Section § 90000

Explanation

في كاليفورنيا، يتولى مجلس ضرائب الامتياز مسؤولية إجراء عمليات التدقيق والتحقيقات الميدانية. يقومون بمراجعة التقارير والبيانات المقدمة إلى وزير الخارجية. ويشمل ذلك الوثائق المرتبطة بفصول محددة تتعلق بالانتخابات والحملات. بالإضافة إلى ذلك، يقومون بتدقيق المرشحين المحليين ولجانهم التي يتم اختيارها للمراجعة بناءً على معايير محددة.

باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 90006، يقوم مجلس ضرائب الامتياز بإجراء عمليات تدقيق وتحقيقات ميدانية فيما يتعلق بما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 90000(a) التقارير والبيانات المقدمة إلى وزير الخارجية بموجب الفصل 4 (الذي يبدأ بالقسم 84100)، والفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 85100)، والفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 86100).
(b)CA الحكومة Code § 90000(b) المرشحون المحليون ولجانهم الخاضعة للسيطرة الذين تم اختيارهم للتدقيق عملاً بالفقرة الفرعية (i) من القسم 90001.

Section § 90001

Explanation

يشرح هذا القانون القواعد المتعلقة بتدقيق شركات الضغط، وجهات توظيف ممارسي الضغط، والمرشحين السياسيين في كاليفورنيا. تخضع شركات الضغط وممارسو الضغط التابعون لها لتدقيق عشوائي بنسبة 25%. قد يخضع المرشحون لمختلف المناصب، مثل المناصب على مستوى الولاية أو المجلس التشريعي، للتدقيق إذا تعاملوا مع تبرعات أو نفقات كبيرة، مع وجود عتبات مختلفة ومعدلات اختيار عشوائي. كما قد تخضع اللجان المرتبطة بمرشح أو التي تركز على إجراءات حكومية للتدقيق في ظل ظروف مالية معينة.

تنطبق قواعد خاصة على المرشحين المحليين ومرشحي مجلس نظام تقاعد موظفي الخدمة العامة، مع وضع لوائح محددة. تجري لجنة الممارسات السياسية العادلة هذه التدقيقات علنًا بعد تواريخ الانتخابات ذات الصلة، مما يضمن الشفافية في تمويل الحملات وممارسات الضغط.

