Section § 100700

Explanation

يشرح هذا القسم أن كاليفورنيا قد وضعت قاعدة تسمى التفويض الفردي، والتي تتطلب من الأفراد الحصول على تأمين صحي أو مواجهة عقوبة. هذا مهم لثلاثة أسباب رئيسية: حماية صحة ورفاهية السكان، والتأكد من أن الناس يمكنهم الوصول إلى رعاية صحية ميسورة التكلفة، والحفاظ على سوق التأمين الصحي يعمل بسلاسة. بدون هذا الشرط، من المحتمل أن يصبح التأمين الصحي أكثر تكلفة وأصعب في الحصول عليه. للولاية الحق في فرض هذا التفويض للحفاظ على استقرار سوق التأمين، وفقًا للقانون الفيدرالي.

يجد المجلس التشريعي ويعلن كل ما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 100700(a) إن التفويض الفردي المفروض بموجب هذا العنوان، والعقوبة المفروضة بموجب الجزء 32 (الذي يبدأ بالمادة 61000) من قانون الإيرادات والضرائب، ضروريان لحماية مصالح الدولة الملحة المتمثلة في:
(1)CA الحكومة Code § 100700(a)(1) حماية صحة ورفاهية سكان الولاية.
(2)CA الحكومة Code § 100700(a)(2) ضمان الوصول إلى تغطية رعاية صحية ميسورة التكلفة في هذه الولاية.
(3)CA الحكومة Code § 100700(a)(3) ضمان سوق تأمين صحي مستقر ويعمل بشكل جيد في هذه الولاية.
(b)CA الحكومة Code § 100700(b) هناك أدلة دامغة على أنه، بدون تفويض فعال للأفراد لتأمين التغطية الصحية، سيكون هناك عدم استقرار كبير في أسواق التأمين الصحي، بما في ذلك ارتفاع الأسعار واحتمال وجود مناطق لا يتوفر فيها أي تأمين.
(c)CA الحكومة Code § 100700(c) إن ضمان صحة أسواق التأمين هو مسؤولية محفوظة للولايات بموجب قانون مكاران-فيرغسون الفيدرالي (15 U.S.C. Sec. 1011 وما يليه) وغيره من القوانين الفيدرالية.

Section § 100705

Explanation

اعتبارًا من 1 يناير 2020، يجب على سكان كاليفورنيا الحصول على تأمين صحي أساسي كل شهر. وينطبق هذا أيضًا على أزواجهم ومعاليهم. ومع ذلك، يُعفى بعض الأفراد، مثل أولئك الذين لديهم إعفاءات بسبب المشقة أو الوازع الديني، وأعضاء وزارات مشاركة الرعاية الصحية، والأفراد المحتجزين، وغير المواطنين الذين ليس لديهم وضع قانوني، وأعضاء القبائل الهندية، والمقيمين في أقاليم الولايات المتحدة، وآخرين لديهم وضع محدد لدى مصلحة الضرائب الأمريكية أو بموجب برامج محددة لإدارة الولاية.

إذا لم تلتزم، ستواجه غرامة تسمى غرامة المسؤولية الفردية المشتركة، استنادًا إلى قوانين الإيرادات والضرائب.

