ممثله الشخصي، أو تركته، أو ورثته ضد الطرف الثالث المسؤول عن الإصابة أو المرض، ولا يجوز أن يحرم الشخص المصاب من استرداد ذلك الجزء من أضراره غير المشمول بموجب هذا.

Section § 23004.3

Explanation
ينص هذا القانون على أن أقسامًا معينة، وتحديدًا الأقسام 23004.1 و 23004.2، لن تدخل حيز التنفيذ في مقاطعة إلا إذا قرر مجلس المشرفين في تلك المقاطعة، بموجب قرار، تطبيق هذه القواعد.

Section § 23004.4

Explanation
يسمح هذا القانون للمقاطعات بتقديم تغطية تأمينية للأشخاص الذين يديرون دور رعاية الأسر الحاضنة. يساعد هذا التأمين على حمايتهم من تحمل المسؤولية عن أي ضرر أو تلف يسببه الأطفال الذين تضعهم المقاطعة تحت رعايتهم. هذا يعني أنه إذا تسبب طفل عن طريق الخطأ في إيذاء شخص ما أو إحداث ضرر، فلن يضطر مشغل دار الرعاية الحاضنة إلى الدفع من جيبه الخاص لأي مطالبات يقدمها أطراف ثالثة.

Section § 23004.5

Explanation

يسمح هذا القانون لمرافق الرعاية الصحية المملوكة للمقاطعات، مثل المستشفيات والعيادات، بالعمل من خلال شركات أو مشاريع مشتركة أو شراكات لتعزيز خدماتها. ومع ذلك، لا يزال يتعين عليها تلبية متطلبات الترخيص الحكومية ويجب أن تحصل على موافقة مجلس المقاطعة قبل نقل الأصول في جلسة استماع عامة.

تستطيع مرافق الرعاية الصحية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المستشفيات والعيادات المرخصة بموجب القسم 2 (الذي يبدأ بالمادة 1200) من قانون الصحة والسلامة، والمملوكة أو المشغلة من قبل المقاطعات، إنشاء وصيانة وممارسة أنشطتها من خلال شركة واحدة أو أكثر، أو مشاريع مشتركة، أو شراكات للمنفعة المباشرة لتلك المرافق الصحية والخدمات الصحية التي تقدمها. لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يعفي المرافق التي تمارس أنشطتها وفقًا لهذا القسم من متطلبات الترخيص المنصوص عليها في القسم 2 (الذي يبدأ بالمادة 1200) من قانون الصحة والسلامة، عندما تكون تلك المتطلبات سارية. لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يلغي ضرورة الموافقة المسبقة من قبل مجلس المشرفين بالمقاطعة، في جلسة استماع عامة معلنة، على أي نقل لأصول نظام صحي تابع للمقاطعة والمقابل لذلك.

Section § 23005

Explanation
ينص هذا القانون على أن المقاطعة لا يمكنها استخدام صلاحياتها إلا من خلال مجلس المشرفين الخاص بها أو من خلال الأفراد الذين مُنحوا سلطة من قبل المجلس أو بموجب القانون.

Section § 23006

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي اتفاقيات أو التزامات مالية تم الدخول فيها بشكل غير قانوني لا يمكن الاحتجاج بها. وتشمل هذه العقود أو المدفوعات أو الوعود بالدفع. تعتبر هذه المعاملات باطلة ولا يمكن استخدامها للمطالبة بأموال من خزانة المقاطعة.

Section § 23007

Explanation
ينص هذا القانون على أن المقاطعات في كاليفورنيا لا تستطيع دعم أو تمويل الأفراد أو الشركات ما لم تكن بنوكًا عامة كما هو محدد قانونًا. وإذا قامت مقاطعة بذلك، فإن أي ديون أو مسؤوليات تنشأ تعتبر باطلة وغير قابلة للتنفيذ.

