Section § 66800

Explanation

يوضح هذا القسم أن الهيئة التشريعية لولاية كاليفورنيا قد قبلت رسميًا وقدمت دعمها لـ "اتفاقية تاهو للتخطيط الإقليمي".

يصادق مجلس ولاية كاليفورنيا التشريعي بموجب هذا ويوافق على "اتفاقية تاهو للتخطيط الإقليمي" على النحو المبين أدناه.

Section § 66801

Explanation

يؤسس هذا القانون اتفاق تاهو الإقليمي للتخطيط، وهو اتفاق تعاوني بين كاليفورنيا ونيفادا لحماية وإدارة بيئة وموارد حوض بحيرة تاهو. ويقر بأن الجمال الطبيعي وموارد المنطقة مهددة بالتوسع الحضري والتنمية المفرطة، مما يستلزم جهود تخطيط موحدة.

ينشئ الاتفاق وكالة تاهو الإقليمية للتخطيط (TRPA) للإشراف على الخطط الإقليمية وتطبيقها، بما في ذلك وضع المعايير البيئية، وإدارة النمو، والموازنة بين التنمية والحفاظ على البيئة. وتُكلف بالحفاظ على القيم البيئية للمنطقة مع استيعاب التنمية الاقتصادية المسؤولة.

يتم تحديد هيكل حوكمة مفصل، يوضح تكوين الهيئة الإدارية لوكالة TRPA، مع أعضاء يتم تعيينهم من قبل الحكومات المحلية وسلطات الولايات من كلا الولايتين. وتُمنح الوكالة صلاحية التخطيط، وتنظيم استخدام الأراضي، وإدارة النقل، والتعامل مع جهود الترفيه والحفاظ على البيئة في المنطقة.

كما يعطي الأولوية لمشاركة الجمهور وتقييمات الأثر البيئي في عمليات صنع القرار. بالإضافة إلى ذلك، يسمح للوكالة بالتعامل مع النزاعات القانونية، وتحديد رسوم الخدمات، والدخول في عقود حكومية دولية، مما يضمن إدارة إدارية ومالية مفصلة.

تتناول أحكام محددة القيود المفروضة على التنمية للحفاظ على العتبات البيئية للمنطقة، خاصة فيما يتعلق بالمباني الجديدة، والتنمية التجارية، ومنشآت الألعاب.