(a)CA الحكومة Code § 100705(a) لكل شهر يبدأ في 1 يناير 2020 أو بعده، يجب على المقيم في كاليفورنيا أن يكون مسجلاً في تغطية أساسية دنيا وأن يحافظ عليها لذلك الشهر، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (c).
(b)CA الحكومة Code § 100705(b) لكل شهر يبدأ في 1 يناير 2020 أو بعده، يجب على المقيم في كاليفورنيا ضمان والحفاظ على تغطية أساسية دنيا لأي شخص مؤهل كزوج أو معال مؤهل لذلك المقيم في كاليفورنيا، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (c).
(c)CA الحكومة Code § 100705(c) يُعفى الأفراد التاليون، فيما يتعلق بأي شهر، من المتطلبات المفروضة بموجب الفقرتين (a) و (b):
(1)CA الحكومة Code § 100705(c)(1) الفرد الذي لديه شهادة إعفاء سارية المفعول بسبب المشقة أو الوازع الديني صادرة عن البورصة بموجب القسم 100715 لذلك الشهر.
(2)CA الحكومة Code § 100705(c)(2) الفرد الذي هو عضو في وزارة مشاركة الرعاية الصحية لذلك الشهر. يكون لمصطلح "وزارة مشاركة الرعاية الصحية" نفس المعنى الذي تم تعريفه به في القسم 5000A(d)(2)(B) من قانون الإيرادات الداخلية في 1 يناير 2017.
(3)CA الحكومة Code § 100705(c)(3) الفرد المحتجز لذلك الشهر، بخلاف الاحتجاز في انتظار البت في التهم.
(4)CA الحكومة Code § 100705(c)(4) الفرد الذي ليس مواطنًا أو قوميًا للولايات المتحدة وليس موجودًا بشكل قانوني في الولايات المتحدة لذلك الشهر.
(5)CA الحكومة Code § 100705(c)(5) الفرد الذي هو عضو في قبيلة هندية، كما هو محدد في القسم 45A(c)(6) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986، خلال ذلك الشهر.
(6)CA الحكومة Code § 100705(c)(6) الفرد الذي يقع ذلك الشهر خلال فترة موصوفة في الفقرة الفرعية (A) أو (B) من القسم 911(d)(1) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986 والتي تنطبق على الفرد.
(7)CA الحكومة Code § 100705(c)(7) الفرد الذي هو مقيم حسن النية في إحدى ممتلكات الولايات المتحدة، كما هو محدد بموجب القسم 937(a) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986، لذلك الشهر.
(8)CA الحكومة Code § 100705(c)(8) الفرد الذي هو مقيم حسن النية في ولاية أخرى لذلك الشهر.
(9)CA الحكومة Code § 100705(c)(9) الفرد المسجل في تغطية محدودة أو مقيدة النطاق بموجب برنامج Medi-Cal أو برنامج تغطية رعاية صحية آخر تديره إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية وتعتبره مشابهًا إلى حد كبير للتغطية محدودة أو مقيدة النطاق لذلك الشهر.
(d)CA الحكومة Code § 100705(d) يشار إلى متطلبات الفقرتين (a) و (b) باسم تفويض التغطية الأساسية الدنيا للأفراد.
(e)CA الحكومة Code § 100705(e) تفرض غرامة المسؤولية الفردية المشتركة لعدم الوفاء بمتطلب تفويض التغطية الأساسية الدنيا للأفراد عملاً بالجزء 32 (الذي يبدأ بالقسم 61000) من قانون الإيرادات والضرائب.

Section § 100710

Explanation

يحدد هذا القسم المصطلحات الرئيسية لفهم قوانين تغطية الرعاية الصحية في كاليفورنيا. ويوضح ما هو 'التابع المعني'، وهو تابع مرتبط بشخص مطالب بالحصول على تأمين صحي، ويكون مؤهلاً للتغطية، وغير مشمول بخطط أساسية أخرى في ذلك الشهر. كما يحدد 'الفرد المعني' و'الزوج المعني'، موضحًا أهلية التغطية ومتطلبات الإقرار الضريبي. ويتم شرح مصطلحات إضافية مثل 'مقيم كاليفورنيا'، و'التابع'، و'التبادل' (Covered California)، و'التغطية الأساسية الدنيا' بالإشارة إلى أقسام قانونية أخرى.

