Section § 75500

Explanation

يحدد هذا القسم عنوان 'قانون نظام تقاعد القضاة الثاني' لهذا الفصل. كما ينص على أن القواعد الواردة في الفصل 11، التي تبدأ بالمادة 75000، لا تنطبق على هذا الفصل أو على القضاة المعرفين في المادة 75502.

(a)CA الحكومة Code § 75500(a) يُعرف هذا الفصل ويُشار إليه باسم قانون نظام تقاعد القضاة الثاني.
(b)CA الحكومة Code § 75500(b) لا ينطبق الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 75000) على هذا الفصل ولا ينطبق على القضاة، حسب التعريف الوارد في المادة 75502.

Section § 75501

Explanation
يؤكد هذا القسم على أن التعاريف والقواعد العامة المذكورة في المادة تُستخدم لتفسير وتطبيق الباب بأكمله، ما لم يكن هناك سبب محدد يدعو إلى خلاف ذلك.

Section § 75502

Explanation

يحدد هذا القسم المصطلحات المتعلقة بالقضاة الذين تم انتخابهم أو تعيينهم لأول مرة في أو بعد 9 نوفمبر 1994، والذين هم جزء من نظام تقاعد القضاة الثاني، وليس نظام تقاعد القضاة الأصلي. يوضح من هو المؤهل كقاضٍ، مؤكداً أن القضاة المتقاعدين أو المعينين مؤقتاً لا يتمتعون بنفس الوضع. ويوضح أن القضاة الذين كانوا سابقاً جزءاً من النظام الأصلي وسحبوا مساهماتهم لا يمكنهم الانضمام إلى النظام الأحدث. يحدد القسم التعريفات الرئيسية لنظام التقاعد، مثل ما يشكل راتب القاضي، والتعويض النهائي، وعامل الاستحقاق، والخدمة، والمساهمات. كما يشير إلى أن مصطلحات الزوج تشمل الشركاء المحليين، وتمنحهم حقوقاً متساوية.

(a)CA الحكومة Code § 75502(a) “قاضي” تعني قاضي المحكمة العليا أو محكمة الاستئناف، أو قاضي محكمة عليا، أو محكمة بلدية، أو محكمة صلح تم انتخابه أو تعيينه لأول مرة في منصب قضائي في أو بعد 9 نوفمبر 1994، وليس عضواً في نظام تقاعد القضاة بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 75000). لا يكتسب القاضي المتقاعد صفة قاضي لأغراض هذا الفصل بسبب تعيينه كقاضي مؤقت في أي من هذه المحاكم، أو تكليفه بها من قبل رئيس المجلس القضائي.
العضو السابق في نظام تقاعد القضاة بموجب المادة 75002 الذي سحب مساهماته عند تركه المنصب، والذي يتولى منصباً قضائياً في أو بعد 9 نوفمبر 1994، يصبح عضواً في النظام القائم بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 75000) ولا يصبح عضواً في نظام تقاعد القضاة الثاني. لا يجوز لأي شخص أن يكون عضواً في نظام تقاعد القضاة الثاني إذا كان أو سبق له أن كان عضواً في نظام تقاعد القضاة بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 75000).
(b)CA الحكومة Code § 75502(b) “النظام” يعني نظام تقاعد القضاة الثاني المنشأ بموجب هذا الفصل.
(c)CA الحكومة Code § 75502(c) “الخدمة” تعني الفترة الزمنية التي تلقى فيها القاضي راتباً وقدم مساهمات للنظام بسبب شغله منصباً كقاضي في أي من محاكم هذه الولاية المحددة في الفقرة (a)، وتحسب بالسنوات وأجزاء السنوات.
(d)CA الحكومة Code § 75502(d) “التعويض النهائي” يعني متوسط الراتب الشهري للقاضي خلال الاثني عشر شهراً التي تسبق مباشرة تقاعد القاضي من منصبه القضائي أو تركه له بأي طريقة أخرى، وكما هو محدد بالمادة 75572.
(e)CA الحكومة Code § 75502(e) “عامل الاستحقاق” يعني النسبة المئوية المستخدمة في حساب المعاش التقاعدي الشهري للقاضي بموجب المادة 75522 أو 75522.5.
(f)CA الحكومة Code § 75502(f) “المساهمات” تعني الخصومات المتراكمة من راتب القاضي بموجب المادتين 75601 و 75602. وتشمل الإشارات إلى دفع مساهمات القاضي له أو إلى تحديد حصص القاضي وزوجه في المساهمات كلاً من المساهمات والفوائد المستحقة عليها بالأسعار التي يحددها مجلس إدارة نظام تقاعد الموظفين العموميين.
(g)CA الحكومة Code § 75502(g) “الراتب” يعني التعويض الذي يتلقاه القاضي كأجر لمنصب القاضي، ولكنه لا يشمل أي تعويض إضافي يتم تلقيه بسبب التعيين كقاضي مؤقت أو التكليف من قبل رئيس المجلس القضائي أو التعويض الإضافي بموجب المادة 68203.1.
(h)CA الحكومة Code § 75502(h) “المجلس” يعني مجلس إدارة نظام تقاعد الموظفين العموميين.
(i)CA الحكومة Code § 75502(i) “الصندوق” أو “صندوق التقاعد” يعني صندوق نظام تقاعد القضاة الثاني المنشأ بموجب المادة 75600.
(j)CA الحكومة Code § 75502(j) تنطبق جميع الإشارات إلى “الزوج”، “الزوج الباقي على قيد الحياة”، أو “الزواج” في هذا الفصل بالتساوي على الشريك المحلي أو الشراكة المحلية، كما هو محدد في المادة 297 من قانون الأسرة، وتُمنح جميع الحقوق والمسؤوليات الممنوحة للزوج أو الزوج الباقي على قيد الحياة بالتساوي للشريك المحلي بالقدر المنصوص عليه في المادة 297.5 من قانون الأسرة.