Section § 23007.5

Explanation

ينص هذا القانون على أن المقاطعات في كاليفورنيا لا تستطيع منح أو دفع رصيد خدمة للمسؤولين المنتخبين، مثل أعضاء مجلس المشرفين، عن عمل لم يؤدوه بالفعل. حتى لو أراد هؤلاء المسؤولون دفع ثمن رصيد خدمة إضافي بأنفسهم، لا يُسمح للمقاطعة بالدفع مقابل ذلك ما لم تكن الخدمة قد اكتملت.

ومع ذلك، إذا كان نظام التقاعد يحتوي على قواعد تسمح للموظفين بشراء رصيد خدمة إضافي عن طريق الدفع من أموالهم الخاصة، فلا يزال بإمكانهم اختيار القيام بذلك.

(أ) بصرف النظر عن أي نص آخر في القانون:
(1)CA الحكومة Code § 23007.5(1) لا يجوز للمقاطعة منح رصيد خدمة لموظف منتخب أو عضو في مجلس المشرفين عن خدمة لم يؤدها الموظف المنتخب أو العضو.
(2)CA الحكومة Code § 23007.5(2) لا يجوز للمقاطعة دفع مساهمات مقابل رصيد خدمة إذا لم يؤد الموظف المنتخب أو العضو الخدمة، بغض النظر عن حقيقة أن الموظف المنتخب أو عضو مجلس المشرفين قد يختار شخصيًا المساهمة للحصول على رصيد خدمة إضافي.
(ب) لا يمنع الحظر المنصوص عليه في هذا القسم موظفًا منتخبًا أو عضوًا في مجلس المشرفين من اختيار الحصول على رصيد خدمة في نظام تقاعد عن طريق دفع مساهماته الخاصة لهذا الغرض وفقًا للأحكام المعمول بها في نظام التقاعد.

Section § 23008

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعات باستئجار المعدات، أو القيام بأعمال، أو توريد سلع لمنطقة محلية أو مدينة داخل المقاطعة، طالما كان ذلك اقتصاديًا ومرضيًا. قبل بدء العمل أو طلب السلع، يجب على المنطقة أو المدينة المعنية تخصيص مبلغ مالي يعادل التكلفة، أو يزيد بنسبة 10% عن التكلفة التقديرية، لدفعها للمقاطعة بمجرد الانتهاء من العمل أو تسليم السلع.

كلما كان ذلك اقتصاديًا ومرضيًا، يجوز للمقاطعة استئجار معدات، أو أداء عمل، أو توريد سلع لأي منطقة أو هيئة بلدية داخل المقاطعة، شريطة أن يتم، قبل إنجاز العمل أو طلب السلع أو توريدها من قبل المقاطعة، حجز مبلغ يعادل التكلفة، أو مبلغ يزيد بنسبة 10 بالمائة عن التكلفة التقديرية، من أموال المنطقة أو الهيئة البلدية التي ستُحمّل عليها التكلفة، بحيث يمكن تحويله إلى المقاطعة عند اكتمال العمل أو توريد السلع.

Section § 23009

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية سداد المدفوعات مقابل الأعمال أو السلع المقدمة لمنطقة أو مؤسسة بلدية. فبدلاً من استخدام المطالبات وأوامر الصرف التقليدية، يمكن معالجة المدفوعات من خلال فواتير معتمدة بالشكل الذي يحدده المدقق. بعد ذلك، يمكن تحويل الأموال بين الحسابات في دفاتر المدقق وأمين الصندوق بناءً على أمر مجلس المشرفين، مما يبسط عملية الدفع دون الحاجة إلى مطالبات وأوامر صرف رسمية.

في هذه الحالة، يمكن سداد رسوم الأعمال المنجزة أو السلع الموردة عن طريق مطالبات وأوامر صرف على المنطقة أو المؤسسة البلدية، أو عن طريق فاتورة معتمدة حسب الأصول، بالشكل والطريقة التي يوجهها المدقق، من الإدارة أو القسم أو الحساب الذي يورد السلع أو الخدمات إلى المنطقة أو المؤسسة البلدية المستفيدة، ويمكن سداد الدفع عن طريق تحويل الأموال في دفاتر المدقق وأمين الصندوق، بناءً على أمر مجلس المشرفين، دون شكليات المطالبة وأمر الصرف.