لأغراض هذا العنوان، تسري التعريفات التالية:
(a)CA الحكومة Code § 100710(a) يُقصد بـ "التابع المعني" التابع، فيما يتعلق بفرد معني، الذي يستوفي جميع المعايير التالية:
(1)CA الحكومة Code § 100710(a)(1) يكون التابع فردًا معنيًا.
(2)CA الحكومة Code § 100710(a)(2) يكون التابع مؤهلاً بشكل عام للتسجيل لأغراض تغطية الرعاية الصحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، بسبب حالة توظيف الفرد المعني أو حالته كرئيس للأسرة، أو والد، أو زوج، أو شريك محلي.
(3)CA الحكومة Code § 100710(a)(3) فيما يتعلق بشهر معين، لا يكون التابع مشمولاً بتغطية أساسية دنيا أخرى لذلك الشهر.
(b)CA الحكومة Code § 100710(b) يُقصد بـ "الفرد المعني"، فيما يتعلق بأي شهر، الفرد الخاضع لولاية التغطية الأساسية الدنيا الفردية، عملاً بالقسم 100705.
(c)CA الحكومة Code § 100710(c) يُقصد بـ "الزوج المعني" زوج أو شريك محلي لفرد معني يستوفي جميع المعايير التالية:
(1)CA الحكومة Code § 100710(c)(1) يكون الزوج أو الشريك المحلي فردًا معنيًا.
(2)CA الحكومة Code § 100710(c)(2) يكون الزوج أو الشريك المحلي مؤهلاً بشكل عام للتسجيل لأغراض تغطية الرعاية الصحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، بسبب حالة توظيف الفرد المعني أو حالته كرئيس للأسرة، أو والد، أو زوج، أو شريك محلي.
(3)CA الحكومة Code § 100710(c)(3) فيما يتعلق بشهر معين، لا يكون الزوج أو الشريك المحلي مشمولاً بتغطية أساسية دنيا أخرى لذلك الشهر.
(4)CA الحكومة Code § 100710(c)(4) يقدم الزوج أو الشريك المحلي إقرارًا مشتركًا مع الفرد بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 18501) من الجزء 10.2 من قانون الإيرادات والضرائب.
(d)CA الحكومة Code § 100710(d) لـ "مقيم كاليفورنيا" نفس المعنى الوارد في القسم 17014 من قانون الإيرادات والضرائب.
(e)CA الحكومة Code § 100710(e) لـ "التابع" نفس المعنى الوارد في القسم 17056 من قانون الإيرادات والضرائب.
(f)CA الحكومة Code § 100710(f) يُقصد بـ "التبادل" تبادل منافع الرعاية الصحية في كاليفورنيا، والمعروف أيضًا باسم Covered California، المنشأ عملاً بالعنوان 22 (الذي يبدأ بالقسم 100500).
(g)CA الحكومة Code § 100710(g) لـ "التغطية الأساسية الدنيا" نفس المعنى المحدد في القسم 1345.5 من قانون الصحة والسلامة.

Section § 100715

Explanation

يوضح هذا القانون الحالات التي يمكن فيها إعفاء الشخص من إلزامية الحصول على تأمين صحي في كاليفورنيا، والذي يُشار إليه باسم "تفويض التغطية الأساسية الدنيا للأفراد". إذا واجه شخص ما ضائقة تمنعه من الحصول على التأمين، فيمكن إعفاؤه لذلك الشهر. كما يمكن لأولئك الذين لديهم معتقدات دينية تتعارض مع الخدمات الصحية الطبية الحصول على إعفاء. يجب أن يكونوا أعضاء في طائفة دينية إما معترف بها بموجب قانون ضريبي محدد أو تعتمد على طرق علاج غير طبية. ومع ذلك، إذا تلقوا خدمات طبية، فقد لا يكونون مؤهلين لهذا الإعفاء وقد يواجهون عقوبات.

يتطلب القانون وضع عملية لتحديد من هو مؤهل للإعفاء، وإصدار شهادات للمؤهلين، وإبلاغ السلطات الضريبية المعنية.