Section § 75505

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية عمل نظام تقاعد القضاة الثاني وفقًا لإرشادات قانون تقاعد الموظفين العموميين، ولكنه يستثني الأجزاء المتعلقة بالمزايا وأي أقسام تتعارض مع قواعد هذا الفصل. بشكل أساسي، سيتبع النظام نفس قواعد نظام تقاعد الموظفين العموميين ما لم يكن هناك تعارض، وفي هذه الحالة تكون الأولوية لقانون إصلاح معاشات الموظفين العموميين في كاليفورنيا لعام 2013.

كما يتم التعامل مع أي مدفوعات من صندوق نظام تقاعد القضاة الثاني بواسطة المراقب المالي بناءً على طلبات من مجلس إدارة نظام تقاعد الموظفين العموميين.

(a)CA الحكومة Code § 75505(a) يُدار ويُحكم هذا الفصل بموجب قانون تقاعد الموظفين العموميين بالقدر ذاته وبالأثر نفسه كما لو كانت تلك الأحكام واردة في هذا الفصل، باستثناء تلك الأحكام التي تنص على دفع علاوة أو منفعة أخرى وباستثناء تلك الأحكام التي تتعارض مع أي حكم من أحكام هذا الفصل. وبالقدر المنطبق، يدير مجلس إدارة نظام تقاعد الموظفين العموميين هذا الفصل بما يتوافق مع قانون إصلاح معاشات الموظفين العموميين في كاليفورنيا لعام 2013 (Article 4 (commencing with Section 7522) of Chapter 21 of Division 7 of Title 1) بالقدر ذاته وبالأثر نفسه كما لو كانت أحكام القانون واردة في قانون نظام تقاعد القضاة الثاني. إذا قرر مجلس إدارة نظام تقاعد الموظفين العموميين وجود تعارض بين أحكام قانون إصلاح معاشات الموظفين العموميين في كاليفورنيا لعام 2013 وهذا الفصل، تكون أحكام قانون إصلاح معاشات الموظفين العموميين في كاليفورنيا لعام 2013 هي السائدة.
(b)CA الحكومة Code § 75505(b) تُسدد جميع المدفوعات من صندوق نظام تقاعد القضاة الثاني بموجب أوامر صرف صادرة عن المراقب المالي بناءً على طلبات من مجلس إدارة نظام تقاعد الموظفين العموميين.