تُجرى التدقيقات والتحقيقات عملاً بالقسم 90000 فيما يتعلق بتقارير وبيانات:
(a)CA الحكومة Code § 90001(a) تخضع كل شركة ضغط وكل جهة توظيف ضغط توظف واحدًا أو أكثر من ممارسي الضغط للتدقيق على أساس عشوائي، بحيث يكون لهذه الشركات أو جهات التوظيف فرصة 25 بالمائة للتدقيق عليها. عند تدقيق شركة ضغط أو جهة توظيف ضغط، يُدقق أيضًا على ممارسي الضغط الأفراد الذين توظفهم شركة الضغط أو جهة توظيف الضغط.
(b)CA الحكومة Code § 90001(b) كل مرشح على مستوى الولاية، أو للمحكمة العليا، أو لمحكمة الاستئناف، أو لمجلس المساواة في انتخابات تمهيدية مباشرة أو انتخابات عامة، والذي يُحدد أنه جمع خمسة وعشرين ألف دولار ($25,000) أو أكثر من التبرعات أو أنفق خمسة وعشرين ألف دولار ($25,000) أو أكثر من النفقات، سواء من قبل المرشح أو من قبل لجنة أو لجان يسيطر عليها المرشح أو التي تكون مشاركتها في الانتخابات التمهيدية المباشرة أو العامة بشكل أساسي لدعم ترشيح المرشح. كل مرشح على مستوى الولاية تكون تبرعاته ونفقاته أقل من خمسة وعشرين ألف دولار ($25,000) يخضع للتدقيق على أساس عشوائي بنسبة 10 بالمائة من عدد هؤلاء المرشحين.
(c)CA الحكومة Code § 90001(c) كل مرشح للمجلس التشريعي أو قاضي المحكمة العليا في انتخابات تمهيدية مباشرة أو انتخابات عامة يخضع للتدقيق بالاختيار العشوائي إذا تقرر أنه تلقى خمسة عشر ألف دولار ($15,000) أو أكثر من التبرعات أو أنفق خمسة عشر ألف دولار ($15,000) أو أكثر من النفقات، سواء من قبل المرشح أو من قبل لجنة أو لجان يسيطر عليها المرشح أو تدعم ترشيحه بشكل أساسي. يتم الاختيار العشوائي بنسبة 25 بالمائة من دوائر مجلس الشيوخ، و25 بالمائة من دوائر الجمعية، و25 بالمائة من المناصب القضائية المتنافس عليها في سنة انتخابية.
(d)CA الحكومة Code § 90001(d) كل مرشح للمجلس التشريعي في انتخابات تمهيدية خاصة أو انتخابات إعادة خاصة، والذي يُحدد أنه جمع خمسة عشر ألف دولار ($15,000) أو أكثر من التبرعات أو أنفق خمسة عشر ألف دولار ($15,000) أو أكثر من النفقات، سواء من قبل المرشح أو من قبل لجنة أو لجان يسيطر عليها المرشح أو تدعم ترشيحه بشكل أساسي.
(e)CA الحكومة Code § 90001(e) كل لجنة خاضعة للسيطرة لأي مرشح يتم تدقيقه عملاً بالفقرة (b) أو (c) أو (d).
(f)CA الحكومة Code § 90001(f) كل لجنة، بخلاف لجنة محددة في الفقرة (c) من القسم 82013، تدعم أو تعارض بشكل أساسي مرشحًا يتم تدقيقه عملاً بالفقرة (b) أو (c) أو (d) إذا تقرر أن اللجنة أنفقت أكثر من عشرة آلاف دولار ($10,000).
(g)CA الحكومة Code § 90001(g) كل لجنة، بخلاف لجنة محددة في الفقرة (c) من القسم 82013، التي تكون مشاركتها بشكل أساسي لدعم أو معارضة إجراء حكومي أو إجراءات حكومية إذا تقرر أن اللجنة أنفقت أكثر من عشرة آلاف دولار ($10,000) على هذا الإجراء أو الإجراءات.
(h)CA الحكومة Code § 90001(h) كل لجنة، بخلاف لجنة معرفة في الفقرة (c) من القسم 82013، أو لجنة خاضعة للسيطرة، أو لجنة تدعم أو تعارض بشكل أساسي مرشحًا أو إجراءً حكوميًا، إذا تقرر أن اللجنة جمعت أو أنفقت أكثر من عشرة آلاف دولار ($10,000) لدعم أو معارضة مرشحين حكوميين أو إجراءات حكومية خلال أي سنة تقويمية، باستثناء أنه إذا قررت اللجنة من تقرير تدقيق أن لجنة ما ملتزمة بشكل جوهري بأحكام القانون، فإن اللجنة بعد ذلك تخضع للتدقيق على أساس عشوائي بحيث يكون لكل لجنة من هذا القبيل فرصة 25 بالمائة للتدقيق عليها.
(i)Copy CA الحكومة Code § 90001(i)
(1)Copy CA الحكومة Code § 90001(i)(1) فيما يتعلق بالمرشحين المحليين ولجانهم الخاضعة للسيطرة، تصدر اللجنة لوائح توفر طريقة اختيار لهذه التدقيقات.
(2)CA الحكومة Code § 90001(i)(2) فيما يتعلق بالمرشحين لمجلس إدارة نظام تقاعد موظفي الخدمة العامة، تصدر اللجنة لوائح توفر طريقة لاختيار هذه التدقيقات. يعوض نظام تقاعد موظفي الخدمة العامة اللجنة عن جميع النفقات المعقولة المتكبدة عملاً بهذا القسم.
(j)CA الحكومة Code § 90001(j) وفقًا للفقرات (a) و (b) و (c) و (h)، تختار لجنة الممارسات السياسية العادلة بالقرعة الأشخاص أو الدوائر التي ستخضع للتدقيق على أساس عشوائي. بالنسبة لتدقيقات الحملات، يتم الاختيار علنًا بعد آخر موعد لتقديم التقرير أو البيان الأول الذي يلي الانتخابات العامة أو الخاصة التي ترشح فيها المرشح، أو بعد الانتخابات التي تم فيها اعتماد الإجراء أو رفضه. بالنسبة لتدقيقات شركات الضغط وجهات توظيف الضغط، يتم الاختيار علنًا في فبراير من السنوات الفردية.