أحكام هذا الاتفاق المشترك بين الولايات المبرم بين ولايتي نيفادا وكاليفورنيا هي كما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) يُقر ويُعلن ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 66801(a)(1) مياه بحيرة تاهو والموارد الأخرى للمنطقة مهددة بالتدهور أو الانحطاط، مما يعرض الجمال الطبيعي والإنتاجية الاقتصادية للمنطقة للخطر.
(2)CA الحكومة Code § 66801(a)(2) المصالح والاستثمارات العامة والخاصة في المنطقة كبيرة.
(3)CA الحكومة Code § 66801(a)(3) تُظهر المنطقة قيمًا بيئية وإيكولوجية فريدة لا يمكن تعويضها.
(4)CA الحكومة Code § 66801(a)(4) بحكم الظروف والأوضاع الخاصة بالبيئة الطبيعية للمنطقة، ونمط التنمية، والتوزيع السكاني، والاحتياجات البشرية، تواجه المنطقة مشاكل في استخدام الموارد ونواقص في الرقابة البيئية.
(5)CA الحكومة Code § 66801(a)(5) التوسع الحضري المتزايد يهدد القيم البيئية للمنطقة ويهدد الفرص العامة لاستخدام الأراضي العامة.
(6)CA الحكومة Code § 66801(a)(6) يعتمد الحفاظ على الصحة الاجتماعية والاقتصادية للمنطقة على الحفاظ على القيم الجمالية والترفيهية والتعليمية والعلمية والطبيعية وقيم الصحة العامة الهامة التي يوفرها حوض بحيرة تاهو.
(7)CA الحكومة Code § 66801(a)(7) هناك مصلحة عامة في حماية هذه القيم والحفاظ عليها وتعزيزها لسكان المنطقة ولزوارها.
(8)CA الحكومة Code § 66801(a)(8) تتوزع مسؤوليات توفير الفرص الترفيهية والعلمية، والحفاظ على المناطق الطبيعية والجمالية، وحماية الجمهور الذي يعيش ويعمل ويلعب في المنطقة أو يزورها، بين الحكومات المحلية، والوكالات الإقليمية، وولايتي كاليفورنيا ونيفادا، والحكومة الفيدرالية.
(9)CA الحكومة Code § 66801(a)(9) اعترافًا بالاستثمار العام والأهمية المتعددة الولايات والوطنية للقيم الترفيهية، فإن للحكومة الفيدرالية مصلحة في حيازة الممتلكات الترفيهية وإدارة الموارد في المنطقة للحفاظ على القيم البيئية والترفيهية، وينبغي للحكومة الفيدرالية مساعدة الولايات في الوفاء بمسؤولياتها.
(10)CA الحكومة Code § 66801(a)(10) من أجل الحفاظ على الجمال الطبيعي وفرص الترفيه في الهواء الطلق بالمنطقة، هناك حاجة لضمان توازن بين الموارد الطبيعية للمنطقة وبيئتها التي صنعها الإنسان.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) من أجل تعزيز كفاءة وفعالية الحكم في المنطقة، من الضروري إنشاء وكالة تاهو الإقليمية للتخطيط تتمتع بالصلاحيات الممنوحة بموجب هذا الاتفاق، بما في ذلك صلاحية تحديد القدرات الاستيعابية البيئية القصوى واعتماد وتنفيذ خطة إقليمية ولوائح تنفيذية تحقق وتحافظ على هذه القدرات مع توفير فرص للنمو والتنمية المنظمة بما يتفق مع هذه القدرات.
(c)CA الحكومة Code § 66801(c) تقوم وكالة تاهو الإقليمية للتخطيط بتفسير وإدارة خططها ولوائحها وقواعدها وأنظمتها وفقًا لأحكام هذا الاتفاق.
كما تُستخدم في هذا الاتفاق، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) تشمل “المنطقة” بحيرة تاهو، والأجزاء المجاورة من مقاطعتي دوغلاس وواشو ومدينة كارسون، والتي لأغراض هذا الاتفاق تُعتبر مقاطعة، وتقع ضمن حوض تاهو في ولاية نيفادا، والأجزاء المجاورة من مقاطعتي بلاسر وإل دورادو الواقعة ضمن حوض تاهو في ولاية كاليفورنيا، وذلك الجزء الإضافي والمجاور من مقاطعة بلاسر خارج حوض تاهو في ولاية كاليفورنيا الذي يقع جنوبًا وشرقًا من خط يبدأ عند تقاطع خط قمة الحوض والحد الشمالي للقسم 1، ثم غربًا إلى الزاوية الشمالية الغربية للقسم 3، ثم جنوبًا إلى تقاطع خط قمة الحوض والحد الغربي للقسم 10؛ جميع الأقسام تشير إلى البلدة 15 شمالًا، النطاق 16 شرقًا، M.D.B. & M. يجب أن تُحدد المنطقة المعرفة والموصوفة هنا بدقة على الخرائط الرسمية للوكالة.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) تعني “الوكالة” وكالة تاهو الإقليمية للتخطيط.
(c)CA الحكومة Code § 66801(c) يعني “الجهاز الحاكم” مجلس إدارة وكالة تاهو الإقليمية للتخطيط.
(d)CA الحكومة Code § 66801(d) تعني “الخطة الإقليمية” الخطة العامة طويلة الأجل لتنمية المنطقة.
(e)CA الحكومة Code § 66801(e) تعني “لجنة التخطيط” لجنة التخطيط الاستشارية المعينة عملاً بالفقرة الفرعية (h) من المادة الثالثة.
(f)CA الحكومة Code § 66801(f) “المقامرة” تعني التعامل أو التشغيل أو الممارسة أو الإدارة أو الصيانة أو العرض للعب أي لعبة مصرفية أو نسبة مئوية تُلعب بالورق أو النرد أو أي جهاز ميكانيكي أو آلة مقابل المال أو الممتلكات أو الشيكات أو الائتمان أو أي ممثل للقيمة، بما في ذلك، ودون تقييد لعمومية ما سبق، الفارو، المونتي، الروليت، الكينو، البنغو، الفان تان، الواحد والعشرون، البلاك جاك، السبعة ونصف، البيج إنجن، الكلونديك، الكرابس، بوكر ستد، بوكر درو، أو آلة القمار، ولكنها لا تشمل الألعاب الاجتماعية التي تُلعب فقط مقابل المشروبات، أو السيجار أو السجائر التي تُقدم بشكل فردي، أو الألعاب التي تُلعب في المنازل الخاصة أو المساكن للحصول على جوائز، أو الألعاب التي تديرها منظمات خيرية أو تعليمية، بالقدر المستبعد بموجب قانون الولاية المعمول به.
(g)CA الحكومة Code § 66801(g) “ترخيص قمار مقيد” يعني ترخيصًا لتشغيل ما لا يزيد عن 15 آلة قمار تُفرض عليها رسوم ربع سنوية عملاً بالفقرة 463.373 من قانون نيفادا المراجع (NRS) ولا ألعاب أخرى.
(h)CA الحكومة Code § 66801(h) “مشروع” يعني نشاطًا يقوم به أي شخص، بما في ذلك أي وكالة عامة، إذا كان النشاط قد يؤثر بشكل كبير على الأرض أو الماء أو الهواء أو الفضاء أو أي موارد طبيعية أخرى في المنطقة.
(i)CA الحكومة Code § 66801(i) “القدرة الاستيعابية للحد البيئي” تعني معيارًا بيئيًا ضروريًا للحفاظ على قيمة جمالية أو ترفيهية أو تعليمية أو علمية أو طبيعية هامة للمنطقة أو للحفاظ على الصحة والسلامة العامة داخل المنطقة. وتشمل هذه المعايير، على سبيل المثال لا الحصر، معايير جودة الهواء، وجودة المياه، والحفاظ على التربة، والحفاظ على الغطاء النباتي، والضوضاء.
(j)CA الحكومة Code § 66801(j) “ممكن عمليًا” يعني قابلية الإنجاز بطريقة ناجحة خلال فترة زمنية معقولة، مع الأخذ في الاعتبار العوامل الاقتصادية والبيئية والاجتماعية والتكنولوجية.
(k)CA الحكومة Code § 66801(k) “المناطق المفتوحة للاستخدام العام” تعني جميع المناطق داخل منشأة تضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد باستثناء المناطق المخصصة للاستخدام الخاص للضيوف.
(l)CA الحكومة Code § 66801(l) “المناطق المخصصة للاستخدام الخاص للضيوف” تعني غرف الفنادق والممرات التي تخدم مناطق غرف الفنادق، وأي مناطق لوقوف السيارات. يخدم الممر مناطق غرف الفنادق إذا كانت أكثر من 50 بالمائة من مساحات كل جانب من الممر عبارة عن غرف فندقية.
(m)CA الحكومة Code § 66801(m) “ترخيص غير مقيد” يعني ترخيص قمار ليس ترخيص قمار مقيدًا.
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) تُنشأ وكالة تاهو للتخطيط الإقليمي كيانًا قانونيًا مستقلاً.
يتكون المجلس الإداري للوكالة على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 66801(1) وفد كاليفورنيا:
(A)CA الحكومة Code § 66801(1)(A) عضو واحد يعينه كل من مجالس المشرفين بالمقاطعات في مقاطعتي إل دورادو وبلاسر وعضو واحد يعينه مجلس مدينة ساوث ليك تاهو. يجوز لأي عضو من هؤلاء أن يكون عضوًا في مجلس مشرفي المقاطعة أو مجلس المدينة، على التوالي، ويجب أن يقيم في الولاية القضائية الإقليمية للهيئة الحكومية التي تقوم بالتعيين.
(B)CA الحكومة Code § 66801(1)(B) عضوان يعينهما حاكم كاليفورنيا، وعضو واحد يعينه رئيس جمعية كاليفورنيا، وعضو واحد يعينه لجنة قواعد مجلس الشيوخ بولاية كاليفورنيا. لا يجوز أن يكون الأعضاء المعينون بموجب هذه الفقرة الفرعية من سكان المنطقة ويجب أن يمثلوا الجمهور بشكل عام داخل ولاية كاليفورنيا. يجوز للعضو المعين من قبل رئيس الجمعية أو لجنة قواعد مجلس الشيوخ، رهناً بتأكيد من سلطة التعيين، تعيين بديل لحضور الاجتماعات والتصويت في غياب العضو المعين. يجب الاحتفاظ بتعيين البديل المسمى، والذي يكون كتابيًا ويحتوي على دليل تأكيد من سلطة التعيين، في ملف لدى الوكالة. يجوز للعضو المعين تغيير البديل من وقت لآخر، بتأكيد من سلطة التعيين، ولكن يجب أن يكون لديه بديل واحد فقط معين في كل مرة. يخضع البديل لتلك المؤهلات والمتطلبات المنصوص عليها في هذا الاتفاق والتي تنطبق على العضو المعين.
(2)CA الحكومة Code § 66801(2) وفد نيفادا:
(A)CA الحكومة Code § 66801(2)(A) عضو واحد يعينه كل من مجالس مفوضي المقاطعات في مقاطعتي دوغلاس وواشو وعضو واحد يعينه مجلس مشرفي مدينة كارسون. يجوز لأي عضو من هؤلاء أن يكون عضوًا في مجلس مفوضي المقاطعة أو مجلس المشرفين، على التوالي، ويجب أن يقيم في الولاية القضائية الإقليمية للهيئة الحكومية التي تقوم بالتعيين.
(d)CA الحكومة Code § 66801(d) تجتمع الهيئة الإدارية للوكالة مرة واحدة على الأقل شهريًا. تكون جميع الاجتماعات مفتوحة للجمهور بالقدر الذي يقتضيه قانون ولاية كاليفورنيا أو ولاية نيفادا، أيهما يفرض متطلبًا أكبر، وينطبق على الحكومات المحلية وقت انعقاد هذا الاجتماع. تحدد الهيئة الإدارية تاريخًا لاجتماعها الشهري العادي بعبارات مثل "أول يوم اثنين من كل شهر"، ولا يجوز لها تغيير هذا التاريخ أكثر من مرة واحدة في أي سنة تقويمية. يُعطى إشعار بالتاريخ المحدد بالنشر مرة واحدة على الأقل في صحيفة أو مجموعة صحف يكون توزيعها عامًا في جميع أنحاء المنطقة وفي كل مقاطعة يقع جزء من أراضيها داخل المنطقة. يُعطى إشعار بأي اجتماع خاص، باستثناء اجتماع طارئ، بنشر التاريخ والمكان ونشر جدول الأعمال قبل خمسة أيام على الأقل من الاجتماع.
(e)CA الحكومة Code § 66801(e) يعتبر منصب عضو الهيئة الإدارية شاغرًا عند فقدان أي من المؤهلات المطلوبة لذلك التعيين، وفي هذه الحالة تعين السلطة المختصة بالتعيين خلفًا له.
(f)CA الحكومة Code § 66801(f) تنتخب الهيئة الإدارية من بين أعضائها رئيسًا ونائب رئيس، تكون مدة ولايتهما سنتين، ويجوز إعادة انتخابهما. إذا حدث شغور في أي من المنصبين، يجوز للهيئة الإدارية ملء هذا الشغور للمدة المتبقية.
(g)CA الحكومة Code § 66801(g) يشكل أربعة من أعضاء الهيئة الإدارية من كل ولاية نصابًا قانونيًا لتسيير أعمال الوكالة. تكون إجراءات التصويت على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 66801(g)(1) لاعتماد أو تعديل أو إلغاء القدرات الاستيعابية البيئية القصوى، والخطة الإقليمية، والمراسيم والقواعد والأنظمة، ولمنح استثناءات من المراسيم والقواعد والأنظمة، يُشترط لاتخاذ الإجراء تصويت أربعة أعضاء على الأقل من كل ولاية بالموافقة مع تصويت أربعة أعضاء على الأقل من الولاية الأخرى. إذا لم يكن هناك تصويت من أربعة أعضاء على الأقل من إحدى الولايتين يتفق مع تصويت أربعة أعضاء على الأقل من الولاية الأخرى بشأن الإجراءات المحددة في هذه الفقرة، يعتبر إجراء الرفض قد تم اتخاذه.
(2)CA الحكومة Code § 66801(g)(2) للموافقة على مشروع، يُشترط تصويت بالموافقة من خمسة أعضاء على الأقل من الولاية التي يقع فيها المشروع وتصويت بالموافقة من تسعة أعضاء على الأقل من الهيئة الإدارية. إذا لم يصوت خمسة أعضاء على الأقل من الهيئة الإدارية من الولاية التي يقع فيها المشروع وتسعة أعضاء على الأقل من الهيئة الإدارية بأكملها لصالح المشروع، بناءً على اقتراح بالموافقة، يعتبر إجراء الرفض قد تم اتخاذه. يجب أن يكون قرار الوكالة بالموافقة على مشروع مدعومًا ببيان نتائج، تعتمده الوكالة، يشير إلى أن المشروع يتوافق مع الخطة الإقليمية ومع المراسيم والقواعد والأنظمة المعمول بها للوكالة.
(3)CA الحكومة Code § 66801(g)(3) للأعمال الروتينية ولتوجيه موظفي الوكالة بشأن إجراءات التقاضي والإنفاذ، يجب أن يوافق ثمانية أعضاء على الأقل من الهيئة الإدارية على اتخاذ الإجراء. إذا لم يتم الإدلاء بثمانية أصوات على الأقل لصالح هذا الإجراء، يعتبر إجراء الرفض قد تم اتخاذه.
كلما طُلب من الوكالة، بموجب أحكام هذا الاتفاق أو أي مرسوم أو قاعدة أو نظام أو سياسة معتمدة بموجبه، مراجعة أو الموافقة على أي مشروع، عام أو خاص، تتخذ الوكالة إجراءً نهائيًا بالتصويت، سواء بالموافقة أو طلب التعديل أو رفض هذا المشروع، في غضون 180 يومًا بعد قبول طلب هذا المشروع مكتملًا من قبل الوكالة امتثالًا لقواعد وأنظمة الوكالة التي تحكم هذا التسليم، ما لم يوافق مقدم الطلب على تمديد هذه المهلة الزمنية. إذا لم يتم اتخاذ إجراء نهائي بالتصويت في غضون 180 يومًا، يجوز لمقدم الطلب رفع دعوى أمام محكمة ذات اختصاص لإجبار على التصويت ما لم يوافق مقدم الطلب على تمديد. لا يحد هذا الحكم من حق أي شخص في الحصول على مراجعة قضائية لإجراء الوكالة بموجب الفقرة (ح) من المادة السادسة. يسجل تصويت كل عضو من أعضاء الهيئة الإدارية بشكل فردي. تعتمد الهيئة الإدارية قواعدها وأنظمتها وإجراءاتها الخاصة بها.
(h)Copy CA الحكومة Code § 66801(h)
(1)Copy CA الحكومة Code § 66801(h)(1) تُعيّن الوكالة لجنة تخطيط استشارية. تضم اللجنة: كبار مسؤولي التخطيط في مقاطعة بلاسر، ومقاطعة إل دورادو، ومدينة ساوث ليك تاهو في كاليفورنيا، وفي مقاطعة دوغلاس، ومقاطعة واشو، وكارسون سيتي في نيفادا، والمدير التنفيذي لمجلس مراقبة جودة المياه الإقليمي في لاهونتان بولاية كاليفورنيا، والمدير التنفيذي لمجلس موارد الهواء بالولاية في ولاية كاليفورنيا، ومدير إدارة حفظ الموارد الطبيعية بالولاية في ولاية نيفادا، ومدير قسم حماية البيئة في إدارة حفظ الموارد الطبيعية بالولاية في ولاية نيفادا، ومدير وحدة إدارة بحيرة تاهو التابعة لدائرة الغابات بالولايات المتحدة، وأربعة أعضاء عاديين على الأقل، بعدد متساوٍ من كل ولاية، على أن يكون نصفهم على الأقل من سكان المنطقة. يجوز لأي عضو رسمي تعيين بديل.