Section § 23010

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعات في كاليفورنيا بإقراض أموالها المتاحة للمناطق المحلية مثل مناطق الحماية من الحرائق أو أعمال المياه لمساعدتها على أداء مسؤولياتها والوفاء بالتزاماتها المالية. يجب ألا تتجاوز القروض 85% من الإيرادات المتوقعة للمنطقة للسنة المالية ويجب سدادها قبل الديون الأخرى. يتعين على مجلس المقاطعة الموافقة على هذه القروض بموجب قرار.

ينطبق القانون أيضًا على المناطق الخاصة التي تمتد عبر عدة مقاطعات ومناطق التخلص من النفايات، مما يسمح لها باقتراض الأموال. يمكن لمناطق التخلص من النفايات أيضًا طلب قروض من البنوك إذا كان ذلك يخدم مصالحها.

يجب سداد جميع القروض بأولوية، وسيتم احتساب الفائدة على القروض بنفس السعر الذي تطبقه المقاطعة على أموال المنطقة المودعة لديها.

(a)CA الحكومة Code § 23010(a) بموجب قرار اعتمده مجلس المشرفين التابع لها، يجوز للمقاطعة إقراض أي من أموالها المتاحة لأي منطقة خدمات مجتمعية، أو منطقة أعمال مياه المقاطعة، أو منطقة مكافحة البعوض، أو منطقة مكافحة الآفات، أو منطقة الحماية من الحرائق، أو منطقة مكافحة الفيضانات والحفاظ على المياه، أو منطقة الترفيه والحدائق، أو منطقة الحفاظ على الموارد، أو منطقة المتنزهات الإقليمية، أو منطقة المتنزهات الإقليمية والمساحات المفتوحة، أو منطقة المساحات المفتوحة الإقليمية، أو منطقة تحسين المنتجعات، أو منطقة المقابر العامة الواقعة بالكامل داخل المقاطعة، إذا كانت أموالها أو ستكون متاحة في عهدة المقاطعة أو أي مسؤول في المقاطعة، وذلك لتمكين المنطقة من أداء وظائفها والوفاء بالتزاماتها. يجب ألا يتجاوز القرض 85 بالمائة من الإيرادات المتوقعة للمنطقة للسنة المالية التي يتم فيها أو للسنة المالية التالية، ويجب سداده من تلك الإيرادات قبل سداد أي التزام آخر للمنطقة.
(b)Copy CA الحكومة Code § 23010(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 23010(b)(1) بموجب قرار اعتمده مجلس المشرفين التابع لها، يجوز للمقاطعة إقراض أي من أموالها المتاحة لمنطقة خاصة، وذلك لتمكين المنطقة من أداء وظائفها والوفاء بالتزاماتها. يجب ألا يتجاوز القرض 85 بالمائة من إيرادات ضريبة الأملاك المتوقعة للمنطقة الخاصة التي يُتوقع توليدها للسنة المالية التي يتم فيها أو للسنة المالية التالية ضمن ذلك الجزء من أراضي المنطقة الواقع داخل المقاطعة. يجب سداد القرض من أي إيرادات متاحة للمنطقة الخاصة قبل سداد أي التزام آخر للمنطقة.
(2)CA الحكومة Code § 23010(b)(2) لأغراض هذا البند الفرعي، تعني "المنطقة الخاصة" منطقة خاصة، كما هي معرفة في المادة 54775، وتقع في أكثر من مقاطعة واحدة.
(c)Copy CA الحكومة Code § 23010(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 23010(c)(1) يجوز لمجلس المشرفين اقتراض أموال من المقاطعة أو من مناطق أخرى للتخلص من النفايات، بما لا يتجاوز 85 بالمائة من الإيرادات المتوقعة للمنطقة للسنة المالية التي يتم فيها الاقتراض أو للسنة المالية التالية. عند فرض الضرائب أو تحديد وتحصيل الرسوم أو الأعباء كما هو مصرح به بموجب هذا القسم، يجوز لمجلس المشرفين جمع إيرادات كافية لسداد القروض.
(2)CA الحكومة Code § 23010(c)(2) يجوز لمجلس المشرفين إقراض أموال المنطقة المتاحة لمنطقة أخرى للتخلص من النفايات، وفقًا للشروط والأحكام المنصوص عليها في هذا القسم.
(3)CA الحكومة Code § 23010(c)(3) لا يوجد في هذا القسم ما يمنع مجلس المشرفين من اقتراض أموال من البنوك أو المؤسسات المالية الأخرى عندما يخدم ذلك مصالح المنطقة الفضلى.
(d)CA الحكومة Code § 23010(d) على الرغم من أي قانون آخر، فإن الأموال، عند اقتراضها من قبل منطقة للتخلص من النفايات بموجب البند الفرعي (c)، يجب أن تزيد فورًا مخصصات المنطقة التي تحتاج إليها. يجوز للهيئة الحاكمة للكيان الذي تم اقتراض الأموال منه تحديد تاريخ وطريقة سداد الأموال. يجب ألا يتجاوز القرض 85 بالمائة من الإيرادات المتوقعة للمنطقة للسنة المالية التي يتم فيها أو للسنة المالية التالية، ويجب سداده من تلك الإيرادات قبل سداد أي التزام آخر للمنطقة.
(e)CA الحكومة Code § 23010(e) تدفع المنطقة فائدة على جميع الأموال المقترضة من المقاطعة بنفس السعر الذي تطبقه المقاطعة على أموال المنطقة المودعة لديها.

