Section § 1760

Explanation

يسمح هذا القانون للأفراد أو الكيانات المؤمن عليها والمقيمة في ولاية معينة (المؤمن عليه في الولاية الأم) بشراء تأمين من شركات تأمين غير مرخصة في ولايتهم (مؤمنون غير مرخص لهم). يمكنهم القيام بذلك للحماية من مخاطر مختلفة. ومع ذلك، يجب على هؤلاء الأفراد أو الكيانات أيضًا دفع ضريبة محددة موضحة في قسم آخر من قانون الضرائب. أصبح هذا القانون ساري المفعول اعتبارًا من 1 يناير 2018.

(أ) يجوز للمؤمن عليه في الولاية الأم، على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (f) من المادة 1760.1، التفاوض وإبرام تأمين لحماية نفسه أو نفسها أو كيانه ضد الخسارة أو الضرر أو المسؤولية مع أي مؤمن غير مرخص له.
(ب) يدفع كل مؤمن عليه في الولاية الأم يبرم تأمينًا يخضع لهذا الفصل الضريبة المفروضة بموجب الجزء 7.5 (الذي يبدأ بالمادة 13201) من القسم 2 من قانون الإيرادات والضرائب.
(ج) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2018.

Section § 1760.1

Explanation

يقدم هذا القسم من قانون التأمين في كاليفورنيا تعريفات للمصطلحات الرئيسية المستخدمة في سياق قوانين تأمين معينة. يحدد معنى الوثائق "المصدقة" و"المتحقق منها"، ويفصل كيفية توقيعها وتأريخها والتصديق عليها كنسخ طبق الأصل. ويعرف "المؤمن عليه التجاري" بأنه شخص يشتري تأمينًا تجاريًا ويستوفي معايير مالية محددة، مثل دفع أقساط تأمين تزيد عن 100,000 دولار في العام الماضي وتوظيف مدير مخاطر مؤهل. يصف القانون ما هي "الولاية القضائية الأصلية"، والتي تتعلق بمكان تأسيس شركة التأمين، حتى لو لم تمارس أعمالها مباشرة في كاليفورنيا.

كما يعرف "شركة التأمين" في هذا السياق بأنها شركة غير مرخصة رسميًا في كاليفورنيا ولكن قد تعمل بشروط معينة. يتضمن القسم معايير لتحديد "الولاية الأم"، و"مكان العمل الرئيسي"، وما يشكل "مدير مخاطر مؤهل"، بما في ذلك المؤهلات التعليمية ومتطلبات الخبرة. بالإضافة إلى ذلك، يغطي المصطلحات المتعلقة بالمخاطر متعددة الولايات وعملية تعديل بعض العتبات المالية بمرور الوقت لتتماشى مع التغيرات الاقتصادية.

لأغراض هذا الفصل، يكون للمصطلحات التالية التعريفات التالية:
(a)CA التأمين Code § 1760.1(a) تعني "مصدقة" إفادة موقعة أو مختومة أصلاً، مؤرخة قبل تاريخ التقديم بما لا يزيد عن 60 يومًا، صادرة عن مسؤول عام أو شخص آخر، مرفقة بنسخة من وثيقة، تشهد بأن النسخة هي نسخة طبق الأصل من الأصل، وأن الأصل في عهدة الشخص الذي يقدم الإفادة.
(b)CA التأمين Code § 1760.1(b) يعني "المؤمن عليه التجاري" أي شخص يشتري تأمينًا تجاريًا، والذي، وقت التغطية، يستوفي جميع المتطلبات التالية:
(1)CA التأمين Code § 1760.1(b)(1) يوظف الشخص أو يستبقي مدير مخاطر مؤهلاً للتفاوض بشأن التغطية التأمينية.
(2)CA التأمين Code § 1760.1(b)(2) دفع الشخص إجمالي أقساط التأمين التجاري على الممتلكات والمسؤولية المدنية على مستوى الدولة بما يزيد عن مائة ألف دولار (100,000 دولار) في الاثني عشر شهرًا السابقة مباشرة.
(3)Copy CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)
(A)Copy CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)(A) يستوفي الشخص أحد المعايير التالية على الأقل:
(i)CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)(A)(i) يمتلك الشخص صافي ثروة يزيد عن عشرين مليون دولار (20,000,000 دولار)، كما يتم تعديل هذا المبلغ وفقًا للفقرة الفرعية (B).
(ii)CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)(A)(ii) يحقق الشخص إيرادات سنوية تزيد عن خمسين مليون دولار (50,000,000 دولار)، كما يتم تعديل هذا المبلغ وفقًا للفقرة الفرعية (B).
(iii)CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)(A)(iii) يوظف الشخص أكثر من 500 موظف بدوام كامل أو ما يعادله لكل مؤمن عليه فردي أو هو عضو في مجموعة تابعة توظف أكثر من 1,000 موظف إجمالاً.
(iv)CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)(A)(iv) الشخص هو منظمة غير ربحية أو كيان عام يحقق نفقات سنوية مدرجة في الميزانية لا تقل عن ثلاثين مليون دولار (30,000,000 دولار)، كما يتم تعديل هذا المبلغ وفقًا للفقرة الفرعية (B).
(v)CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)(A)(v) الشخص هو بلدية يزيد عدد سكانها عن 50,000 نسمة.
(B)CA التأمين Code § 1760.1(b)(3)(A)(B) اعتبارًا من 1 يناير 2015، وكل أول يناير خامس يليه، يتم تعديل المبالغ الدولارية في الفقرة الفرعية (A) لتعكس التغير المئوي لتلك الفترة الخمسية في مؤشر أسعار المستهلك لجميع المستهلكين في المناطق الحضرية الذي تنشره مكتب إحصاءات العمل التابع لوزارة العمل بالولايات المتحدة. يصدر المفوض نشرة لجميع وسطاء التأمين الفائض لإبلاغهم بأي تعديلات ويجوز له اعتماد حسابات الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين (NAIC) أو أي كيان آخر عند القيام بذلك.
(c)CA التأمين Code § 1760.1(c) تعني "الولاية القضائية الأصلية" الولاية أو الأمة أو التقسيم الفرعي لها التي بموجب قوانينها يتم تأسيس شركة تأمين أو تنظيمها بطريقة أخرى.
(d)CA التأمين Code § 1760.1(d) تعني "الولاية الأصلية لصندوق ائتمان النقابة" الولاية التي يتم فيها بشكل أساسي صيانة وإدارة صندوق ائتمان النقابة لصالح حاملي وثائق النقابة في الولايات المتحدة.
(e)CA التأمين Code § 1760.1(e) تعني "الولاية الأم"، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرات (2) إلى (4)، شاملة، أي مما يلي، فيما يتعلق بالمؤمن عليه أو مقدم الطلب:
(1)Copy CA التأمين Code § 1760.1(e)(1)
(A)Copy CA التأمين Code § 1760.1(e)(1)(A) الولاية التي يحتفظ فيها المؤمن عليه بمكان عمله الرئيسي أو، في حالة الفرد، محل إقامته الرئيسي.
(B)CA التأمين Code § 1760.1(e)(1)(A)(B) إذا كان 100 بالمائة من الخطر المؤمن عليه يقع خارج الولاية المشار إليها في الفقرة الفرعية (A)، فالولاية التي يخصص لها أكبر نسبة مئوية من قسط التأمين الخاضع للضريبة للمؤمن عليه لذلك العقد التأميني.
(2)CA التأمين Code § 1760.1(e)(2) تعني "مكان العمل الرئيسي"، فيما يتعلق بالفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1) التي تحدد الولاية الأم للمؤمن عليه، (A) الولاية التي يحتفظ فيها المؤمن عليه بمقره الرئيسي وحيث يقوم كبار المسؤولين في المؤمن عليه بتوجيه الأنشطة التجارية والتحكم فيها وتنسيقها؛ أو (B) إذا قام كبار المسؤولين في المؤمن عليه بتوجيه الأنشطة التجارية والتحكم فيها وتنسيقها في أكثر من ولاية، فالولاية التي يخصص لها أكبر نسبة مئوية من قسط التأمين الخاضع للضريبة للمؤمن عليه لذلك العقد التأميني؛ أو (C) إذا احتفظ المؤمن عليه بمقره الرئيسي أو قام كبار المسؤولين في المؤمن عليه بتوجيه الأنشطة التجارية والتحكم فيها وتنسيقها خارج أي ولاية، فالولاية التي يخصص لها أكبر نسبة مئوية من قسط التأمين الخاضع للضريبة للمؤمن عليه لذلك العقد التأميني.
(3)CA التأمين Code § 1760.1(e)(3) تعني "محل الإقامة الرئيسي"، فيما يتعلق بتحديد الولاية الأم للمؤمن عليه، (A) الولاية التي يقيم فيها المؤمن عليه لأكبر عدد من الأيام خلال السنة التقويمية؛ أو (B) إذا كان محل الإقامة الرئيسي للمؤمن عليه يقع خارج أي ولاية، فالولاية التي يخصص لها أكبر نسبة مئوية من قسط التأمين الخاضع للضريبة للمؤمن عليه لذلك العقد التأميني.
(4)CA التأمين Code § 1760.1(e)(4) المجموعات التابعة. إذا كان هناك أكثر من مؤمن عليه من مجموعة تابعة مذكورين كمؤمن عليهم في عقد تأمين واحد غير معترف به، فإن مصطلح "الولاية الأم" يعني الولاية الأم، كما تحدد وفقًا للفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1)، للعضو في المجموعة التابعة الذي يمتلك أكبر نسبة مئوية من القسط المنسوب إليه بموجب عقد التأمين هذا.
(f)CA التأمين Code § 1760.1(f) يعني "المؤمن عليه في الولاية الأم" أو "مقدم طلب التأمين في الولاية الأم" شخصًا ولايته الأم هي كاليفورنيا وقد تلقى شهادة أو دليل تغطية كما هو منصوص عليه في المادة 1764 أو وثيقة صادرة عن شركة تأمين فائض مؤهلة، أو شخص هو مقدم طلب لذلك.
(g)CA التأمين Code § 1760.1(g) تعني "IID" قسم شركات التأمين الدولية التابع للرابطة الوطنية لمفوضي التأمين.
(h)CA التأمين Code § 1760.1(h) تعني "شركة التأمين"، ما لم يشر السياق إلى خلاف ذلك، شركات التأمين "غير المعترف بها" التي هي إما شركات تأمين "أجنبية" أو "خارجية"، كما تُعرّف هذه المصطلحات في المواد 25 و 27 و 1580، والنقابات التي يتكون أعضاؤها من شركات تأمين فردية مسجلة لا تمارس أي عمل آخر غير الاكتتاب كعضو في المجموعة وشركات تأمين فردية غير مسجلة، شريطة أن يخضع جميع الأعضاء لنفس مستوى تنظيم الملاءة المالية والرقابة من قبل المنظم الأصلي للمجموعة. يشمل مصطلح "شركة التأمين" جميع شركات التأمين غير المعترف بها التي تبيع التأمين إلى أو من خلال مجموعات الشراء كما هو محدد في قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986 (15 U.S.C. Sec. 3901 et seq.) وقانون الاحتفاظ بالمخاطر في كاليفورنيا لعام 1991 (الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالمادة 125) من الجزء 1)، باستثناء شركات التأمين التي هي مجموعات احتفاظ بالمخاطر كما هو محدد بتلك القوانين.
(i)CA التأمين Code § 1760.1(i) تعني "ISI" شركة التأمين الدولية للملاءة المالية.
(j)CA التأمين Code § 1760.1(j) يعني "المرخص له" وسيط تأمين فائض كما هو محدد في المادة 47.
(k)CA التأمين Code § 1760.1(k) يعني "خطر متعدد الولايات" خطرًا تغطيه شركة تأمين غير معترف بها مع تعرضات مؤمن عليها في أكثر من ولاية.
(l)CA التأمين Code § 1760.1(l) تعني "NAIC" الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين أو المنظمة الخلف لها.
(m)CA التأمين Code § 1760.1(m) يعني "التأمين غير المعترف به" أي تأمين على الممتلكات والمسؤولية المدنية يُسمح بوضعه مباشرة أو من خلال وسيط تأمين فائض لدى شركة تأمين غير معترف بها مؤهلة لقبول هذا التأمين.
(n)CA التأمين Code § 1760.1(n) تعني "شركة التأمين غير المعترف بها" شركة تأمين غير مرخصة أو غير معترف بها لممارسة أعمال التأمين في هذه الولاية وفقًا للمادة 700؛ ولكنها لا تشمل مجموعة احتفاظ بالمخاطر، كما يُعرّف هذا المصطلح في المادتين 130(k) و 2(a)(4) من قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986 (15 U.S.C. Sec. 3901(a)(4)).
(o)CA التأمين Code § 1760.1(o) يعني "مدير المخاطر المؤهل"، فيما يتعلق بحامل وثيقة التأمين التجاري، شخصًا يستوفي جميع المتطلبات التالية:
(1)CA التأمين Code § 1760.1(o)(1) الشخص موظف لدى، أو مستشار طرف ثالث استبقاه، حامل وثيقة التأمين التجاري.
(2)CA التأمين Code § 1760.1(o)(2) يقدم الشخص خدمات متخصصة في منع الخسائر، تقليل الخسائر، أو تحليل المخاطر والتغطية التأمينية، وشراء التأمين.
(3)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3) يمتلك الشخص أيًا مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(A) درجة بكالوريوس أو درجة أعلى من كلية أو جامعة معتمدة في إدارة المخاطر، إدارة الأعمال، المالية، الاقتصاد، أو أي مجال آخر يحدده المفوض لإثبات الحد الأدنى من الكفاءة في إدارة المخاطر ويستوفي أيًا مما يلي:
(i)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(A)(i) لديه ثلاث سنوات من الخبرة في تمويل المخاطر، إدارة المطالبات، منع الخسائر، تحليل المخاطر والتأمين، أو شراء خطوط التأمين التجاري.
(ii)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(A)(ii) لديه أحد المؤهلات التالية:
(I)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(A)(ii)(I) لقب كاتب تأمين معتمد للممتلكات والمسؤولية المدنية (CPCU) صادر عن المعهد الأمريكي لـ CPCU ومعهد التأمين الأمريكي.
(II) لقب مشارك في إدارة المخاطر (ARM) صادر عن المعهد الأمريكي لـ CPCU ومعهد التأمين الأمريكي.
(III) لقب مدير مخاطر معتمد (CRM) صادر عن التحالف الوطني لتعليم وبحوث التأمين.
(IV) لقب زميل RIMS (RF) صادر عن المعهد العالمي لإدارة المخاطر.
(V)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(A)(ii)(V) أي لقب أو شهادة أو ترخيص آخر يحدده المفوض لإثبات الحد الأدنى من الكفاءة في إدارة المخاطر.
(B)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(B) سبع سنوات على الأقل من الخبرة في تمويل المخاطر، إدارة المطالبات، منع الخسائر، تحليل المخاطر والتغطية التأمينية، أو شراء خطوط التأمين التجاري، ولديه أي من الألقاب المحددة في البنود الفرعية (I) إلى (V)، شاملة، من البند (ii) من الفقرة الفرعية (A).
(C)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(C) عشر سنوات على الأقل من الخبرة في تمويل المخاطر، إدارة المطالبات، منع الخسائر، تحليل المخاطر والتغطية التأمينية، أو شراء خطوط التأمين التجاري.
(D)CA التأمين Code § 1760.1(o)(3)(D) درجة دراسات عليا من كلية أو جامعة معتمدة في إدارة المخاطر، إدارة الأعمال، المالية، الاقتصاد، أو أي مجال آخر يحدده المفوض لإثبات الحد الأدنى من الكفاءة في إدارة المخاطر.
(p)CA التأمين Code § 1760.1(p) تعني "الولاية" أي ولاية من الولايات المتحدة، مقاطعة كولومبيا، كومنولث بورتوريكو، غوام، جزر ماريانا الشمالية، جزر العذراء، وساموا الأمريكية.
(q)CA التأمين Code § 1760.1(q) تعني "متحقق منها" وثيقة أو نسخة مصحوبة بإفادة موقعة أصلاً، مؤرخة قبل تاريخ التقديم بما لا يزيد عن 60 يومًا، من مسؤول تنفيذي أو رسمي مسؤول لديه صلاحية تقديم الإفادة ومعرفة بما يتحدث عنه، تشهد إما تحت القسم أمام كاتب عدل، أو تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين بموجب قانون كاليفورنيا، بأن التأكيدات الواردة في الوثيقة صحيحة.

Section § 1760.2

Explanation
ينص هذا القانون على أن من مسؤولية وسيط التأمين الفائض أن يكتشف ما إذا كان الشخص الذي يتقدم بطلب للحصول على تأمين غير مرخص به هو مؤمن عليه من ولاية كاليفورنيا الأم. وإذا اتخذ الوسيط قرارًا معقولاً بناءً على معلومات صادقة من مقدم الطلب، سواء بشكل مباشر أو عن طريق منتج، فإنه يعتبر قد أوفى بهذا الواجب.

Section § 1760.5

Explanation

يحدد قانون التأمين هذا في كاليفورنيا الحالات التي يمكن فيها لبعض أنواع التأمين تجاوز القيود المعتادة المتعلقة بشركات التأمين غير المرخص لها، مثل إعادة التأمين، والتأمين البحري والجوي، والتأمين على ممتلكات السكك الحديدية. يتولى وسطاء الخطوط الفائضة للخطوط الخاصة التعامل مع هذه الحالات. يجب على هؤلاء الوسطاء الالتزام بمتطلبات ترخيص وضمان وتقديم تقارير محددة، ولكن يمكنهم التخلي عن بعض اللوائح المعتادة. يمكن لمفوض التأمين طلب معلومات مفصلة عن شركات التأمين غير المرخص لها من الوسطاء، وقد يوقف التعامل مع الشركات التي تفتقر إلى الاستقرار المالي أو النزاهة. تعتبر الانتهاكات جنحاً، وللمفوض سلطة إلغاء التراخيص في حال المخالفات. أخيراً، لا تخضع أقساط هذه التأمينات الخاصة لضرائب معينة، ويمكن للوسطاء الإعلان عن شركات التأمين غير المرخص لها بحرية أكبر بموجب شروط محددة.

(a)CA التأمين Code § 1760.5(a) لا تسري أحكام هذا الفصل التي تحد من التأمين الذي يمكن إبرامه مع شركات التأمين غير المرخص لها وتتطلب أي تقرير عنه على:
(1)CA التأمين Code § 1760.5(a)(1) إعادة التأمين على مسؤولية شركة تأمين مرخص لها.
(2)CA التأمين Code § 1760.5(a)(2) التأمين ضد مخاطر الملاحة أو العبور أو النقل على هياكل السفن أو الشحنات أو المصروفات أو مصالح مالكي السفن الأخرى؛ على البضائع والسلع والبضائع وجميع الممتلكات الشخصية الأخرى والمصالح المتعلقة بها، أثناء التصدير من أو الاستيراد إلى أي بلد، أو النقل الساحلي، بما في ذلك النقل براً أو بحراً من نقطة المنشأ إلى الوجهة النهائية وبما في ذلك مخاطر الحرب؛ ومخاطر بناة السفن البحرية، والأحواض الجافة، والسكك الحديدية البحرية، بما في ذلك التأمين على مسؤولية مصلح السفن، وتأمين الحماية والتعويض، ولكن باستثناء التأمين الذي يغطي الجسور أو الأنفاق.
(3)CA التأمين Code § 1760.5(a)(3) التأمين على الطائرات أو المركبات الفضائية.
(4)CA التأمين Code § 1760.5(a)(4) التأمين على ممتلكات أو عمليات السكك الحديدية العاملة في التجارة بين الولايات.
(b)CA التأمين Code § 1760.5(b) يمكن إبرام التأمين المحدد في الفقرات (2) و (3) و (4) من البند (أ) مع شركة تأمين غير مرخص لها لمؤمن عليه في الولاية الأم فقط عن طريق وسيط خطوط فائضة للخطوط الخاصة. يجب التقدم بطلب للحصول على ترخيص وسيط الخطوط الفائضة للخطوط الخاصة واستصداره، ويخضع لنفس الرسوم الخاصة بالتقديم عند الإصدار بنفس طريقة ترخيص وسيط الخطوط الفائضة، باستثناء أنه بدلاً من الضمان المطلوب بموجب القسم 1765، يجب تسليم المفوض ضماناً بالشكل والمبالغ والشروط المحددة في القسمين 1663 و 1665 لوسيط تأمين، ويجب تحصيل رسم واحد فقط من شخص واحد لكلا الترخيصين. يخضع المرخص له فيما يتعلق بالعمل لجميع أحكام هذا الفصل باستثناء الأقسام 1761 و 1763 و 1765.1 و 1765.2 و 1775.5.
(c)CA التأمين Code § 1760.5(c) يجوز للمفوض أن يوجه إلى أي وسيط خطوط فائضة للخطوط الخاصة مرخص له طلباً كتابياً للحصول على معلومات كاملة وشاملة بشأن الاستقرار المالي والسمعة والنزاهة لأي شركة تأمين غير مرخص لها تعامل معها المرخص له أو يعتزم التعامل معها في معاملة التأمين المحددة في الفقرة (2) أو (3) أو (4) من البند (أ). يجب على المرخص له الموجه إليه الطلب أن يقدم على الفور، بصيغة مكتوبة أو مطبوعة، القدر الذي يمكنه إنتاجه من المعلومات المطلوبة، بالإضافة إلى بيان موقع يحددها ويذكر أسباب أي إغفالات، إن وجدت. بعد الفحص الواجب للمعلومات والبيان المصاحب، يجوز للمفوض، إذا رأى أن ذلك يصب في المصلحة العامة، أن يأمر كتابياً المرخص له بعدم إبرام أي أعمال تأمين إضافية للمؤمن عليهم في الولاية الأم مع شركة التأمين غير المرخص لها تلك نيابة عن أي شخص. أي إبرام مع شركة التأمين غير المرخص لها تلك يقوم به المرخص له بعد استلام الأمر يعد انتهاكاً لهذا الفصل. يجوز للمفوض إصدار أمر إذا وجد أن شركة تأمين غير مرخص لها تعامل معها المرخص له أو يعتزم التعامل معها في معاملة التأمين في حالة مالية غير سليمة، أو سيئة السمعة، أو تفتقر إلى النزاهة. يجب أن يتضمن الأمر أيضاً إشعاراً بجلسة استماع تُعقد في زمان ومكان محددين فيه، والتي يجب ألا تقل عن 20 يوماً ولا تزيد عن 30 يوماً من تاريخ تسليم الأمر إلى المرخص له.
(d)CA التأمين Code § 1760.5(d) يجوز للمفوض، فيما يتعلق بالأعمال المكتوبة أو المبرمة بموجب أحكام هذا القسم، أن يطلب معلومات وتقارير عنها يعتبرها المفوض ضرورية أو مناسبة أو مستصوبة.
(e)CA التأمين Code § 1760.5(e) كل إبرام تأمين ينتهك هذا الفصل يعد جنحة.
(f)CA التأمين Code § 1760.5(f) يجوز للمفوض إلغاء أو تعليق أو رفض أي ترخيص ممنوح بموجب هذا القانون وفقاً للإجراء المنصوص عليه في المادة 13 (التي تبدأ بالقسم 1737) من الفصل 5، أو أي شهادة صلاحية ممنوحة بموجب هذا القانون وفقاً للإجراء المنصوص عليه في القسم 704 كلما وجد المفوض أن المرخص له أو حامل الشهادة قد ارتكب انتهاكاً لهذا القسم.
(g)CA التأمين Code § 1760.5(g) قسط التأمين الذي يتم إبرامه بواسطة أو عن طريق وسيط خطوط فائضة للخطوط الخاصة بموجب هذا القسم لا يخضع للضريبة المفروضة على الوسيط بناءً على الأقساط الإجمالية المدفوعة للتأمين الذي يتم إبرامه بموجب الصلاحية الممنوحة بالترخيص.
(h)CA التأمين Code § 1760.5(h) يجوز لوسطاء الخطوط الفائضة للخطوط الخاصة الإعلان والترويج بما يتفق مع القسم 1773، باستثناء أنهم لا يخضعون للقيود التي تقضي بأن يكون اسم أي شركة تأمين غير مرخص لها يظهر في الإعلانات أو الترويجات مؤهلاً بموجب القسم 1765.1.