(2)CA الحكومة Code § 66801(h)(2) تكون مدة ولاية كل عضو عادي في لجنة التخطيط الاستشارية سنتين. يجوز إعادة تعيين الأعضاء.
(3)CA الحكومة Code § 66801(h)(3) يُعتبر منصب كل عضو في لجنة التخطيط الاستشارية شاغرًا عند فقدان أي من المؤهلات المطلوبة للتعيين، وفي هذه الحالة، تعين السلطة المختصة بالتعيين خلفًا له.
(4)CA الحكومة Code § 66801(h)(4) تنتخب لجنة التخطيط الاستشارية من بين أعضائها رئيسًا ونائب رئيس، تكون مدة ولايتهما سنتين ويجوز إعادة انتخابهما. إذا حدث شاغر في أي من المنصبين، تملأ لجنة التخطيط الاستشارية هذا الشاغر للمدة المتبقية.
(5)CA الحكومة Code § 66801(h)(5) تشكل أغلبية أعضاء لجنة التخطيط الاستشارية نصابًا قانونيًا لإنجاز أعمال اللجنة. يُشترط تصويت الأغلبية من النصاب الحاضر لاتخاذ إجراء بشأن أي مسألة.
(i)CA الحكومة Code § 66801(i) تُنشئ الوكالة مكتبًا وتُحافظ عليه داخل المنطقة، ولهذا الغرض يجوز للوكالة استئجار أو امتلاك العقارات والمعدات. يُتاح كل مخطط، ومرسوم، وسجل آخر للوكالة يكون بطبيعته سجلًا عامًا بموجب قانون ولاية كاليفورنيا أو ولاية نيفادا، للاطلاع والنسخ خلال ساعات العمل الرسمية.
(j)CA الحكومة Code § 66801(j) تُخطر كل سلطة مكلفة بموجب هذا الاتفاق أو بموجب قانون أي من الولايتين بواجب تعيين عضو في الهيئة الإدارية للوكالة، وزير خارجية ولايتها بالإجراء المتخذ، وذلك بنسخة مصدقة من قرارها أو أي إجراء آخر.
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) تحدد الهيئة الإدارية مؤهلات المدير التنفيذي للوكالة، وتُعيّنه وتُحدد راتبه، وتُوظف الموظفين الآخرين والمستشارين القانونيين حسبما يكون ضروريًا لتنفيذ الصلاحيات والوظائف المنصوص عليها بموجب هذا الاتفاق أو وفقًا لأي عقود أو اتفاقيات حكومية دولية قد تكون الوكالة مسؤولة عن إدارتها.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) تتوافق معايير ولوائح موظفي الوكالة قدر الإمكان مع لوائح وإجراءات الخدمة المدنية لولاية كاليفورنيا أو ولاية نيفادا، حسبما تحدده الهيئة الإدارية للوكالة؛ وتكون إقليمية وثنائية الولاية في التطبيق والتأثير؛ شريطة أن يجوز للهيئة الإدارية، لراحة إدارية وبناءً على تقديرها، تكليف إدارة ترتيبات الموظفين المحددة إلى وكالة تابعة لأي من الولايتين، وشريطة إجراء تعديلات ملائمة إداريًا في المعايير واللوائح التي تحكم الموظفين المعينين بموجب الاتفاقيات الحكومية الدولية.
(c)CA الحكومة Code § 66801(c) يجوز للوكالة إنشاء برامج إضافية لمزايا الموظفين أو المشاركة فيها حسبما يكون مناسبًا لتوفير شروط وظروف عمل لموظفي الوكالة مماثلة لتلك التي يتمتع بها موظفو كاليفورنيا ونيفادا بشكل عام.
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) عند إعداد كل خطة من الخطط المطلوبة بموجب هذه المادة وكل تعديل عليها، إن وجد، بعد اعتمادها، تعقد لجنة التخطيط بعد إشعار واجب جلسة استماع عامة واحدة على الأقل، والتي قد تُؤجل من وقت لآخر، وتُراجع الشهادات وأي توصيات مكتوبة مقدمة في هذه الجلسة قبل التوصية بالخطة أو التعديل. يُعطى الإشعار المطلوب بموجب هذا البند قبل 20 يومًا على الأقل من جلسة الاستماع العامة عن طريق النشر مرة واحدة على الأقل في صحيفة أو مجموعة صحف ذات انتشار عام في جميع أنحاء المنطقة وفي كل مقاطعة يقع جزء من أراضيها داخل المنطقة.
توصي لجنة التخطيط بعد ذلك بهذه الخطة أو التعديل إلى الهيئة الحاكمة لاعتمادها بموجب مرسوم. يجوز للهيئة الحاكمة اعتماد الخطة أو التعديل المقترح أو تعديله أو رفضه، أو يجوز لها الشروع في خطة أو تعديل واعتمادها دون إحالتها إلى لجنة التخطيط. إذا شرعت الهيئة الحاكمة في خطة أو تعديل أو عدلتها جوهريًا، فعليها عقد جلسة استماع عامة واحدة على الأقل بشأنها بعد إشعار واجب كما هو مطلوب في هذا التقسيم الفرعي.
إذا قُدم طلب لتعديل الخطة الإقليمية من قبل أي من الكيانات التالية، فعلى الهيئة الحاكمة إكمال إجراءاتها بشأن التعديل في غضون 180 يومًا بعد قبول هذا الطلب كاملاً وفقًا للمعايير التي يجب أن يحددها مرسوم الوكالة:
(1)CA الحكومة Code § 66801(1) تقسيم سياسي يتأثر جزء من أراضيه بالتعديل.
(2)CA الحكومة Code § 66801(2) مالك أو مستأجر العقار الذي سيتأثر بالتعديل.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) تُطوّر الوكالة، بالتعاون مع ولايتي كاليفورنيا ونيفادا، القدرات الاستيعابية البيئية الحدية للمنطقة. ينبغي للوكالة أن تطلب من مجلس الرئيس لجودة البيئة، ودائرة الغابات بالولايات المتحدة، والوكالات الأخرى المناسبة المساعدة في تطوير هذه القدرات الاستيعابية البيئية الحدية. في غضون 18 شهرًا بعد تاريخ سريان التعديلات على هذا الاتفاق، تعتمد الوكالة القدرات الاستيعابية البيئية الحدية للمنطقة.
(c)CA الحكومة Code § 66801(c) في غضون عام واحد بعد اعتماد القدرات الاستيعابية البيئية الحدية للمنطقة، تعدّل الوكالة الخطة الإقليمية بحيث تحقق الخطة وجميع عناصرها، على الأقل، كما تُنفّذ من خلال مراسيم الوكالة وقواعدها ولوائحها، القدرات الاستيعابية البيئية الحدية المعتمدة وتحافظ عليها. يجب أن يتضمن كل عنصر من عناصر الخطة أحكامًا للتنفيذ وجداول زمنية لهذا التنفيذ بموجب مرسوم. تُراجع لجنة التخطيط والهيئة الحاكمة الخطة الإقليمية وتُحافظ عليها باستمرار، وبذلك تضمن أن تعكس الخطة الإقليمية الظروف الاقتصادية المتغيرة والأثر الاقتصادي للتنظيم على التجارة. تتكون الخطة الإقليمية من رسم بياني، أو رسوم بيانية، ونص، أو نصوص تحدد المشاريع والمقترحات لتنفيذ الخطة الإقليمية، ووصف لاحتياجات وأهداف المنطقة، وبيان للسياسات والمعايير وعناصر الخطة الإقليمية.
تكون الخطة الإقليمية خطة واحدة قابلة للتنفيذ وتتضمن جميع العناصر المترابطة التالية:
(1)CA الحكومة Code § 66801(1) خطة استخدام الأراضي للترتيب المتكامل والموقع العام ونطاق استخدامات الأراضي والمياه والهواء والفضاء والموارد الطبيعية الأخرى داخل المنطقة، والمعايير والضوابط الخاصة بها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، بيان أو تخصيص للحد الأقصى للكثافات السكانية والاستخدامات المسموح بها.
(2)CA الحكومة Code § 66801(2) خطة نقل للتطوير المتكامل لنظام إقليمي للنقل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الطرق السريعة ذات المناظر الطبيعية، والطرق السريعة، ومرافق النقل، ومسارات العبور، والممرات المائية، ومرافق الملاحة، ومرافق النقل العام، ومرافق الدراجات، والمحطات والمرافق التابعة لها لحركة الأشخاص والبضائع داخل المنطقة. يكون الهدف من تخطيط النقل هو:
(A)CA الحكومة Code § 66801(2)(A) تقليل الاعتماد على السيارات من خلال الاستخدام الأكثر فعالية لأنماط النقل الحالية والنقل العام لنقل الأشخاص والبضائع داخل المنطقة.
(B)CA الحكومة Code § 66801(2)(B) الحد قدر الإمكان من تلوث الهواء الناتج عن المركبات الآلية.
إذا كانت هناك حاجة إلى زيادات في القدرة، تُعطي الوكالة الأولوية لتوفير تلك القدرة من خلال النقل العام والبرامج والمشاريع العامة المتعلقة بالنقل. تُراجع الوكالة وتأخذ في الاعتبار جميع خطط النقل الحالية عند إعداد خطتها الإقليمية للنقل عملاً بهذه الفقرة.
يجب أن توفر الخطة نظام عبور مناسب للمنطقة.
تأخذ الخطة في الاعتبار جميع ما يلي:
(A)CA الحكومة Code § 66801(A) إنجاز طريق الحلقة (Loop Road) في ولايتي نيفادا وكاليفورنيا.
(B)CA الحكومة Code § 66801(B) استخدام نظام نقل جماعي بالسكك الحديدية الخفيفة في منطقة الشاطئ الجنوبي.
(C)CA الحكومة Code § 66801(C) استخدام محطة عبور في منطقة كينغزبري غريد (Kingsbury Grade).
إلى أن يتم تعديل الخطة الإقليمية، أو اعتماد خطة نقل جديدة وفقًا لهذه الفقرة، لا يكون للوكالة خطة نقل فعالة.
(3)CA الحكومة Code § 66801(3) خطة حفظ للمحافظة على الموارد الطبيعية الخلابة وغيرها داخل الحوض وتطويرها واستخدامها وإدارتها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التربة، والأراضي الساحلية والمغمورة، والممرات الطبيعية على طول طرق النقل، والمساحات المفتوحة، والمرافق الترفيهية والتاريخية.
(4)CA الحكومة Code § 66801(4) خطة ترفيهية لتطوير واستخدام وإدارة الموارد الترفيهية للمنطقة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأراضي البرية والحرجية، والمتنزهات والطرق المتنزهة، ومسارات ركوب الخيل والمشي لمسافات طويلة، والشواطئ والملاعب، والمرافئ، ومناطق التزلج، وغيرها من المرافق الترفيهية.
(5)CA الحكومة Code § 66801(5) خطة للخدمات والمرافق العامة للموقع العام والنطاق وتوفير الخدمات والمرافق العامة التي، بحكم طبيعة وظيفتها وحجمها ونطاقها وخصائصها الأخرى، تعتبر ضرورية أو مناسبة لإدراجها في الخطة الإقليمية.
عند صياغة الخطة الإقليمية وصيانتها، يجب على لجنة التخطيط والهيئة الحاكمة أن تأخذ في الاعتبار وتسعى إلى التوفيق بين احتياجات المنطقة ككل، وخطط المقاطعات والمدن داخل المنطقة، وخطط وأنشطة التخطيط للوكالات الحكومية الفيدرالية والولائية وغيرها من الوكالات العامة والوكالات والمنظمات غير الحكومية التي تؤثر على التخطيط والتنمية داخل المنطقة أو تهتم بهما.
(d)Copy CA الحكومة Code § 66801(d)
(1)Copy CA الحكومة Code § 66801(d)(1) يجب أن تنص الخطة الإقليمية على تحقيق وصيانة معايير جودة الهواء والمياه الفيدرالية أو الولائية أو المحلية، أيهما أكثر صرامة، في الأجزاء المعنية من المنطقة التي تسري عليها المعايير.
(2)CA الحكومة Code § 66801(d)(2) يجوز للوكالة، مع ذلك، اعتماد معايير جودة الهواء أو المياه أو تدابير تحكم أكثر صرامة من خطة التنفيذ الولائية المعمول بها أو المعايير الفيدرالية أو الولائية أو المحلية المعمول بها للمنطقة، إذا وجدت أن هذه المعايير الإضافية أو تدابير التحكم ضرورية لتحقيق أغراض هذا الاتفاق. يجب على كل عنصر من عناصر الخطة الإقليمية، حيثما ينطبق ذلك، أن يحدد، بموجب مرسوم، الوسائل والجدول الزمني الذي سيتم بموجبه تحقيق معايير جودة الهواء والمياه.
(e)CA الحكومة Code § 66801(e) باستثناء خطة النقل الإقليمية لوكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية في كاليفورنيا، فإن الخطة الإقليمية والمراسيم والقواعد واللوائح التي اعتمدتها وكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية في كاليفورنيا السارية في 1 يوليو 1980، ستكون هي الخطة الإقليمية والمراسيم والقواعد واللوائح الخاصة بوكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية للجزء من منطقة تاهو الواقع في ولاية كاليفورنيا. يجوز تعديل أو إلغاء الخطة أو المرسوم أو القاعدة أو اللائحة من قبل الهيئة الحاكمة للوكالة. تظل خطط ومراسيم وقواعد ولوائح وكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية التي لا تتعارض مع، أو لا تتناولها، خطط ومراسيم وقواعد ولوائح وكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية في كاليفورنيا المشار إليها في هذا البند الفرعي سارية المفعول ما لم يتم تعديلها أو إلغاؤها من قبل الهيئة الحاكمة للوكالة. لا يسري أي حكم من أحكام الخطة الإقليمية ومراسيم وقواعد ولوائح وكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية في كاليفورنيا المشار إليها في هذا البند الفرعي على الجزء من المنطقة الواقع داخل ولاية نيفادا، ما لم يتم اعتماد هذا الحكم للجزء الخاص بنيفادا من المنطقة من قبل الهيئة الحاكمة للوكالة.
(f)CA الحكومة Code § 66801(f) تسري الخطة الإقليمية ومراسيم وقواعد ولوائح وكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية على الجزء من المنطقة الواقع داخل ولاية نيفادا.
(g)CA الحكومة Code § 66801(g) تعتمد الوكالة مراسيم تحدد نتائج مكتوبة محددة يجب على الوكالة تقديمها قبل الموافقة على أي مشروع في المنطقة. يجب أن تتعلق هذه النتائج بحماية البيئة وتضمن أن المشروع قيد المراجعة لن يؤثر سلبًا على تنفيذ الخطة الإقليمية ولن يتسبب في تجاوز القدرات الاستيعابية البيئية الحدية المعتمدة للمنطقة.
(h)CA الحكومة Code § 66801(h) تحتفظ الوكالة بالبيانات والخرائط والمعلومات الأخرى التي تم تطويرها أثناء صياغة وإدارة الخطة الإقليمية، في شكل مناسب لضمان رؤية متسقة للاتجاهات التنموية والمعلومات الأخرى ذات الصلة لتكون متاحة للاستخدام من قبل الوكالات الحكومية الأخرى والمنظمات الخاصة والأفراد المعنيين.
(i)CA الحكومة Code § 66801(i) حيثما كان ذلك ضروريًا لتحقيق الخطة الإقليمية، يجوز للوكالة أن تشارك في التخطيط التعاوني مع الهيئات القضائية الحكومية المحلية الواقعة خارج المنطقة، ولكن المتاخمة لحدودها. عند صياغة وتنفيذ الخطة الإقليمية، تسعى الوكالة إلى التعاون وتأخذ في الاعتبار توصيات المقاطعات والمدن والوكالات الأخرى للحكومة المحلية، والوكالات الولائية والفيدرالية، والمؤسسات التعليمية ومنظمات البحث، سواء كانت عامة أو خاصة، والمجموعات المدنية والأشخاص الخاصين.
(3)Copy CA الحكومة Code § 66801(i)(3)
(A)Copy CA الحكومة Code § 66801(i)(3)(A) خلال كل من السنوات التقويمية 1980 و 1981 و 1982، لا يجوز لأي مدينة أو مقاطعة إصدار تصاريح بناء تسمح بإنشاء عدد أكبر من الوحدات السكنية الجديدة داخل المنطقة مما كان مصرحًا به داخل المنطقة بموجب تصاريح البناء الصادرة عن تلك المدينة أو المقاطعة خلال السنة التقويمية 1978. للفترة من يناير حتى أبريل 1983، يجوز لكل مدينة أو مقاطعة من هذا القبيل إصدار تصاريح بناء تسمح بإنشاء ما لا يزيد عن ثلث ذلك العدد. لأغراض هذه الفقرة، تعني “الوحدة السكنية” إما مسكنًا لعائلة واحدة أو وحدة سكنية فردية ضمن مبنى أكبر، مثل مبنى شقق، أو دوبلكس، أو شقة تمليك.
(B)CA الحكومة Code § 66801(i)(3)(A)(B) تجد الهيئات التشريعية أن الأعداد المعنية للوحدات السكنية المصرح بها داخل المنطقة خلال السنة التقويمية 1978 هي كما يلي:
1. مدينة ساوث ليك تاهو ومقاطعة إل دورادو
 (مجتمعة)  ........................