Section § 90002

Explanation

يحدد هذا القانون كيفية إجراء عمليات التدقيق والتحقيقات لشركات الضغط، وأصحاب عمل جماعات الضغط، واللجان السياسية. كل سنتين، يلزم إجراء تدقيقات لشركات الضغط وأصحاب عمل جماعات الضغط، مع التركيز على سجلاتهم المالية المتعلقة بالضغط. يتم تدقيق بيانات وتقارير الحملات الانتخابية للمرشحين واللجان التي تدعم أو تعارض مرشحين أو إجراءات، وذلك لجميع الانتخابات والدورة السابقة. يتم فحص اللجان الأخرى عن السنتين الماضيتين. يمكن أن تمتد هذه التحقيقات لتشمل المعاملات المرتبطة، لكنها لا تغطي الانتخابات غير ذات الصلة أو تقيد عمليات التدقيق التقديرية المستقبلية من قبل الهيئات الحاكمة.

(a)CA الحكومة Code § 90002(a) يكون نطاق عمليات التدقيق والتحقيقات بموجب القسم 90001 على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 90002(a)(1) تُجرى عمليات التدقيق والتحقيقات لشركات الضغط وأصحاب عمل جماعات الضغط كل سنتين، وتغطي التقارير المقدمة خلال فترة السنتين السابقتين. إذا احتفظت شركة ضغط أو صاحب عمل جماعة ضغط بحساب منفصل لجميع الإيصالات والمدفوعات التي يتطلب هذا الفصل الإبلاغ عنها، فإن متطلبات التدقيق بموجب الفقرة الفرعية (a) من القسم 90001 تُستوفى من خلال تدقيق ذلك الحساب والوثائق الداعمة المطلوبة بموجب القسم 86110.
(2)CA الحكومة Code § 90002(a)(2) بالنسبة لبيانات أو تقارير الحملات الانتخابية لمرشح، أو لجنة خاضعة للرقابة، أو لجنة تدعم أو تعارض مرشحًا بشكل أساسي، يجب أن يغطي التدقيق أو التحقيق جميع بيانات وتقارير الحملات الانتخابية المقدمة للانتخابات التمهيدية والعامة، أو انتخابات خاصة أو جولة إعادة، بالإضافة إلى أي بيانات أو تقارير حملات انتخابية سابقة مقدمة منذ الانتخابات الأخيرة لذلك المنصب. لا يشمل التدقيق أو التحقيق البيانات أو التقارير التي تم تدقيقها مسبقًا بموجب القسم 90001 أو 90003.
(3)CA الحكومة Code § 90002(a)(3) بالنسبة لبيانات أو تقارير الحملات الانتخابية للجنة تدعم أو تعارض إجراءً بشكل أساسي، يجب أن يغطي التدقيق أو التحقيق جميع بيانات وتقارير الحملات الانتخابية المقدمة من اللجنة فيما يتعلق بالإجراء.
(4)CA الحكومة Code § 90002(a)(4) بالنسبة لجميع اللجان الأخرى، يجب أن يغطي التدقيق أو التحقيق جميع بيانات وتقارير الحملات الانتخابية المقدمة خلال السنتين التقويميتين السابقتين.
(b)CA الحكومة Code § 90002(b) يجوز تمديد فترات التدقيق أو التحقيق لتشمل أي معاملة تتعلق أو ترتبط بالانتخابات التي يتم تدقيقها أو التحقيق فيها أو بفترة السنتين.
(c)CA الحكومة Code § 90002(c) لا يشمل التدقيق أو التحقيق الذي يتم إجراؤه بموجب القسم 90001 بيانات أو تقارير الحملات الانتخابية المقدمة بالتزامن مع انتخابات لمنصب آخر.
(d)CA الحكومة Code § 90002(d) لا يجوز تفسير هذا القسم على أنه يحد من صلاحية مجلس ضرائب الامتياز أو اللجنة في إجراء تدقيق تقديري بموجب القسم 90003.

Section § 90003

Explanation
يسمح هذا القسم لمجلس ضرائب الامتياز واللجنة بإجراء عمليات تدقيق وتحقيقات إضافية على أي تقارير أو بيانات مطلوبة بموجب هذا العنوان، وذلك علاوة على تلك المطلوبة بالفعل بموجب قسم آخر.

Section § 90004

Explanation

يفرض هذا القانون على مجلس ضرائب الامتياز إعداد تقارير مفصلة حول حملات سياسية ومرشحين معينين. تُشارك هذه التقارير مع عدة مسؤولين، منهم اللجنة، ووزير الخارجية، والمدعي العام، ومدعين عامين محددين للمقاطعات، وذلك حسب نطاق التقرير. إذا كان التقرير يتعلق بمرشحي المدعي العام، فإنه يُرسل إلى المدعين العامين في المقاطعات الرئيسية. أما بالنسبة للمرشحين المحليين، فيُرسل إلى مسؤول محلي والمدعي العام لمقاطعة المرشح. يجب إكمال تقارير التدقيقات العشوائية في غضون سنتين. جميع هذه التقارير هي وثائق عامة تتضمن نتائج حول دقة تقارير الحملات، ويجب أن يتم إيداعها بشكل مناسب من قبل وزير الخارجية وغيره من المسؤولين المحليين المعنيين.