Section § 75506

Explanation
يجب على المجلس أن يقدم لكل قاضٍ سنويًا بيانًا يوضح تفاصيل رصيد خدمتهم وأرصدتهم المالية المتراكمة، ومواعيد استحقاقهم للتقاعد، وأي معلومات أخرى ذات صلة.

Section § 75506.5

Explanation

يسمح هذا القانون لقضاة كاليفورنيا باختيار احتساب الفترة التي قضوها كمسؤولين قضائيين تابعين بدوام كامل ضمن رصيد خدمتهم الإجمالي، شريطة أن يكون ذلك قبل أن يصبحوا قضاة. ومع ذلك، لا يمكنهم تضمين أي فترة يتلقون عنها بالفعل مخصصات تقاعد من نظام عام آخر.

إذا اختاروا ذلك، يجب عليهم تقديم مساهمة مالية إلى صندوق تقاعد القضاة الثاني تغطي القيمة الحالية للمزايا الإضافية التي سيحصلون عليها بفضل رصيد الخدمة الإضافي هذا. يتم حساب التكلفة بناءً على صيغ مالية يحددها المجلس المشرف على هذه العملية.

(a)CA الحكومة Code § 75506.5(a) يجوز لأي قاضٍ أن يختار، بموجب اختيار كتابي يُقدم إلى المجلس في أي وقت قبل التقاعد، تقديم مساهمات، وتلقي رصيد خدمة عن كل الوقت الذي قضاه أو قضته كمسؤول قضائي تابع بدوام كامل، على النحو المحدد في القسم 71601، قبل أن يصبح قاضياً، باستثناء أي فترة زمنية يتلقى القاضي عنها، أو يحق له أن يتلقى عنها، مخصصات تقاعد من أي نظام تقاعد عام آخر.
(b)CA الحكومة Code § 75506.5(b) يجب على القاضي الذي يختار الحصول على رصيد خدمة بموجب هذا القسم، وقت تقديم اختياره، أن يدفع إلى صندوق تقاعد القضاة الثاني، مبلغاً يعادل القيمة الحالية الاكتوارية للزيادة في المزايا المستحقة بسبب الخدمة الإضافية. يحدد المجلس هذا المبلغ وفقاً لهذا القسم.

Section § 75506.6

Explanation

يسمح هذا القانون للقضاة بالحصول على رصيد خدمة تقاعد يصل إلى أربع سنوات عن خدمتهم العسكرية أو في الأسطول التجاري السابقة قبل الانضمام إلى نظام تقاعد القضاة الثاني، شريطة ألا يكونوا يتلقون مستحقات تقاعد عن تلك الخدمة من أي صندوق عام آخر. يجب أن يكون لدى القضاة ما لا يقل عن سنة واحدة من الخدمة القضائية لاختيار هذا الخيار، ولا يحق لهم ذلك إذا تم تسريحهم بشكل غير مشرف.

يجب على القضاة دفع مبلغ لتغطية المزايا الإضافية الناتجة عن هذا الرصيد. يزيد هذا الاختيار مخصص التقاعد اعتبارًا من تاريخ الاختيار فصاعدًا فقط، ولا يكون ساري المفعول إلا بترتيبات دفع وفقًا للوائح المجلس.