252
2. مقاطعة بلاسير  ........................
278
3. مدينة كارسون  ........................
0
4. مقاطعة دوغلاس  ........................
339
5. مقاطعة واشو  ........................
739
(4)Copy CA الحكومة Code § 66801(4)
(A)Copy CA الحكومة Code § 66801(4)(A) خلال كل من السنوات التقويمية 1980 و 1981 و 1982، لا يجوز لأي مدينة أو مقاطعة إصدار تصاريح بناء تسمح بإنشاء مساحة مربعة أكبر من المباني التجارية الجديدة داخل المنطقة مما كان مصرحًا به داخل المنطقة بموجب تصاريح البناء للأغراض التجارية الصادرة عن تلك المدينة أو المقاطعة خلال السنة التقويمية 1978. للفترة من يناير حتى أبريل 1983، يجوز لكل مدينة أو مقاطعة من هذا القبيل إصدار تصاريح بناء تسمح بإنشاء ما لا يزيد عن ثلث مقدار تلك المساحة المربعة.
(B)CA الحكومة Code § 66801(4)(A)(B) تجد الهيئات التشريعية أن المساحات المربعة المعنية للمباني التجارية المصرح بها داخل المنطقة خلال السنة التقويمية 1978 هي كما يلي:
1. مدينة ساوث ليك تاهو ومقاطعة إل دورادو
 (مجتمعة)  ........................

