أحكام عامة
Section § 1
Section § 2
Section § 3
Section § 4
Section § 5
Section § 6
Section § 7
Section § 8
Section § 9
تعني هذه القاعدة أنه إذا ذكر قانون جزءًا من قانون التأمين أو أي قانون آخر للولاية، فإنه يشمل تلقائيًا أي تغييرات أو أجزاء جديدة تضاف إلى تلك القوانين في المستقبل.
Section § 10
Section § 11
Section § 12
يعني هذا القسم أن الكلمات في القانون التي تبدو وكأنها تشير إلى الذكور (مثل "هو" أو "إياه") يجب أن تُفهم على أنها تشير أيضًا إلى الإناث والأشخاص أو الأشياء غير المحددة الجنس.
Section § 12.2
Section § 13
Section § 14
ينص هذا القانون ببساطة على أنه كلما رأيت كلمة "مقاطعة" في هذا السياق، فإنها تعني أيضًا "مدينة ومقاطعة".
Section § 15
يوضح هذا القانون أنه كلما استُخدم مصطلح “المدينة”، فإنه يشمل أيضًا الأماكن التي تُعتبر “مدينة ومقاطعة” معًا.
Section § 16
Section § 17
Section § 18
Section § 19
يحدد هذا القسم من قانون التأمين في كاليفورنيا مصطلح "شخص" ليشمل ليس فقط الأفراد، بل وأيضًا الجمعيات، والمنظمات، والشراكات، والائتمانات التجارية، والشركات ذات المسؤولية المحدودة، والشركات المساهمة.
Section § 20
Section § 20.5
Section § 21
Section § 21.5
يحدد هذا القسم ماهية "مكتب القانون الإداري" في إدارة التأمين، مع التركيز على دوره في توفير الجلسات الإدارية. ويوضح أن قاضي القانون الإداري العامل في هذا المكتب يجب أن يتم توظيفه وفقًا لقواعد الخدمة المدنية. والأهم من ذلك، يجب ألا يخضع هؤلاء القضاة لإشراف مباشر من مفوض التأمين أو أي شخص من الفرع القانوني للإدارة لضمان الحياد والاستقلالية.
Section § 22
Section § 23
يحدد هذا القانون الأدوار في عقد التأمين. فـ'المؤمِّن' هو الطرف الذي يقدم التأمين، بينما 'المؤمَّن له' هو الشخص الذي يتلقى الحماية من التأمين.
Section § 24
يحدد هذا القانون معنى أن يكون شخص أو كيان 'مقبولاً' لمزاولة أعمال التأمين في كاليفورنيا. ويشترط الامتثال لشروط الولاية لمزاولة هذا العمل. يُعتبر صندوق تأمين تعويضات الدولة مقبولاً لأن الهيئة التشريعية تسمح له تحديدًا بتقديم تأمين تعويضات العمال. علاوة على ذلك، لا يملك مفوض التأمين صلاحية إلغاء أو تعليق هذه السلطة.
Section § 25
Section § 26
Section § 27
Section § 28
Section § 29
في هذا السياق، عندما يتحدث القانون عن "الرهن العقاري"، فإنه يعني أيضًا سند الثقة، وهو نوع من الاتفاقيات المستخدمة في العقارات. عندما ترى "الراهن"، فإنه يعني الشخص الذي أنشأ سند الثقة، ويسمى المؤتمن. عندما ترى "المرتهن"، فإنه يشمل الشخص الذي يستفيد من سند الثقة، ويسمى المستفيد، وكذلك الوصي الذي لديه مسؤوليات معينة بموجب سند الثقة. أخيرًا، عندما يذكر القانون "الحق الامتياز"، فإنه يشير إلى مطالبة أو عبء ينشأ عن سند ثقة على الممتلكات العقارية أو الشخصية.
Section § 30
Section § 31
Section § 32
يوضح هذا القانون أن المرخص له في التأمين على الحياة والحوادث والصحة أو المرض هو شخص مخول بالعمل كوكيل تأمين على الحياة لشركات التأمين على الحياة وشركات التأمين ضد العجز. يمكن لهؤلاء الوكلاء التعامل مع التأمين على الحياة، والتأمين ضد الحوادث والصحة، أو كليهما. تفاصيل تراخيصهم مبينة في المادة 1626. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لوكلاء التأمين على الحياة أن يكونوا مخولين بإدارة تغطية الرعاية على مدار 24 ساعة، ولكن يجب عليهم تلبية متطلبات معينة موصوفة في أقسام أخرى.
Section § 32.5
Section § 33
Section § 33.5
يشرح هذا القانون نوعين من وكلاء التأمين. وكيل سمسرة التأمين ضد الحوادث ووكيل سمسرة تأمين الممتلكات هما كلاهما أفراد حصلوا على ترخيص وفقًا للقواعد المحددة في المادة 1625.
Section § 34
Section § 35
يحدد هذا القانون معنى "إجراء معاملة" التأمين في كاليفورنيا. ويشمل أربعة أنشطة رئيسية: سؤال الناس عما إذا كانوا يرغبون في التأمين (الاستدراج)، ومناقشة وتحديد التفاصيل قبل توقيع عقد التأمين (المفاوضات)، والتوقيع الفعلي أو إنشاء عقد التأمين (الإبرام)، والتعامل مع أي مهام متعلقة بالتأمين تنشأ بعد توقيع العقد (إجراء المعاملات).