Section § 1760.6

Explanation
يحدد هذا القسم ما يعتبر "مركبة فضائية". يشمل ذلك الصواريخ والأقمار الصناعية والمركبات الفضائية المأهولة وغير المأهولة، وأي شيء مخصص للإطلاق أو التجميع في الفضاء الخارجي - مثل مكوك الفضاء - وأي أنظمة تُستخدم في الفضاء مثل تكنولوجيا الاتصالات أو المعلومات. كما يغطي جميع المعدات والأجزاء ذات الصلة.

Section § 1760.7

Explanation
يمنح هذا القانون المفوض صلاحية إبلاغ بعض وسطاء التأمين بعدم إبرام وثائق تأمين جديدة مع شركات التأمين التي لم تعد مؤهلة للعمل في الولاية.

Section § 1761

Explanation

في كاليفورنيا، لا يمكنك عادةً شراء تأمين من شركات تأمين خارج الولاية ('غير مرخصة') إلا من خلال نوع معين من الوسطاء يُعرف بوسيط تأمين الفائض. ولهذه القاعدة بعض الاستثناءات.

إذا كانت شركة تأمين مقرها كاليفورنيا تابعة لشركة تأمين غير مرخصة، فيمكنهما تبادل بعض المديرين، ولكن لا يُسمح لهؤلاء المديرين بالتحكم في قرارات شركة التأمين غير المرخصة. يمكن لشركة كاليفورنيا أيضًا المساعدة في بعض المهام غير الإدارية للشركة التابعة، مثل دعم تكنولوجيا المعلومات والموارد البشرية، ولكن لا يمكنها اتخاذ قرارات رئيسية مثل التوظيف أو استراتيجيات الاستثمار.

تضمن هذه القواعد عدم قيام شركات التأمين غير المرخصة بإجراء أعمال التأمين مباشرة في كاليفورنيا من خلال الشركات التابعة، مما قد يخالف قوانين محددة أخرى.

(a)CA التأمين Code § 1761(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في القسمين 1760 و 1760.5، والفقرتين (1) و (2) من الفقرة الفرعية (b)، لا يجوز لشخص داخل هذه الولاية إبرام أي تأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم مع مؤمنين غير مرخصين، إلا عن طريق وسيط تأمين فائض مرخص بموجب هذا الفصل ووفقًا للشروط والأحكام المنصوص عليها في هذا الفصل.
(b)Copy CA التأمين Code § 1761(b)
(1)Copy CA التأمين Code § 1761(b)(1) يجوز لمؤمن مقره في كاليفورنيا أن يكون لديه مديرون مشتركون مع مؤمن غير مرخص تابع له، شريطة ألا يشكل هؤلاء المديرون المشتركون غالبية سلطة التصويت للمؤمن غير المرخص وألا يؤدوا أي وظائف إدارية للمؤمن غير المرخص في كاليفورنيا.
(2)CA التأمين Code § 1761(b)(2) يجوز لمؤمن مقره في كاليفورنيا أداء الخدمات الإدارية التالية نيابة عن مؤمن غير مرخص تابع له مؤهل كمؤمن فائض خطوط مؤهل بموجب القسم 1765.1:
(A)CA التأمين Code § 1761(b)(2)(A) عمليات الحاسوب غير المتعلقة بعملية الاكتتاب، والتي قد تشمل أنشطة مثل تطوير وصيانة برامج التطبيقات وقواعد البيانات والخوادم، وشراء تكنولوجيا المعلومات والخدمات، وعمليات الشبكة، وتطوير ودعم مواقع الإنترنت.
(B)CA التأمين Code § 1761(b)(2)(B) دعم الموظفين الكتابيين والإداريين، شريطة ألا يكون لهؤلاء الموظفين أي اتصال أو تفاعل مع حاملي وثائق التأمين للمؤمن غير المرخص.
(C)CA التأمين Code § 1761(b)(2)(C) الموارد البشرية، شريطة أن تتخذ القرارات المتعلقة بالتوظيف أو الفصل أو الإجراءات التأديبية أو تعويض أي موظف أو مسؤول أو كليهما للمؤمن غير المرخص مباشرة من قبل المؤمن غير المرخص.
(D)CA التأمين Code § 1761(b)(2)(D) تسوية المطالبات، كما هو موضح في القسم 14021، باستثناء أن جميع إشعارات المطالبات، والقرارات المتعلقة بالمطالبات، بما في ذلك تلك المتعلقة بتحديد الاحتياطيات وقبول المطالبات، ومدفوعات المطالبات، والتسويات يجب أن تتم مباشرة من قبل المؤمن غير المرخص التابع.
(E)CA التأمين Code § 1761(b)(2)(E) إدارة الاستثمارات مثل شراء وصيانة وبيع أدوات الاستثمار المالي، باستثناء أن القرارات المتعلقة بأهداف الاستثمار، وافتراضات المخاطر مثل الحفاظ على رأس المال وحماية أصل الاستثمار، وتحديد احتياجات السيولة، ونسب التنويع يجب أن تتخذ من قبل المؤمن غير المرخص التابع.
(3)CA التأمين Code § 1761(b)(3) لا يسمح أي شيء في هذا القسم للمؤمن غير المرخص بإجراء أي نشاط من خلال تابعه يشكل إبرام تأمين أو انتهاكًا للقسم 700 أو 703.

Section § 1762

Explanation
يوضح هذا القانون أنه عندما ترى مصطلح "الشهادة" مستخدمًا في أقسام معينة من قانون التأمين، فإنه يشير تحديدًا إلى شهادة يحملها وسيط يتعامل مع الخطوط الفائضة، وهو نوع من التأمين غير المتاح من شركات التأمين القياسية.

Section § 1763

Explanation

يحدد هذا القسم القواعد لوسطاء خطوط التأمين الفائضة في كاليفورنيا الذين يبرمون التأمين مع شركات تأمين غير مرخصة. بشكل أساسي، لا يمكن لهؤلاء الوسطاء استخدام شركات تأمين غير مرخصة إلا إذا تعذر الحصول على التأمين المطلوب من شركات تأمين مرخصة في الولاية. يجب عليهم أولاً إجراء بحث دقيق بين شركات التأمين المرخصة وتقديم تقرير مفصل إلى مفوض التأمين في غضون 60 يومًا إذا اختاروا شركة تأمين غير مرخصة.

بالنسبة للمؤمن عليهم التجاريين، تنطبق بعض الاستثناءات، ولكن يجب أن يحصل الوسيط على إقرار كتابي من المؤمن عليه. يصف القسم أيضًا الحالات التي قد يكون فيها استخدام شركة تأمين غير مرخصة إشكاليًا، مثل الحصول على سعر أقل مما هو متاح من شركة تأمين مرخصة دون مبرر مناسب. بالإضافة إلى ذلك، يوفر القانون إرشادات حول كيفية التعامل مع تمديد التغطية وسرية الإبلاغ عن تفاصيل إبرام التأمين.

(a)CA التأمين Code § 1763(a) يجوز لوسيط خطوط التأمين الفائضة أن يلتمس ويبرم التأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم، بخلاف ما هو مستثنى في القسم 1761، مع شركات تأمين غير مرخصة فقط إذا تعذر الحصول على هذا التأمين من شركات تأمين مرخصة للفئة أو الفئات المعينة من التأمين والتي تقوم فعليًا بإصدار هذا النوع المعين من التأمين في هذه الولاية. يكون كل وسيط خطوط تأمين فائضة مسؤولاً عن ضمان إجراء بحث دقيق بين شركات التأمين المرخصة لمزاولة الأعمال والتي تقوم فعليًا بإصدار هذا النوع المعين من التأمين في هذه الولاية قبل إبرام التأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم من شركة تأمين غير مرخصة. يقدم كل وسيط خطوط تأمين فائضة إلى المفوض أو من يعينه، في غضون 60 يومًا من إبرام أي تأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم مع شركة تأمين غير مرخصة، تقريرًا مكتوبًا يحفظ سريًا، بخصوص التأمين. يجب أن يتضمن هذا التقرير اسم وعنوان المؤمن عليه، والتحقق من أن المؤمن عليه هو مؤمن عليه في الولاية الأم، وهوية شركة التأمين أو الشركات، ووصف موضوع وموقع الخطر، ومبلغ القسط المحصل للتأمين، ونسخة من صفحة البيانات للوثيقة أو نسخة من شهادة أو وثيقة تغطية مؤقتة لوسيط خطوط التأمين الفائضة تثبت إبرام التأمين، ومعلومات أخرى ذات صلة قد يطلبها المفوض بشكل معقول. بالإضافة إلى ذلك، يقدم كل وسيط خطوط تأمين فائضة نموذجًا موحدًا يحدده المفوض يوضح الجهود الدقيقة لإبرام التغطية مع شركات التأمين المرخصة ونتائج هذه الجهود. يجب أن يوقع النموذج من قبل شخص مرخص بموجب هذا القانون قام بالبحث الدقيق المطلوب بموجب هذا القسم أو أشرف على شخص أو أشخاص غير مرخصين قاموا فعليًا بالبحث. لا يبرم التأمين مع شركة تأمين غير مرخصة لغرض الحصول على سعر أقل من أدنى سعر تقبله أي شركة تأمين مرخصة باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (c). يجوز للمفوض أن يضع وينشر قواعد ولوائح معقولة، متوافقة مع هذا الفصل، فيما يتعلق بالمعاملات التي يحكمها والأساس أو الأسس لقراراته بموجب هذا القانون.
(b)CA التأمين Code § 1763(b) يعتبر دليلاً ظاهريًا على أنه تم إجراء بحث دقيق بين شركات التأمين المرخصة إذا أثبت النموذج الموحد المقدم كما هو مطلوب بموجب الفقرة (a) أن ثلاث شركات تأمين مرخصة تقوم فعليًا بإصدار هذا النوع المعين من التأمين في هذه الولاية قد رفضت الخطر، أو أن أقل من ثلاث شركات تأمين مرخصة تقوم فعليًا بإصدار هذا النوع المعين من التأمين. يجوز للمفوض، أو من يعينه، مراجعة النموذج للتأكد من دقة المعلومات المقدمة فيه، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، ما إذا كانت شركات التأمين المدرجة تقوم فعليًا بإصدار هذا النوع من التأمين، وما إذا كانت الشركات الثلاث قد رفضت الخطر. يجوز للمفوض اتخاذ إجراء تأديبي ضد الشخص الذي يوقع النموذج عن أي تحريف يتم في النموذج بسبب إهمال أو نتيجة فعل متعمد من قبل ذلك الشخص أو الشخص أو الأشخاص الذين قاموا فعليًا بالبحث. قد تشمل هذه الإجراءات أي إجراء مصرح باتخاذه ضد شخص مرخص بموجب هذا القانون. لا يمنع أي شيء في هذه الفقرة المفوض أو من يعينه من توجيه وسيط خطوط التأمين الفائضة لإجراء بحث إضافي أو آخر بين شركات التأمين المرخصة لعمليات إبرام تأمين مماثلة في المستقبل.
(c)CA التأمين Code § 1763(c) يفترض بشكل قاطع أن التأمين قد أبرم في انتهاك لهذا القسم إذا تم إبرام التأمين فعليًا مع شركة تأمين غير مرخصة بسعر قسط أقل أو قسط أقل من أدنى سعر قسط أو أدنى قسط يمكن الحصول عليه من شركة تأمين مرخصة ما لم، وقت بدء سريان التأمين، يتم تقديم بيان إلى المفوض يصف التأمين، ويحدد السعر وأقرب الأسعار الممكن الحصول عليها من شركات التأمين المرخصة. يجب أن يتضمن البيان شرحًا للأسباب التي تجعل التأمين يجب أن يبرم مع شركة تأمين غير مرخصة على الرغم من أنه متاح من شركة تأمين مرخصة. ما لم يبلغ المفوض، أو من يعينه، في غضون خمسة أيام بعد هذا التقديم الوسيط المقدم بأن إبرام التأمين في رأيه يشكل انتهاكًا لهذا القسم، يجوز للوسيط بعد ذلك الإبقاء على هذا التأمين ساري المفعول. إذا أبلغ المفوض وسيط خطوط التأمين الفائضة خلال فترة الخمسة أيام هذه بأن التأمين ينتهك هذا القسم وأمر الوسيط بإنهاء هذا التأمين في غضون 10 أيام من الإشعار، وفشل الوسيط أو رفض إنهاء ذلك، فإن هذا الفشل أو الرفض هو انتهاك لهذا القسم.
(d)CA التأمين Code § 1763(d) البيانات المقدمة بموجب هذا القسم لا تخضع للتفتيش العام ما لم يقرر المفوض أن المصلحة العامة أو رفاهية الوسيط المقدم تتطلب إعلان أي بيان.
(e)CA التأمين Code § 1763(e) لأغراض هذا القسم، يعني "نوع التأمين" الخطر أو مجموعة المخاطر التي يغطيها عقد التأمين.
(f)CA التأمين Code § 1763(f) على الرغم من الفقرة (a)، لا ينطبق هذا القسم على التأمين الصادر أو المسلم في هذه الولاية لمؤمن عليه في الولاية الأم من قبل شركة تأمين مكسيكية غير مرخصة عن طريق وبواسطة وسيط خطوط تأمين فائضة يوفر تغطية حصريًا في جمهورية المكسيك على ممتلكات تقع مؤقتًا أو دائمًا في، أو عمليات تُجرى مؤقتًا أو دائمًا داخل، جمهورية المكسيك.
(g)CA التأمين Code § 1763(g) لا ينطبق هذا القسم على تمديد التغطية من قبل شركة تأمين غير مرخصة، لنفس المخاطر أو بخصوصها، ولنفس المؤمن عليه بموجب وثيقة تأمين خطوط فائضة قائمة. لا يجوز أن يتجاوز هذا التمديد 90 يومًا إجمالاً خلال أي فترة 12 شهرًا. لا يجوز أن يشمل التمديد تغييرًا في التغطية أو الشروط والأحكام أو الحدود. يحدد أي قسط إضافي محصل للتمديد بالتناسب، بناءً على نفس سعر القسط لوثيقة تأمين الخطوط الفائضة القائمة.
(h)Copy CA التأمين Code § 1763(h)
(1)Copy CA التأمين Code § 1763(h)(1) لا ينطبق متطلب البحث الدقيق المنصوص عليه في الفقرة (a) على مؤمن عليه تجاري كما هو معرف في الفقرة (b) من القسم 1760.1 عندما يحدث كلاهما مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 1763(h)(1)(A) كشف وسيط خطوط التأمين الفائضة الذي يبرم أو يضع التأمين الفائض كتابةً للمؤمن عليه التجاري أن التأمين الفائض قد يكون أو لا يكون متاحًا من السوق المرخصة التي قد توفر حماية أكبر مع رقابة تنظيمية أكثر.
(B)CA التأمين Code § 1763(h)(1)(B) طلب المؤمن عليه التجاري لاحقًا كتابةً من وسيط خطوط التأمين الفائضة أن يبرم أو يضع التأمين الفائض من شركة تأمين غير مرخصة.
(2)CA التأمين Code § 1763(h)(2) يكون وسيط خطوط التأمين الفائضة مسؤولاً عن ضمان أن مقدم الطلب هو مؤمن عليه تجاري. يعتبر وسيط خطوط التأمين الفائضة الذي يعتمد بشكل معقول على المعلومات المقدمة بحسن نية من قبل مقدم الطلب، سواء بشكل مباشر أو من خلال منتج، متوافقًا مع هذا المتطلب.

Section § 1763.1

Explanation

يسمح هذا القسم لمفوض التأمين في كاليفورنيا بإعلان أنواع معينة من التغطية التأمينية كـ 'مسموح بها' للحصول عليها من شركات تأمين غير مرخص لها، وذلك إذا لم يكن هناك سوق معقول أو كافٍ لها بين شركات التأمين المرخص لها، أو إذا كانت التغطية لمنتجات جديدة ومبتكرة. يمكن اتخاذ هذا القرار بعد جلسة استماع عامة، ويحتفظ المفوض بقائمة بهذه التغطيات المسموح بها، تُعرف بـ 'قائمة التصدير'. تُراجع القائمة وتُحدّث سنويًا، ولا يمكن إضافة أو إزالة أنواع معينة من التأمين إلا بناءً على توفرها في السوق. من المهم ملاحظة أن أنواع التأمين مثل تأمين المسؤولية عن السيارات، وتأمين الممتلكات السكنية، وتلك التي تندرج تحت خطة كاليفورنيا FAIR، لا يمكن إدراجها في هذه القائمة. تتكفل منظمة استشارية للتأمين الفائض بتكاليف ما يصل إلى جلستي استماع عامتين سنويًا، ولا يمكن للمفوض إعلان أي نوع من التأمين غير مسموح به إلا من خلال عملية الإزالة المنصوص عليها في القانون.