64,324
2. مقاطعة بلاسير  ........................
23,000
3. مدينة كارسون  ........................
 0
4. مقاطعة دوغلاس  ........................
57,354
5. مقاطعة واشو  ........................
50,600
(5)CA الحكومة Code § 66801(5) لا يجوز تشييد أي مبنى لإيواء ألعاب القمار بموجب ترخيص غير مقيد.
(6)CA الحكومة Code § 66801(6) لا يجوز إنشاء أو توسيع أي مرفق لمعالجة مياه الصرف الصحي إلا في أي من الظروف التالية:
(A)CA الحكومة Code § 66801(6)(A) للامتثال، حسب أمر الوكالة الحكومية المختصة بمكافحة تلوث المياه، بالقيود القائمة على المخلفات بموجب قانون المياه النظيفة الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1251 et seq.) وقانون الولاية المعمول به لمكافحة تلوث المياه.
(B)CA الحكومة Code § 66801(6)(B) لاستيعاب التنمية التي لا يحظرها أو يقيدها هذا البند الفرعي.
(C)CA الحكومة Code § 66801(6)(C) في حالة منطقة الصرف الصحي رقم 1 بمقاطعة دوغلاس، لتعديل أو تغيير مرافق معالجة مياه الصرف الصحي القائمة في التاريخ الفعلي لتعديلات هذا الاتفاق بحيث تكون هذه المرافق قادرة على معالجة الحجم الإجمالي للمخلفات التي صُممت في الأصل لمعالجتها، وهو 3.0 mgd. لا يعتبر التعديل أو التغيير "مشروعًا"، ولا يخضع لمتطلبات المادة VII، ولا يتطلب تصريحًا من الوكالة. ومع ذلك، قبل البدء في هذا التعديل أو التغيير، يجب على المنطقة أن تقدم إلى الوكالة تقريرها الذي يحدد أي مشاكل كبيرة في تآكل التربة قد تسببها التعديلات أو التغييرات والتدابير التي تقترح المنطقة اتخاذها للتخفيف من تلك المشاكل أو تجنبها.
لا ينطبق الوقف المفروض بموجب هذا البند الفرعي على الأعمال المنجزة عملاً بحق مكتسب قبل التاريخ الفعلي لتعديلات هذا الاتفاق. بغض النظر عن تاريخ انتهاء الوقف المفروض بموجب هذا البند الفرعي، لا يجوز بناء طريق سريع جديد أو توسيع طريق سريع قائم لاستيعاب مسارات إضافية مستمرة للسيارات حتى يتم مراجعة خطة النقل الإقليمية واعتمادها.
لا ينطبق الوقف المفروض بموجب هذا البند الفرعي على بناء أي مرآب للسيارات تمت الموافقة عليه من قبل الوكالة قبل 4 مايو 1979، سواء كانت تلك الموافقة إيجابية أو ضمنية. لا تعتبر أحكام هذه الفقرة تعبيرًا عن نية تشريعية بأن أي مرآب للسيارات من هذا القبيل، الذي كانت الموافقة عليه موضوع دعوى قضائية معلقة في التاريخ الفعلي لتعديلات هذا الاتفاق، يجب، أو لا يجب، بناؤه. تهدف أحكام هذه الفقرة فقط إلى السماح ببناء مرآب للسيارات من هذا القبيل إذا أصبح الحكم الذي يؤيد موافقة الوكالة على بناء ذلك المرآب نهائيًا ولم يكن هناك استئناف معلق أو يمكن تقديمه قانونًا إلى محكمة أعلى.
(d)CA الحكومة Code § 66801(d) رهناً بالأمر النهائي لأي محكمة ذات اختصاص قضائي مختص صدر في دعوى قضائية تطعن في صحة موافقة من وكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية، سواء كانت تلك الموافقة إيجابية أو ضمنية، إذا كانت تلك الدعوى القضائية معلقة في 4 مايو 1979، فإن الوكالة وولايتي كاليفورنيا ونيفادا تعترفان بما يلي كاستخدام مسموح به ومتوافق:
(1)CA الحكومة Code § 66801(d)(1) كل مبنى يضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد كان موجودًا كمؤسسة ألعاب قمار مرخصة في 4 مايو 1979، أو تمت الموافقة على بنائه من قبل وكالة تخطيط منطقة تاهو الإقليمية بشكل إيجابي أو اعتبر موافقًا عليه قبل ذلك التاريخ. يحظر بناء أو استخدام أي مبنى لإيواء ألعاب القمار بموجب ترخيص غير مقيد لم يكن موجودًا أو موافقًا عليه على هذا النحو، أو توسيع الحجم المكعب لأي مبنى قائم أو موافق عليه من هذا القبيل.
(2)CA الحكومة Code § 66801(d)(2) كل مؤسسة ألعاب قمار أخرى غير مقيدة كان استخدامها موسميًا وصدر ترخيصها قبل 4 مايو 1979، لنفس الموسم ولعدد ونوع الألعاب وآلات القمار التي دفعت عنها الضرائب أو الرسوم في السنة التقويمية 1978.
(3)CA الحكومة Code § 66801(d)(3) ألعاب القمار التي تُجرى بموجب ترخيص ألعاب قمار مقيد صادر قبل 4 مايو 1979، بالقدر الذي يسمح به ذلك الترخيص في ذلك التاريخ. تقتصر المساحة داخل أي مبنى يضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد والتي قد تكون مفتوحة للاستخدام العام (بصرف النظر عن تلك المخصصة للاستخدام الخاص للضيوف وباستثناء أي منطقة لوقوف السيارات) على المساحة القائمة أو الموافق عليها للاستخدام العام في 4 مايو 1979. ضمن هذه الحدود، يتطلب أي تعديل خارجي للمبنى يتطلب تصريحًا من حكومة محلية أيضًا موافقة من الوكالة. لا تسمح الوكالة ببناء المطاعم أو مرافق المؤتمرات أو صالات العرض أو غيرها من المناطق العامة في أي مكان آخر في المنطقة خارج المبنى لاستبدال المناطق القائمة أو الموافق عليها للاستخدام العام في 4 مايو 1979.
(e)CA الحكومة Code § 66801(e) يجوز إعادة بناء أو استبدال أي مبنى يضم ألعاب قمار مرخصة بحجم لا يتجاوز الحجم المكعب والارتفاع وتغطية الأرض القائمة أو الموافق عليها في 4 مايو 1979، دون مراجعة أو موافقة الوكالة أو أي سلطة تخطيط أو تنظيمية في ولاية نيفادا التي تتطلب مراجعتها أو موافقتها لمبنى جديد.
(f)CA الحكومة Code § 66801(f) تنطبق الأحكام التالية على أي تعديل داخلي أو خارجي، أو إعادة تصميم، أو تغيير في الاستخدام، أو إصلاح لهيكل يضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد لا يحظره البند الفرعي (d):
(1)CA الحكومة Code § 66801(f)(1) تقتصر مراجعة الوكالة لأي تعديل خارجي للهيكل يتطلب تصريحًا من حكومة محلية على تحديد ما إذا كان التعديل الخارجي سيؤدي إلى أي مما يلي:
(A)CA الحكومة Code § 66801(f)(1)(A) زيادة الحجم المكعب للهيكل.
(B)CA الحكومة Code § 66801(f)(1)(B) زيادة إجمالي المساحة بالقدم المربع المفتوحة أو المعتمدة للاستخدام العام في 4 مايو 1979.
(C)CA الحكومة Code § 66801(f)(1)(C) تحويل منطقة مخصصة للاستخدام الخاص للضيوف إلى منطقة مفتوحة للاستخدام العام.
(D)CA الحكومة Code § 66801(f)(1)(D) زيادة المساحة العامة المفتوحة للاستخدام العام والمستخدمة للألعاب بما يتجاوز الحدود الواردة في الفقرة (3).
(E)CA الحكومة Code § 66801(f)(1)(E) التعارض مع أو الخضوع لأحكام أي من لوائح الوكالة السارية بشكل عام في جميع أنحاء المنطقة.
تتخذ الوكالة هذا القرار في غضون 60 يومًا بعد تسليم الاقتراح إلى الوكالة وفقًا لقواعد الوكالة أو لوائحها التي تحكم هذا التسليم، ما لم يوافق مقدم الطلب على تمديد هذا الحد الزمني. إذا تقرر أن التعديل الخارجي له أي من الآثار المذكورة في الفقرات الفرعية (A) إلى (C)، فإنه محظور. إذا تقرر أن التعديل الخارجي له أي من الآثار المذكورة في الفقرة الفرعية (D) أو (E)، فإنه يخضع للأحكام المعمول بها في هذا الاتفاق. إذا تقرر أن التعديل الخارجي ليس له أي تأثير من هذا القبيل، فإنه لا يخضع لأحكام هذا الاتفاق.
(2)CA الحكومة Code § 66801(2) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (3)، لا يعتبر التعديل الداخلي أو إعادة التصميم أو تغيير الاستخدام أو إصلاح هيكل يضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد مشروعًا ولا يتطلب مراجعة أو موافقة الوكالة.
(3)CA الحكومة Code § 66801(3) يشكل التعديل الداخلي أو إعادة التصميم أو تغيير الاستخدام أو إصلاح المناطق المفتوحة للاستخدام العام داخل هيكل يضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد، والذي بمفرده أو بالاشتراك مع أي تعديل أو إعادة تصميم أو تغيير استخدام أو إصلاح آخر من هذا القبيل، سيزيد من إجمالي الجزء من تلك المناطق المستخدمة للألعاب بأكثر من ناتج إجمالي المساحة الأساسية، كما هو محدد أدناه، بالقدم المربع الموجودة أو المعتمدة قبل 4 أغسطس 1980، مضروبًا في 15 بالمائة، مشروعًا ويخضع لجميع أحكام هذا الاتفاق المتعلقة بالمشاريع. لأغراض هذه الفقرة والقرار المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (g)، تعني المساحة الأساسية جميع المساحات داخل هيكل يضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد والتي قد تكون مفتوحة للاستخدام العام، سواء كانت الألعاب تُجرى بالفعل أو لا تُجرى في تلك المنطقة، باستثناء متاجر التجزئة ومراكز المؤتمرات وقاعات الاجتماعات والمكاتب الإدارية والمطابخ ومناطق الصيانة والتخزين ودورات المياه وغرف الهندسة والميكانيكا وغرف المحاسبة وغرف العد.
(g)CA الحكومة Code § 66801(g) من أجل إدارة وإنفاذ أحكام الفقرات الفرعية (d) و (e) و (f)، تُلزم ولاية نيفادا، من خلال وكالتها التخطيطية أو التنظيمية المناسبة، مالك أو مرخص له هيكل يضم ألعاب قمار بموجب ترخيص غير مقيد بتقديم كل مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 66801(g)(1) وثائق تحتوي على معلومات كافية لتمكين وكالة نيفادا من تحديد كل مما يلي فيما يتعلق بالهيكل:
(A)CA الحكومة Code § 66801(g)(1)(A) موقع جدرانه الخارجية.
(B)CA الحكومة Code § 66801(g)(1)(B) إجمالي حجمه المكعب.
(C)CA الحكومة Code § 66801(g)(1)(C) داخل جدرانه الخارجية، المساحة بالقدم المربع المفتوحة أو المعتمدة للاستخدام العام والمساحة بالقدم المربع المخصصة أو المعتمدة للاستخدام الخاص للضيوف في 4 مايو 1979.
(D)CA الحكومة Code § 66801(g)(1)(D) مقدار المساحة السطحية للأرض تحت الهيكل.
(E)CA الحكومة Code § 66801(g)(1)(E) المساحة الأساسية كما هي محددة في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (f) بالقدم المربع الموجودة أو المعتمدة قبل 4 أغسطس 1980.