Section § 36
يشرح هذا القسم معنى "رأس المال المدفوع" في سياقات مختلفة لشركات التأمين. بالنسبة لشركة التأمين التبادلية الأجنبية (التي تعمل بدون أسهم رأس مال)، فهو يمثل قيمة أصولها مطروحًا منها التزاماتها، بشرط أن يكون لديها 200,000 دولار نقدًا على الأقل. يمكن لشركات التأمين المساهمة والتبادلية الأجنبية اختيار حساب رأس مالها المدفوع إما كشركة تأمين تبادلية أو بناءً على قيمة أسهمها. أما بالنسبة لشركات التأمين الأخرى، فهو الأقل من قيمة أصولها الزائدة عن التزاماتها أو القيمة الإجمالية لأسهمها المصدرة. تجدر الإشارة إلى أن أسهم رأس المال لا تُعامل كالتزامات عند حساب رأس المال المدفوع.
Section § 37
Section § 38
يشير هذا القانون إلى أنه إذا كان يجب إرسال أي إشعار رسمي إلى شخص ما بموجب أحكام هذه المدونة، فيمكن إرساله ببساطة بالبريد إلى عنوان منزله أو عمله الرئيسي في كاليفورنيا. ويكفي أن يكتب الشخص الذي يرسل الإشعار إفادة خطية (وهي بمثابة تصريح يؤكد إرساله للإشعار)، وهذا يعتبر دليلاً مبدئياً على أن الإشعار قد أُرسل.
Section § 38.6
يشرح هذا القانون كيف يمكن للمرخص لهم في مجال التأمين (مثل الوكلاء والسماسرة) في كاليفورنيا إرسال سجلات معينة للعملاء إلكترونيًا. لكي يتمكنوا من القيام بذلك، يجب أن يوافق العملاء على تلقي السجلات بهذه الطريقة، ويجب على المرخص له الاحتفاظ بسجل لهذه الموافقة. يتضمن القانون خطوات محددة للاشتراك، وكيفية الاحتفاظ بالسجلات، وما يجب فعله إذا فشل التسليم الإلكتروني. يمكن للعملاء اختيار استلام سجلات ورقية بدون تكلفة إضافية، ولا يجوز للمرخص لهم تحفيز التواصل الإلكتروني فقط.
هناك أيضًا قواعد حول كيفية تسليم السجلات لتأكيد الاستلام والمواعيد النهائية للقيام بذلك. بالإضافة إلى ذلك، يحدد القانون العواقب إذا فشل المرخص له في اتباع اللوائح، بما في ذلك الغرامات والعقوبات على الترخيص. يفرض القانون تقريرًا سنويًا عن الامتثال ويحدد الإجراءات القانونية لأي انتهاكات، مفصلاً سلطة المفوض لعقد جلسات استماع وفرض العقوبات.
Section § 38.8
Section § 39
Section § 40
Section § 41
Section § 42
Section § 44
Section § 45
يحدد هذا القانون 'تحويل الأموال الإلكتروني' بأنه أي طريقة لتحويل الأموال لا تتم بواسطة شيك، بل تركز على الأنظمة الإلكترونية مثل أجهزة الكمبيوتر أو الهواتف. إنها طريقة لتحريك الأموال إما إلى حساب مصرفي أو منه؛ ويمكن لشركات التأمين اختيار نوع التحويل المستخدم.
يتم شرح عدة مصطلحات رئيسية: 'غرفة المقاصة الآلية' (نظام للمعاملات بين البنوك)، و'خصم غرفة المقاصة الآلية' (حيث تسحب الولاية مدفوعات الضرائب مباشرة من الحساب المصرفي لدافع الضرائب وتغطي أي رسوم)، و'إيداع غرفة المقاصة الآلية' (حيث يبدأ دافعو الضرائب معاملة لدفع مستحقات الولاية، مع احتمال تغطية أي رسوم). يتضمن 'فيدواير' تحويلاً مباشراً من بنك إلى بنك باستخدام نظام وطني، ويتطلب موافقة مسبقة من الولاية، وقد يفرض رسوماً على دافع الضرائب. وأخيراً، يستخدم 'تحويل الأموال الدولي' نظام سويفت (SWIFT) للمعاملات عبر الحدود لإيداع الأموال في بنك أمريكي يقوم بإيداعها في حساب الولاية، مع إمكانية تحميل التكاليف على دافع الضرائب.
Section § 46
ينص هذا القانون على أن مصطلح "تعويض العمال" يجب أن يُشار إليه الآن باسم "تعويض العمال". وكلما تم تحديث قسم من القانون يستخدم هذا المصطلح، يجب أن يستخدم المصطلح الجديد. هذا التغيير يوضح المصطلح دون تغيير القانون الفعلي.
Section § 47
وسيط خطوط التأمين الفائضة هو شخص لديه الترخيص المناسب ومسموح له بالعمل بموجب أقسام محددة من قوانين التأمين. يتعامل هؤلاء الوسطاء مع أنواع معينة من التأمين التي لا يمكن تغطيتها من قبل شركات التأمين العادية في كاليفورنيا.
Section § 48
"شهادة وسيط التأمين الفائض" هي وثيقة تُعطى لشخص يشتري تأمينًا. تُظهر هذه الوثيقة أن تأمينه قد تم ترتيبه مع شركة تأمين غير مرخصة (أي شركة تأمين غير مرخصة في تلك الولاية)، ولكنها لا تزال مؤهلة بموجب قواعد محددة مذكورة في أقسام أخرى.