(a)CA التأمين Code § 1763.1(a) يجوز للمفوض أن يعلن بموجب أمر، أنه مسموح به للتغطية التأمينية أو المخاطر التي يجد، بعد جلسة استماع عامة، أنه لا يوجد سوق معقول أو كافٍ لها بين شركات التأمين المرخص لها، أو أن نوع التغطية يتعلق بمنتجات جديدة ومبتكرة لم يتوفر لها الوقت لتطوير سوق معقول أو كافٍ بين شركات التأمين المرخص لها، وذلك بالنسبة للمؤمن عليه في الولاية الأصلية لدى شركة تأمين غير مرخص لها، وأنها معفاة من جميع متطلبات القسم 1763 باستثناء تقديم تقرير كتابي سري. يحتفظ المفوض أو من يعينه بقائمة تصدير توضح جميع التغطيات والمخاطر المعفاة هذه. يمكن إضافة بنود إلى قائمة التصدير بعد جلسة استماع، والتي قد تُعقد مرة واحدة أو أكثر كل عام حسبما يراه المفوض ضروريًا. تُعقد جلسة استماع عامة سنويًا أو أكثر حسب تقدير المفوض، ويجب إعطاء إشعار معقول بالجلسة لجميع الأطراف المعنية بما في ذلك وسطاء التأمين الفائض، وشركات التأمين المرخص لها، والجمعيات التجارية التي تمثل شركات التأمين المرخص لها، والوكلاء والوسطاء، ومجموعات المستهلكين. لا يُشترط أن تُجرى الجلسة والنتائج وفقًا للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) والفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة. يستمر أمر المفوض ساري المفعول حتى ينهيه المفوض. إذا تلقى المفوض تعليقات أو شهادات كتابية أو قرر بطريقة أخرى، قبل جلسة الاستماع، أن نوعًا من التأمين المدرج في قائمة التصدير أصبح متاحًا بشكل أكبر في السوق المرخص له، يجوز للمفوض إزالة هذا النوع من التأمين من القائمة. تخضع إمكانية بقاء أي نوع من التأمين في القائمة لقرار إيجابي سنوي من المفوض، ومع ذلك، عند تلقي تعليق أو شهادة كتابية قبل جلسة الاستماع، يجب مراجعة إمكانية بقاء هذا النوع من التأمين في قائمة التصدير في الجلسة التالية، ولا يجوز أن يبقى هذا النوع من التأمين في قائمة التصدير دون قرار إيجابي من المفوض أو من يعينه بأنه لا يوجد سوق معقول أو كافٍ بين شركات التأمين المرخص لها. يقوم المفوض أو من يعينه بإخطار جميع وسطاء التأمين الفائض بأي إزالة. لأغراض هذا القسم، لا يُسمح للمفوض بتضمين تأمين المسؤولية عن السيارات أو المركبات الآلية، أو التأمين على الممتلكات السكنية، كما هو محدد بموجب القسم 10087، أو أي تأمين صادر عن خطة كاليفورنيا FAIR، في قائمة التصدير كأمر مسموح به للتغطية لدى شركة تأمين غير مرخص لها.
(b)CA التأمين Code § 1763.1(b) تدفع المنظمة الاستشارية للتأمين الفائض، المرخص لها بموجب الفصل 6.1 (الذي يبدأ بالقسم 1780.50)، تكاليف ما لا يزيد عن جلستي استماع عامتين سنويًا يعقدهما المفوض أو من يعينه بموجب هذا القسم.
(c)CA التأمين Code § 1763.1(c) باستثناء إزالة نوع من التأمين من قائمة التصدير عملاً بالفقرة (أ)، لا يخول أي بند في هذا القسم المفوض إعلان أي نوع من التأمين غير مسموح به للتصدير.

Section § 1763.2

Explanation
يسمح هذا القانون لوسيط خطوط فائضة مرخص ببدء أو تلقي أعمال التأمين المتعلقة بالخطوط الفائضة من مرخصين أصليين آخرين. ويمكن للوسيط أيضاً أن يدفع لهؤلاء المرخصين الأصليين مقابل خدماتهم. علاوة على ذلك، فإنه يتطلب من المرخصين الأصليين جمع وإعداد وإرسال جميع المعلومات الضرورية حول معاملة التأمين أو أهلية الخطر إلى وسيط الخطوط الفائضة بعناية.

Section § 1763.5

Explanation
ينص هذا القانون على أنه لا يجوز لوسطاء التأمين الفائض الحصول على تأمين للسيارات الشخصية من شركات التأمين غير المرخصة إذا كان التأمين يتضمن حدود تغطية توفرها خطة كاليفورنيا لتأمين السيارات المعرضة للخطر، إلا إذا حاولوا أولاً الحصول على هذه التغطية من خلال الخطة. يجب عليهم تقديم طلب إلى الخطة، وإذا قررت الخطة كتابيًا أن حدود التغطية لا تنطبق عليهم، فيمكنهم حينئذٍ البحث عن خيارات أخرى. لأغراض هذا القانون، تشمل "السيارات الخاصة للركاب" الدراجات النارية ولكنها لا تشمل أساطيل الأعمال المكونة من خمس مركبات أو أكثر.

Section § 1764

Explanation

يوضح هذا القانون ما يمكن لوسيط خطوط التأمين الفائضة المرخص له فعله بخصوص وثائق التأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم. يمكن للوسيط تقديم إثبات التأمين، مثل وثائق التغطية المؤقتة أو الشهادات، من شركة تأمين غير مرخصة ومؤهلة. يجب أن تكون هذه الوثائق باسم الوسيط وموقعة منه، وأن تحتوي على معلومات محددة كما يقتضيها قانون تأمين آخر (المادة 381). يمكن للوسيط أيضًا إصدار وثائق التأمين ولكن فقط بموجب شروط معينة، ويجب أن تتضمن هي الأخرى معلومات محددة وأن يوقع عليها الوسيط.

(a)CA التأمين Code § 1764(a) يجوز لوسيط خطوط التأمين الفائضة المرخص له إصدار إثبات التأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم، بما في ذلك وثائق التغطية المؤقتة، ومذكرات التغطية، والشهادات التي تثبت وضع التأمين لدى مؤمن غير مرخص مؤهل، وبموجب تفويض كتابي مسبق، يجوز له إصدار وثائق تأمين المؤمن.
(b)CA التأمين Code § 1764(b) يجوز إصدار الشهادات عملاً بالفقرة (a) أو (b) من المادة 1764.2. ويجب أن تكون الشهادات باسم وسيط خطوط التأمين الفائضة وليس باسم المؤمن غير المرخص، ويجب أن يوقع عليها وسيط خطوط التأمين الفائضة، ويجب أن تتضمن جميع المسائل المحددة في المادة 381 من قانون التأمين.
(c)CA التأمين Code § 1764(c) لا يجوز إصدار وثائق التأمين إلا عملاً بالفقرة (a) من المادة 1764.2. ويجب أن تتضمن وثائق التأمين جميع المسائل المحددة في المادة 381 ويجب أن يوقع عليها وسيط خطوط التأمين الفائضة توقيعًا مضادًا.

Section § 1764.1

Explanation

يحدد قانون كاليفورنيا هذا المتطلبات لوسطاء التأمين الفائض والمؤمنين غير المرخصين عند التعامل مع وثائق التأمين للمؤمن عليهم من الولاية الأم. يجب على هذه الكيانات التأكد من توقيع المتقدمين على بيان إفصاح محدد، والذي يبلغهم بأن تأمينهم يأتي من مؤمن غير مرخص لا يخضع لتنظيم قوانين الملاءة المالية في كاليفورنيا. يحذر الإفصاح، الذي يجب أن يكون بخط عريض بحجم 16 نقطة، المتقدمين من أن هؤلاء المؤمنين ليسوا جزءاً من صناديق ضمان التأمين في كاليفورنيا ويوفر معلومات حول التحقق من حالة ترخيص المؤمن. إذا لم يكمل مقدم الطلب هذا النموذج، فيمكنه إلغاء وثيقته على أساس تناسبي.

إذا كان التأمين مطلوباً فوراً ولم يتم تقديم الإفصاح قبل بدء التغطية، يحق لمقدم الطلب الإلغاء في غضون خمسة أيام. بالنسبة للمؤمن عليهم الصناعيين، تنطبق مجموعة منفصلة من المعايير، ولا تتطلب هذه الوثائق التوقيع إلا إذا تم إصدار وثائق معينة.

بالإضافة إلى ذلك، إذا كان التأمين مطلوباً بشكل عاجل ولم يكن بالإمكان التوقيع شخصياً، يتم قبول الإرسال الإلكتروني. يوجد استثناء لتغطية التأمين المتعلقة حصرياً بالممتلكات أو العمليات في المكسيك والصادرة عن مؤمنين مكسيكيين من خلال وسيط تأمين فائض.

(a)Copy CA التأمين Code § 1764.1(a)
(1)Copy CA التأمين Code § 1764.1(a)(1) يكون كل مؤمن غير مرخص، في حالة التأمين الذي سيشتريه مؤمن من الولاية الأم عملاً بالقسم 1760، ووسيط التأمين الفائض، في حالة أي تأمين مع شركة تأمين غير مرخصة لمؤمن من الولاية الأم يتم إجراؤه بواسطة وسيط التأمين الفائض، مسؤولاً عن ضمان أنه، وقت قبول طلب وثيقة تأمين، بخلاف تجديد تلك الوثيقة، صادرة عن مؤمن غير مرخص، يتم الحصول على توقيع مقدم الطلب على بيان الإفصاح المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (b). وفاءً بهذه المسؤولية، يجوز للمؤمن غير المرخص ووسيط التأمين الفائض الاعتماد، إذا كان ذلك معقولاً في جميع الظروف، على بيان الإفصاح المستلم من مرخص له مشارك في المعاملة كدليل ظاهري على أنه تم الحصول على بيان الإفصاح والتوقيع المناسب من مقدم الطلب. يحتفظ وسيط التأمين الفائض بنسخة من بيان الإفصاح الموقع في سجلات الوسيط لمدة لا تقل عن خمس سنوات. وتتاح هذه السجلات للمفوض وللمؤمن عند الطلب. يجب أن يوقع مقدم الطلب على هذا الإفصاح، ولا يخضع لاتفاق وكالة محدودة بين مقدم الطلب ووكيل أو وسيط أو وسيط تأمين فائض. يكون بيان الإفصاح بخط عريض بحجم 16 نقطة في وثيقة مستقلة. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتضمن كل وثيقة صادرة عن مؤمن غير مرخص وكل شهادة تثبت وضع التأمين، أو أن يلحق بها المؤمن أو وسيط التأمين الفائض، بيان الإفصاح المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (b) بخط عريض بحجم 16 نقطة على الصفحة الأولى من الوثيقة.
(2)CA التأمين Code § 1764.1(a)(2) في حالة عدم استلام مقدم الطلب واستكماله لنموذج الإفصاح الموقع المطلوب بموجب هذا القسم، يجوز لمقدم الطلب إلغاء التأمين الموضوع بهذه الطريقة. يكون الإلغاء على أساس تناسبي فيما يتعلق بالقسط، ويحق لمقدم الطلب استرداد أي رسوم وسيط تم فرضها على التغطية.
(b)CA التأمين Code § 1764.1(b) يجب تقديم الإشعار التالي للمؤمن عليهم من الولاية الأم ومقدمي طلبات التأمين من الولاية الأم على النحو المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (a)، ويجب طباعته باللغة الإنجليزية وباللغة التي يستخدمها وسيط التأمين الفائض والمؤمن غير المرخص بشكل رئيسي للإعلان عن تأمين الخط الفائض أو التماس بيعه أو التفاوض عليه. يستخدم وسيط التأمين الفائض والمؤمن غير المرخص اللغة المناسبة بين قوسين لإفصاحات الطلب والوثيقة الصادرة:
1. وثيقة التأمين التي [اشتريتها] [تتقدم بطلب لشرائها] صادرة عن مؤمن غير مرخص من قبل ولاية كاليفورنيا. تسمى هذه الشركات مؤمنين “غير مرخصين” أو “خط فائض”.
2. المؤمن لا يخضع لتنظيم الملاءة المالية والإنفاذ التي تنطبق على المؤمنين المرخصين في كاليفورنيا.
3. المؤمن لا يشارك في أي من صناديق ضمان التأمين المنشأة بموجب قانون كاليفورنيا. لذلك، لن تدفع هذه الصناديق مطالباتك أو تحمي أصولك إذا أصبح المؤمن معسراً وغير قادر على سداد المدفوعات كما وعد.
4. يجب أن يكون المؤمن مرخصاً إما كمؤمن أجنبي في ولاية أخرى في الولايات المتحدة أو كمؤمن غير أمريكي (أجنبي). يجب عليك طرح الأسئلة على وكيل التأمين الخاص بك، أو الوسيط، أو وسيط “الخط الفائض” أو الاتصال بإدارة التأمين في كاليفورنيا على الرقم المجاني 1-800-927-4357 أو موقع الإنترنت www.insurance.ca.gov. اسأل عما إذا كان المؤمن مرخصاً كمؤمن أجنبي أو غير أمريكي (أجنبي) وللحصول على معلومات إضافية حول المؤمن. يمكنك أيضاً زيارة موقع الإنترنت الخاص بـ NAIC على www.naic.org. NAIC—الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين—هي منظمة الدعم التنظيمي التي أنشأها ويحكمها كبار منظمي التأمين في الولايات المتحدة.
5. يجب أن يكون المؤمنون الأجانب مرخصين من قبل ولاية في الولايات المتحدة ويمكنك الاتصال بإدارة التأمين في تلك الولاية للحصول على مزيد من المعلومات حول ذلك المؤمن. يمكنك العثور على رابط لكل ولاية من موقع الإنترنت الخاص بـ NAIC هذا: https://naic.org/state_web_map.htm.
6. بالنسبة للمؤمنين غير الأمريكيين (الأجانب)، يجب أن يكون المؤمن مرخصاً من قبل بلد خارج الولايات المتحدة ويجب أن يكون مدرجاً في قائمة قسم المؤمنين الدوليين (IID) التابع لـ NAIC للمؤمنين غير الأمريكيين غير المرخصين المعتمدين. اطلب من وكيلك، أو وسيطك، أو وسيط “الخط الفائض” الحصول على مزيد من المعلومات حول ذلك المؤمن.
7. تحتفظ كاليفورنيا بـ “قائمة المؤمنين المعتمدين للخط الفائض (LASLI).” اسأل وكيلك أو وسيطك عما إذا كان المؤمن مدرجاً في تلك القائمة، أو اطلع على تلك القائمة على موقع الإنترنت الخاص بإدارة التأمين في كاليفورنيا: www.insurance.ca.gov/01-consumers/120-company/07-lasli/lasli.cfm.
8. إذا كنت، بصفتك مقدم الطلب، قد طلبت أن تكون وثيقة التأمين التي اشتريتها سارية المفعول فوراً، إما لأن التغطية الحالية كانت ستنتهي خلال يومي عمل أو لأنك كنت مطالباً بالحصول على تغطية خلال يومي عمل، ولم تستلم نموذج الإفصاح هذا وطلب توقيعك إلا بعد سريان التغطية، يحق لك إلغاء هذه الوثيقة في غضون خمسة أيام من استلام هذا الإفصاح. إذا ألغيت التغطية، فسيتم تقسيم القسط تناسبياً وستعاد إليك أي رسوم وسيط تم فرضها على هذا التأمين.”
(c)CA التأمين Code § 1764.1(c) عند إصدار عقد لمؤمن صناعي، لا يُطلب من المؤمن غير المرخص ولا وسيط التأمين الفائض تقديم الإشعار المطلوب في هذا القسم إلا على تأكيد التأمين، أو شهادة التغطية، أو الوثيقة، أيهما يقدم أولاً للمؤمن عليه، ولا يُطلب من المؤمن أو وسيط التأمين الفائض الحصول على توقيع المؤمن عليه. يضمن المنتج أن الإشعار المرفق بتأكيد التأمين، أو شهادة التغطية، أو الوثيقة يتم تقديمه للمؤمن عليه. يدخل المنتج رقم الهاتف المجاني الحالي لإدارة التأمين كما هو منصوص عليه في الفقرة 4 من الإشعار.
(1)CA التأمين Code § 1764.1(c)(1) المؤمن الصناعي هو مؤمن يقوم بكل مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 1764.1(c)(1)(A) يوظف ما لا يقل عن 25 موظفاً في المتوسط خلال الاثني عشر شهراً السابقة.
(B)CA التأمين Code § 1764.1(c)(1)(B) لديه أقساط سنوية إجمالية للتأمين لجميع المخاطر بخلاف تعويضات العمال والتغطية الصحية لا تقل عن خمسة وعشرين ألف دولار (25,000 دولار) أو يحصل على التأمين من خلال خدمات موظف بدوام كامل يعمل كمدير تأمين أو مستشار تأمين محتفظ به باستمرار. لا يشمل “مستشار التأمين المحتفظ به باستمرار”: (i) وكيلاً أو وسيطاً يتم من خلاله وضع التأمين، (ii) وكيلاً فرعياً أو منتجاً فرعياً مشاركاً في المعاملة، أو (iii) وكيلاً أو وسيطاً هو منظمة أعمال توظف أو تتعاقد مع شخص مذكور في البندين (i) و (ii).
(2)CA التأمين Code § 1764.1(c)(2) يكون وسيط التأمين الفائض مسؤولاً عن ضمان أن مقدم الطلب هو مؤمن صناعي. يعتبر وسيط التأمين الفائض الذي يعتمد بشكل معقول على المعلومات المقدمة بحسن نية من قبل مقدم الطلب، سواء بشكل مباشر أو من خلال المنتج، ملتزماً بهذا الشرط.
(d)CA التأمين Code § 1764.1(d) لأغراض الامتثال لمتطلب الفقرة الفرعية (a) بضرورة الحصول على توقيع مقدم الطلب، ينطبق ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 1764.1(d)(1) إذا لم تتم معاملة التأمين في اجتماع شخصي وجهاً لوجه، يجوز لمقدم الطلب إرسال توقيعه على نموذج الإفصاح إلى الوكيل أو الوسيط عبر الفاكس أو وسيلة إرسال إلكترونية مماثلة.
(2)CA التأمين Code § 1764.1(d)(2) في حالة تغطية الخطوط التجارية، أو تغطية التأمين الشخصي الخاضعة للقسم 675 وأي تغطية شاملة مرتبطة بذلك، حيث يطلب مقدم الطلب أن تكون تغطية التأمين سارية المفعول فوراً، إما لأن التغطية الحالية ستنتهي خلال يومي عمل من وقت سريان التأمين أو لأن مقدم الطلب مطالب بالحصول على تغطية خلال يومي عمل، ولا يمكن لمقدم الطلب مقابلة الوكيل أو الوسيط شخصياً لتوقيع نموذج الإفصاح، يجوز للوكيل أو الوسيط الحصول على توقيع مقدم الطلب في غضون خمسة أيام من سريان التغطية، شريطة أن يتمكن مقدم الطلب من إلغاء التأمين الموضوع بهذه الطريقة في غضون خمسة أيام من استلام نموذج الإفصاح من الوكيل أو الوسيط. يكون الإلغاء على أساس تناسبي، ويحق لمقدم الطلب فسخ أو استرداد أي رسوم وسيط تم فرضها على التغطية. عند إلغاء وثيقة، يبلغ الوسيط مقدم الطلب بضرورة إعادة رسوم الوسيط وتقسيم القسط تناسبياً.
(e)CA التأمين Code § 1764.1(e) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، لا ينطبق هذا القسم على التأمين الصادر أو المسلم في هذه الولاية من قبل مؤمن مكسيكي غير مرخص عن طريق وسيط تأمين فائض يوفر تغطية حصرياً في جمهورية المكسيك على ممتلكات تقع مؤقتاً أو بشكل دائم في، أو عمليات تُجرى مؤقتاً أو بشكل دائم داخل، جمهورية المكسيك.

Section § 1764.2

Explanation

لا يمكن لوسيط تأمين فائض في كاليفورنيا أن يدعي وجود تغطية تأمينية من مؤمن غير مرخص أو يوحي لعميل بأن هذه التغطية موجودة ما لم يتم استيفاء شروط محددة. تشمل هذه الشروط الحصول على إذن كتابي مسبق من المؤمن، أو تلقي تأكيد خلال سير العمل العادي بأن التأمين قد تم تأمينه، أو أن تكون وثيقة تأمين فعلية صادرة عن المؤمن غير المرخص قد تم تسليمها للمؤمن عليه.

لا يجوز لأي وسيط تأمين فائض أن يصدر أي دليل تأمين أو يتسبب أو يدعي التسبب في تأمين أي خطر من قبل مؤمن غير مرخص أو ينصح أي مؤمن في الولاية الأم أو مقدم طلب تأمين في الولاية الأم بأن التغطية قد تم الحصول عليها أو سيتم الحصول عليها من مؤمن غير مرخص ما لم:
(a)CA التأمين Code § 1764.2(a) يكون لدى الوسيط سلطة كتابية مسبقة من المؤمن غير المرخص للتسبب في تأمين الخطر؛
(b)CA التأمين Code § 1764.2(b) يكون الوسيط قد تلقى إشعارًا في سياق العمل العادي بأن التغطية قد تم الحصول عليها؛ أو
(c)CA التأمين Code § 1764.2(c) تكون وثيقة تأمين تغطي المؤمن عليه للخطر قد صدرت بالفعل من قبل المؤمن غير المرخص وتم تسليمها إلى المؤمن عليه أو ممثله.

Section § 1764.3

Explanation
إذا تصرف وسيط تأمين فائض، وهو من يرتب التأمين من شركات تأمين غير أمريكية، بناءً على مشورة محددة وأصدر وثيقة تأمين، فيجب عليه تسليم الوثيقة إلى الشخص المؤمن عليه أو ممثله في غضون 30 يومًا. إذا لم يتمكن من القيام بذلك في الوقت المحدد، فيجب عليه تزويد المؤمن عليه إما بنسخة تظهر أن التأمين ساري المفعول أو وثيقة تثبت التغطية، خاصة إذا كانت شركة التأمين تقع خارج الولايات المتحدة.

Section § 1764.4

Explanation
عندما يتحمل شخص ما مسؤولية وثيقة تأمين، يجب عليه أن يوضح بوضوح من يشارك في تغطية المخاطر وما إذا كانوا يفعلون ذلك معًا أم بشكل منفصل. إذا كان هناك أكثر من طرف مشارك، فيجب أن توضح المستندات بالتفصيل من هو المسؤول عن أي جزء من المخاطر.

Section § 1764.5

Explanation
إذا صدر تأمين بطريقة تخالف القواعد الواردة في الأقسام 1764.2 إلى 1764.4، يمكن للشخص المؤمن عليه أو لمفوض التأمين إلغاؤه. ولن يواجه المؤمن عليه أي عقوبات بسبب الإلغاء في هذه الحالة.