(2)CA الحكومة Code § 66801(g)(2) تقرير معلوماتي كلما أدى أي تعديل داخلي أو إعادة تصميم أو تغيير في الاستخدام أو إصلاح إلى زيادة إجمالي الجزء من المناطق المفتوحة للاستخدام العام والمستخدمة للألعاب.
ترسل وكالة نيفادا هذه المعلومات إلى وكالة تخطيط منطقة تاهو.
(h)CA الحكومة Code § 66801(h) تُعفى الألعاب التي تُجرى بموجب ترخيص ألعاب مقيد من مراجعة الوكالة إذا كانت عرضية للاستخدام الأساسي للمبنى.
(i)CA الحكومة Code § 66801(i) تهدف أحكام الفقرتين الفرعيتين (d) و (e) فقط إلى تقييد الألعاب والأنشطة ذات الصلة كما تُجرى داخل مؤسسة ألعاب، أو البناء المصمم للسماح بتوسيع هذه الأنشطة، وليس لتقييد أي استخدام آخر للممتلكات المخصصة للاستخدام التجاري أو إقامة السياح، كما وافقت عليه الوكالة.
(j)CA الحكومة Code § 66801(j) تخضع الدعاوى القانونية الناشئة عن أو التي تدعي انتهاك أحكام هذا الاتفاق، أو الخطة الإقليمية، أو لائحة أو تنظيم للوكالة، أو تصريح أو شرط تصريح صادر عن الوكالة، للأحكام التالية:
(1)CA الحكومة Code § 66801(j)(1) تنطبق هذه الفقرة الفرعية على:
(A)CA الحكومة Code § 66801(j)(1)(A) الدعاوى الناشئة عن الأنشطة التي تضطلع بها الوكالة مباشرة.
(B)CA الحكومة Code § 66801(j)(1)(B) الدعاوى الناشئة عن إصدار الوكالة لشخص ما عقد إيجار أو تصريح أو ترخيص أو أي حق آخر بالاستخدام.
(C)CA الحكومة Code § 66801(j)(1)(C) الدعاوى الناشئة عن أي فعل آخر أو امتناع عن فعل من قبل أي شخص أو وكالة عامة.
يمكن رفع هذه الدعاوى القانونية وتنطبق أحكام هذا البند الفرعي بالتساوي في المحاكم المختصة في كاليفورنيا ونيفادا والولايات المتحدة.
(2)CA الحكومة Code § 66801(2) يقع الاختصاص المكاني:
(A)CA الحكومة Code § 66801(2)(A) إذا كانت دعوى مدنية أو جنائية تطعن في نشاط تقوم به الوكالة أو أي شخص، تم الاضطلاع به أو سيتم الاضطلاع به على قطعة من العقارات، في المنطقة القضائية للولاية أو الفيدرالية حيث يقع العقار.
(B)CA الحكومة Code § 66801(2)(B) إذا كانت دعوى تطعن في نشاط لا يتعلق بقطعة أرض محددة (مثل دعوى تطعن في مرسوم للوكالة)، في أي محكمة ولاية أو محكمة فيدرالية لها اختصاص قضائي داخل المنطقة.
(3)CA الحكومة Code § 66801(3) يجوز لأي شخص متضرر رفع دعوى في محكمة مختصة في ولاية كاليفورنيا أو نيفادا أو الولايات المتحدة يدعي فيها عدم الامتثال لأحكام هذا الاتفاق أو لمرسوم أو لائحة للوكالة. في حالة الوكالات الحكومية، "الشخص المتضرر" يعني وكالة تاهو للتخطيط الإقليمي أو أي وكالة تابعة للولاية أو وكالة فيدرالية أو محلية. في حالة أي شخص آخر غير وكالة حكومية يطعن في إجراء لوكالة تاهو للتخطيط الإقليمي، "الشخص المتضرر" يعني أي شخص حضر، إما شخصياً، أو من خلال ممثل مفوض، أو كتابةً، أمام الوكالة في جلسة استماع إدارية مناسبة لتسجيل اعتراض على الإجراء الذي يتم الطعن فيه، أو كان لديه سبب وجيه لعدم الحضور.
(4)CA الحكومة Code § 66801(4) يجب أن تبدأ الدعوى القانونية الناشئة عن اعتماد أو تعديل الخطة الإقليمية أو أي مرسوم أو لائحة للوكالة، أو عن منح أو رفض أي تصريح، في غضون 60 يوماً بعد الإجراء النهائي من قبل الوكالة. يجب أن تبدأ جميع الدعاوى القانونية الأخرى في غضون 65 يوماً بعد اكتشاف سبب الدعوى.
(5)Copy CA الحكومة Code § 66801(5)
(A)Copy CA الحكومة Code § 66801(5)(A) في أي دعوى قانونية مرفوعة بموجب هذا البند الفرعي تطعن في فعل أو قرار قضائي للوكالة بالموافقة على مشروع أو رفضه، يقتصر نطاق التحقيق القضائي فقط على ما إذا كان هناك إساءة تقدير ضارة. تثبت إساءة التقدير الضارة إذا لم تتصرف الوكالة بالطريقة التي يقتضيها القانون أو إذا لم يكن فعل أو قرار الوكالة مدعوماً بأدلة جوهرية في ضوء السجل الكامل. عند اتخاذ مثل هذا القرار، لا يجوز للمحكمة ممارسة حكمها المستقل بشأن الأدلة، بل يجب أن تحدد فقط ما إذا كان الفعل أو القرار مدعوماً بأدلة جوهرية في ضوء السجل الكامل. في أي دعوى قانونية مرفوعة بموجب هذا البند الفرعي تطعن في فعل أو قرار تشريعي للوكالة (مثل اعتماد الخطة الإقليمية وسن المراسيم التنفيذية)، يقتصر نطاق التحقيق القضائي فقط على مسائل ما إذا كان الفعل أو القرار تعسفياً أو متقلباً أو يفتقر إلى دعم أدلة جوهرية أو ما إذا كانت الوكالة قد فشلت في التصرف بالطريقة التي يقتضيها القانون.
(B)Copy CA الحكومة Code § 66801(5)(A)(B)
(i)Copy CA الحكومة Code § 66801(5)(A)(B)(i) عند اعتماد أو تعديل خطة إقليمية، يجب على الوكالة أن تتصرف وفقاً لمتطلبات الاتفاق ومراسيمه وقواعده ولوائحه التنفيذية، ويقع على الطرف الذي يطعن في الخطة الإقليمية عبء إثبات أن الخطة الإقليمية لا تتوافق مع تلك المتطلبات.
(ii)CA الحكومة Code § 66801(5)(A)(B)(i)(ii) عند اتخاذ إجراء أو اتخاذ قرار، يجب على الوكالة أن تتصرف وفقاً لمتطلبات الاتفاق والخطة الإقليمية، بما في ذلك المراسيم والقواعد واللوائح التنفيذية، ويقع على الطرف الذي يطعن في الإجراء أو القرار عبء إثبات أن الفعل أو القرار لا يتوافق مع تلك المتطلبات.
(6)CA الحكومة Code § 66801(6) لا تنطبق أحكام هذا البند الفرعي على أي إجراء قانوني معلق في التاريخ الذي يصبح فيه هذا البند الفرعي سارياً. يجب أن يتم إجراء وإنهاء أي إجراء قانوني من هذا القبيل بموجب أحكام القانون التي كانت سارية قبل تاريخ سريان هذا البند الفرعي.
(7)CA الحكومة Code § 66801(7) يحكم الضمان المطلوب لإصدار أمر تقييدي مؤقت أو أمر قضائي أولي بناءً على انتهاك مزعوم لهذا الاتفاق أو أي مرسوم أو خطة أو قاعدة أو لائحة معتمدة بموجبه، القانون أو النظام الأساسي المطبق على المحكمة التي رفعت فيها الدعوى، ما لم ترفع الدعوى من قبل وكالة عامة أو تقسيم سياسي لإنفاذ قواعدها ولوائحها ومراسيمها الخاصة، وفي هذه الحالة لا يلزم تقديم ضمان.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) قبل استكمال بيان الأثر البيئي، تتشاور الوكالة مع أي وكالة اتحادية أو حكومية أو محلية لها اختصاص بموجب القانون أو خبرة خاصة فيما يتعلق بأي أثر بيئي معني، وتحصل على تعليقاتها. يجب إتاحة نسخ من هذا البيان والتعليقات والآراء للوكالات الاتحادية والحكومية والمحلية المختصة المصرح لها بوضع وتطبيق المعايير البيئية للجمهور، ويجب أن ترافق المشروع خلال عمليات المراجعة. يجب استشارة الجمهور أثناء عملية بيان الأثر البيئي وتُطلب الآراء خلال فترة تعليق عامة لا تقل عن 60 يومًا.
(c)Copy CA الحكومة Code § 66801(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 66801(c)(1) لا يلزم أن يكرر أي بيان أثر بيئي مطلوب بموجب هذه المادة بالكامل أي معلومات أو بيانات ذات صلة بهذا البيان وتعتبر سجلًا عامًا أو متاحة للجمهور بشكل عام، مثل المعلومات الواردة في تقرير الأثر البيئي المعد بموجب قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالمادة 21000) من قانون الموارد العامة) أو بيان الأثر البيئي الفيدرالي المعد بموجب قانون السياسة البيئية الوطنية الفيدرالي لعام 1969 (42 U.S.C. Sec. 4321 وما يليها). ومع ذلك، يجب وصف المعلومات أو البيانات بإيجاز في بيان الأثر البيئي ويجب الإشارة إلى علاقتها ببيان الأثر البيئي.
(2)CA الحكومة Code § 66801(c)(2) بالإضافة إلى ذلك، يجوز لأي شخص تقديم معلومات تتعلق بمشروع مقترح يمكن إدراجها، كليًا أو جزئيًا، في أي بيان أثر بيئي مطلوب بموجب هذه المادة.
(d)CA الحكومة Code § 66801(d) بالإضافة إلى النتائج المكتوبة المحددة بموجب مرسوم الوكالة لتنفيذ الخطة الإقليمية، تُصدر الوكالة أيًا من النتائج المكتوبة التالية قبل الموافقة على مشروع تم إعداد بيان أثر بيئي له:
(1)CA الحكومة Code § 66801(d)(1) تم طلب أو دمج تغييرات أو تعديلات في هذا المشروع تتجنب أو تقلل الآثار البيئية السلبية الكبيرة إلى مستوى أقل من كبير.
(2)CA الحكومة Code § 66801(d)(2) اعتبارات محددة، مثل الاقتصادية أو الاجتماعية أو التقنية، تجعل تدابير التخفيف أو بدائل المشروع التي نوقشت في بيان الأثر البيئي للمشروع غير ممكنة.
يجب إصدار نتيجة مكتوبة منفصلة لكل أثر كبير تم تحديده في بيان الأثر البيئي للمشروع. يجب أن تكون جميع النتائج المكتوبة مدعومة بأدلة جوهرية في السجل.
(e)CA الحكومة Code § 66801(e) يجوز للوكالة فرض وتحصيل رسوم معقولة من أي شخص يقترح مشروعًا يخضع لأحكام هذا الاتفاق لاسترداد التكاليف التقديرية المتكبدة من قبل الوكالة في إعداد بيان الأثر البيئي بموجب هذه المادة.
(f)CA الحكومة Code § 66801(f) تعتمد الوكالة بموجب مرسوم قائمة بفئات المشاريع التي قررت الوكالة أنها لن يكون لها أثر كبير على البيئة، وبالتالي ستكون معفاة من شرط إعداد بيان الأثر البيئي بموجب هذه المادة. قبل اعتماد القائمة، تُصدر الوكالة نتيجة مكتوبة مدعومة بأدلة جوهرية في السجل بأن كل فئة من المشاريع لن يكون لها أثر كبير على البيئة.