Section § 23010.1

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعة، بموجب قرار من مجلس المشرفين التابع لها، بإقراض المال لمنطقة حماية من الحرائق داخل المقاطعة. الغرض من القرض هو شراء العقارات وبناء المنشآت التي تحتاجها المنطقة. يجب على مجلس مشرفي المقاطعة تحديد كيفية وتاريخ سداد القرض، والذي قد يشمل دفعات سنوية. يجب سداد القرض بالكامل خلال 10 سنوات.

عملاً بقرار اعتمده مجلس المشرفين التابع لها، يجوز للمقاطعة إقراض أي من أموالها المتاحة لأي منطقة حماية من الحرائق تقع بالكامل داخل المقاطعة، إذا كانت أموال منطقة الحماية من الحرائق أو، عند توفرها، ستكون في عهدة أمين خزانة المقاطعة، وذلك لاقتناء الممتلكات العقارية أو الشخصية وتشييد المنشآت اللازمة لأغراض المنطقة.
يحدد مجلس المشرفين في القرار تاريخ وطريقة سداد الأموال. يجوز للقرار أن يطلب سداد القرض على أقساط سنوية متساوية. يجب سداد القرض خلال المدة المحددة في القرار والتي لا تتجاوز في أي حال من الأحوال 10 سنوات.

Section § 23010.2

Explanation

يسمح هذا القانون لمجلس المشرفين بإقراض المال لمدينة حديثة التأسيس (عمرها أقل من عام) تقع ضمن حدوده. لا يمكن أن يتجاوز مبلغ القرض 85% مما تتوقع المدينة تحصيله من إيرادات لتلك السنة المالية. ويجب على المدينة سداد القرض خلال نفس السنة المالية.

يجوز لمجلس المشرفين إقراض أي مدينة تقع ضمن حدوده، والتي تأسست منذ أقل من عام واحد، مبلغًا لا يتجاوز خمسة وثمانين بالمائة (85%) من الإيرادات المتوقعة للمدينة للسنة المالية التي يتم فيها تقديم هذا القرض. ويجب سداد هذه القروض خلال السنة المالية التي قُدمت فيها.