Section § 1764.7

Explanation

إذا خالف شخص ما عمداً قواعد معينة متعلقة بالتأمين والمذكورة في عدة مواد، فيمكن اتهامه بارتكاب جريمة عامة. قد يشمل العقاب قضاء مدة في سجن المقاطعة تصل إلى سنة، أو غرامة تصل إلى 10,000 دولار، أو كليهما (السجن والغرامة).

أي شخص يخالف عمداً المواد 1760.5، 1761، 1763، 1764، 1764.1، 1764.2، 1764.3، 1764.4، 1765.1، 1765.2، 1767، أو 1780، يُعد مرتكباً لجريمة عامة ويعاقب بالسجن وفقاً للفقرة (h) من المادة 1170 من قانون العقوبات، أو في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكليهما.

Section § 1765

Explanation

يحدد هذا القانون عملية التقديم والتجديد لترخيص العمل كوسيط تأمين فائض في كاليفورنيا. يجب على المتقدمين تقديم طلب كتابي، وإذا كانوا جديرين بالثقة وكفؤين، فسيتم إصدار ترخيص لهم لمزاولة وساطة التأمين حتى تاريخ انتهاء صلاحية محدد. يُطلب سند ضمان بقيمة 50,000 دولار لضمان الامتثال للقانون، ما لم يعمل الوسيط فقط نيابة عن منظمة مرخصة. يجب على المنظمات الحاصلة على هذه التراخيص إبقاء المفوض على علم بالموظفين الذين يتعاملون مع معاملات التأمين ودفع رسوم مقابل التغييرات في الموظفين. يحتاج الموظفون الذين يتعاملون مع شركات التأمين غير المعترف بها إلى ساعتين من التدريب كل خمس سنوات، ويشرف على المنهج الدراسي منظمة استشارية ذات صلة. تتم عمليات التجديد وفقًا للوائح محددة، ويمكن رفض التراخيص أو إلغاؤها في حالة وجود انتهاكات للقانون.

(a)CA التأمين Code § 1765(a) يُقدم طلب الحصول على ترخيص بموجب هذا الفصل وتجديده بتقديمه إلى المفوض طلبًا كتابيًا بذلك، وفقًا للمادة 1652.
(b)CA التأمين Code § 1765(b) مع مراعاة الفقرة (f)، يصدر المفوض ترخيصًا يخول أي مقدم طلب يكون جديرًا بالثقة وكفؤًا لمزاولة أعمال وساطة التأمين بطريقة تحمي مصلحة المؤمن عليه، للعمل كوسيط تأمين فائض من تاريخ الترخيص حتى تاريخ انتهاء الصلاحية المحدد في المادة 1630.
(c)CA التأمين Code § 1765(c) يجب على مقدم طلب ترخيص وسيط تأمين فائض، كجزء من الطلب وشرط لإصدار الترخيص، تقديم سند ضمان لصالح شعب ولاية كاليفورنيا بمبلغ خمسين ألف دولار ($50,000)، بشرط أن يلتزم المرخص له التزامًا كاملاً وصادقًا بمتطلبات هذا الفصل وجميع الأحكام المعمول بها من هذا القانون. يخضع سند الضمان للمادتين 1662 و 1663. لا يُطلب سند ضمان وسيط تأمين فائض من الفرد المرخص له كوسيط تأمين فائض والذي يزاول العمل فقط نيابة عن منظمة وسيط تأمين فائض مرخصة.
(d)CA التأمين Code § 1765(d) يجب على كل مقدم طلب ترخيص كيان تجاري، على النحو المنصوص عليه في الفقرة (a) من المادة 1765.2، تقديم أسماء جميع الأشخاص الذين قد يمارسون السلطة ويؤدون الواجبات بموجب الترخيص. كلما رغبت منظمة مرخصة كوسيط تأمين فائض في تغيير أو إزالة أو إضافة شخص طبيعي أو أشخاص طبيعيين سيزاولون التأمين بموجب سلطة ترخيصها، يجب عليها فورًا تقديم طلب أو إشعار إلى المفوض للحصول على تأييد يغير ترخيصها وفقًا لذلك، على نموذج يحدده المفوض. يكون رسم إضافة أو إزالة اسم أي شخص طبيعي مذكور في أي ترخيص وسيط تأمين فائض صادر لمنظمة تسعة وعشرين دولارًا ($29). يطلب المفوض أن يخضع أي شخص طبيعي تسميه المنظمة لممارسة صلاحياتها كوكالة أو وساطة، والذي يُطلب منه اجتياز الاختبار التأهيلي المنصوص عليه في الفقرة (a) من المادة 1676. يخضع هذا الشخص الطبيعي أو هؤلاء الأشخاص الطبيعيون والمنظمة في جميع النواحي الأخرى لأحكام هذا الفصل وقوانين التأمين.
(e)CA التأمين Code § 1765(e) يُصرح للإدارة بتحصيل رسوم ترخيص إضافية ناتجة عن الزيادات في رسوم الترخيص المنصوص عليها في الفصل 29 من قوانين عام 2008، ويجب عليها قيد أي مدفوعات زائدة ناتجة عن تخفيضات في رسوم الترخيص المنصوص عليها في ذلك القانون.
(f)CA التأمين Code § 1765(f) يجب على الكيان التجاري المرخص له بموجب هذا الفصل توفير ساعتين من التدريب المناسب لموظفيه الذين يطلبون أو يتفاوضون أو ينفذون تغطية تأمينية مقدمة من مؤمن غير معترف به. يُقدم التدريب لكل موظف مؤهل كل خمس سنوات. تقوم المنظمة الاستشارية لخطوط التأمين الفائضة، المصرح بها بموجب الفصل 6.1 (الذي يبدأ بالمادة 1780.50)، بتطوير منهج التدريب.
(g)CA التأمين Code § 1765(g) يُجدد الترخيص وفقًا للمواد 1717 و 1718 و 1719 و 1720، ومع مراعاتها.
(h)CA التأمين Code § 1765(h) يجوز للمفوض رفض أو تعليق أو إلغاء أي ترخيص تم التقدم بطلب للحصول عليه أو منحه بموجب هذا الفصل بناءً على كل أو أي من الأسباب ووفقًا للإجراءات المنصوص عليها في المادة 6 (التي تبدأ بالمادة 1666) والمادة 13 (التي تبدأ بالمادة 1737) من الفصل 5، كلما وجد المفوض أن مقدم الطلب أو المرخص له قد ارتكب انتهاكًا لأي حكم من أحكام هذا القانون.

Section § 1765.1

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد الخاصة بوضع تغطية التأمين لدى المؤمنين غير المرخصين. لا يمكن لوسيط التأمين الفائض استخدام مؤمن غير مرخص له لمؤمن عليه في كاليفورنيا إلا إذا كان المؤمن مقره في المكسيك وتغطي التغطية مسؤولية المركبات أو الطائرات أو القوارب في المكسيك، أو إذا استوفى المؤمن معايير مالية محددة.

تشمل هذه المعايير الحصول على التراخيص المناسبة ورأس مال كافٍ، يبلغ عموماً 45 مليون دولار، ما لم تنطبق استثناءات. بدلاً من ذلك، يجب أن يكون المؤمنون غير الأمريكيين مدرجين لدى الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين (NAIC) لاعتبارهم مؤهلين. يمكن للمفوض إلغاء الأهلية دون إشعار إذا فشل المؤمن في تلبية هذه المتطلبات. يمكن استخدام المؤمنين على أساس محدود بموجب شروط صارمة مثل التقييمات المالية ومتطلبات وضع المخاطر.

يحدد المفوض الرسوم للإشراف على هذه القواعد وإنفاذها.

لا يجوز لوسيط التأمين الفائض أن يضع أي تغطية لدى مؤمن غير مرخص له لمؤمن عليه في الولاية الأم ما لم يكن المؤمن مقيماً في جمهورية المكسيك وتغطي التغطية فقط المسؤولية الناشئة عن ملكية أو صيانة أو استخدام مركبة آلية أو طائرة أو قارب في جمهورية المكسيك، أو، وقت وضع التغطية، يستوفي المؤمن غير المرخص له متطلبات أي من الفقرتين الفرعيتين (a) أو (b):
(a)CA التأمين Code § 1765.1(a) إذا كان المؤمن مقيماً في إحدى ولايات الولايات المتحدة أو أقاليمها كما هو محدد في الفقرة الفرعية (o) من المادة 1760.1:
(1)CA التأمين Code § 1765.1(a)(1) مرخص له بكتابة نوع التأمين في ولايته القضائية الأصلية؛ و
(2)Copy CA التأمين Code § 1765.1(a)(2)
(A)Copy CA التأمين Code § 1765.1(a)(2)(A) لديه رأس مال وفائض يبلغ مجموعهما خمسة وأربعين مليون دولار (45,000,000 دولار).
(B)CA التأمين Code § 1765.1(a)(2)(A)(B) يمكن استيفاء متطلبات الفقرة الفرعية (A) من قبل مؤمن يمتلك أقل من خمسة وأربعين مليون دولار (45,000,000 دولار) بناءً على قرار إيجابي بقبوله من قبل المفوض. يجب أن يستند القرار إلى عوامل مثل جودة الإدارة، ورأس مال وفائض أي شركة أم، واتجاهات أرباح الاكتتاب للشركة ودخل الاستثمار، وتوافر السوق، وسجل الشركة وسمعتها داخل الصناعة. يُحظر على المفوض إصدار قرار إيجابي بالقبول عندما يكون رأس مال وفائض المؤمن الأجنبي أقل من أربعة ملايين وخمسمائة ألف دولار (4,500,000 دولار)؛ أو
(C)CA التأمين Code § 1765.1(a)(2)(A)(C) إذا كان مؤمن أجنبي مدرجاً كمؤمن فائض مؤهل اعتباراً من 1 يناير 2011، ولم يكن لديه خمسة وأربعون مليون دولار (45,000,000 دولار) من رأس المال والفائض اعتباراً من 1 يناير 2011، يجب أن يكون لدى ذلك المؤمن ما لا يقل عن ثلاثين مليون دولار (30,000,000 دولار) من رأس المال والفائض اعتباراً من 31 ديسمبر 2011، وما لا يقل عن خمسة وأربعين مليون دولار (45,000,000 دولار) من رأس المال والفائض اعتباراً من 31 ديسمبر 2013.
(b)CA التأمين Code § 1765.1(b) إذا لم يكن المؤمن مقيماً في إحدى ولايات الولايات المتحدة أو أقاليمها كما هو محدد في الفقرة الفرعية (o) من المادة 1760.1، يكون المؤمن مدرجاً في القائمة الفصلية للمؤمنين الأجانب التي يحتفظ بها قسم المؤمنين الدوليين التابع للرابطة الوطنية لمفوضي التأمين (NAIC IID) ومرخصاً له كمؤمن في ولايته القضائية الأصلية.
(c)CA التأمين Code § 1765.1(c) إذا قرر المفوض في أي وقت أن مؤمناً لم يعد مؤهلاً بموجب الفقرة الفرعية (a) أو (b)، يجوز للمفوض إصدار أمر دون إشعار مسبق أو جلسة استماع. وقت إصدار أمر بموجب هذه الفقرة الفرعية لمؤمن، يجب على المفوض إخطار جميع وسطاء التأمين الفائض بالأمر.
(d)CA التأمين Code § 1765.1(d) يجوز للمفوض أن يطلب، سنوياً على الأقل، تقديم سجلات وبيانات بالقدر الضروري بشكل معقول لضمان استيفاء متطلبات هذا القسم.
(e)CA التأمين Code § 1765.1(e) يضع المفوض بموجب لائحة جدولاً للرسوم لتغطية تكاليف إدارة وإنفاذ هذا الفصل.
(f)Copy CA التأمين Code § 1765.1(f)
(1)Copy CA التأمين Code § 1765.1(f)(1) يجوز وضع التأمين على أساس محدود لدى مؤمنين غير مؤهلين بموجب هذا القسم إذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(A)CA التأمين Code § 1765.1(f)(1)(A) يكون استخدام عدة مؤمنين ضرورياً للحصول على تغطية بنسبة 100 بالمائة من المخاطر.
(B)CA التأمين Code § 1765.1(f)(1)(B) يتم وضع 80 بالمائة على الأقل من المخاطر لدى مؤمنين مرخصين أو مؤمنين غير مرخصين مؤهلين.
(C)CA التأمين Code § 1765.1(f)(1)(C) يقدم وسيط التأمين الفائض الذي يضع التغطية إلى المفوض، أو من يعينه، نسخاً من جميع الوثائق التي اعتمد عليها وسيط التأمين الفائض لاتخاذ قرار الوسيط بأن الاستقرار المالي والسمعة والنزاهة للمؤمن أو المؤمنين غير المؤهلين كافية لحماية مصلحة المؤمن عليه بموجب الوثيقة. يجب تقديم هذه الوثائق، وأي وثائق أخرى تتعلق بالمؤمن غير المؤهل يطلبها المفوض، في غضون 30 يوماً كحد أقصى بعد وضع التأمين لدى المؤمن غير المدرج لأول مرة من قبل ذلك الوسيط لدى المؤمن غير المؤهل المعين، وسنوياً بعد ذلك طالما استمر الوسيط في وضع التغطيات لدى المؤمن غير المؤهل بموجب هذه الفقرة.
(D)CA التأمين Code § 1765.1(f)(1)(D) يمتلك المؤمن عليه أقساطاً سنوية إجمالية لجميع المخاطر بخلاف تعويضات العمال أو التغطية الصحية لا تقل عن مائة ألف دولار (100,000 دولار).
(2)CA التأمين Code § 1765.1(f)(2) لا يجوز وضع التأمين بموجب الفقرة (1) إذا انطبق أي مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 1765.1(f)(2)(A) اعترض المفوض على المؤمن غير المؤهل لأي سبب بموجب هذا القسم أو أصبح غير مؤهل.
(B)CA التأمين Code § 1765.1(f)(2)(B) يشمل التأمين تغطية للمزايا الطبية أو الجراحية أو الاستشفائية أو غيرها من مزايا النفقات الصحية أو الطبية التي يرعاها صاحب العمل وتدفع للموظف من قبل المؤمن.
(C)CA التأمين Code § 1765.1(f)(2)(C) التأمين إلزامي بموجب قوانين الحكومة الفيدرالية، أو هذه الولاية، أو أي تقسيم سياسي تابع لها، ويشمل أي جزء من حدود التغطية المفروضة بموجب تلك القوانين.
(D)CA التأمين Code § 1765.1(f)(2)(D) المؤمن عليه هو ترتيب رعاية متعدد أصحاب العمل، كما هو محدد في القسم 1002(40)(A) من الباب 29 من قانون الولايات المتحدة، أو أي ترتيب آخر بين اثنين أو أكثر من أصحاب العمل الذين ليسوا تحت ملكية أو سيطرة مشتركة، والذي يتم إنشاؤه أو صيانته لغرض أساسي هو توفير مزايا التأمين لموظفي اثنين أو أكثر من أصحاب العمل.
(E)CA التأمين Code § 1765.1(f)(2)(E) يمثل المؤمنون غير المؤهلين جزءاً غير متناسب من الطبقات الدنيا من التغطية.
(3)CA التأمين Code § 1765.1(f)(3) لا يقصد من أي شيء في هذا القسم تغيير أي واجبات لوسيط التأمين الفائض بموجب الفقرة الفرعية (b) من المادة 1765 أو قوانين أخرى لهذه الولاية لحماية مصالح المؤمن عليه بموجب الوثيقة عند التوصية بالتأمين أو وضعه لدى مؤمن غير مرخص له.
(4)CA التأمين Code § 1765.1(f)(4) تهدف التغطيات المصرح بها بموجب هذه الفقرة الفرعية إلى تزويد مشتري التأمين المتطورين بوسيلة للحصول على تغطية تأمين تجارية ضرورية من مؤمنين غير مرخصين وغير مؤهلين في الحالات التي لا يكون فيها ممكناً تجارياً الحصول على تلك التغطية بالكامل من مؤمنين مرخصين أو مؤهلين. لا تعتبر هذه الفقرة الفرعية تسمح لوسطاء التأمين الفائض بوضع تغطيات تجارية أو شخصية شائعة لدى مؤمنين غير مرخصين للمؤمن عليهم الذين يمكن وضع تغطياتهم لدى مؤمنين مرخصين أو مؤهلين بموجب هذا القسم، سواء كان المؤمن عليه فرداً أو مجموعة أنشئت أساساً لغرض شراء التأمين.
(g)CA التأمين Code § 1765.1(g) فيما يتعلق بمؤمن غير مرخص له مدرج كمؤمن فائض مؤهل اعتباراً من 21 يوليو 2011، بموجب القسم 1765.1 السابق بصيغته قبل 21 يوليو 2011، لا يسري هذا القسم إلا بعد انتهاء صلاحية وثائق التأمين الخاصة بذلك المؤمن السارية في 21 يوليو 2011. لا يقصد من أي شيء في مشروع القانون الذي عدل هذا القسم خلال جزء عام 2011 من الدورة العادية 2011-2012 إلغاء أو الإشارة إلى عدم وجود سلطة لاعتماد، أو اعتماد، أو الإبقاء على سريان أي لائحة، أو جزء منها، فيما يتعلق بتأمين الخط الفائض، والتي لا تتعارض معه بشكل واضح.

Section § 1765.2

Explanation

يحدد هذا القانون الشروط التي بموجبها يمكن لوسيط التأمين الفائض في كاليفورنيا إبرام تغطية تأمينية مع مؤمن غير مرخص. ينطبق هذا بشكل خاص إذا كان مقر المؤمن في المكسيك وتغطي وثيقة التأمين المسؤولية الناشئة عن استخدام المركبات الآلية أو القوارب أو الطائرات داخل المكسيك. بالنسبة للمؤمنين غير المرخصين، يجب استيفاء متطلبات مالية وتشغيلية محددة، مثل الاحتفاظ بحد أدنى من رأس المال والفائض، والاحتفاظ بصندوق ائتمان، وتقديم وثائق مالية شاملة.

يتطلب القانون أيضًا أن يكون هؤلاء المؤمنون مستقرين ماليًا، وذوي سمعة جيدة، ولديهم سجل في دفع المطالبات بسرعة. يجب على المؤمنين تقديم بيانات مالية متنوعة والالتزام بمعايير تشغيل معينة. يتمتع مفوض كاليفورنيا بسلطة تقييم واعتماد المؤمنين، والاحتفاظ بقائمة بالمؤمنين الفائضين المعتمدين، وإزالة أي مؤمن لا يفي بهذه المتطلبات.