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) في أو قبل 30 سبتمبر من كل سنة تقويمية، تحدد الوكالة المبلغ المالي اللازم لدعم أنشطتها للسنة المالية التالية التي تبدأ في 1 يوليو من العام التالي. توزع الوكالة خمسة وسبعين ألف دولار (75,000 دولار) من هذا المبلغ بين المقاطعات داخل المنطقة بنفس النسبة إلى المبلغ الإجمالي المطلوب التي تمثلها القيمة النقدية الكاملة للممتلكات الخاضعة للضريبة داخل المنطقة في كل مقاطعة إلى إجمالي القيمة النقدية الكاملة للممتلكات الخاضعة للضريبة داخل المنطقة. بالإضافة إلى ذلك، تدفع كل مقاطعة داخل المنطقة في كاليفورنيا ثمانية عشر ألفًا وسبعمائة وخمسين دولارًا (18,750 دولارًا) للوكالة، وتدفع كل مقاطعة داخل المنطقة في نيفادا، بما في ذلك كارسون سيتي، اثني عشر ألفًا وخمسمائة دولار (12,500 دولار) للوكالة، من أي أموال متاحة لذلك. يجوز لولاية كاليفورنيا وولاية نيفادا أن تدفعا للوكالة بحلول 1 يوليو من كل عام أي مبالغ إضافية ضرورية لدعم عمليات الوكالة بموجب هذا الاتفاق. إذا كانت هناك حاجة إلى أموال إضافية، تقدم الوكالة طلبًا للحصول على الأموال إلى ولايتي كاليفورنيا ونيفادا. يجب تقسيم طلبات الأموال الحكومية بحيث يكون ثلثاها من كاليفورنيا وثلثها من نيفادا. يجب دفع الأموال المخصصة في غضون 30 يومًا.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) يجوز للوكالة تحديد وتحصيل رسوم معقولة مقابل أي خدمات تقدمها.
(c)CA الحكومة Code § 66801(c) يجب على الوكالة تقديم ميزانية مفصلة إلى الولايات للمراجعة مع أي طلب للحصول على أموال الولاية، وتكون مسؤولة مسؤولية صارمة أمام أي مقاطعة في المنطقة والولايات عن جميع الأموال التي تدفعها إليها، وتكون مسؤولة مسؤولية صارمة أمام جميع الهيئات المشاركة عن جميع الإيرادات والمصروفات.
(d)CA الحكومة Code § 66801(d) يُصرح للوكالة بتلقي الهبات والتبرعات والإعانات والمنح والمساعدات والأموال المالية الأخرى، ولكن لا يجوز للوكالة امتلاك أراضٍ إلا وفقًا لما هو منصوص عليه في البند (i) من المادة الثالثة.
(e)CA الحكومة Code § 66801(e) لا يجوز للوكالة أن تلزم نفسها بما يتجاوز الأموال المستحقة بموجب هذه المادة لدعمها من المقاطعات والولايات المختلفة للسنة المالية الحالية، بالإضافة إلى أي أموال نقدية متاحة أو مخصصة بشكل لا رجعة فيه لدعمها من مصادر أخرى. لا يلزم أي التزام تعاقدت عليه الوكالة أيًا من الدولتين الطرفين أو أي تقسيم سياسي تابع لهما.
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) تُنشأ بموجب هذا منطقة تاهو للنقل كمنطقة ذات غرض خاص مرخصة وتعمل بموجب السلطة الفيدرالية المنصوص عليها في القانون العام 96-551. تتطابق حدود المنطقة مع حدود الإقليم كما هو منصوص عليه بموجب القانون العام 96-551 لوكالة تاهو للتخطيط الإقليمي.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) تُدار أعمال المنطقة بواسطة مجلس إدارة يتألف من الأعضاء التاليين:
(1)CA الحكومة Code § 66801(b)(1) عضو واحد من مجلس المشرفين لكل من مقاطعتي إل دورادو وبلاسر يعينه مجلس المشرفين المعني.
(2)CA الحكومة Code § 66801(b)(2) عضو واحد من مجلس مدينة ساوث ليك تاهو يعينه مجلس المدينة.
(3)CA الحكومة Code § 66801(b)(3) عضو واحد من مجلس مفوضي مقاطعة دوغلاس ومقاطعة واشو يعينه مجلس مفوضي المقاطعة المعني.
(4)CA الحكومة Code § 66801(b)(4) عضو واحد من مجلس مشرفي مدينة كارسون يعينه مجلس المشرفين.
(5)CA الحكومة Code § 66801(b)(5) عضو واحد من جمعية إدارة النقل بالساحل الجنوبي، أو المنظمة الخلف لها، تعينه الجمعية.
(6)CA الحكومة Code § 66801(b)(6) عضو واحد من جمعية إدارة النقل بالساحل الشمالي، أو المنظمة الخلف لها، تعينه الجمعية.
(7)CA الحكومة Code § 66801(b)(7) عضو واحد يعينه الجهاز الإداري للوكالة.
(8)CA الحكومة Code § 66801(b)(8) عضو واحد تعينه أغلبية المديرين المصوتين الآخرين يمثل نظام نقل عام أو خاص يعمل في المنطقة.
(9)CA الحكومة Code § 66801(b)(9) مدير إدارة النقل بولاية كاليفورنيا.
(10)CA الحكومة Code § 66801(b)(10) مدير إدارة النقل بولاية نيفادا.
(11)CA الحكومة Code § 66801(b)(11) عضو واحد يعينه حاكم كاليفورنيا.
(12)CA الحكومة Code § 66801(b)(12) عضو واحد يعينه حاكم نيفادا.
(c)CA الحكومة Code § 66801(c) يجوز لأي سلطة تعيين أن تسمي بديلاً.
(d)CA الحكومة Code § 66801(d) يعمل مدير إدارة النقل بولاية كاليفورنيا ومدير إدارة النقل بولاية نيفادا كمديرين غير مصوتين، ولكن يقدمان المشورة الفنية والمهنية للمنطقة حسب الضرورة والملاءمة.
(e)CA الحكومة Code § 66801(e) ينتخب مجلس الإدارة من بين أعضائه رئيسًا ونائب رئيس، تكون مدة ولايتهما سنتين. إذا حدث شاغر في أي من المنصبين، يجوز للمجلس أن يملأ هذا الشاغر للمدة المتبقية. يجوز للعضو الذي يُنتخب ليشغل منصب الرئيس أو نائب الرئيس بموجب هذا البند أن يُنتخب ليشغل فترة لاحقة كرئيس أو نائب رئيس، حسب الاقتضاء.
(f)CA الحكومة Code § 66801(f) يتطلب موافقة أغلبية المديرين على الأقل لإنجاز أي عمل من أعمال مجلس الإدارة. إذا لم يتم الإدلاء بأغلبية الأصوات لصالح إجراء ما، يُعتبر أنه قد تم اتخاذ قرار بالرفض.
(g)CA الحكومة Code § 66801(g) يجوز للمنطقة بموجب قرار أن تضع إجراءات لاعتماد ميزانياتها، وتخصيص الأموال، وممارسة أنشطتها المالية الأخرى. يجب أن تتوافق تلك الإجراءات قدر الإمكان مع إجراءات الإدارة المالية لولاية كاليفورنيا أو ولاية نيفادا أو واحدة أو أكثر من الحكومات المحلية في المنطقة.
(h)CA الحكومة Code § 66801(h) يجوز للمنطقة، وفقًا لخطتها المعتمدة للنقل، القيام بكل مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 66801(h)(1) امتلاك وتشغيل نظام نقل عام باستثناء جميع أنظمة النقل الأخرى المملوكة للقطاع العام في المنطقة.
(2)CA الحكومة Code § 66801(h)(2) امتلاك وتشغيل مرافق دعم لأنظمة النقل العام أو الخاص، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مواقف السيارات، ومرافق الصيانة، والمحطات، والمعدات ذات الصلة، بما في ذلك أجهزة تحصيل الإيرادات.
(3)CA الحكومة Code § 66801(h)(3) حيازة وإبرام اتفاقيات للتشغيل بشروط مقبولة للطرفين لأي نظام أو مرفق نقل عام أو خاص داخل المنطقة.
(4)CA الحكومة Code § 66801(h)(4) توظيف موظفي أنظمة النقل العام القائمة التي يستحوذ عليها الحي، دون فقدان للمزايا للموظفين، والتفاوض الجماعي مع الموظفين، وتوسيع نطاق المعاشات التقاعدية والمزايا الإضافية الأخرى للموظفين.
(5)CA الحكومة Code § 66801(h)(5) تحديد الأسعار والرسوم لخدمات النقل المقدمة بموجب هذه المادة.
(6)CA الحكومة Code § 66801(h)(6) إصدار سندات الإيرادات وغيرها من أدلة المديونية وإجراء ترتيبات مالية أخرى مناسبة لتطوير وتشغيل نظام نقل عام.
(7)CA الحكومة Code § 66801(h)(7) التعاقد مع الشركات الخاصة لتوفير نقل تكميلي أو تقديم أي من الخدمات اللازمة لتشغيل نظام نقل للمنطقة.
(8)CA الحكومة Code § 66801(h)(8) التعاقد مع الحكومات المحلية في المنطقة لتشغيل مرافق وخدمات النقل بموجب شروط وأحكام متفق عليها بشكل متبادل.
(9)CA الحكومة Code § 66801(h)(9) بموجب قرار، تحديد واقتراح اعتماد ضريبة لغرض الحصول على خدمات الحي. تكون الضريبة المقترحة ذات طابع عام وتطبيق موحد في جميع أنحاء المنطقة ولا يجوز أن تكون متدرجة بأي شكل من الأشكال، باستثناء ضريبة المبيعات والاستخدام. إذا وافق الناخبون على ضريبة المبيعات والاستخدام، كما هو منصوص عليه في هذه الفقرة، فيجوز إدارتها من خلال ولاية كاليفورنيا وولاية نيفادا، على التوالي، وفقًا للقوانين التي تنطبق ضمن ولايتيهما القضائيتين المعنيتين، ويجب ألا تتجاوز نسبة 1 بالمائة من إجمالي الإيرادات من بيع الممتلكات الشخصية الملموسة المباعة في الحي. يُحظر على الحي فرض ضريبة القيمة المضافة (ad valorem tax)، أو ضريبة تُقاس بإجمالي أو صافي الإيرادات على الأعمال التجارية، أو ضريبة أو رسوم تُفرض على الأشخاص أو المركبات عند دخولهم أو مغادرتهم المنطقة، أو أي ضريبة، مباشرة أو غير مباشرة، على طاولات وأجهزة الألعاب. يُعرض أي اقتراح من هذا القبيل على ناخبي الحي ويصبح ساري المفعول عند الموافقة عليه وفقًا لمتطلبات موافقة الناخبين المعمول بها للناخبين الذين يصوتون على الاقتراح والمقيمين في ولاية كاليفورنيا، وعند الموافقة عليه وفقًا لمتطلبات موافقة الناخبين المعمول بها للناخبين الذين يصوتون على الاقتراح والمقيمين في ولاية نيفادا. تُستخدم إيرادات الضريبة للخدمات التي فُرضت من أجلها ولأي غرض آخر.
(10)CA الحكومة Code § 66801(h)(10) تقديم الخدمات من داخل المنطقة إلى محطات المطارات والسكك الحديدية والحافلات الملائمة دون اعتبار لحدود المنطقة.
(11)CA الحكومة Code § 66801(h)(11) يجوز لهيئة تشريع ولاية كاليفورنيا وهيئة تشريع ولاية نيفادا، بموجب تشريعات متطابقة إلى حد كبير، تعديل هذه المادة.
(a)CA الحكومة Code § 66801(a) يُقصد أن تُفسر أحكام هذا الاتفاق تفسيرًا معقولًا وواسعًا لتحقيق أغراضه. باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، تكون أحكام هذا الاتفاق قابلة للفصل، وإذا أُعلن أن أي عبارة أو بند أو جملة أو حكم من هذا الاتفاق يتعارض مع دستور أي ولاية مشاركة أو مع دستور الولايات المتحدة، أو إذا اعتُبرت قابليته للتطبيق على أي حكومة أو وكالة أو شخص أو ظرف غير صالحة، فإن صلاحية بقية هذا الاتفاق وقابليته للتطبيق على أي حكومة أو وكالة أو شخص أو ظرف لا تتأثر بذلك. إذا اعتُبر هذا الاتفاق متعارضًا مع دستور أي ولاية مشاركة فيه، يظل الاتفاق ساري المفعول بالكامل فيما يتعلق بالولاية المتبقية وساري المفعول بالكامل فيما يتعلق بالولاية المتأثرة فيما يخص جميع المسائل القابلة للفصل.
(b)CA الحكومة Code § 66801(b) تتمتع الوكالة بصلاحيات وواجبات إضافية قد تُفوض أو تُفرض عليها من وقت لآخر بموجب إجراء من هيئة تشريع إحدى الولايتين بموافقة هيئة تشريع الولاية الأخرى.
(d)CA الحكومة Code § 66801(d) لا يكون لأي حكم من أحكام هذا الاتفاق أي تأثير على تخصيص أو توزيع أو تخزين المياه العابرة للولايات أو على أي حق مائي استئثاري.