(a)CA الحكومة Code § 90004(a) على مجلس ضرائب الامتياز إعداد تقارير دورية، والتي، باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا القسم، تُرسل إلى اللجنة، ووزير الخارجية، والمدعي العام. إذا كانت التقارير تتعلق بالمرشحين لمنصب المدعي العام أو اللجان التي تدعم أو تعارض المرشحين لهذا المنصب، تُرسل التقارير إلى اللجنة، ووزير الخارجية، والمدعين العامين لمقاطعات لوس أنجلوس وساكرامنتو وسان فرانسيسكو. إذا كانت التقارير تتعلق بالمرشحين المحليين ولجانهم الخاضعة للسيطرة، تُرسل التقارير إلى اللجنة، ومسؤول الإيداع المحلي الذي يُطلب من المرشح أو اللجنة إيداع أصول تقارير الحملات لديه عملاً بالقسم (84215)، والمدعي العام لمقاطعة إقامة المرشح.
(b)CA الحكومة Code § 90004(b) على مجلس ضرائب الامتياز إكمال تقريره عن أي تدقيق يتم إجراؤه على أساس عشوائي عملاً بالقسم (90001) في غضون سنتين بعد اختيار الشخص أو الكيان الخاضع للتدقيق من قبل اللجنة للتدقيق.
(c)CA الحكومة Code § 90004(c) تكون تقارير مجلس ضرائب الامتياز وثائق عامة وتتضمن بالتفصيل نتائج مجلس ضرائب الامتياز فيما يتعلق بدقة واكتمال كل تقرير وبيان تم مراجعته، ونتائجها فيما يتعلق بأي تقرير أو بيان كان ينبغي تقديمه ولكن لم يتم تقديمه. يضع وزير الخارجية ومسؤول الإيداع المحلي تقارير التدقيق في ملفات بيانات الحملة أو ملفات الضغط المناسبة.

Section § 90005

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أن أي شخص يعمل لدى هيئة ضرائب الامتياز أو اللجنة لا يمكنه مشاركة تفاصيل أي سجلات أو معلومات يتلقاها، إلا إذا كان ذلك لمهام عمله، أو جزءًا من قضية محكمة، أو تحقيق قانوني من قبل وكالة.

لا يجوز لعضو أو موظف أو وكيل لهيئة ضرائب الامتياز أو اللجنة إفشاء أو الكشف بأي شكل من الأشكال عن تفاصيل أي سجل أو وثائق أو معلومات يتلقاها الفرد بموجب هذا الفصل، إلا في سبيل إنجاز عمل هيئة ضرائب الامتياز أو اللجنة، أو فيما يتعلق بإجراءات قضائية، أو تحقيق قانوني لأي وكالة.

Section § 90006

Explanation

اللجنة مسؤولة عن إجراء التدقيقات والتحقيقات الميدانية للمرشحين لمنصب المراقب المالي ومجلس المساواة، وكذلك اللجان التي تدعم هؤلاء المرشحين. كانت هذه المهمة تُنفذ سابقًا بواسطة مجلس ضرائب الامتياز.

يجب أن تتم التدقيقات والتحقيقات الميدانية للمرشحين لمنصب المراقب المالي وعضو مجلس المساواة، وللجان التي تدعم هؤلاء المرشحين، بواسطة اللجنة بدلاً من مجلس ضرائب الامتياز.

Section § 90007

Explanation

يفرض هذا القانون على لجنة وضع قواعد لعمليات التدقيق والتحقيقات. يجب أن تتحقق عمليات التدقيق هذه من الامتثال وتكتشف أي انتهاكات، مع كونها فعالة وذات جدوى اقتصادية. ويجب ألا تكون مسببة للإزعاج الشديد. يجب على اللجنة أن تنظر في معايير المعهد الأمريكي للمحاسبين القانونيين المعتمدين عند وضع هذه القواعد، طالما أنها تتناسب مع أهداف الكفاءة، وعدم التدخل، والتركيز على اكتشاف المشكلات.