يجوز لوسيط التأمين الفائض إبرام أي تغطية مع مؤمن غير مرخص معتمد من كاليفورنيا إذا كان موطن المؤمن في جمهورية المكسيك وتغطي التغطية فقط المسؤولية الناشئة عن ملكية أو صيانة أو استخدام مركبة آلية أو طائرة أو قارب في جمهورية المكسيك، أو إذا كان المؤمن غير المرخص، وقت إبرام التأمين، يستوفي المتطلبات التالية:
(a)Copy CA التأمين Code § 1765.2(a)
(1)Copy CA التأمين Code § 1765.2(a)(1) أن يكون قد أثبت استقراره المالي وسمعته ونزاهته، لفئة التأمين التي يقترح الوسيط إبرامها، بأدلة مرضية مقدمة إلى المفوض عبر وسيط تأمين فائض.
(2)CA التأمين Code § 1765.2(a)(2) أن يستوفي أحد المتطلبات التالية فيما يتعلق باستقراره المالي:
(A)CA التأمين Code § 1765.2(a)(2)(A) أن يكون لديه رأس مال وفائض يبلغ إجماليهما ما لا يقل عن خمسة وأربعين مليون دولار (45,000,000 دولار). يُعرّف "رأس المال" كما هو محدد في القسم 36. ويُعرّف "الفائض" بأنه الأصول التي تتجاوز مجموع الالتزامات المتعلقة بالخسائر المبلغ عنها والمصروفات والضرائب وجميع الديون الأخرى وإعادة التأمين على المخاطر القائمة كما ينص القانون ورأس المال المدفوع في حالة المؤمن الذي يصدر أو لديه أسهم رأس مال قائمة. يجب أن يكون نوع الأصول المستخدمة في حساب رأس المال والفائض على النحو التالي: يجب أن يكون ما لا يقل عن خمسة وعشرين مليون دولار (25,000,000 دولار) في شكل نقد، أو أوراق مالية من نفس الطابع والجودة كما هو محدد في الأقسام 1170 إلى 1182، شاملة، أو في أوراق مالية قابلة للتسويق بسهولة ومدرجة في بورصات الأوراق المالية الوطنية أو الإقليمية الرئيسية المنظمة في الولايات المتحدة. يجب أن تكون الأصول المتبقية بالشكل الموصوف للتو أو في شكل استثمارات من نفس الطابع والجودة بشكل جوهري كما هو موصوف في الأقسام 1190 إلى 1202، شاملة. عند حساب رأس المال والفائض بموجب هذا القسم، يسمح مصطلح "نفس الطابع والجودة"، ولكنه لا يتطلب، للمفوض بالموافقة على الأصول المحتفظ بها وفقًا لقوانين ولاية أو بلد آخر. يجب أن يسترشد المفوض بالقيود أو المحظورات أو المتطلبات الأخرى لهذا القانون أو دليل الممارسات والإجراءات المحاسبية للرابطة الوطنية لمفوضي التأمين عند تحديد ما إذا كانت الأصول المشابهة بشكل جوهري لتلك الموصوفة في الأقسام 1190 إلى 1202، شاملة، مؤهلة. يحتفظ المفوض بسلطة تقديرية لرفض أو عدم السماح بأصل ليس ذا جودة سليمة، أو يعتبره يخلق خطر خسارة غير مقبول للمؤمن أو لحاملي الوثائق. لا تعتبر خطابات الاعتماد أصولاً في حساب الفائض. إذا كان إجمالي رأس المال والفائض معًا أقل من خمسة وأربعين مليون دولار (45,000,000 دولار)، ووجد المفوض بشكل إيجابي أن رأس المال والفائض كافيان لحماية حاملي وثائق التأمين في كاليفورنيا. يجب على المفوض أن يأخذ في الاعتبار، عند تحديد ما إذا كان سيصدر هذا القرار، عوامل مثل جودة الإدارة، ورأس المال والفائض للشركة الأم، واتجاهات أرباح الاكتتاب ودخل الاستثمار، وسجل دفع المطالبات وممارسات معالجة المطالبات للمؤمن غير المرخص.
(B)CA التأمين Code § 1765.2(a)(2)(B) في حالة "بورصة تأمين" تم إنشاؤها وترخيصها بموجب قوانين الولايات الفردية، أن تحتفظ برأس مال وفائض لا يقل إجماليهما عن خمسين مليون دولار (50,000,000 دولار). يُعرّف "رأس المال" كما هو محدد في القسم 36. ويُعرّف "الفائض" بأنه الأصول التي تتجاوز مجموع الالتزامات المتعلقة بالخسائر المبلغ عنها والمصروفات والضرائب وجميع الديون الأخرى وإعادة التأمين على المخاطر القائمة كما ينص القانون ورأس المال المدفوع في حالة المؤمن الذي يصدر أو لديه أسهم رأس مال قائمة. يجب أن يكون نوع الأصول المستخدمة في حساب رأس المال والفائض على النحو التالي: يجب أن يكون ما لا يقل عن خمسة وعشرين مليون دولار (25,000,000 دولار) في شكل نقد، أو أوراق مالية من نفس الطابع والجودة كما هو محدد في الأقسام 1170 إلى 1182، شاملة، أو في أوراق مالية قابلة للتسويق بسهولة ومدرجة في بورصات الأوراق المالية الوطنية أو الإقليمية الرئيسية المنظمة في الولايات المتحدة. يجب أن تكون الأصول المتبقية بالشكل الموصوف للتو أو في شكل استثمارات من نفس الطابع والجودة بشكل جوهري كما هو موصوف في الأقسام 1190 إلى 1202، شاملة. عند حساب رأس المال والفائض بموجب هذا القسم، يسمح مصطلح "نفس الطابع والجودة"، ولكنه لا يتطلب، للمفوض بالموافقة على الأصول المحتفظ بها وفقًا لقوانين ولاية أو بلد آخر. يجب أن يسترشد المفوض بالقيود أو المحظورات أو المتطلبات الأخرى لهذا القانون أو دليل الممارسات والإجراءات المحاسبية للرابطة الوطنية لمفوضي التأمين عند تحديد ما إذا كانت الأصول المشابهة بشكل جوهري لتلك الموصوفة في الأقسام 1190 إلى 1202، شاملة، مؤهلة. يحتفظ المفوض بسلطة تقديرية لرفض أو عدم السماح بأصل ليس ذا جودة سليمة، أو يعتبره يخلق خطر خسارة غير مقبول للمؤمن أو لحاملي الوثائق. لا تعتبر خطابات الاعتماد أصولاً في حساب الفائض. يجب على كل نقابة فردية تسعى لقبول إبرام تأمينات الخط الفائض للمخاطر المقيمة أو الموجودة أو التي ستنفذ في هذه الولاية أن تحتفظ بحد أدنى من رأس المال والفائض لا يقل عن ستة ملايين وأربعمائة ألف دولار (6,400,000 دولار). يجب على كل نقابة فردية زيادة رأس المال والفائض المطلوبين بموجب هذه الفقرة بمليون دولار (1,000,000 دولار) كل عام حتى يصل إلى رأس مال وفائض قدرهما خمسة وأربعين مليون دولار (45,000,000 دولار).
(C)CA التأمين Code § 1765.2(a)(2)(C) في حالة نقابة تشكل جزءًا من مجموعة تتكون من مؤمنين أفراد مسجلين كشركات، أو مزيج من مؤمنين مسجلين كشركات وغير مسجلين كشركات، والتي تحتفظ في جميع الأوقات بصندوق ائتمان لا يقل عن مائة مليون دولار (100,000,000 دولار) في مؤسسة مالية أمريكية مؤهلة كضمان بكامل المبلغ لحاملي وثائق التأمين الفائض في الولايات المتحدة والمستفيدين من الوثائق المباشرة للمجموعة، بما في ذلك جميع حاملي الوثائق والمستفيدين من الوثائق المباشرة للنقابة، ويكون الرصيد الكامل في صندوق الائتمان متاحًا للوفاء بالتزامات كل عضو في مجموعة تلك النقابات، أو المؤمنين الأفراد المسجلين كشركات أو المؤمنين الآخرين غير المسجلين كشركات، بغض النظر عن مساهماتهم الفردية في صندوق الائتمان هذا، ويتوافق الائتمان مع الشروط والأحكام المحددة في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (ب)، فإن النقابة مستثناة من متطلبات رأس المال والفائض المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (A). لا يجوز للأعضاء المسجلين كشركات في المجموعة الانخراط في أي عمل تجاري بخلاف الاكتتاب كعضو في المجموعة ويجب أن يخضعوا لنفس مستوى تنظيم ومراقبة الملاءة المالية من قبل الجهة التنظيمية لموطن المجموعة كما هو الحال بالنسبة للأعضاء غير المسجلين كشركات.
(b)Copy CA التأمين Code § 1765.2(b)
(1)Copy CA التأمين Code § 1765.2(b)(1) بالإضافة إلى ذلك، لكي يتم اعتماده كمؤمن خط فائض، يجب أن يكون لدى المؤمن الذي ليس موطنه في إحدى الولايات المتحدة أو أقاليمها حساب ائتمان غير قابل للإلغاء ساري المفعول في الولايات المتحدة في مؤسسة مالية أمريكية مؤهلة، لحماية حاملي وثائق التأمين في الولايات المتحدة، لا يقل عن خمسة ملايين وأربعمائة ألف دولار (5,400,000 دولار) ويتكون من نقد، أو أوراق مالية مقبولة لدى المفوض ومرخص بها بموجب الأقسام 1170 إلى 1182، شاملة، أو أوراق مالية قابلة للتسويق بسهولة ومقبولة لدى المفوض ومدرجة في بورصة أوراق مالية وطنية أو إقليمية رئيسية منظمة في الولايات المتحدة، أو خطابات اعتماد نظيفة وغير قابلة للإلغاء ومقبولة لدى المفوض وصادرة عن مؤسسة مالية أمريكية مؤهلة. يجب أن تكون اتفاقية الائتمان في شكل مقبول لدى المفوض. يجوز إدراج الأموال في حساب الائتمان في أي حساب لرأس المال والفائض، باستثناء خطابات الاعتماد، التي لا يجوز إدراجها في الحساب.
(2)CA التأمين Code § 1765.2(b)(2) في حالة نقابة تسعى للحصول على موافقة بموجب الفقرة الفرعية (C) من الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a)، يجب على النقابة، بالإضافة إلى متطلبات تلك الفقرة الفرعية، أن تحتفظ كحد أدنى في الولايات المتحدة بحساب ائتمان بمبلغ يرضي المفوض ولا يقل عن المبلغ المطلوب من قبل الولاية الأم لصندوق ائتمان النقابة. يجب أن يتوافق حساب الائتمان مع الشروط والأحكام المحددة في الفقرة (1).
(3)CA التأمين Code § 1765.2(b)(3) في حالة مجموعة من المؤمنين المسجلين كشركات تحت إدارة مشتركة تحتفظ بصندوق ائتمان لا يقل عن مائة مليون دولار (100,000,000 دولار) في مؤسسة مالية أمريكية مؤهلة لدفع مطالبات حاملي وثائق التأمين في الولايات المتحدة، أو المتنازل لهم، أو الخلفاء في المصلحة، وتتوافق مع الشروط والأحكام المنصوص عليها في الفقرة (1) التي مارست أعمال التأمين بشكل مستمر خارج الولايات المتحدة لمدة ثلاث سنوات على الأقل، وهي في وضع جيد لدى جهتها التنظيمية الأم، ويحافظ أعضاؤها المؤمنون الأفراد على معايير ووضع مالي يمكن مقارنته بشكل معقول بالمؤمنين المرخصين، وتخضع لسلطة هذه الولاية لفحص دفاتره وتتحمل نفقات الفحص، ولديها فائض إجمالي لحاملي الوثائق يبلغ عشرة مليارات دولار (10,000,000,000 دولار)، فإن المجموعة مستثناة من متطلبات رأس المال والفائض المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (a).
(c)CA التأمين Code § 1765.2(c) ما لم تكن متاحة من الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين أو مصدر عام آخر، أن تكون قد تسببت في تقديم الوثائق التالية إلى المفوض:
(1)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1) الوثائق المالية كما هو محدد أدناه، كل منها يوضح الوضع المالي للمؤمن اعتبارًا من تاريخ لا يزيد عن 12 شهرًا قبل التقديم:
(A)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(A) نسخة من بيان سنوي، معدة بالشكل المحدد من قبل الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين. بالنسبة للمؤمن الأجنبي غير المقيم، بدلاً من البيان السنوي، يجوز للمرخص له تقديم نموذج كما هو محدد بموجب اللائحة وكما أعده المؤمن، وإذا كان مدرجًا من قبل قسم معلومات التأمين الدولي، نسخة من المعلومات الكاملة كما هو مطلوب في طلب الإدراج من قبل قسم معلومات التأمين الدولي.
(B)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(B) نسخة من تقرير مالي مدقق عن الوضع المالي للمؤمن يستوفي معايير الفقرة الفرعية (D) للمؤمنين الأجانب أو الفقرة الفرعية (E) للمؤمنين الأجانب غير المقيمين.
(C)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(C) إذا كان المؤمن أجنبيًا غير مقيم:
(i)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(C)(i) نسخة مصدقة من اتفاقية الائتمان المشار إليها في الفقرة الفرعية (b).
(ii)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(C)(ii) نسخة موثقة من أحدث بيان ربع سنوي أو قائمة بالأصول في الائتمان.
(D)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(D) يجب أن تتوافق التقارير المالية المقدمة بموجب هذا القسم من قبل المؤمنين الأجانب مع المعايير التالية:
(i)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(D)(i) يجب أن تكون الوثائق المالية مصدقة.
(ii)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(D)(ii) يشكل التقرير المالي المدقق ملحقًا للبيان السنوي للمؤمن، كما هو مطلوب بموجب تعليمات البيان السنوي الصادرة عن الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين.
(iii)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(D)(iii) يجب أن يتم إعداد التقرير المالي المدقق من قبل محاسب عام معتمد مستقل أو شركة محاسبة في وضع جيد لدى المعهد الأمريكي للمحاسبين القانونيين المعتمدين وفي جميع الولايات المرخص لها بالممارسة؛ ويجب أن يتم إعداده وفقًا للممارسات المحاسبية القانونية المحددة، أو المسموح بها بخلاف ذلك، من قبل الجهة التنظيمية للتأمين في الولاية الأم للمؤمن.
(iv)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(D)(iv) يجب أن يتضمن التقرير المالي المدقق معلومات عن الوضع المالي للمؤمن اعتبارًا من نهاية أحدث سنة تقويمية، ونتائج عملياته، والتدفقات النقدية، والتغيرات في رأس المال والفائض للسنة المنتهية آنذاك.
(v)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(D)(v) يجب أن يتم إعداد التقرير المالي المدقق في شكل ولغة وتصنيفات مماثلة بشكل جوهري للأقسام ذات الصلة من البيان السنوي للمؤمن المقدم إلى ولايته الأم، وتقديم المبالغ بشكل مقارن اعتبارًا من 31 ديسمبر من أحدث سنة تقويمية والمبالغ اعتبارًا من 31 ديسمبر من السنة السابقة.
(E)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(E) يجب أن تتوافق التقارير المالية المقدمة بموجب هذا القسم من قبل المؤمنين الأجانب غير المقيمين مع المعايير التالية:
(i)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(E)(i) باستثناء ما هو منصوص عليه في البند (ii) من الفقرة الفرعية (C)، يجب أن تكون الوثائق المالية مصدقة. إذا لم تكن شهادة الوثيقة المالية متاحة، يجب أن تكون الوثيقة موثقة.
(ii)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(E)(ii) يجب أن تكون الوثائق المالية معبر عنها بدولارات الولايات المتحدة، ولكن يجوز التعبير عنها بعملة أخرى، إذا تم توفير سعر الصرف للعملة الأخرى اعتبارًا من تاريخ الوثيقة أيضًا.
(iii)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(E)(iii) يجب أن تتبع الردود المقدمة بموجب الفقرة الفرعية (A) على النموذج المقدم بدلاً من البيان السنوي أحدث دليل دولي لملاءة التأمين لتنسيق تقارير المؤمنين الأجانب، "التعاريف القياسية للبنود المحاسبية". يجب شرح الردود التي لا تتفق مع تعريف قياسي بالكامل في النموذج.
(iv)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(E)(iv) يجب أن يتم إعداد التقرير المالي المدقق من قبل مدقق حسابات مستقل مرخص في الولاية الأم للمؤمن أو في أي ولاية.
(v)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(E)(v) يجب أن يتم إعداد التقرير المالي المدقق وفقًا إما (I) لمعايير التدقيق المقبولة عمومًا التي تحدد مبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا، أو (II) للمعايير المحاسبية الدولية كما تنشر وتراجع من وقت لآخر من قبل المبادئ التوجيهية الدولية للتدقيق الصادرة عن لجنة ممارسات التدقيق الدولية التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين، ويجب أن يتضمن ملاحظات البيانات المالية وملخصًا للممارسات المحاسبية الهامة.
(F)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(F) يجوز للمفوض أن يقبل، بدلاً من وثيقة موصوفة أعلاه، وثيقة مالية أو تنظيمية مصدقة أو موثقة، أو بيانًا، أو تقريرًا إذا وجد المفوض أنها تمتلك موثوقية وتفاصيل مالية مساوية أو أكبر بشكل جوهري للوثيقة التي يُقترح أن تكون بديلاً عنها.
(G)CA التأمين Code § 1765.2(c)(1)(G) إذا كانت إحدى الوثائق المالية المطلوبة للتقديم بموجب الفقرتين الفرعيتين (A) و (B) مؤرخة في غضون 12 شهرًا من التقديم، ولكن الوثيقة الأخرى ليست كذلك، يجوز للمرخص له استخدام الوثيقة القديمة إذا كانت مصحوبة بملحق. يجب أن يفي الملحق بنفس المتطلبات التي تنطبق على الوثيقة الملحقة ويجب أن يحدث الوثيقة القديمة إلى تاريخ ضمن الفترة الزمنية المحددة، ويفضل أن يكون نفس تاريخ الوثيقة غير الملحقة.
(2)CA التأمين Code § 1765.2(c)(2) نسخة مصدقة من ترخيص المؤمن الصادر عن ولايته الأم، بالإضافة إلى شهادة حسن السيرة والسلوك، أو شهادة الامتثال، أو أي شهادة مكافئة أخرى، إما من تلك الولاية القضائية أو، إذا كانت الولاية القضائية لا تصدر تلك الشهادات، من ولاية مرخص لها فيها.
(3)CA التأمين Code § 1765.2(c)(3) معلومات عن وكيل المؤمن في كاليفورنيا لتبليغ الأوراق القضائية، بما في ذلك الاسم الكامل للوكيل وعنوانه. يجب أن يتضمن عنوان الوكيل عنوان شارع حيث يمكن الوصول إلى الوكيل خلال ساعات العمل العادية.
(4)CA التأمين Code § 1765.2(c)(4) عنوان الشارع الكامل، وعنوان البريد، ورقم الهاتف للمقر الرئيسي لعمل المؤمن.
(5)CA التأمين Code § 1765.2(c)(5) شرح أو تقرير أو بيان آخر مصدق أو موثق من مكتب أو مسؤول تنظيم التأمين في الولاية الأم للمؤمن بشأن سجل المؤمن فيما يتعلق بسلوك السوق وشكاوى المستهلكين، أو، إذا تعذر الحصول على تلك المعلومات من تلك الولاية القضائية، فأي معلومات أخرى يمكن للمرخص له الحصول عليها لإثبات سمعة جيدة في دفع المطالبات ومعاملة حاملي الوثائق.
(6)CA التأمين Code § 1765.2(c)(6) بيان موثق، من المؤمن أو المرخص له، عما إذا كان المؤمن أو كيان تابع معروف حاليًا بأنه موضوع أمر أو إجراء يتعلق بالحفظ أو التصفية أو أي وصاية أخرى؛ أو يتعلق بإلغاء أو تعليق ترخيص لممارسة التأمين في أي ولاية قضائية؛ أو يسعى بخلاف ذلك إلى منع المؤمن من ممارسة التأمين في أي ولاية قضائية. يجب أن يحدد البيان الإجراء حسب التاريخ والولاية القضائية والإغاثة أو العقوبة المطلوبة، ويجب أن يرفق نسخة من الأمر ذي الصلة.
(7)CA التأمين Code § 1765.2(c)(7) نسخة مصدقة من أحدث تقرير فحص أو شرح إذا لم يكن التقرير متاحًا.
(8)CA التأمين Code § 1765.2(c)(8) قائمة بجميع وسطاء التأمين الفائض في كاليفورنيا المرخص لهم من قبل المؤمن لإصدار وثائق التأمين نيابة عنه، وأي إضافات أو حذف من تلك القائمة.
(d)Copy CA التأمين Code § 1765.2(d)
(1)Copy CA التأمين Code § 1765.2(d)(1) أن يكون قد قدم معلومات أو وثائق إضافية يطلبها المفوض وتكون ذات صلة بالاستقرار المالي والسمعة والنزاهة للمؤمن غير المرخص. عند اتخاذ قرار بشأن الاستقرار المالي والسمعة والنزاهة للمؤمن غير المرخص، يجب على المفوض أن يأخذ في الاعتبار أي تحليلات أو نتائج أو استنتاجات صادرة عن الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين في مراجعتها للمؤمن لأغراض الإدراج في أو الاستبعاد من قائمة المؤمنين غير المرخصين المعتمدين التي تحتفظ بها الرابطة الوطنية لمفوضي التأمين. يجوز للمفوض، ولكن لا يُطلب منه، الاعتماد على أو اعتماد أو قبول بخلاف ذلك أي تحليلات أو نتائج أو استنتاجات للرابطة الوطنية لمفوضي التأمين، حسبما يراه المفوض مناسبًا. في حالة نقابة تسعى للحصول على الأهلية بموجب الفقرة الفرعية (C) من الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a)، يجوز للمفوض، ولكن لا يُطلب منه، الاعتماد على أو اعتماد أو قبول بخلاف ذلك أي تحليلات أو نتائج أو استنتاجات لولاية، حسبما يراه المفوض مناسبًا، طالما أن تلك الولاية، في طريقتها للتنظيم والمراجعة، تستوفي متطلبات الفقرة (2).
(2)CA التأمين Code § 1765.2(d)(2) يجب على الهيئة التنظيمية للولاية أن تتلقى وتراجع بانتظام ما يلي: (A) بيانًا ماليًا مدققًا للنقابة، أعده محاسب عام معتمد أو قانوني؛ (B) رأي خبير اكتواري مؤهل فيما يتعلق بالاحتياطيات الإجمالية للنقابة لدفع الخسائر أو المطالبات ودفع نفقات تسوية أو تسوية الخسائر أو المطالبات؛ (C) شهادة من المؤسسة المالية الأمريكية المؤهلة التي تعمل كوصي على النقابة، فيما يتعلق بوجود وقيمة صندوق ائتمان النقابة؛ و (D) معلومات تتعلق بتاريخ تشغيل النقابة أو مديرها، وخطة العمل، والملكية والسيطرة، والخبرة، والقدرة، بالإضافة إلى أي عوامل أخرى ذات صلة، وأي معلومات تشير إلى أن النقابة أو مديرها يدفع المطالبات بسرعة معقولة في هذه الولاية أو في أي مكان آخر. يجب أن تتمتع الهيئة التنظيمية للولاية بالسلطة، إما بموجب القانون أو من خلال تنفيذ اتفاقية صحيحة وقابلة للتنفيذ، لمراجعة أصول والتزامات النقابة وتدقيق حساب ائتمان النقابة، ويجب أن تمارس تلك السلطة بتكرار وبطريقة مرضية للمفوض.
(e)CA التأمين Code § 1765.2(e) أن يكون قد أثبت أن:
(1)CA التأمين Code § 1765.2(e)(1) جميع الوثائق المطلوبة بموجب الفقرتين الفرعيتين (c) و (d) قد تم تقديمها. تبدو كل وثيقة بعد المراجعة كاملة وواضحة ومفهومة وغير غامضة ودقيقة ومتسقة.
(2)CA التأمين Code § 1765.2(e)(2) تؤكد الوثائق أن المؤمن ليس خاضعًا في أي ولاية قضائية لأمر أو إجراء:
(A)CA التأمين Code § 1765.2(e)(2)(A) يسعى إلى منعه من ممارسة التأمين.
(B)CA التأمين Code § 1765.2(e)(2)(B) يتعلق بالحفظ أو التصفية أو أي وصاية أخرى.
(C)CA التأمين Code § 1765.2(e)(2)(C) يتعلق بإلغاء أو تعليق ترخيصه.
(3)CA التأمين Code § 1765.2(e)(3) تؤكد الوثائق أن المؤمن قد مارس التأمين بنشاط لمدة ثلاث سنوات سبقت مباشرة التقديم بموجب هذا القسم، ما لم يتم منح إعفاء. كما هو مستخدم في هذه الفقرة، لا يشمل مصطلح "المؤمن" نقابة كيانات الاكتتاب. يجوز للمفوض منح إعفاء إذا تقدم المرخص له بطلب إعفاء وأثبت أيًا مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 1765.2(e)(3)(A) يستوفي المؤمن شرط أي استثناء منصوص عليه في الفقرة الفرعية (a) أو (b) أو (c) من القسم 716.
(B)CA التأمين Code § 1765.2(e)(3)(B) إذا كان المؤمن قد مارس التأمين بنشاط لمدة 12 شهرًا على الأقل، وأثبت المرخص له أن الإعفاء مبرر لأن القوة المالية الحالية للمؤمن، وتاريخ التشغيل، وخطة العمل، والملكية والسيطرة، والخبرة الإدارية، والقدرة، بالإضافة إلى أي عوامل أخرى ذات صلة، تجعل ثلاث سنوات من ممارسة التأمين النشطة غير ضرورية لإثبات سمعة كافية.
(4)CA التأمين Code § 1765.2(e)(4) تؤكد الوثائق أن المؤمن يحمل ترخيصًا لإصدار وثائق التأمين، بخلاف إعادة التأمين، للمقيمين في الولاية القضائية التي منحت الترخيص ما لم يتم منح إعفاء. يجوز للمفوض منح إعفاء إذا تقدم المرخص له بطلب إعفاء وأثبت أن الإعفاء مبرر لأن المؤمن يقترح إصدار تغطية تجارية فقط في كاليفورنيا، وهو مملوك بالكامل ومسيطر عليه فعليًا من قبل مؤسسات تجارية كبيرة وذات معرفة وهي حاملي وثائقه وتتحكم بفعالية في مصير المؤمن تعزيزًا لأهداف أعمالها الخاصة.
(5)CA التأمين Code § 1765.2(e)(5) يجب أن تشير المعلومات المقدمة بموجب الفقرة (5) من الفقرة الفرعية (c) أو المقدمة بخلاف ذلك إلى المفوض أو المتاحة له، بما في ذلك التقارير الواردة من حاملي وثائق التأمين في كاليفورنيا، إلى أن المؤمن يدفع المطالبات بسرعة معقولة في هذه الولاية أو في أي مكان آخر.
(6)CA التأمين Code § 1765.2(e)(6) يجب ألا تشير المعلومات المتاحة للمفوض إلى أن المؤمن يقدم في كاليفورنيا منتجات أو أسعارًا للمرخص له تنتهك أي حكم من أحكام هذا القانون.
(f)CA التأمين Code § 1765.2(f) أن يكون قد تم إدراجه في قائمة مؤمني الخط الفائض المعتمدين من قبل المفوض. يجب على المفوض إنشاء قائمة بجميع مؤمني الخط الفائض الذين استوفوا متطلبات الفقرات الفرعية (a) إلى (e)، شاملة، ويجب أن ينشر قائمة رئيسية مرتين سنويًا على الأقل. يجب إضافة المؤمن الذي يحصل على موافقة كمؤمن خط فائض معتمد بملحق إلى القائمة وقت الموافقة، ويجب أن يدمج في القائمة الرئيسية في تاريخ النشر التالي. إذا ظهر مؤمن في أحدث قائمة، يُفترض أن المؤمن هو مؤمن خط فائض معتمد، ما لم يكن المفوض أو من ينوب عنه قد أرسل أو تسبب في إرسال إشعار إلى جميع وسطاء التأمين الفائض بأن المفوض قد سحب موافقة المؤمن. عند استلام الإشعار، يجب على وسيط التأمين الفائض ألا يعلن بعد الآن أن المؤمن معتمد. لا يحد أي شيء في هذه الفقرة الفرعية من صلاحية المفوض التقديرية لسحب موافقة المؤمن.
(g)Copy CA التأمين Code § 1765.2(g)
(1)Copy CA التأمين Code § 1765.2(g)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، كلما كان لدى المفوض سبب معقول للاعتقاد، وقرر بعد جلسة استماع عامة، أن مؤمنًا مدرجًا في القائمة المنشأة بموجب الفقرة الفرعية (f)، (A) في وضع مالي غير سليم، (B) لا يستوفي متطلبات الموافقة بموجب الفقرات الفرعية (a) إلى (e)، شاملة، (C) انتهك قوانين هذه الولاية، أو (D) بدون مبرر، أو بتردد يشير إلى ممارسة تجارية عامة، يؤخر دفع المطالبات العادلة، يجوز للمفوض إصدار أمر بإزالة المؤمن من القائمة. يجب تسليم إشعار بالجلسة للمؤمن أو وكيله لتبليغ الأوراق القضائية يذكر وقت ومكان الجلسة والسلوك أو الحالة أو الأساس الذي سيبني عليه المفوض أمره. يجب أن تعقد الجلسة في غضون 20 يومًا على الأقل، ولا تزيد عن 30 يومًا، بعد تسليم الإشعار للمؤمن أو وكيله لتبليغ الأوراق القضائية.
(2)CA التأمين Code § 1765.2(g)(2) إذا قرر المفوض أن الإزالة الفورية للمؤمن من القائمة ضرورية لحماية الجمهور أو مؤمن عليه في الولاية الأم أو مقدم طلب مؤمن عليه في الولاية الأم للمؤمن، أو، في حالة طلب من مؤمن لإدراجه في القائمة يتم رفضه من قبل المفوض، يجوز للمفوض إصدار أمر بموجب الفقرة (1) دون إشعار مسبق وجلسة استماع. في الوقت الذي يتم فيه تسليم أمر بموجب هذه الفقرة إلى مؤمن مدرج في القائمة، يجب على المفوض أيضًا إصدار وتسليم بيان للمؤمن بالأسباب التي تجعل الإزالة الفورية ضرورية. يجب أن يتضمن الأمر الصادر بموجب هذه الفقرة إشعارًا يذكر وقت ومكان جلسة استماع بشأن الأمر، والتي يجب أن تكون في غضون 20 يومًا على الأقل، ولا تزيد عن 30 يومًا، بعد تسليم الإشعار.
(3)CA التأمين Code § 1765.2(g)(3) على الرغم من الفقرتين (1) و (2)، في حالة يبني فيها المفوض قرارًا بإزالة مؤمن من القائمة، أو رفض طلب لإدراجه في القائمة، على فشل المؤمن أو مقدم الطلب في الامتثال أو الوفاء أو الحفاظ على أي من المعايير الموضوعية المحددة بموجب هذا القسم، أو بموجب لائحة معتمدة بموجب هذا القسم، يجوز للمفوض تحديد هذه الحقيقة في الأمر، ولا يلزم عقد جلسة استماع بشأن الأمر.
(4)CA التأمين Code § 1765.2(g)(4) على الرغم من الفقرتين (1) و (2)، يجوز للمفوض، دون إشعار مسبق أو جلسة استماع، إزالة مؤمن من القائمة المنشأة بموجب الفقرة الفرعية (f) الذي فشل أو رفض تقديم الوثائق المطلوبة بموجب هذا القسم، أو اللوائح المعتمدة لتنفيذ هذا القسم، في الوقت المناسب. في حالة الإزالة بموجب هذه الفقرة، يجب على المفوض إخطار جميع وسطاء التأمين الفائض بالإجراء.
(h)CA التأمين Code § 1765.2(h) بالإضافة إلى البيانات أو التقارير الأخرى المطلوبة بموجب هذا الفصل، يجوز للمفوض أيضًا أن يوجه إلى المرخص له طلبًا كتابيًا للحصول على معلومات كاملة وشاملة فيما يتعلق بالاستقرار المالي والسمعة والنزاهة لمؤمن غير مرخص تعامل معه المرخص له أو يقترح التعامل معه في معاملة أعمال التأمين مع مؤمن عليه في الولاية الأم. يجب على المرخص له الموجه إليه الطلب أن يقدم على الفور في شكل مكتوب أو مطبوع قدر الإمكان من المعلومات المطلوبة، بالإضافة إلى بيان موقع يحدد ذلك ويعطي أسبابًا للإغفالات، إن وجدت. بعد الفحص الدقيق للمعلومات والبيان المصاحب، يجوز للمفوض، إذا رأى أن ذلك في المصلحة العامة، إبلاغ المرخص له كتابيًا بأن المؤمن لا يستوفي شروط كونه مؤمنًا معتمدًا. يجب أن يكون أي إبرام تأمين لدى المؤمن غير المرخص من قبل المرخص له بعد استلام هذا الإشعار مصحوبًا بنسخة من الإشعار. يجوز للمفوض إصدار إشعار عندما لا تستوفي الوثائق المقدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين (c) و (d) معايير الفقرات الفرعية (a) إلى (e)، شاملة، أو عندما يحصل المفوض على وثائق عن مؤمن ولا يستوفي المؤمن معايير الفقرات الفرعية (a) إلى (e)، شاملة، ويكون مخولًا بعدم إدراج أو إزالة ذلك المؤمن من قائمة مؤمني الخط الفائض المعتمدين.
(i)CA التأمين Code § 1765.2(i) يجب على المفوض أن يطلب، سنويًا على الأقل، تقديم السجلات والبيانات الضرورية بشكل معقول لضمان الحفاظ على متطلبات هذا القسم.
(j)CA التأمين Code § 1765.2(j) جدول الرسوم لتغطية تكاليف إدارة وإنفاذ هذا الفصل هو كما يلي:
(1)CA التأمين Code § 1765.2(j)(1) طلب أولي، ستة آلاف ومائة وثلاثة عشر دولارًا (6,113 دولارًا).
(2)CA التأمين Code § 1765.2(j)(2) طلب تجديد، ثلاثة آلاف وسبعة وخمسون دولارًا (3,057 دولارًا).
(3)CA التأمين Code § 1765.2(j)(3) تحديث مالي، ثلاثمائة وواحد وأربعون دولارًا (341 دولارًا).
(4)CA التأمين Code § 1765.2(j)(4) تحديث غير مالي، خمسون دولارًا (50 دولارًا).