Section § 23010.3

Explanation

يسمح هذا القانون لمقاطعة في كاليفورنيا بإنفاق أموال إضافية على مشاريع الصرف الصحي أو تصريف المياه لاستيعاب الاحتياجات المستقبلية للمناطق الواقعة خارج نطاق المشروع الحالي. يجب على مجلس مشرفي المقاطعة أن يجد ويعلن أن توسيع المشروع ضروري للاستخدام المستقبلي من قبل المنطقة الخارجية. يمكن للمقاطعة استخدام رسوم الربط المستقبلية لتعويض أولئك الذين يساهمون في الإنشاءات الإضافية. ينطبق هذا القانون على المشاريع التي تنفذها مقاطعة أو منطقة أو مدينة أو شخص نيابة عن المقاطعة، مع احتفاظ مجلس المشرفين بحقوق استخدام الأعمال. يمكنهم فرض رسم ربط على المستفيدين في المنطقة الخارجية من الإنشاءات الموسعة، ويشمل ذلك التكاليف الإدارية وتكاليف الفائدة.

يضمن القانون أن المقاطعات لديها صلاحية إدراج مناطق مستقبلية في خطط مشاريعها، مع الحفاظ على صلاحياتها الحالية دون مساس.

عند اعتماد قرار تفويض من قبل مجلس المشرفين، وفيما يتعلق بإنشاء أي مجارٍ صحية أو مجارٍ لمياه الأمطار أو تحسينات الصرف، يجوز للمقاطعة إنفاق أي من أموالها المتاحة لأي تكلفة إضافية لإنشاء أي أعمال نقل تتجاوز الإنشاءات المطلوبة للمشروع الحالي، أو لجزء من تكلفة أعمال النقل التي تعود بالنفع المباشر على العقارات في منطقة خارج المنطقة التي سيخدمها المشروع الحالي، إذا وجد مجلس المشرفين وأعلن أولاً في ذلك القرار، أن هناك منطقة خارج المنطقة التي سيخدمها المشروع الحالي قد تستخدم أعمال النقل في المستقبل؛ وأن الإنشاءات الإضافية لأعمال النقل للمشروع الحالي ضرورية لخدمة المنطقة الخارجية في المستقبل؛ وأن مجلس المشرفين سيكون له الحق في المستقبل في استخدام، أو السماح باستخدام، أعمال النقل والإنشاءات الإضافية التي ستفيد المنطقة الخارجية. بدلاً من مساهمة المقاطعة بالأموال للإنشاءات الإضافية أو لجزء من تكلفة أعمال النقل حيث تستفيد منطقة خارجية بشكل مباشر، يجوز لمجلس المشرفين الموافقة على تعويض، من رسوم الربط المستقبلية، أي كيان أو شخص موصوف في البنود الفرعية (a) إلى (g)، شاملة.
تكون أحكام هذا القسم سارية في الحالات التي يتم فيها إنشاء التحسينات من قبل أي مما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 23010.3(a) مقاطعة عملاً بـ "قانون التحسين لعام 1911"، القسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 5000) من قانون الشوارع والطرق السريعة.
(b)CA الحكومة Code § 23010.3(b) مقاطعة عملاً بـ "قانون التحسين البلدي لعام 1913"، القسم 12 (الذي يبدأ بالمادة 10000) من قانون الشوارع والطرق السريعة.
(c)CA الحكومة Code § 23010.3(c) مقاطعة بأي طريقة أخرى.
(d)CA الحكومة Code § 23010.3(d) أي منطقة تخضع لإدارة مجلس مشرفي المقاطعة التي سيتم فيها تنفيذ العمل.
(e)CA الحكومة Code § 23010.3(e) أي منطقة، لا تخضع لإدارة مجلس مشرفي المقاطعة التي سيتم فيها تنفيذ العمل، والتي تعاقد معها مجلس المشرفين لضمان حق المقاطعة في استخدام أعمال النقل والإنشاءات الإضافية، لصالح المنطقة الخارجية في المستقبل.
(f)CA الحكومة Code § 23010.3(f) أي مدينة مدمجة تعاقد معها مجلس المشرفين لضمان حق المقاطعة في استخدام أعمال النقل والإنشاءات الإضافية، لصالح المنطقة الخارجية في المستقبل.
(g)CA الحكومة Code § 23010.3(g) أي شخص، إذا كانت الأعمال عند اكتمالها ستُخصص أو تُنقل إلى المقاطعة أو إلى منطقة تخضع لإدارة مجلس مشرفي المقاطعة التي سيتم فيها تنفيذ العمل.
يجوز لمجلس المشرفين فرض رسم ربط على أي شخص أو منطقة في المنطقة الخارجية يُدفع للمقاطعة كشرط للربط بأي أعمال نقل تم تعزيزها بإنشاءات إضافية، أو التي وجد مجلس المشرفين أنها تفيد المنطقة الخارجية بشكل مباشر، عملاً بهذا القسم. يكون رسم الربط حصة نسبية من التكلفة الإجمالية للإنشاءات الإضافية، أو من جزء من تكاليف أعمال النقل حيث تستفيد منطقة خارجية بشكل مباشر. قد يشمل الرسم مبلغًا معقولاً لتكاليف إدارية مرتبطة بتحصيل الرسم ولتوفير تعويض لكيان أو شخص موصوف في البنود الفرعية (a) إلى (g)، شاملة. عند حساب التكلفة الإجمالية للإنشاءات الإضافية، أو لجزء من تكاليف أعمال النقل حيث تستفيد منطقة خارجية بشكل مباشر، يجب على مجلس المشرفين تضمين مبلغ يُعزى إلى الفائدة من تاريخ اكتمال الإنشاءات إلى تاريخ الربط، وفي حال وافق مجلس المشرفين على تعويض، من رسوم الربط المستقبلية، أي كيان أو شخص موصوف في البنود الفرعية (a) إلى (g)، شاملة، فإن جميع الفوائد المستحقة تكون مستحقة الدفع لذلك الكيان أو الشخص.
لا يقلل هذا القسم أو يحد من أي صلاحية أخرى مخولة للمقاطعات أو مجالس المشرفين.