(أ) تعتمد اللجنة مبادئ توجيهية ومعايير للتدقيق تحكم عمليات التدقيق والتحقيقات الميدانية التي تُجرى بموجب المادة 90001. وتُصاغ هذه المبادئ التوجيهية والمعايير لتحقيق الأغراض التالية:
(1)CA الحكومة Code § 90007(1) ينبغي أن تشجع عمليات التدقيق الامتثال وتكتشف انتهاكات هذا الباب؛
(2)CA الحكومة Code § 90007(2) ينبغي أن تُجرى عمليات التدقيق بأقصى قدر من الكفاءة وبطريقة فعالة من حيث التكلفة؛ و
(3)CA الحكومة Code § 90007(3) ينبغي أن تكون عمليات التدقيق غير تدخلية قدر الإمكان بما يتفق مع الأغراض المذكورة أعلاه.
(ب) عند اعتماد مبادئها التوجيهية ومعاييرها، تأخذ اللجنة في الاعتبار المبادئ التوجيهية والمعايير ذات الصلة للمعهد الأمريكي للمحاسبين القانونيين المعتمدين بالقدر الذي تكون فيه هذه المبادئ التوجيهية والمعايير قابلة للتطبيق ومتسقة مع الأغراض المنصوص عليها في هذا القسم.

Section § 90008

Explanation

يهدف هذا القانون إلى ضمان أن يتمكن سكان كاليفورنيا من الوصول بسرعة إلى المعلومات المتعلقة بالتبرعات والإنفاق على الحملات الانتخابية من قبل مختلف المجموعات والأفراد قبل الانتخابات، مما يجعلها ذات صلة وفي الوقت المناسب. لتحقيق هذا الهدف، تريد الحكومة من اللجنة الإشراف على هذه الإفصاحات والتأكد من حدوثها كما هو مطلوب. كما يسمح القانون للجنة ومجلس ضريبة الامتياز بفحص السجلات اللازمة للشفافية لتأكيد الامتثال، حتى قبل تقديم هذه الوثائق رسميًا.

(a)CA الحكومة Code § 90008(a) إن نية المجلس التشريعي هي أن يتمتع شعب كاليفورنيا بإمكانية الوصول في الوقت المناسب إلى المعلومات المتعلقة بالمساهمات والنفقات الانتخابية لجميع اللجان والشركات والأفراد، وأن يتم توفير هذه المعلومات قبل الانتخابات، عندما تكون ذات صلة، وفقًا لمتطلبات هذا الباب. كما أن نية المجلس التشريعي هي أن تضمن اللجنة تقديم هذه الإفصاحات، وأن يفسر هذا الباب تفسيرًا واسعًا وأن يتم تسريع أي إجراء قضائي لتحقيق هذا الغرض.
(b)CA الحكومة Code § 90008(b) يجوز للجنة، ولمجلس ضريبة الامتياز بتوجيه من اللجنة، تدقيق أي سجل مطلوب الاحتفاظ به بموجب هذا الباب لضمان الامتثال لهذا الباب قبل الانتخابات، حتى لو كان السجل تقريرًا أو بيانًا لم يتم تقديمه بعد.

Section § 90009

Explanation

يحق للجنة اللجوء إلى المحكمة العليا لضمان مشاركة المعلومات كما يتطلب هذا الباب. من المتوقع أن تتعامل المحكمة مع هذه القضايا بسرعة، وستعقد جلسة استماع مستعجلة حيث يمكن للخصم عرض وجهة نظره. ستتقدم القضية بسرعة مع مواعيد نهائية قصيرة لكلا الطرفين لتقديم مذكراتهما. أخيرًا، يمكن للمحكمة العليا أو الاستئنافية، إذا لزم الأمر، أن تختار تعليق أمر المحكمة.

(a)CA الحكومة Code § 90009(a) لتعزيز أغراض هذا الباب، يجوز للجنة أن تطلب أمرًا زجريًا من محكمة عليا لإلزام الإفصاح بما يتفق مع هذا الباب.
(b)CA الحكومة Code § 90009(b) تمنح المحكمة نظرًا مستعجلاً لدعوى مرفوعة عملاً بالفقرة الفرعية (a) على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 90009(b)(1) تعقد المحكمة جلسة استماع مستعجلة مع إتاحة الفرصة للمدعى عليه للرد.
(2)CA الحكومة Code § 90009(b)(2) تُطلب مذكرات الأطراف وفقًا لجدول زمني مستعجل.
(c)CA الحكومة Code § 90009(c) يجوز لمحكمة عليا أو استئنافية، حسب تقديرها، أن تمنح وقفًا لأمر يمنح الانتصاف عملاً بالفقرة الفرعية (a).