(a)CA الحكومة Code § 75506.6(a) يجوز للقاضي أن يختار، بموجب إخطار كتابي يقدم إلى نظام تقاعد القضاة الثاني، تقديم مساهمات والحصول على رصيد خدمة في هذا النظام عن الخدمة الفعلية، التي أُديت قبل الانضمام إلى هذا النظام، لمدة لا تقل عن سنة واحدة في القوات المسلحة للولايات المتحدة أو لا تقل عن سنة واحدة في الأسطول التجاري للولايات المتحدة قبل 1 يناير 1950، باستثناء أي فترة من تلك الخدمة الفعلية التي يتلقى القاضي عنها، أو يحق له أن يتلقى، مخصص تقاعد من أي نظام تقاعد آخر مدعوم كليًا أو جزئيًا بأموال عامة. يُمنح رصيد الخدمة لتلك الخدمة على أساس سنة واحدة من الرصيد لكل سنة من الخدمة المعتمدة في هذا النظام، ولكن لا يجوز أن يتجاوز إجمالي أربع سنوات من رصيد الخدمة بغض النظر عن عدد سنوات تلك الخدمة أو الخدمة القضائية اللاحقة. يجب أن يكون للقاضي الذي يختار الحصول على رصيد لتلك الخدمة ما لا يقل عن سنة واحدة من الخدمة القضائية المعتمدة في تاريخ الاختيار أو تاريخ التقاعد. إذا انتهت الخدمة الموصوفة في هذه الفقرة الفرعية بتسريح غير مشرف، فلا يجوز منح رصيد خدمة في النظام بموجب هذا القسم.
(b)CA الحكومة Code § 75506.6(b) لأغراض هذا القسم، يعني القاضي قاضيًا كما هو محدد بموجب المادة 75502 أو قاضيًا تقاعد بموجب المادة 75521، 75522، أو 75522.5.
(c)CA الحكومة Code § 75506.6(c) لا يُزاد مخصص التقاعد للقاضي المتقاعد الذي يختار الحصول على رصيد خدمة بموجب هذا القسم إلا فيما يتعلق بالمخصص المستحق الدفع في تاريخ الاختيار وبعده.
(d)CA الحكومة Code § 75506.6(d) يجب على القاضي الذي يختار الحصول على رصيد خدمة بموجب هذا القسم أن يساهم في صندوق تقاعد القضاة الثاني بمبلغ يساوي القيمة الحالية الاكتوارية للزيادة في المزايا الناتجة عن الخدمة الإضافية، كما يحددها كبير الخبراء الاكتواريين ويوافق عليها المجلس.
(e)CA الحكومة Code § 75506.6(e) لا يكون اختيار القاضي للحصول على رصيد خدمة بموجب هذا القسم ساري المفعول إلا إذا كان مصحوبًا بدفعة مقطوعة أو تفويض بالدفع، بخلاف الدفعة المقطوعة، وفقًا للوائح التي يقرها المجلس.

Section § 75506.7

Explanation

إذا غاب قاضٍ عن منصبه القضائي بسبب الخدمة في الجيش أو غيرها من القوات النظامية، فيمكنه الحصول على رصيد خدمة تقاعدي لتلك الفترة. للتأهل، يجب على القاضي العودة إلى منصبه القضائي في غضون ستة أشهر من انتهاء خدمته والامتثال لمتطلبات معينة.

على وجه التحديد، يجب على القاضي دفع المساهمات التي كان سيدفعها لو لم يكن غائبًا، دفعة واحدة قبل التقاعد. بمجرد استيفاء هذه الشروط، يحصل القاضي على رصيد عن فترة الخدمة كما لو لم يغادر أبدًا، بالإضافة إلى أي استحقاقات كان سيجمعها. يجب أن تتوافق هذه الخطة مع اللوائح الفيدرالية المتعلقة بالخدمة العسكرية.