Section § 23010.4

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا أرادت منطقة تعليمية في مقاطعة اقتراض أموال خصيصًا لإزالة أو استبدال الأسبستوس في مدارسها، فيمكنها التقدم بطلب لاقتراض تلك الأموال من المقاطعة. يعتبر وجود الأسبستوس ضارًا للأشخاص الذين يستخدمون المدرسة. يمكن للمقاطعة الموافقة على إقراض الأموال للمنطقة التعليمية، وسيتفقان معًا على شروط القرض. ومع ذلك، يجب على المنطقة التعليمية سداد القرض من صندوق الصيانة المؤجلة الخاص بها.

Section § 23011

Explanation
ينص هذا القانون على أن الاسم الممنوح لمقاطعة في هذا الفصل هو اسمها الاعتباري الرسمي. يجب استخدام هذا الاسم في أي إجراء قانوني أو عملية تتعلق بحقوق المقاطعة أو ممتلكاتها أو مسؤولياتها.

Section § 23012

Explanation

يسرد هذا القسم جميع المقاطعات في ولاية كاليفورنيا. إنه في الأساس دليل شامل يبدأ من ألاميدا وينتهي بيوبا. يُذكر اسم كل مقاطعة لأغراض التعريف والمرجع.

أسماء مقاطعات الولاية هي:
Alameda
Marin
San Luis Obispo
Alpine
Mariposa
San Mateo
Amador
Mendocino
Santa Barbara
Butte
Merced
Santa Clara
Calaveras
Modoc
Santa Cruz
Colusa
Mono
Shasta
Contra Costa
Monterey
Sierra
Del Norte
Napa
Siskiyou
El Dorado
Nevada
Solano
Fresno
Orange
Sonoma
Glenn
Placer
Stanislaus
Humboldt
Plumas
Sutter
Imperial
Riverside
Tehama
Inyo
Sacramento
Trinity
Kern
San Benito
Tulare
Kings
San Bernardino
Tuolumne
Lake
San Diego
Ventura
Lassen
San Francisco
Yolo
Los Angeles
San Joaquin
Yuba
Madera

Section § 23013

Explanation
يسمح هذا القانون لمجلس مشرفي المقاطعة بإنشاء إدارة للمؤسسات الإصلاحية. ستتولى هذه الإدارة جميع المهام المتعلقة بمعاقبة السجناء ورعايتهم وإعادة تأهيلهم، بما في ذلك إدارة سجن المقاطعة والمرافق الأخرى مثل المزارع الصناعية ومعسكرات الطرق. بالإضافة إلى ذلك، يسمح هذا القانون لعدة مقاطعات بالتعاون من خلال تشكيل إدارة إصلاحية مشتركة، والتي ستخدم جميع المقاطعات المعنية ويديرها قائد تعينه مجالس المشرفين مجتمعة.