(a)CA الحكومة Code § 100715(a) تمنح الهيئة إعفاءً لسبب يتعلق بالضائقة من تفويض التغطية الأساسية الدنيا للأفراد المنصوص عليه في القسم 100705 لشهر معين عند تحديد أن الفرد قد عانى من ضائقة فيما يتعلق بالقدرة على الحصول على تغطية أساسية دنيا.
(b)CA الحكومة Code § 100715(b) تمنح الهيئة إعفاءً لسبب يتعلق بالضمير الديني من تفويض التغطية الأساسية الدنيا للأفراد المنصوص عليه في القسم 100705 لشهر معين عند تحديد أن الفرد لذلك الشهر هو أحد ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 100715(b)(1) عضو في طائفة دينية معترف بها أو قسم منها، على النحو الموضح في القسم 1402(g)(1) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986، ويلتزم بالمبادئ أو التعاليم الراسخة لتلك الطائفة أو القسم.
(2)CA الحكومة Code § 100715(b)(2) عضو في طائفة دينية أو قسم منها غير موصوفة في القسم 1402(g)(1) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986، يعتمد فقط على طريقة علاج دينية، والذي يعتبر قبول الخدمات الصحية الطبية غير متوافق مع معتقداته الدينية، ويقدم إفادة بأن الفرد لم يتلق خدمات صحية طبية خلال السنة الضريبية السابقة. لأغراض هذه الفقرة، لا يشمل مصطلح "الخدمات الصحية الطبية" خدمات الأسنان والبصر والسمع الروتينية، وخدمات القبالة، واللقاحات، والخدمات الطبية الضرورية المقدمة للأطفال، والخدمات المطلوبة بموجب القانون أو من قبل طرف ثالث، وغيرها من الخدمات التي قد يقدمها وزير وزارة الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة عند تنفيذ القسم 1311(d)(4)(H) من قانون حماية المرضى والرعاية الميسرة الفيدرالي. الفرد الذي يطالب بهذا الإعفاء، ولكنه تلقى خدمات صحية طبية خلال سنة التغطية، يفقد أهليته للإعفاء لأسباب الضمير الديني، ويكون مسؤولاً عن تكلفة الرعاية، ويكون مسؤولاً عن غرامة المسؤولية المشتركة الفردية.
(c)CA الحكومة Code § 100715(c) تضع الهيئة عملية لتحديد ما إذا كان الفرد مؤهلاً للحصول على إعفاء عملاً بالفقرتين الفرعيتين (a) و (b)، وإصدار شهادة إعفاء للفرد، وإخطار الفرد ومجلس ضريبة الامتياز بالقرار في الوقت وبالطريقة التي تحددها الهيئة، بالتشاور مع مجلس ضريبة الامتياز، بأنها مجدية وفورية. يجوز للهيئة التعاقد مع طرف ثالث أو كيان آخر، بما في ذلك وكالة حكومية أو فيدرالية، لإدارة هذا القسم.

Section § 100720

Explanation

يفرض هذا القانون على هيئة كاليفورنيا للصحة التواصل مع الأفراد الذين لم تكن لديهم تغطية صحية أساسية دنيا العام الماضي، أو الذين كانوا معفيين من الحصول على هذه التغطية، وذلك بناءً على معلومات إقراراتهم الضريبية. كما يتعين عليهم التواصل مع الأشخاص الذين أبدوا اهتمامًا بتغطية صحية ميسورة التكلفة في إقراراتهم الضريبية. لتحقيق ذلك، تستخدم الهيئة بيانات من مجلس ضرائب الامتياز. في جوهر الأمر، يهدف هذا كله إلى ضمان إعلام المزيد من الأشخاص بخطط التأمين الصحي وتسجيلهم فيها.

(a)CA الحكومة Code § 100720(a) بالإضافة إلى الجهود المطلوبة بموجب الفقرة (b) وأي جهود أخرى للتوعية والتسجيل يقتضيها القانون، يتعين على الهيئة أن تجري سنويًا جهود توعية وتسجيل للأفراد الذين لم يوضحوا في إقرارات ضريبة الدخل الفردية الخاصة بهم أنهم ومعاليهم كانوا مسجلين في تغطية أساسية دنيا وحافظوا عليها للسنة الضريبية السابقة، أو الذين أشاروا إلى أنهم أو معاليهم كانوا معفيين من إلزام التغطية الأساسية الدنيا للأفراد لتلك السنة.
(b)CA الحكومة Code § 100720(b) بالإضافة إلى الجهود المطلوبة بموجب الفقرة (a) وأي جهود أخرى للتوعية والتسجيل يقتضيها القانون، يتعين على الهيئة أن تجري سنويًا جهود توعية وتسجيل للأفراد الذين يشيرون في إقرارات ضريبة الدخل الفردية الخاصة بهم أنهم مهتمون بتغطية رعاية صحية مجانية أو منخفضة التكلفة عن طريق تحديد المربع المطلوب بموجب المادة 18543 من قانون الإيرادات والضرائب.
(c)CA الحكومة Code § 100720(c) لأغراض الجهود المطلوبة بموجب الفقرتين (a) و (b)، يتعين على مجلس ضرائب الامتياز تزويد الهيئة بمعلومات إقرار ضريبة الدخل الفردية، كما هو مصرح به بموجب المادتين 19548.8 و 19548.9 من قانون الإيرادات والضرائب، بالشكل والطريقة التي يحددها مجلس ضرائب الامتياز، بالتشاور مع الهيئة.