(a)CA الحكومة Code § 75506.7(a) يجوز للقاضي الحصول على رصيد خدمة لأغراض التقاعد بموجب المادة 75522، أو 75522.5، أو 75560، أو لأغراض حساب استحقاقات الورثة بموجب المادة 75590، عن الفترة التي غاب فيها القاضي عن منصبه كقاضٍ بسبب الخدمة في القوات النظامية، إذا عاد القاضي إلى المنصب القضائي في غضون ستة أشهر من الانفصال عن فترة خدمة مؤهلة في القوات النظامية، على النحو المنصوص عليه في الفصل 43 (الذي يبدأ بالمادة 4301) من الباب 38 من قانون الولايات المتحدة، واختار القاضي واستوفى متطلبات الفقرة (b).
(b)CA الحكومة Code § 75506.7(b) للحصول على رصيد خدمة بموجب الفقرة (a)، يجب على القاضي المساهمة بمبلغ يعادل مساهمات العضو التي كان سيدفعها القاضي خلال فترة الغياب على النحو المطلوب بموجب المادتين 75061 و 75602. يجب أن تتم مساهمات القاضي قبل تقاعد القاضي ولا تكون سارية إلا إذا كانت مصحوبة بدفعة مقطوعة من المساهمات المستحقة عن الفترة التي غاب فيها القاضي بسبب الخدمة في القوات النظامية. يجب ألا تتجاوز دفعة مساهمات القاضي المبلغ الذي كان سيُطلب من القاضي المساهمة به لو لم يخدم القاضي في القوات النظامية وبقي في المنصب القضائي بشكل مستمر طوال فترة الخدمة المؤهلة في القوات النظامية.
(c)CA الحكومة Code § 75506.7(c) عند استيفاء متطلبات الفقرتين (a) و (b)، يُضاف إلى القاضي رصيد الخدمة الذي كان سيكتسبه لو بقي القاضي موظفًا بشكل مستمر ولم يقم بالخدمة في القوات النظامية.
(d)CA الحكومة Code § 75506.7(d) عند استيفاء متطلبات الفقرتين (a) و (b)، يحصل القاضي على الأرصدة المالية التي كانت ستُكتسب بموجب المادة 75520 لو لم يخدم العضو في القوات النظامية وبقي في المنصب القضائي بشكل مستمر.
(e)CA الحكومة Code § 75506.7(e) يجب على النظام الامتثال للفصل 43 (الذي يبدأ بالمادة 4301) من الباب 38 من قانون الولايات المتحدة، حسبما يتم تعديل ذلك الفصل من وقت لآخر.
(f)CA الحكومة Code § 75506.7(f) لأغراض هذا القسم:
(1)CA الحكومة Code § 75506.7(f)(1) تعني "القوات النظامية" القوات المسلحة، والحرس الوطني البري والحرس الوطني الجوي عند الانخراط في الخدمة الفعلية للتدريب، أو تدريب الواجب غير الفعلي، أو واجب الحرس الوطني بدوام كامل، والهيئة المفوضة لخدمة الصحة العامة، وأي فئة أخرى من الأشخاص يحددها الرئيس في وقت الحرب أو الطوارئ الوطنية.
(2)CA الحكومة Code § 75506.7(f)(2) تعني "الخدمة في القوات النظامية" أداء الواجب على أساس طوعي أو غير طوعي في خدمة نظامية بموجب سلطة مختصة وتشمل: الخدمة الفعلية، الخدمة الفعلية للتدريب، الخدمة الفعلية الأولية للتدريب، تدريب الواجب غير الفعلي، الحرس الوطني بدوام كامل، أو فترة يغيب فيها شخص عن منصب وظيفي لغرض إجراء فحص لتحديد مدى ملاءمة الوظيفة لغرض أداء واجبات تكريم الجنازة على النحو المنصوص عليه في المادة 12503 من الباب 10 أو المادة 115 من الباب 32 من قانون الولايات المتحدة.

Section § 75506.8

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا استوفى قاضٍ متطلبات معينة وسدد الاشتراكات اللازمة للحصول على رصيد عن الفترة التي قضاها في الخدمة العسكرية، فإن الولاية ستساهم أيضًا بمبلغ مساوٍ لما كانت لتدفعه لو لم يكن القاضي غائبًا. وسيتم احتساب مساهمة الولاية بناءً على راتب القاضي ومعدلات الاشتراكات السارية وقت مغادرته للخدمة.