Section § 23014

Explanation

يسمح هذا القسم من القانون لمجلس مشرفي المقاطعة، بموافقة أغلبية أربعة أخماس، بتخصيص ما يصل إلى ($500,000) دولار في صندوق دوار. يساعد هذا الصندوق أحياء الصرف الصحي أو مكافحة الفيضانات أو الصيانة داخل المقاطعة. يمكن استخدام الأموال لشراء الممتلكات أو إجراء الدراسات أو التحليلات أو أعمال البناء لتلبية احتياجات الحي.

يجب على الأحياء سداد هذا الصندوق خلال (10) سنوات، باستخدام الرسوم أو الضرائب أو أي أموال أخرى متاحة. لا يمكن أن يتجاوز أي سداد من إيرادات الضرائب ($25,000) دولار أو الإيرادات الناتجة عن معدل ضريبة قدره ($0.01) دولار سنويًا، أيهما أقل. سيشمل السداد فائدة بالسعر الحالي لاستثمارات المقاطعة.

بموجب قرار اعتمده مجلس المشرفين التابع لها بأغلبية أربعة أخماس أصوات جميع أعضاء مجلس المشرفين، يجوز للمقاطعة تخصيص أي من أموالها المتاحة لصندوق دوار لا يتجاوز خمسمائة ألف دولار ($500,000) ليستخدمه أي حي صرف صحي بالمقاطعة، أو حي مكافحة الفيضانات بالمقاطعة، أو حي صيانة بالمقاطعة، يقع بالكامل داخل المقاطعة، لاقتناء الممتلكات العقارية أو الشخصية، أو دراسات الأثر البيئي، أو التحليل المالي، أو الخدمات الهندسية، أو إنشاء الهياكل أو التحسينات اللازمة كليًا أو جزئيًا لأغراض الحي. يتم سداد الصندوق الدوار من رسوم الخدمات، أو رسوم التوصيل، أو إيرادات الضرائب، أو أي أموال أخرى متاحة للحي، ولا تصرف أي مبالغ من الصندوق إلا بعد إبرام اتفاقية لا تتجاوز مدتها (10) سنوات بين مجلس المشرفين والمجلس الإداري للحي تتضمن الطريقة والوقت الذي يتعين على الحي سداد الصندوق فيه. لا يتجاوز سداد الصندوق من إيرادات الضرائب في أي سنة مالية واحدة مبلغًا يعادل سنتًا واحدًا ($0.01) على معدل الضريبة أو خمسة وعشرين ألف دولار ($25,000)، أيهما أقل. يسدد الحي الصندوق عن أي مبلغ صرف للحي خلال (10) سنوات من الصرف، بالإضافة إلى الفائدة بالسعر السنوي الحالي المستلم على أنواع مماثلة من الاستثمارات من قبل المقاطعة كما يحدده أمين خزانة المقاطعة.

Section § 23015

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعات بإنشاء أو الانضمام إلى برامج تهدف إلى تدريب أو تعليم أو إعادة تأهيل الأشخاص المدانين بجرائم. يمكن لهذه البرامج استخدام أموال الولاية أو الأموال الفيدرالية. يمكن للمقاطعات أيضًا العمل مع منظمات مختلفة، سواء كانت عامة أو خاصة، لإدارة هذه البرامج ويمكنها استخدام أموال المقاطعة لدعمها.