Section § 1765.3

Explanation

يحدد هذا القانون متطلبات الحصول على ترخيص للعمل كوسيط تأمين فائض في كاليفورنيا. على وجه التحديد، يمكن إصدار التراخيص للأفراد أو الشركات، ولكن إذا كانت الشركة تدير أكثر من مكتب واحد، فيجب أن يكون لكل مكتب فرد مرخص مسؤول عن الامتثال والواجبات. ويجب أن يستوفي هؤلاء الأفراد متطلبات الترخيص.

بالنسبة للشركات التي تتقدم بطلب ترخيص، يجب عليها الكشف عن تفاصيل المساهمين الذين يمتلكون 10% أو أكثر من الأسهم، بالإضافة إلى جميع المسؤولين وأعضاء مجلس الإدارة. ويجب إبلاغ المفوض بأي تغييرات في هذه المناصب أو في ملكية الأسهم، باستثناء تغييرات العنوان.

(a)CA التأمين Code § 1765.3(a) يجوز إصدار ترخيص بموجب هذا الفصل لفرد أو لأي كيان تجاري قانوني. إذا صدر الترخيص لكيان تجاري أو فرد يحتفظ بأكثر من مكتب واحد لخطوط التأمين الفائضة يمارس من خلاله ذلك العمل مع سكان كاليفورنيا، فيجب أن يسمي الشخص الطبيعي أو الأشخاص الطبيعيين الموجودين في كل مكتب من مكاتب خطوط التأمين الفائضة هذه التي يحتفظ بها المرخص له، والذين يكونون مسؤولين عن الأداء السليم في كل مكتب لجميع الواجبات الملقاة على المرخص له الذي يعمل كوسيط خطوط تأمين فائضة، ويُشترط أن يكون كل من هؤلاء الأشخاص الطبيعيين مرخصًا كوسيط خطوط تأمين فائضة. يجب أن يستوفي كل شخص طبيعي جميع متطلبات الترخيص.
(b)CA التأمين Code § 1765.3(b) يجب أن يتضمن كل طلب ترخيص مقدم من شركة مساهمة أسماء وعناوين جميع المساهمين الذين يمتلكون 10 بالمائة أو أكثر من أسهم الشركة، وجميع المسؤولين وأعضاء مجلس الإدارة في الشركة. ويجب على كل شركة مرخص لها أن تقدم إشعارًا كتابيًا إلى المفوض بجميع التغييرات، باستثناء تغييرات العنوان، التي تطرأ على مساهميها الذين يمتلكون 10 بالمائة أو أكثر من أسهم الشركة، وعلى جميع المسؤولين وأعضاء مجلس الإدارة في الشركة.

Section § 1765.4

Explanation
إذا كنت ترغب في أن تصبح وسيط خطوط فائضة في كاليفورنيا، فعليك إظهار كفاءتك من خلال امتلاك ترخيص وسيط-وكيل ممتلكات ووسيط-وكيل حوادث بالفعل، وهذا يعني أنك اجتزت الاختبار الضروري. إذا كنت تعيش خارج كاليفورنيا، يمكنك إثبات الكفاءة بامتلاك ترخيص مماثل في ولايتك الأم.

Section § 1765.5

Explanation
إذا تقدمت بطلب للحصول على ترخيص بموجب هذا الفصل ولم تتم الموافقة عليه أو رفضه في غضون عام من تاريخ استلام المفوض له، فسيتم رفض طلبك تلقائيًا. ولكن يمكنك تقديم طلب جديد دون أي عواقب سلبية.

Section § 1766

Explanation

عندما تدفع قسط تأمين لوسيط خطوط تأمين فائضة مقابل وثيقة تأمين، يُحسب ذلك وكأنك دفعت لشركة التأمين مباشرة، حتى لو كانت وثيقتك تنص على غير ذلك. ومع ذلك، فإن هذا لا يعفي الوسيط من التزاماته تجاهك كعميل.

يُعتبر دفع قسط التأمين لوسيط خطوط التأمين الفائضة الذي يتصرف نيابة عن شخص آخر غيره في التفاوض على، أو استمرار، أو تجديد أي وثيقة تأمين بموجب هذا الفصل، دفعًا للمؤمِّن، بغض النظر عن أي شروط أو بنود في الوثيقة أو العقد. لا يُعتبر أي شيء في هذا القسم معفيًا لوسيط خطوط التأمين الفائضة أو وسيط خطوط التأمين الفائضة للخطوط الخاصة من أي التزام مستحق لمؤمَّن عليه في الولاية الأم أو طالب تأمين في الولاية الأم.

Section § 1767

Explanation

يتطلب هذا القانون من وسيط خط الفائض، سواء كان مقيمًا أو غير مقيم، أن يحتفظ دائمًا بمكتب بحسن نية إما في كاليفورنيا أو في الولاية التي رُخصوا فيها. وإذا كان لديهم مكاتب متعددة، فيجب عليهم اختيار أحدها ليكون مكتبهم الرئيسي وإبلاغ مفوض التأمين بهذا الاختيار. كما يجب عليهم إبقاء المفوض على اطلاع دائم بعناوين جميع مكاتبهم وأي تغييرات في موقعها.

يجب على وسيط خط الفائض المقيم أن يحتفظ في جميع الأوقات بحسن نية بمكتب في هذه الولاية، وإذا كان يحتفظ بأكثر من مكتب لخط الفائض في هذه الولاية، فعليه أن يحدد أحدها كمكتبه الرئيسي لخط الفائض في هذه الولاية وأن يبلغ المفوض بهذا التحديد. وعليه أن يبلغ المفوض بعناوين جميع مكاتب خط الفائض التي يحتفظ بها في هذه الولاية وبأي تغيير في موقع أي من تلك المكاتب. ويجب على وسيط خط الفائض غير المقيم أن يحتفظ في جميع الأوقات بحسن نية بمكتب في الولاية أو الإقليم من الولايات المتحدة الذي يكون مرخصًا له فيه كوسيط خط فائض مقيم، وإذا كان يحتفظ بأكثر من مكتب لخط الفائض في تلك الولاية، فعليه أن يحدد أحدها كمكتبه الرئيسي لخط الفائض في تلك الولاية وأن يبلغ المفوض بهذا التحديد. ويجب على المرخص له المقيم أن يبلغ المفوض بعناوين جميع مكاتب خط الفائض التي يحتفظ بها في هذه الولاية وبأي تغيير في موقع أي من تلك المكاتب. ويجب على المرخص لهم غير المقيمين أن يبلغوا المفوض بعناوين جميع مكاتب خط الفائض التي يحتفظ بها في الولاية أو الإقليم من الولايات المتحدة الذي يتم فيه الاحتفاظ بترخيص خط الفائض المقيم وبأي تغيير في موقع أي من تلك المكاتب.

Section § 1768

Explanation

يتطلب هذا القانون من وسطاء الخطوط الفائضة المقيمين وغير المقيمين الاحتفاظ بسجلات دقيقة لمعاملاتهم التي تشمل المؤمن عليهم من ولاية كاليفورنيا الأم وشركات التأمين غير المرخصة.

يجب أن تتضمن هذه السجلات إثبات أن المؤمن عليه من كاليفورنيا، وإثبات ما إذا كان المؤمن عليه التجاري أو الصناعي مؤهلاً بموجب هذا القانون، وما إذا كانت وثيقة التأمين تغطي كاليفورنيا فقط أم عدة ولايات، وأي بيانات ضرورية لتخصيص أقساط التأمين للولايات المختلفة. للمفوض سلطة تغيير أو التنازل عن هذه المتطلبات، والتي سيتم الإعلان عنها على الموقع الإلكتروني للإدارة.

يجب على وسيط الخطوط الفائضة المقيم أن يحتفظ في هذه الولاية بسجلات كاملة للأعمال التي أجراها للمؤمن عليهم من ولاية كاليفورنيا الأم مع شركات التأمين غير المرخصة بموجب ترخيصه كوسيط خطوط فائضة، بما في ذلك جميع الوثائق التالية لكل وثيقة تأمين:
(a)CA التأمين Code § 1768(a) التحقق من أن المؤمن عليه هو مؤمن عليه من ولاية كاليفورنيا الأم.
(b)CA التأمين Code § 1768(b) التحقق من أن المؤمن عليه التجاري أو المؤمن عليه الصناعي يستوفي شروط أحكام هذا القانون.
(c)CA التأمين Code § 1768(c) ما إذا كانت وثيقة تأمين لولاية واحدة أو وثيقة تأمين لعدة ولايات.
(d)CA التأمين Code § 1768(d) حيثما يلزم تخصيص قسط التأمين للولايات، البيانات اللازمة لإجراء هذا التخصيص. يجب على وسيط الخطوط الفائضة غير المقيم أن يحتفظ في الولاية التي رُخص فيها كوسيط خطوط فائضة مقيم بسجلات كاملة للأعمال التي أجراها للمؤمن عليهم من ولاية كاليفورنيا الأم مع شركات التأمين غير المرخصة بموجب ترخيصه كوسيط خطوط فائضة غير مقيم في كاليفورنيا، بما في ذلك البنود الفرعية من (a) إلى (d)، شاملة. يجوز للمفوض التنازل عن أو تعديل أي من المتطلبات المذكورة أعلاه بإصدار إشعار يُنشر على الموقع الإلكتروني للإدارة.

Section § 1769

Explanation
عندما يطلب مفوض التأمين، يجب على وسيط التأمين الفائض أن يقدم قائمة بشركات التأمين المعتمدة التي لم تتمكن من توفير كامل مبلغ التأمين المطلوب.

Section § 1770

Explanation
يسمح هذا القانون لمفوض التأمين بفحص دفاتر وسجلات وسطاء التأمين الفائض عند الحاجة. والهدف من ذلك هو التأكد من أن الوسطاء يلتزمون بالقواعد المنصوص عليها في الفصل ذي الصلة. ويجب على الوسطاء منح المفوض وصولاً كاملاً إلى سجلاتهم لأغراض التفتيش.

Section § 1771

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي تكاليف ومصروفات تتعلق بالفحوصات التي يجريها المفوض يجب أن تُدفع وفقًا للقواعد المذكورة في المادة 736.

Section § 1772

Explanation

إذا كان لديك تأمين عن طريق شركة تأمين خط فائض في كاليفورنيا، فيمكن مقاضاتهم بشأن أي مشكلات تتعلق بعقد التأمين الخاص بك هناك. يطلب القانون من شركات التأمين هذه أن تشرح ذلك في وثائق التأمين وتسمي من يجب أن يتلقى الأوراق القانونية في حال المقاضاة. بتقديم تأمين الخط الفائض، توافق شركات التأمين على القواعد الواردة في هذا الفصل. طريقة المقاضاة هذه المنصوص عليها في القانون لا تحل محل الطرق القانونية الأخرى لتسليم الأوراق القانونية.