Section § 75507

Explanation

يحدد هذا القانون الترتيب الذي يتم بموجبه توزيع المدفوعات المستحقة لقاضٍ متقاعد متوفى أو لورثته. أولاً، تذهب المدفوعات إلى الأفراد الناجين المستحقين بالفعل، مثل الزوج/الزوجة أو الطفل. إذا لم يكن هناك ورثة مؤهلون، يمكن أن يذهب الدفع إلى مستفيد عينه المتوفى. إذا لم يتم تعيين مستفيدين، يذهب إلى التركة أو ممثلها القانوني. إذا لم تكن هناك حاجة لإثبات وصية وكان هناك صندوق ائتماني، يمكن للمجلس أن يدفع للوصي الخلف. بدون صندوق ائتماني، يمكن أن يذهب إلى مستفيدي الوصية. إذا لم ينطبق أي من هذه الحالات، يتم الدفع لأقرباء المتوفى وفقًا لترتيب توزيع محدد.

(a)CA الحكومة Code § 75507(a) أي مخصص مستحق الدفع لقاضٍ متقاعد أو لزوج/زوجة على قيد الحياة أو لطفل مؤهل على قيد الحياة يكون قد استحق وظل غير مدفوع وقت وفاة القاضي أو وفاة الزوج/الزوجة على قيد الحياة أو الطفل على قيد الحياة، أو أي أمر دفع غير مطالب به صادر قبل تاريخ الوفاة وأعيد إلى المجلس، يُدفع وفقًا للترتيب التالي:
(1)CA الحكومة Code § 75507(a)(1) الناجي المستحق لمخصص مستحق الدفع من قبل المجلس.
(2)CA الحكومة Code § 75507(a)(2) المستفيد المعين من قبل الزوج/الزوجة على قيد الحياة، أو الطفل المؤهل على قيد الحياة، أو القاضي المتقاعد إذا لم يكن هناك ناجٍ مؤهل.
(3)CA الحكومة Code § 75507(a)(3) تركة المتوفى، إذا لم يكن هناك من يستحق الدفع بموجب الفقرة (1) أو (2). يُدفع المبلغ للتركة إما لتركة المتوفى أو للممثل أو الممثلين المفوضين حسب الأصول للتركة عندما يتلقى هذا النظام أمر محكمة بتعيين منفذ وصية أو مدير تركة أو ممثل شخصي.
(4)CA الحكومة Code § 75507(a)(4) إذا كانت التركة لا تتطلب إثبات وصية وكان للمتوفى صندوق ائتماني، يجوز دفع المبلغ، حسب تقدير المجلس، للوصي الخلف المسمى في الصندوق الائتماني.
(5)CA الحكومة Code § 75507(a)(5) إذا كانت التركة لا تتطلب إثبات وصية ولم يكن للمتوفى صندوق ائتماني، يجوز دفع المبلغ، حسب تقدير المجلس، للمستفيد أو المستفيدين من المتوفى المسمين في وصية صحيحة.
(b)CA الحكومة Code § 75507(b) إذا لم يكن هناك مستفيد مؤهل بموجب الفقرات من (1) إلى (5)، شاملة، من الفقرة الفرعية (a)، يُدفع المبلغ لأقرباء المتوفى الأحياء وفقًا لترتيب التوزيع المحدد في المادة 21493.

Section § 75508

Explanation
إذا توفي قاضٍ كان يتلقى مخصصًا تقاعديًا شهريًا، يمكن لزوجه/زوجته الباقي/الباقية على قيد الحياة أو طفله/طفلتها المؤهل/المؤهلة اختيار شخص لتلقي أي دفعة متبقية لذلك الشهر الذي توفي فيه القاضي. إذا لم يكن هناك زوج/زوجة أو طفل مؤهل، يمكن للقاضي المتقاعد إجراء هذا التعيين. يمكن إجراء هذا الاختيار أو تغييره أو إلغاؤه في أي وقت، ولكن يجب أن يتم كتابيًا ويُقدم إلى نظام التقاعد.