يجوز للمقاطعة إجراء أو المشاركة في برامج لتدريب أو تعليم أو إعادة تأهيل الأحداث أو الجناة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، البرامج التي تُمنح فيها أموال الولاية أو الأموال الفيدرالية أو تكون قابلة للاسترداد. وفي هذا الصدد، يجوز للمقاطعة التعاقد مع الوكالات العامة الفيدرالية أو الحكومية أو المحلية، والأشخاص الطبيعيين، والشركات، والكيانات التجارية الأخرى، ويجوز لها إجراء النفقات من أموال المقاطعة حسبما يلزم لتنفيذ أو المشاركة في هذه البرامج.

Section § 23025

Explanation
يشير هذا القانون إلى أنه ينبغي على المقاطعات في كاليفورنيا، بغض النظر عن هيكل إدارتها المحدد، توفير معدات اتصال كتابي خاصة لمساعدة الأفراد الصم في الوصول إلى خدمات الطوارئ، وذلك لتلبية متطلبات قانون الأمريكيين ذوي الإعاقة والقوانين الفيدرالية ذات الصلة.

Section § 23026

Explanation

إذا كان لدى مقاطعة في كاليفورنيا نظام تقاعد لموظفيها، فيجب على مجلس المشرفين أن يعلن علنًا عن أي زيادات في الرواتب أو المزايا التي تؤثر على جميع الموظفين في اجتماع مجلس عادي. ويجب أن يُدرج هذا الإعلان في جدول أعمال الاجتماع، ويجب أن يشرح كيف ستؤثر هذه التغييرات على تمويل نظام التقاعد.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن لمجلس التقاعد أو الاستثمار أن يطلب من خبير اكتواري تقدير الأثر المالي لهذه التغييرات ورفع تقرير بذلك إلى المشرفين. ولا يغير هذا القانون الشرط القائم بأن تُحسب تكاليف أي زيادة في مزايا التقاعد العام بواسطة خبير اكتواري وتُشارك مع الجمهور قبل أسبوعين من الموافقة على التغيير.

في أي مقاطعة أنشأت نظام تقاعد لموظفي المقاطعة عملاً بقانون تقاعد موظفي المقاطعة لعام 1937 (الفصل 3 (الذي يبدأ بالمادة 31450) من الجزء 3 من القسم 4)، يجب على مجلس المشرفين أن يعلن علنًا، في اجتماع مجدول بانتظام للمجلس، عن جميع زيادات الرواتب والمزايا التي تؤثر على الموظفين الممثلين وغير الممثلين، أو كليهما. ويجب أن يُدرج إشعار أي زيادة في الراتب أو المزايا في جدول أعمال الاجتماع كبند عمل امتثالاً لمتطلبات المادة 54954.2. يجب أن يتم الإشعار قبل اعتماد زيادة الراتب أو المزايا، ويجب أن يتضمن شرحًا للأثر المالي الذي سيحدثه التغيير المقترح في المزايا أو زيادة الراتب على الوضع التمويلي لنظام تقاعد موظفي المقاطعة.
يُصرح لمجلس التقاعد، أو مجلس الاستثمار في مقاطعة أُنشئ فيها مجلس استثمار عملاً بالمادة 31520.2، بما يتفق مع واجباته الائتمانية، بأن يطلب من خبير اكتواري مسجل إعداد تقدير للأثر الاكتواري لزيادة الراتب أو المزايا. وتُرفع البيانات الاكتوارية إلى مجلس المشرفين.
لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحد أو يقلل من الشرط المفروض بموجب المادة 7507 بأن تُحدد التكاليف المرتبطة بزيادات مزايا خطة التقاعد العام بواسطة خبير اكتواري مسجل وتُكشف علنًا قبل أسبوعين من اعتماد الزيادة في مزايا خطة التقاعد العام.

Section § 23027

Explanation
يسمح هذا القانون لمشرفي المقاطعة بفرض ضرائب خاصة داخل مقاطعتهم. يجب تطبيق هذه الضرائب بالتساوي على جميع دافعي الضرائب أو العقارات، ولكن هناك استثناء. يمكن فرض ضريبة على العقارات غير المطورة، مثل الأراضي الشاغرة، بمعدل أقل مقارنة بالعقارات التي تحتوي على مبانٍ أو تطويرات.