(a)CA التأمين Code § 1772(a) يجوز مقاضاة شركة تأمين الخط الفائض بشأن أي سبب دعوى ينشأ في هذه الولاية بموجب أي عقد تأمين خط فائض أبرمته، أو أي دليل تأمين صادر أو مسلم من قبل وسيط الخط الفائض، وفقًا للإجراءات المنصوص عليها في الأقسام 1610 إلى 1620، شاملةً. يجب أن تتضمن أي وثيقة تأمين أو دليل تأمين صادر عن شركة تأمين الخط الفائض أو وسيط الخط الفائض بندًا يوضح جوهر هذا القسم، ويعين الشخص الذي يرسل إليه المفوض الإجراءات القضائية بالبريد.
(b)CA التأمين Code § 1772(b) تعتبر كل شركة تأمين خط فائض تتولى تأمين خط فائض قد أخضعت نفسها بذلك لهذا الفصل.
(c)CA التأمين Code § 1772(c) تكون سبل الانتصاف المنصوص عليها في هذا القسم بالإضافة إلى أي طرق أخرى ينص عليها القانون لتبليغ الإجراءات القضائية.

Section § 1773

Explanation

يمكن لوسطاء التأمين الفائض في كاليفورنيا الإعلان باستخدام وسائل إعلام متنوعة مثل المطبوعات أو الوسائط الإلكترونية أو البريد المباشر. يمكنهم وصف منتجات التأمين التي يقدمونها من خلال شركات التأمين غير المرخصة، طالما تم اتباع قواعد محددة. أولاً، يجب أن تكون شركة التأمين مرخصة بموجب لائحة محددة. ثانيًا، لا يمكن ربط اسم شركة التأمين بأي من منتجاتها في الإعلانات. ثالثًا، يجب أن توضح الإعلانات بوضوح ما إذا كانت شركة التأمين أو المنتج غير مرخص، باستخدام نص بحجم لا يقل عن أي تفاصيل اتصال معروضة. أخيرًا، يجب ألا تحتوي الإعلانات على معلومات كاذبة أو مضللة. بالإضافة إلى ذلك، إذا كانت شركة التأمين جزءًا من مجموعة، فيمكن ذكر اسم المجموعة في الإعلان. ومع ذلك، لا يمكن أن تتضمن إعلانات الوسيط معلومات حول أقساط أو أسعار شركات التأمين غير المرخصة.

يمكن لوسطاء الخطوط الفائضة الإعلان والترويج باستخدام المطبوعات، والوسائط الإلكترونية، والبريد المباشر، وجميع وسائل الإعلان أو التسويق الأخرى. قد تتضمن هذه الإعلانات والترويجات وصفًا لمنتجات التأمين غير المرخص بها المتاحة من خلال وسيط الخطوط الفائضة، وقد تتضمن اسم أي مؤمن غير مرخص به، شريطة أن تنطبق جميع الشروط التالية: (a) أن يكون المؤمن مصرحًا له بقبول التغطيات من وسيط الخطوط الفائضة عملاً بالقسم 1765.1، (b) ألا يُستخدم اسم مؤمن غير مرخص به فيما يتعلق بأي منتج تأمين غير مرخص به لذلك المؤمن، (c) أن يتم الكشف عن وضع عدم ترخيص المؤمن أو منتجات التأمين بحجم خط لا يقل عن أي رقم هاتف أو عنوان أو رقم فاكس يظهر في الإعلان أو الترويج، و (d) ألا يحتوي الإعلان أو الترويج على أي تأكيد أو تمثيل أو بيان فيما يتعلق بأعمال التأمين، أو فيما يتعلق بأي شخص في ممارسة أعمال التأمين الخاصة به، يكون غير صحيح أو خادع أو مضلل، ويكون معروفًا، أو كان ينبغي أن يكون معروفًا ببذل العناية المعقولة، بأنه غير صحيح أو خادع أو مضلل. إذا كان التأمين متاحًا من مؤمن غير مرخص به مؤهل وهو عضو في مجموعة من شركات التأمين، فقد تتضمن الإعلانات والترويجات وفقًا لهذا القسم اسم المجموعة. يجب ألا تتضمن إعلانات وترويجات وسيط الخطوط الفائضة أي معلومات حول أقساط أو أسعار مؤمن غير مرخص به.

Section § 1774

Explanation

يتطلب هذا القانون من وسطاء التأمين الفائض والمؤمن عليهم في الولاية الأم تقديم إفادة خطية مشفوعة بقسم بحلول الأول من مارس من كل عام، توضح تفاصيل أعمال التأمين التي أجروها خلال العام الماضي. يشمل ذلك إجمالي الأقساط، وتفصيلات الأقساط للمخاطر داخل الولاية والمخاطر متعددة الولايات، ويمكن للمفوض الإعلان عن أي تعديلات على هذه المتطلبات عبر الإنترنت. يوضح القانون معنى "الأعمال المنجزة" بأنها جميع أنشطة التأمين التي يقوم بها الوسطاء أو التي يحصل عليها المؤمن عليهم مباشرة، ويحدد أي وسيط يجب أن يبلغ عن الوثيقة لأغراض الضريبة بموجب شروط معينة.

يحدد القانون أيضًا "تاريخ الفاتورة" للمعاملات ويضع شروطًا لكيفية الإبلاغ عن أقساط الدفعات. تم تقديم إرشادات محددة للوثائق السارية بين 1 يناير 2011 و20 يوليو 2011، بسبب قانون دود-فرانك، ولكن هذه القواعد الخاصة كانت سارية فقط حتى 18 أكتوبر 2012.

(a)Copy CA التأمين Code § 1774(a)
(1)Copy CA التأمين Code § 1774(a)(1) في أو قبل اليوم الأول من شهر مارس من كل عام، يتعين على وسيط التأمين الفائض، الذي يقوم بترتيب أعمال التأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم، أن يقدم إلى المفوض إفادة خطية مشفوعة بقسم بجميع الأعمال التي تمت بموجب ترخيص التأمين الفائض الخاص به أو بها خلال السنة التقويمية السابقة مباشرة. يجب أن تتضمن الإفادة حسابًا للأعمال التي قام بها وسيط التأمين الفائض الذي يرتب أعمال التأمين لمؤمن عليه في الولاية الأم للسنة السابقة، ويجب أن تشمل (A) إجمالي مبلغ القسط الإجمالي، و(B) إجمالي القسط الإجمالي للمخاطر في الولاية الواحدة حيث يعزى 100 بالمائة من القسط إلى المخاطر في كاليفورنيا، و(C) بالنسبة للمخاطر متعددة الولايات، النسبة المئوية للقسط الإجمالي المخصص لكاليفورنيا وكل ولاية أخرى. يجوز للمفوض التنازل عن أي من المتطلبات المذكورة أعلاه أو تعديلها عن طريق إصدار إشعار منشور على الموقع الإلكتروني للإدارة.
(2)CA التأمين Code § 1774(a)(2) في أو قبل اليوم الأول من شهر مارس من كل عام، يتعين على المؤمن عليه في الولاية الأم الذي يحصل على التأمين مباشرة بموجب المادة 1760 أن يقدم إلى المفوض إفادة خطية مشفوعة بقسم بجميع الأعمال التي تمت خلال السنة التقويمية السابقة مباشرة. يجب أن تتضمن تلك الإفادة حسابًا للتأمين الذي حصل عليه المؤمن عليه في الولاية الأم مباشرة بموجب المادة 1760 للسنة السابقة، ويجب أن تشمل (A) إجمالي مبلغ القسط، و(B) إجمالي القسط للمخاطر في الولاية الواحدة حيث يعزى 100 بالمائة من القسط إلى المخاطر في كاليفورنيا، و(C) بالنسبة للمخاطر متعددة الولايات، النسبة المئوية للقسط المخصص لكاليفورنيا وكل ولاية أخرى. يجوز للمفوض التنازل عن أي من المتطلبات المذكورة أعلاه أو تعديلها عن طريق إصدار إشعار منشور على الموقع الإلكتروني للإدارة.
(b)CA التأمين Code § 1774(b) لأغراض هذا الفصل، تعني عبارة "الأعمال المنجزة" أو "المعاملات التجارية" جميع أعمال التأمين التي يجريها وسيط التأمين الفائض لمؤمن عليه في الولاية الأم أو التي يحصل عليها المؤمن عليه في الولاية الأم مباشرة. إذا كان شخصان أو أكثر مرخصين كوسطاء تأمين فائض متورطين في ترتيب وثيقة تأمين، فإن الشخص الوحيد المسؤول عن تقديم التقرير الكتابي السري بموجب الفقرة (أ) من المادة 1763، هو الذي يعتبر يقوم بمعاملات تجارية لأغراض الضريبة، وعندئذٍ يجب على وسيط تأمين فائض واحد فقط أن يدرج الوثيقة في إفادته الخطية المشفوعة بقسم. وسيط التأمين الفائض المطلوب منه إدراج الوثيقة في إفادته الخاصة هو إما (1) الشخص المسؤول عن التفاوض، وإتمام التغطية، وتحويل القسط إلى شركة التأمين غير المرخص لها أو ممثليها، وتقديم التقرير الكتابي السري بموجب الفقرة (أ) من المادة 1763، أو (2) وسيط التأمين الفائض الوحيد الذي فوضت إليه مسؤولية تقديم التقرير الكتابي السري بموجب الفقرة (أ) من المادة 1763 بموجب اتفاق كتابي يكون (A) بين وفيما بين وسطاء التأمين الفائض المشار إليهم في الفقرة (1) وهذه الفقرة المتورطين في المعاملة، و(B) موقعًا من قبل وسطاء التأمين الفائض المشار إليهم في الفقرة (1) وهذه الفقرة المتورطين في المعاملة، و(C) ينص بموجب شروطه على أن الاتفاق يجب أن يكون متاحًا للمفوض أو من يعينه، عند الطلب.
(c)CA التأمين Code § 1774(c) يعتبر التاريخ الذي يعد فيه وسيط التأمين الفائض الذي يقوم بمعاملة وثيقة تأمين فاتورة أو كشف حساب لدفع كل أو جزء من الأقساط المستحقة، هو التاريخ الذي تمت فيه تلك الأعمال أو المعاملات، مع مراعاة الفقرة (d). يجب أن يظهر هذا التاريخ على وجه الفاتورة أو كشف الحساب ويشار إليه باسم "تاريخ الفاتورة".
(d)Copy CA التأمين Code § 1774(d)
(1)Copy CA التأمين Code § 1774(d)(1) يجب ألا يتجاوز تاريخ الفاتورة 60 يومًا بعد تاريخ سريان الوثيقة ولا 60 يومًا بعد وضع التأمين لدى شركة تأمين غير مرخص لها، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2).
(2)CA التأمين Code § 1774(d)(2) لأغراض هذا الفصل، يكون مبلغ القسط الإجمالي الواجب الإبلاغ عنه، إذا تم فوترة الأقساط ودفعها على أقساط، هو مبلغ قسط الدفعة، شريطة أن يكون مبلغ وتاريخ استحقاق كل قسط، أو الأساس لتحديد كل قسط، قابلاً للتحديد في الوثيقة أو ملحقها، ويتم استيفاء أحد الشرطين التاليين:
(A)CA التأمين Code § 1774(d)(2)(A) لا يتم فوترة الأقساط بموجب الوثيقة أكثر من مرة واحدة شهريًا.
(B)CA التأمين Code § 1774(d)(2)(B) إذا تم فوترة أكثر من قسط واحد في أي شهر، يحدد المفوض، حسب تقديره، أن طريقة فوترة الأقساط المستخدمة لا تثقل كاهل قدرة المفوض على تحديد مبلغ القسط المدفوع من قبل المؤمن عليه بدقة بشكل غير مبرر.
(3)CA التأمين Code § 1774(d)(3) إذا كانت وثيقة جديدة أو وثيقة تجديد لها تاريخ سريان بين 1 يناير 2011 و20 يوليو 2011، شاملة، وتم وضعها في أو قبل 20 يوليو 2011، فإن الوثيقة تعتبر أعمالاً قام بها وسيط التأمين الفائض اعتبارًا من تاريخ السريان. إذا كانت وثيقة جديدة أو وثيقة تجديد لها تاريخ سريان بين 1 يناير 2011 و20 يوليو 2011، شاملة، فإن الوثيقة تعتبر أعمالاً قام بها المؤمن عليه في الولاية الأم الذي يحصل على الوثائق مباشرة اعتبارًا من تاريخ السريان. تعتبر الإلغاءات أو الملاحق أعمالاً تمت في نفس تاريخ الوثيقة التي يتم إلغاؤها أو تعديلها، إذا كان تاريخ سريان تلك الوثيقة في أو قبل 20 يوليو 2011. تعتبر أقساط الدفعات، كما هو مشار إليه في الفقرة (2)، أعمالاً تمت في تاريخ أحدث فاتورة صادرة في أو قبل 20 يوليو 2011، والتي تضمنت رسوم ضريبة الأقساط. تم سن هذه الفقرة لمعالجة تاريخ سريان قانون دود-فرانك لإصلاح وول ستريت وحماية المستهلك الفيدرالي (القانون العام 111-203) في 21 يوليو 2011، وستظل سارية المفعول فقط حتى 18 أكتوبر 2012.

Section § 1775

Explanation
يتعين على وسطاء الخطوط الفائضة استخدام نماذج محددة يقدمها المفوض لتقديم جميع التقارير والبيانات المطلوبة.

Section § 1775.1

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي وسيط خطوط فائضة في كاليفورنيا دفع 20,000 دولار أو أكثر كضرائب في العام الماضي، يجب عليه سداد دفعات ضريبية شهرية هذا العام. ومع ذلك، إذا تمكن الوسيط من إثبات أنه توقف عن مزاولة الأعمال في الولاية، أو أن ضرائبه للسنة الحالية ستكون أقل من 20,000 دولار، فقد لا يضطر إلى سداد تلك الدفعات الشهرية.

(a)CA التأمين Code § 1775.1(a) في كل سنة تقويمية، يجب على كل وسيط خطوط فائضة كانت ضريبته السنوية للسنة التقويمية السابقة عشرين ألف دولار (20,000 دولار) أو أكثر، أن يسدد دفعات شهرية بالتقسيط على حساب الضريبة السنوية المفروضة بموجب المادة 1775.5 على الأعمال المنجزة خلال السنة التقويمية الحالية.
(b)CA التأمين Code § 1775.1(b) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز للمفوض إعفاء وسيط الخطوط الفائضة من التزامه أو التزامها بسداد الدفعات الشهرية إذا أثبت الوسيط بما يرضي المفوض أن الوسيط إما توقف عن مزاولة الأعمال في هذه الولاية، أو أن ضريبته أو ضريبتها السنوية للسنة الحالية ستكون أقل من عشرين ألف دولار (20,000 دولار).

Section § 1775.2

Explanation

كل عام بحلول الأول من فبراير، يجب على المفوض إتاحة نماذج الدفع عبر الإنترنت التي يحتاجها الوسطاء لدفع ضريبة الخط الفائض الخاصة بهم بالتقسيط. وحتى لو لم يحصل الوسطاء على هذه النماذج، فلا يزال يتعين عليهم سداد دفعاتهم الشهرية في الوقت المحدد.

في أو قبل الأول من فبراير من كل عام، يقوم المفوض بنشر نماذج الدفع بالتقسيط التي يحددها المفوض على الموقع الإلكتروني للإدارة، وذلك لمرافقة تحويلات ضريبة الخط الفائض إذا كانت الدفعات الشهرية بالتقسيط مطلوبة بموجب المادة 1775.1. ولا يعفي عدم الحصول على تلك النماذج أي وسيط من سداد أو دفع الدفعات الشهرية بالتقسيط.

Section § 1775.3

Explanation

يجب على وسطاء الخطوط الفائضة في كاليفورنيا سداد دفعاتهم الضريبية الشهرية بحلول اليوم الأول من الشهر الثالث التالي للشهر الذي تم فيه العمل. يتم التعامل مع دفعة شهر ديسمبر بشكل مختلف؛ حيث تُحتسب كدفعة سنوية بدلاً من دفعة شهرية. يجب سداد جميع الدفعات للمفوض، ويفضل أن يكون ذلك عن طريق التحويل الإلكتروني، ما لم يكن هذا الأسلوب غير إلزامي. إذا لم يكن الدفع الإلكتروني ضروريًا، يمكن تسليم الدفعات إلى مكتب المفوض مصحوبة بنموذج محدد.

كل وسيط خطوط فائضة مطالب بسداد دفعات شهرية بالتقسيط يجب عليه تحويلها في أو قبل اليوم الأول من الشهر التقويمي الثالث التالي لنهاية الشهر المحاسبي الذي تم فيه العمل. تكون الدفعة السنوية بموجب المادة (1775.5) بدلاً من دفعة تقسيط بموجب هذا القسم للشهر المحاسبي لشهر ديسمبر. يجب أن تكون التحويلات لتلك الدفعات مستحقة الدفع للمفوض ويجب أن تتم عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال وفقًا للمادة (1775.8) أو تسلم إلى مكتب المفوض، مصحوبة بنموذج دفع بالتقسيط يحدده المفوض إذا لم يكن التحويل الإلكتروني للأموال إلزاميًا بموجب المادة (1775.8).

Section § 1775.4

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية دفع وسطاء التأمين الفائض في كاليفورنيا للضرائب على إجمالي أقساطهم. يجب عليهم دفع 3% من إجمالي أقساطهم، مطروحًا منها أي أقساط مرتجعة، كل شهر. إذا تجاوزت الأقساط المرتجعة إجمالي الأقساط، فلا يدينون بشيء في ذلك الشهر ولكن يجب عليهم الإبلاغ عن الفائض. إذا استحوذ وسيط على أعمال وسيط آخر، تتجمع التزاماتهم الضريبية. تُطبق أرصدة الدفع على ضريبتهم السنوية. يمكن استرداد الضرائب المدفوعة زيادة أو احتسابها كرصيد. تترتب على الدفعات المتأخرة غرامة 10% بالإضافة إلى فائدة، ويؤدي الاحتيال إلى غرامة 25%. يجوز للمفوض تمديد مواعيد الدفع لمدة 10 أيام لسبب وجيه، مع رسوم فائدة إضافية.

(a)CA التأمين Code § 1775.4(a) يكون مبلغ الدفعة 3 بالمائة من إجمالي الأقساط المحصلة مطروحًا منها الأقساط المرتجعة على الأعمال التي قام بها وسيط التأمين الفائض خلال الشهر التقويمي المنتهي قبل شهرين تقويميين مباشرة من تاريخ استحقاق الدفعة، كما هو محدد في القسم 1775.3، باستثناء إجمالي الأقساط والأقساط المرتجعة التي دفعها هو أو هي على الأعمال التي تحكمها أحكام القسم 1760.5. إذا تجاوزت الأقساط المرتجعة على الأعمال التي قام بها وسيط تأمين فائض خلال أي شهر تقويمي إجمالي الأقساط على الأعمال التي قام بها هو أو هي في ذلك الشهر التقويمي، فلا تستحق أي دفعة من قبله أو قبلها فيما يتعلق بذلك الشهر التقويمي، ويجوز له أو لها ترحيل هذا الفائض إلى الشهر التقويمي أو الأشهر التالية مباشرة وتطبيقه لتخفيض الأقساط الخاضعة للضريبة على الأعمال التي قام بها هو أو هي في ذلك الشهر التقويمي أو الأشهر التالية. حتى لو لم تستحق أي دفعة من قبل الوسيط، يجب عليه أو عليها تقديم إقرار يوضح أن أقساطه أو أقساطها المرتجعة تجاوزت إجمالي أقساطه أو أقساطها.
(b)CA التأمين Code § 1775.4(b) عند تحديد قابلية تطبيق الفقرة (أ) من القسم 1775.1 على وسيط تأمين فائض استحوذ على أعمال وسيط تأمين فائض آخر، يُضاف مبلغ الالتزام الضريبي للوسيط المستحوذ عليه للسنة التقويمية السابقة مباشرة إلى مبلغ الالتزام الضريبي للوسيط المستحوذ للسنة التقويمية السابقة مباشرة.
(c)CA التأمين Code § 1775.4(c) تُحتسب جميع المبالغ المدفوعة، بخلاف الغرامات والفوائد، كرصيد على الضريبة السنوية المفروضة بموجب القسم 1775.5.
(d)CA التأمين Code § 1775.4(d) إذا تجاوز إجمالي مبلغ الدفعات الشهرية بالتقسيط لأي سنة تقويمية مبلغ الضريبة السنوية لتلك السنة، يُعامل الفائض كدفعة زائدة من الضريبة السنوية ويُحتسب كرصيد أو يُرد.
(e)CA التأمين Code § 1775.4(e) تُفرض غرامة بنسبة 10 بالمائة من مبلغ الدفعة الشهرية المستحقة وتُدفع من قبل أي وسيط تأمين فائض يفشل في سداد الدفعة اللازمة في الوقت المحدد، بالإضافة إلى فائدة بمعدل 1 بالمائة شهريًا أو جزء منه من تاريخ استحقاق الدفعة حتى تاريخ استلام الدفعة من قبل المفوض، ولكن ليس لأي فترة بعد تاريخ استحقاق الضريبة السنوية. تُطبق الغرامة والفائدة كما هو منصوص عليه في القسم 12636.5 من قانون الإيرادات والضرائب. يجوز للمفوض إعفاء الغرامة في حالة ما إذا وجد، نتيجة للفحص أو غير ذلك، أن الفشل في السداد أو التأخير فيه نشأ عن خطأ مبرر أو سهو مبرر.
(f)CA التأمين Code § 1775.4(f) بالنسبة لأي جزء من دفعة مطلوبة لم تُسدد في الوقت المحدد قانونًا، عندما يكون عدم السداد أو التأخر في السداد بسبب الاحتيال من جانب دافع الضريبة، تُضاف غرامة بنسبة 25 بالمائة من المبلغ غير المدفوع، بالإضافة إلى جميع الغرامات الأخرى المفروضة بخلاف ذلك.
(g)CA التأمين Code § 1775.4(g) يجوز للمفوض، بناءً على إظهار سبب وجيه، تمديد وقت سداد الدفعة الشهرية لمدة لا تتجاوز 10 أيام. يجوز منح التمديد في أي وقت، شريطة تقديم طلب بذلك إلى المفوض خلال أو قبل الفترة التي يمكن منح التمديد لها. أي وسيط تأمين فائض يُمنح تمديدًا يجب عليه، بالإضافة إلى الدفعة الشهرية، دفع فائدة بمعدل 1 بالمائة شهريًا، أو جزء منه، من تاريخ الاستحقاق حتى تاريخ استحقاق الضريبة السنوية.