Section § 100725

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية وضع وتطبيق القواعد واللوائح المتعلقة بالهيئة ومجلس ضرائب الامتياز في كاليفورنيا. يمكن للهيئة وضع القواعد بالتعاون مع مجلس ضرائب الامتياز، على ألا تتعارض لوائح الأخير مع قواعد الهيئة. حتى 1 يناير 2022، كان يمكن إنشاء أي قواعد ضرورية كلوائح طارئة، والتي تعتبر حيوية للرفاهية العامة ويمكن أن تتجاوز الإجراءات المعتادة. يجب أن تتبع هذه القواعد الطارئة عمليات محددة، مثل مناقشتها في اجتماعات المجلس، وهي محدودة المدة ما لم يتم تجديدها بشكل صحيح. بالإضافة إلى ذلك، هناك تفويض للتوافق مع اللوائح الفيدرالية السابقة من قانون الإيرادات الداخلية، طالما أنها لا تتعارض مع قواعد كاليفورنيا الخاصة.

(a)CA الحكومة Code § 100725(a) يجوز للهيئة، بالتشاور مع مجلس ضرائب الامتياز، إصدار القواعد واللوائح لتنفيذ هذا الباب.
(b)CA الحكومة Code § 100725(b) يجوز لمجلس ضرائب الامتياز، بالتشاور مع الهيئة، إصدار القواعد واللوائح لتنفيذ هذا الباب بالقدر الذي لا تتعارض فيه تلك اللوائح مع اللوائح الصادرة عن الهيئة عملاً بالفقرة (a).
(c)CA الحكومة Code § 100725(c) حتى 1 يناير 2022، يجوز اعتماد أي قواعد ولوائح ضرورية لتنفيذ هذا الباب كلوائح طارئة وفقًا لقانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2). يعتبر اعتماد اللوائح الطارئة حالة طوارئ وضروريًا للحفاظ الفوري على السلم العام والصحة والسلامة العامة، أو الرفاهية العامة. بصرف النظر عن الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2، بما في ذلك الفقرتين الفرعيتين (e) و (h) من المادة 11346.1، تلغى اللائحة الطارئة المعتمدة عملاً بهذا القسم بحكم القانون ما لم يتم إصدار اعتماد اللائحة أو تعديلها أو إلغائها من قبل المجلس عملاً بالفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 في غضون خمس سنوات من الاعتماد الأولي للائحة الطارئة. تناقش اللائحة الطارئة المعتمدة عملاً بهذا القسم من قبل المجلس خلال اجتماع مجلس واحد على الأقل تم الإخطار به بشكل صحيح قبل اجتماع المجلس الذي يعتمد فيه المجلس اللائحة. بصرف النظر عن الفقرة الفرعية (h) من المادة 11346.1، حتى 1 يناير 2027، يجوز لمكتب القانون الإداري الموافقة على أكثر من إعادة اعتمادين للائحة طارئة معتمدة عملاً بهذا القسم.
(d)CA الحكومة Code § 100725(d) تعتزم الهيئة التشريعية، عند تفسير هذا الباب، أن تسري اللوائح الصادرة بموجب المادة 5000A من قانون الإيرادات الداخلية اعتبارًا من 15 ديسمبر 2017، بالقدر الذي لا تتعارض فيه تلك اللوائح مع هذا الباب أو اللوائح الصادرة عملاً بالفقرة (a) أو (b).