Section § 40570

Explanation
يسمح هذا القانون للسلطة بالعمل مع الوكالات أو المسؤولين الفدراليين لشراء أو حيازة ممتلكات بموجب قوانين فدرالية معينة مثل قانون الخدمات الفدرالية للممتلكات والإدارة لعام 1949.

Section § 40571

Explanation
يسمح هذا القانون للسلطة بشراء عقار عن طريق إبرام عقد طويل الأجل، مع توزيع الدفعات على فترة أقصاها 40 عامًا.

Section § 40572

Explanation
يسمح هذا القانون للسلطة بالموافقة على دفع ثمن شيء ما بالكامل أو على دفعات، حسبما يلزم للامتثال للوائح الفيدرالية.

Section § 40573

Explanation
ينص هذا القسم على أن أي أموال يتم الحصول عليها من بيع أو تشغيل عقار يجب أن تغطي أولاً تكاليف إدارته وصيانته. وإذا تبقى شيء، يمكن استخدامه لسداد سعر الشراء الأصلي أو أي ديون سندات ذات صلة، بما في ذلك الفوائد.

Section § 40574

Explanation
يسمح هذا القانون للسلطة بتأجير أو بيع ممتلكاتها لمدة تصل إلى 99 عامًا إذا رأت أن هذه المدة ستلبي على أفضل وجه احتياجات اتفاقية الشراء.

Section § 40575

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بأن تطلب من المحكمة التحقق من جوانب معينة تتعلق بها أو بأعمالها. قد يشمل ذلك تأكيد أن اللجنة نفسها صحيحة (قانونية)، وأن موظفيها لديهم الحق في أداء وظائفهم، وأن عقودها قانونية، وأن سنداتها مشروعة، أو أن أي من أعمالها الأخرى مناسبة. إذا تطلب أي قانون اتحادي ذلك، فيجب على اللجنة إجراء هذا التحقق.

Section § 40576

Explanation
ينص هذا القانون على أن الإجراء المذكور في المادة 40575 يجب أن يُرفع ضد جميع الأفراد المعنيين، وفقًا للإجراءات المحددة في الفصل 9، بدءًا من المادة 860، من الباب 10 من الجزء 2 من قانون الإجراءات المدنية.

Section § 40577

Explanation
لا يمكنك الاعتراض أو الطعن على البنود أو المسائل المذكورة في هذه المادة إلا إذا قمت بذلك ضمن الإطار الزمني المحدد وبالطريقة الموضحة فيها.

Section § 40578

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا أردت الاعتراض على نتائج أو قرارات لجنة ما، فيجب عليك القيام بذلك في غضون ستة أشهر. بعد انقضاء هذه المدة، تصبح جميع القرارات أو الاستنتاجات التي اتخذتها اللجنة نهائية ولا يمكن الطعن فيها.