Section § 1775.5

Explanation

يفرض هذا القانون على وسطاء التأمين الفائض دفع ضريبة بنسبة 3% على أقساط التأمين الخاصة بهم بحلول 1 مارس من كل عام، باستثناء بعض الحالات المحددة مثل منتجات المخاطر المحدودة المختلطة في تسويات برنامج سوبرفند. إذا تجاوزت أقساطهم المرتجعة أقساطهم الإجمالية، فيمكنهم ترحيل الفائض أو طلب استرداد. يشمل حساب الضريبة جميع الأقساط من التأمين غير المقبول في معاملة واحدة ولكنه يستثني الأقساط من العمليات خارج كاليفورنيا بموجب شروط معينة.

إذا تأخر الدفع، تطبق غرامة بنسبة 10% بالإضافة إلى فائدة ما لم يتم منح تمديد لسبب وجيه. في حالات الاحتيال، تضاف غرامة بنسبة 25%. يحدد القانون مصطلحات مثل منتج المخاطر المحدودة المختلط، وتمويل المخاطر، وتمويل المخاطر لتوضيح استخدامها في هذا السياق.

(a)CA التأمين Code § 1775.5(a) يدفع كل وسيط تأمين فائض سنويًا، في أو قبل اليوم الأول من مارس من كل عام، لمفوض التأمين لاستخدام ولاية كاليفورنيا ضريبة بنسبة 3 بالمائة من الأقساط الإجمالية المحصلة مطروحًا منها أقساط التأمين المرتجعة على الأعمال التي قام بها بموجب ترخيصه خلال السنة التقويمية السابقة، باستثناء أي أجزاء من الأقساط على الأعمال التي تتضمن جزء تمويل المخاطر لأي منتج مخاطر محدودة مختلط يستخدم في عنصر التمويل لتسويات بيئية حكومية أو فيدرالية لبرنامج سوبرفند التي تتضمن معالجة تلوث التربة أو المياه الجوفية أو بموجب أحكام القسم 1760.5. إذا تجاوزت نسبة 3 بالمائة من أقساط التأمين المرتجعة على الأعمال التي قام بها وسيط تأمين فائض خلال أي سنة تقويمية نسبة 3 بالمائة من الأقساط الإجمالية على تلك الأعمال التي قام بها في تلك السنة، فإنه يجوز له إما ترحيل هذا الفائض إلى السنة التالية وتطبيقه كخصم مقابل 3 بالمائة من الأقساط الإجمالية على الأعمال التي قام بها في السنة التالية، أو يجوز له اختيار استلام، وبالتالي يتم دفع استرداد له يعادل مبلغ الضرائب التي دفعها سابقًا على هذا الفائض من أقساط التأمين المرتجعة المدفوعة على الأقساط الإجمالية المستلمة.
(b)CA التأمين Code § 1775.5(b) لغرض تحديد تلك الضريبة، يجب أن يكون إجمالي القسط المحصل على جميع التأمينات غير المقبولة الموضوعة في معاملة واحدة مع مؤمن واحد أو مجموعة من المؤمنين، سواء في وثيقة واحدة أو أكثر، هو القسط الإجمالي المحصل على جميع التأمينات غير المقبولة للمؤمن المقيم في ولاية كاليفورنيا. لا ينطبق هذا الحكم على عمليات النقل البري بين الولايات التي تتم بين هذه الولاية والولايات الأخرى. فيما يتعلق بتلك العمليات، تكون ضريبة التأمين الفائض مستحقة الدفع على القسط الإجمالي المحصل على جميع التأمينات غير المقبولة، مطروحًا منها ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 1775.5(b)(1) الجزء من القسط الذي يتم تحديده، كما هو منصوص عليه هنا، على أنه تم تحصيله مقابل عمليات في ولايات أخرى تفرض ضريبة على القسط على العمليات في تلك الولايات لمؤمن يحتفظ بمكتبه الرئيسي في هذه الولاية.
(2)CA التأمين Code § 1775.5(b)(2) القسط لأي عمليات خارج هذه الولاية لمؤمن يحتفظ بمكتب تشغيل رئيسي خارج هذه الولاية ومكتب فرعي في هذه الولاية.
(c)Copy CA التأمين Code § 1775.5(c)
(1)Copy CA التأمين Code § 1775.5(c)(1) تفرض غرامة بنسبة 10 بالمائة من مبلغ الدفعة المستحقة بموجب هذا القسم وتدفع من قبل أي وسيط تأمين فائض يفشل في سداد الدفعة اللازمة في الوقت المحدد، بالإضافة إلى فائدة بمعدل 1 بالمائة شهريًا أو جزء من الشهر، من 1 مارس، تاريخ استحقاق الضريبة السنوية، حتى تاريخ استلام الدفعة من قبل المفوض. تطبق الغرامة والفائدة كما هو منصوص عليه في القسم 12636.5 من قانون الإيرادات والضرائب. يجوز للمفوض، عند إظهار سبب وجيه، تمديد فترة لا تتجاوز 30 يومًا، لتقديم الإقرار الضريبي أو دفع أي مبلغ مطلوب دفعه مع الإقرار. يجوز منح التمديد في أي وقت، شريطة أن يتم تقديم طلب بذلك إلى المفوض خلال، أو قبل، الفترة التي يمكن منح التمديد لها.
(2)CA التأمين Code § 1775.5(c)(2) أي وسيط تأمين فائض يُمنح تمديدًا يجب عليه، بالإضافة إلى الضريبة، دفع فائدة بمعدل 1 بالمائة شهريًا أو جزء من الشهر من 1 مارس، حتى تاريخ الدفع. يجوز للمفوض إعفاء الغرامة في حالة يجد فيها المفوض، نتيجة للفحص أو غير ذلك، أن عدم الدفع أو التأخير في الدفع نشأ عن خطأ مبرر أو سهو مبرر.
(d)CA التأمين Code § 1775.5(d) لأي جزء من دفعة مطلوبة بموجب هذا القسم أو بموجب القسم 1775.4 لم يتم سدادها في الوقت المحدد قانونًا، عندما كان عدم الدفع أو التأخر في الدفع بسبب الاحتيال من جانب الوسيط، تضاف إليها غرامة بنسبة 25 بالمائة من المبلغ غير المدفوع، بالإضافة إلى جميع الغرامات الأخرى المفروضة بخلاف ذلك.
(e)CA التأمين Code § 1775.5(e) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA التأمين Code § 1775.5(e)(1) "منتج المخاطر المحدودة المختلط" يعني ترتيبًا تعاقديًا يجمع بين تمويل المخاطر ونقل المخاطر التقليدي، حيث يمثل جزء مميز من تكلفة البرنامج تمويل تكلفة أو التزام أو مسؤولية أو دين مستقبلي معروف وموجود وغير عرضي بقيمته الحالية الصافية المخصومة، ويمثل جزء آخر من تكلفة البرنامج نقل المخاطر للخسائر التي لم تحدث بعد والمتعلقة بالتكلفة أو الالتزام أو المسؤولية أو الدين الذي هو موضوع البرنامج.
(2)CA التأمين Code § 1775.5(e)(2) "تمويل المخاطر" يعني ذلك الجزء من أي منتج مخاطر محدودة مختلط يمثل تمويل تكلفة أو التزام أو مسؤولية أو دين مستقبلي معروف وموجود وغير عرضي.
(3)CA التأمين Code § 1775.5(e)(3) "تمويل المخاطر" أو "عنصر التمويل" يعني طريقة لتمويل تكلفة مستقبلية معروفة على مدى أفق زمني طويل بالدولارات ذات القيمة الحالية باستخدام مبدأ خصم القيمة الحالية الصافية.

Section § 1775.6

Explanation
أي أموال ضرائب يجمعها المفوض فيما يتعلق بالتأمين يجب إرسالها إلى أمين الخزانة الحكومي لإيداعها في صندوق ضريبة التأمين. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المفوض تزويد المراقب المالي بسجل بالمبالغ المرسلة وتفاصيل حول وسطاء التأمين الفائض الذين دفعوا الضرائب.

Section § 1775.7

Explanation
يشرح هذا القانون كيفية توزيع الأموال في صندوق ضريبة التأمين. وينص على أن الأموال المحصلة تستخدم أولاً لدفع أي مبالغ مستردة مسموح بها بموجب قوانين ضريبة التأمين. ثم يتم تحويل أي أموال متبقية إلى الصندوق العام للدولة بناءً على توجيهات المراقب المالي.

Section § 1775.8

Explanation

يتطلب هذا القانون من وسطاء التأمين الفائض في كاليفورنيا سداد ضرائب معينة عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال (EFT)، وذلك بناءً على مبالغ الضرائب من السنوات السابقة. اعتبارًا من عام 1994، كان على الوسطاء الذين يدينون بأكثر من 50,000 دولار كضرائب استخدام التحويل الإلكتروني، ومن عام 1995 فصاعدًا، أصبح الحد الأدنى 20,000 دولار. يعتبر السداد مكتملًا عند بدء التحويل، بشرط أن تستلم الدولة الأموال في يوم العمل المصرفي التالي. إذا استغرق الأمر وقتًا أطول، فإن تاريخ الإكمال هو تاريخ تسوية الأموال.

إذا كان الوسيط مطالبًا باستخدام التحويل الإلكتروني ولم يفعل ذلك، فإنه يواجه غرامة بنسبة 10% من الضرائب المستحقة. ومع ذلك، إذا تمكن الوسيط من إثبات أن الإخفاق في السداد عن طريق التحويل الإلكتروني كان بسبب سبب معقول خارج عن سيطرته وليس بسبب إهمال، فقد يتم إعفاؤه من الغرامة. يجب على الوسطاء تقديم إفادة مفصلة تحت طائلة الحنث باليمين للمطالبة بالإعفاء من الغرامة.

(a)CA التأمين Code § 1775.8(a) اعتبارًا من 1 يناير 1994 وما بعده، وقبل 1 يناير 1995، يتعين على كل وسيط تأمين فائض تتجاوز ضرائبه السنوية عن الأعمال المنجزة في السنة التقويمية 1992 أو ضرائبه ربع السنوية عن الأعمال المنجزة في السنة التقويمية 1993 مبلغ خمسين ألف دولار (50,000 دولار) أن يقوم بالسداد عن طريق تحويل الأموال الإلكتروني. واعتبارًا من 1 يناير 1995 وما بعده، يتعين على كل وسيط تأمين فائض تتجاوز ضرائبه السنوية عن الأعمال المنجزة في السنة التقويمية 1993 أو في أي سنة تقويمية لاحقة مبلغ عشرين ألف دولار (20,000 دولار) أن يقوم بالسداد عن طريق تحويل الأموال الإلكتروني. ويختار وسيط التأمين الفائض إحدى الطرق المقبولة الموضحة في القسم 45 لإتمام تحويل الأموال الإلكتروني.
(b)CA التأمين Code § 1775.8(b) يعتبر السداد مكتملًا في تاريخ بدء تحويل الأموال الإلكتروني، إذا تمت التسوية لحساب الدولة تحت الطلب في أو قبل يوم العمل المصرفي التالي لتاريخ بدء التحويل. وإذا لم تتم التسوية لحساب الدولة تحت الطلب في أو قبل يوم العمل المصرفي التالي لتاريخ بدء التحويل، يعتبر السداد قد تم في تاريخ حدوث التسوية.
(c)Copy CA التأمين Code § 1775.8(c)
(1)Copy CA التأمين Code § 1775.8(c)(1) أي وسيط تأمين فائض مطلوب منه سداد الضرائب عن طريق تحويل الأموال الإلكتروني بموجب هذا القسم، ويقوم بسداد تلك الضرائب بوسائل أخرى غير تحويل الأموال الإلكتروني المناسب، تفرض عليه غرامة بمبلغ يعادل 10 بالمائة من الضرائب المستحقة وقت السداد.
(2)CA التأمين Code § 1775.8(c)(2) إذا وجدت الإدارة أن إخفاق وسيط التأمين الفائض في السداد عن طريق تحويل الأموال الإلكتروني المناسب وفقًا للفقرة الفرعية (a) يرجع إلى سبب معقول أو ظروف خارجة عن سيطرة وسيط التأمين الفائض، وحدث على الرغم من ممارسة العناية العادية وفي غياب الإهمال المتعمد، فإن وسيط التأمين الفائض هذا يعفى من الغرامة المنصوص عليها في الفقرة (1).
(3)CA التأمين Code § 1775.8(c)(3) على أي وسيط تأمين فائض يسعى للإعفاء من الغرامة المنصوص عليها في الفقرة (1) أن يقدم إلى الإدارة إفادة تحت طائلة الحنث باليمين يوضح فيها الوقائع التي يستند إليها طلب الإعفاء.

Section § 1775.9

Explanation

إذا وجد مفوض التأمين أن وسيط التأمين الفائض قد أبلغ عن ضريبة أقل مما هو مستحق، يمكن للوسيط تقديم المزيد من المعلومات لإثبات أنه مدين بمبلغ أقل. إذا لم يتمكنوا من الاتفاق على المبلغ في غضون 60 يومًا، فسيوصي المفوض بتقدير ضريبي إضافي لمجلس الولاية للموازنة.

تنطبق أقسام محددة من قانون الإيرادات والضرائب على وسطاء التأمين الفائض ما لم تتعارض مع القواعد الواردة في هذا الفصل، وفي هذه الحالة، يكون لهذا الفصل الأولوية.

(a)CA التأمين Code § 1775.9(a) إذا قرر المفوض أن مبلغ الضريبة الذي أبلغ عنه وسيط الخطوط الفائضة أقل من الضريبة التي كشف عنها فحص المفوض، يسمح المفوض لوسيط الخطوط الفائضة بتقديم معلومات إضافية تثبت أن وسيط الخطوط الفائضة مدين بمبلغ أقل. إذا لم يتمكن المفوض ووسيط الخطوط الفائضة، في غضون 60 يومًا، أو أي وقت إضافي يراه المفوض مناسبًا، من الاتفاق على المبلغ المستحق، يقترح المفوض كتابةً على مجلس الولاية للموازنة تقدير عجز للفرق عملاً بالفقرة (b) من المادة 12422 من قانون الإيرادات والضرائب.
(b)CA التأمين Code § 1775.9(b) تنطبق المادة 12636.5، والمادة 3 (التي تبدأ بالمادة 12421) والمادة 4 (التي تبدأ بالمادة 12491) من الفصل 4 من، والمادة 1 (التي تبدأ بالمادة 12951) والمادة 2 (التي تبدأ بالمادة 12977) من الفصل 7 من، الجزء 7 من القسم 2 من قانون الإيرادات والضرائب على وسطاء الخطوط الفائضة، باستثناء ما يتعارض مع أحكام هذا الفصل، وفي هذه الحالة، يكون لهذا الفصل الأسبقية.

Section § 1776

Explanation

يتعلق هذا القانون بوسطاء التأمين الفائض في كاليفورنيا الذين يتعاملون مع شركات تأمين غير مرخصة، أي شركات تأمين غير مرخصة في الولاية. إذا أخفق هؤلاء الوسطاء في الإبلاغ عن هذا التأمين أو حاولوا التهرب من الضرائب، فقد يواجهون عقوبات وتهم جنحة. من غير القانوني للوسطاء قبول أموال مقابل تأمين تم وضعه بشكل غير قانوني، وفقط الوسطاء المرخصون يمكنهم التعامل مع هذا التأمين. علاوة على ذلك، يجب على الوسطاء العمل فقط مع وكلاء أو وسطاء آخرين مرخصين. يمكن للدولة إلغاء ترخيص الوسيط في حال المخالفات. والأهم من ذلك، أن التعامل مع شركات التأمين غير المرخصة لا يعني أن تلك الشركات يمكنها العمل في كاليفورنيا.

أي وسيط تأمين فائض يتعمد الإخفاق أو الرفض في الإبلاغ للمفوض عن أي تأمين على موضوع يقع داخل هذه الولاية تم وضعه باسمه أو اسمها لدى شركات تأمين غير مرخصة، أو من يحاول، بإغفال متعمد من السجلات المطلوبة منه أو منها الاحتفاظ بها لهذا الغرض، التهرب من دفع الضرائب على أي تأمين من هذا القبيل، يكون، بالإضافة إلى مطالبته بدفع الضريبة، مع غرامة مساوية لمبلغ الضريبة، مذنباً بجنحة.
يعتبر جنحة لأي وسيط تأمين فائض أو وسيط تأمين فائض للخطوط الخاصة أن يقبل أو يدفع بشكل مباشر أو غير مباشر أي مقابل أو مكافأة عن أو فيما يتعلق بوضع تأمين يخضع، إذا تم من قبل شخص داخل هذه الولاية، لأحكام هذا الفصل، عندما لم يتم هذا الوضع من قبل شخص مرخص له بذلك بموجب هذا الفصل.
يعتبر جنحة لأي وكيل أو وسيط أن يطلب أو يتفاوض أو يبرم أي تأمين يخضع لأحكام هذا الفصل لدى شركات تأمين غير مرخصة، إلا عن طريق ومن خلال وسيط تأمين فائض أو وسيط تأمين فائض للخطوط الخاصة مرخص له بموجب هذا الفصل. باستثناء حالة التأمين المحدد في الفقرة (ب) من المادة 1760.5، يعتبر جنحة لأي وسيط تأمين فائض أو وسيط تأمين فائض للخطوط الخاصة أن يقبل أو يضع أو يدفع أو يسمح بدفع عمولة أو أي مكافأة أخرى على تأمين تم وضعه بواسطته أو بواسطتها بموجب سلطة ترخيصه أو ترخيصها لأي شخص آخر غير من يحمل ترخيصًا للعمل كوكيل تأمين، أو وسيط تأمين، أو وسيط تأمين فائض، أو وسيط تأمين فائض للخطوط الخاصة، إلا أنه يجوز قبول العمل من قبل وسيط التأمين الفائض أو وسيط التأمين الفائض للخطوط الخاصة مباشرة من مؤمن عليه أو شخص آخر يحق له بالمثل وضع العمل مباشرة لدى شركة تأمين مرخصة دون طلب أو تفاوض أو إبرام ذلك من قبل وكيل تأمين أو وسيط.
يجوز للمفوض رفض أو تعليق أو إلغاء أي ترخيص صادر بموجب هذا القانون إذا وجد، بعد إشعار وجلسة استماع وفقًا للإجراء المنصوص عليه في المادة 13 (التي تبدأ بالمادة 1737) من الفصل 5، أن المرخص له قد انتهك أي أحكام من هذا القسم.
لا يعتبر الإذن الممنوح في هذا الفصل بوضع أي تأمين لدى شركة تأمين غير مرخصة، أو يفسر، على أنه يخول أي شركة تأمين بممارسة الأعمال التجارية في هذه الولاية.
لا تعتبر أنشطة وضع التأمين التي يقوم بها وسيط تأمين فائض مرخص وفقًا لهذا الفصل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إصدار الوثائق، أو تفسر، على أنها أعمال قامت بها شركة التأمين في هذه الولاية.

Section § 1778

Explanation
إذا فقد وسيط التأمين الفائض ترخيصه لأسباب بخلاف عدم كفاية سندات الكفالة، فلا يمكنه الحصول على ترخيص جديد لمدة سنة واحدة على الأقل. ويجب عليه أيضًا سداد أي ديون مستحقة من تعاملاته التجارية السابقة للمفوض قبل أن يتمكن من الحصول على ترخيص جديد.

Section § 1779

Explanation
إذا كنت مؤمنًا عليك في كاليفورنيا وحصلت على تأمين من شركة تأمين غير معتمدة، فيجب عليك إظهار وثائق التأمين وإخبار المفوض بالمبلغ الذي دفعته لتأمينك إذا طُلب منك ذلك كتابيًا. وإذا لم تمتثل، فسيتعين عليك دفع غرامة قدرها 1,000 دولار للولاية عن كل مرة تفشل فيها في القيام بذلك.

Section § 1780

Explanation
إذا كنت تحمل ترخيصًا معينًا أو تتقدم بطلب للحصول عليه، فيجب عليك إبلاغ المفوض كتابةً إذا غيرت العنوان الذي تخطط لممارسة عملك فيه.