Section § 66802

Explanation

يتناول هذا القسم تعاون كاليفورنيا مع نيفادا للحصول على موافقة الكونغرس على تعديلات معينة تتعلق باتفاقية تاهو الإقليمية للتخطيط. تتضمن هذه الاتفاقية التخطيط الإقليمي لمنطقة بحيرة تاهو. تدعم كاليفورنيا أيضاً الخطة الإقليمية المحدثة التي وضعتها وكالة تاهو الإقليمية للتخطيط في عام 2012. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لكلتا الولايتين الانسحاب من الاتفاقية في ظل ظروف محددة. وأخيراً، يشير القانون إلى الخطوة الإجرائية المتمثلة في تبادل الوثائق التشريعية مع مسؤولي نيفادا لتسهيل هذا التعاون.

(a)CA الحكومة Code § 66802(a) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 66802(a)(1) توافق ولاية كاليفورنيا، من خلال الحاكم، على التعاون مع ولاية نيفادا في السعي للحصول على تصديق الكونغرس للتعديل على المادة 66801 الذي تم بموجب مشروع قانون مجلس الشيوخ رقم 630 للدورة العادية 2013-14 والذي يتطلب موافقة الكونغرس، وذلك كتعديلات على اتفاقية تاهو الإقليمية للتخطيط.
(2)CA الحكومة Code § 66802(a)(2) تدعم ولاية كاليفورنيا التنفيذ الكامل لتحديث الخطة الإقليمية الذي اعتمدته وكالة تاهو الإقليمية للتخطيط في ديسمبر 2012.
(3)CA الحكومة Code § 66802(a)(3) تقر ولاية كاليفورنيا بسلطة ولاية كاليفورنيا أو ولاية نيفادا في الانسحاب من اتفاقية تاهو الإقليمية للتخطيط عملاً بالفقرة (c) من المادة العاشرة من الاتفاقية، أو عملاً بأي حكم آخر من قوانين كل ولاية على حدة.
(b)CA الحكومة Code § 66802(b) يقوم أمين مجلس الشيوخ بإرسال نسخ مصدقة من مشروع قانون مجلس الشيوخ رقم 630 للدورة العادية 2013-14 إلى حاكم ولاية نيفادا والهيئة الإدارية لوكالة تاهو الإقليمية للتخطيط، ويزود أيضاً نسختين مصدقتين من ذلك التشريع إلى أمين ولاية نيفادا لتسليمهما إلى المجلسين التشريعيين التابعين لها.