أحكام تمهيديةأحكام عامة
Section § 1
Section § 2
Section § 3
Section § 4
Section § 5
يوضح هذا القانون أن العناوين والرؤوس المستخدمة فيه، مثل عناوين الأقسام والبنود، لا تؤثر على تفسير النص القانوني نفسه أو معناه.
Section § 6
Section § 7
Section § 8
يوضح هذا القسم كيفية تفسير اللغة في القانون. ينص على أن الكلمات المستخدمة بصيغة المضارع تشمل المعاني الماضية والمستقبلية، وأن ما يُذكر بصيغة المستقبل يشمل المضارع. عندما يُكتب شيء بصيغة المذكر، فإنه ينطبق أيضًا على المؤنث. وبالمثل، تُفهم الكلمات المفردة على أنها تشمل معاني الجمع، والعكس صحيح.
Section § 9
يشرح هذا القانون كيفية عد الكلمات في ظروف معينة. لا تُحتسب علامات الترقيم. تُحتسب معظم الكلمات ككلمة واحدة، باستثناء بعض الحالات الخاصة. تُحتسب الأسماء العلم، مثل 'City and County of San Francisco'، والاختصارات، والتواريخ، والأرقام المكتوبة بالأرقام، وأرقام الهواتف، وعناوين مواقع الويب، جميعها ككلمة واحدة. تُحتسب الكلمات الموصولة بشرطة الموجودة في القواميس ككلمة واحدة، أما تلك غير الموجودة فتُحتسب بشكل منفصل. كما تُحتسب الأرقام المكتوبة بالحروف بشكل منفصل، فمثلاً 'one hundred' تُحتسب كلمتين. لا تنطبق هذه القاعدة على تسميات الاقتراع بموجب القسم 13107.
Section § 10
وزير الخارجية هو المسؤول الرئيسي عن الانتخابات في كاليفورنيا. يجب عليه العمل على تشجيع تسجيل الناخبين والتصويت، مع التركيز بشكل خاص على المجتمعات التي كانت مشاركتها أقل تاريخيًا. يشمل ذلك تشجيع التسجيل المسبق للمواطنين المؤهلين والمشاركة المدنية بين الطلاب والمواطنين الجدد.
في الفترة التي تسبق التعداد الفيدرالي وخلاله، يجب على وزير الخارجية تضمين رسائل في مواد الانتخابات تزيد الوعي بالتعداد وتشجع الناس على المشاركة. يجب أن تتناول هذه الرسائل التحديات المحددة للحصول على إحصاء كامل ودقيق، خاصة في المجتمعات التي كان يصعب عدها في الماضي.
Section § 10.5
ينشئ هذا القسم مكتب أمن الانتخابات السيبراني ضمن مكتب وزير خارجية كاليفورنيا. أهدافه الرئيسية هي العمل مع مسؤولي الانتخابات المحليين لمنع وإدارة التهديدات السيبرانية للانتخابات ومعالجة المعلومات الكاذبة التي قد تضلل الناخبين أو تعطل الانتخابات.
ينسق المكتب مع الوكالات الفيدرالية والمحلية لتبادل معلومات التهديدات ووضع أفضل الممارسات للأمن السيبراني. ويوفر موارد مثل التدريب والأدوات لمسؤولي الانتخابات ويقدم المشورة لتحسين قوانين وسياسات أمن الانتخابات.
بالإضافة إلى ذلك، يعمل كقناة اتصال بين مختلف المستويات الحكومية ومكلف بتأمين موارد الانتخابات القائمة على الإنترنت. المكتب مسؤول أيضًا عن مكافحة المعلومات المضللة حول الانتخابات وتثقيف الناخبين بمعلومات دقيقة من سلطات الانتخابات الموثوقة.
Section § 11
Section § 12
Section § 13
يشرح هذا القانون من هو المؤهل كمرشح للانتخابات في كاليفورنيا. لكي يُعترف بالشخص كمرشح، يجب عليه إما تقديم إعلان ترشح أو أن يوضع اسمه في ورقة الاقتراع نتيجة ترشيحه في انتخابات تمهيدية أو ملء شاغر. ومع ذلك، لا يزال بإمكان الناخبين كتابة أي اسم في ورقة الاقتراع واحتساب أصواتهم، ولكن يجب على المرشحين بالكتابة الالتزام بقواعد محددة. أخيرًا، يوضح هذا القسم من هو 'المرشح المؤهل قانونًا' لأغراض لجنة الاتصالات الفيدرالية في إدارة قواعد البث السياسي.
Section § 13.5
ينص هذا القانون على أنه لكي يُعتبر شخص مرشحًا رسميًا لمناصب مقاطعة محددة، يجب عليه تقديم عدة أمور إلى المسؤول المختص. تشمل هذه الأمور إعلان ترشح أو أوراق ترشيح، وإثبات استيفائه لمؤهلات المنصب، وإقرارًا شخصيًا يؤكد صحة وثائقه تحت طائلة الحنث باليمين. يُقبل تقديم أصول الوثائق أو نسخ منها. لا يُطلب من المسؤول التحقق من دقة الوثائق أو كفايتها. ينطبق هذا على مناصب مثل مدقق حسابات المقاطعة، ومدعي عام المقاطعة، وعمدة المقاطعة، ومشرف مدارس المقاطعة، وقاضي المحكمة العليا، وأمين الصندوق أو جابي الضرائب، ولكل منها قواعد مؤهلات محددة.
Section § 14
Section § 15
إذا كان عليك إنجاز شيء ما بحلول موعد نهائي بموجب هذا القانون، ولكن ذلك اليوم يصادف عطلة رسمية، فيمكنك القيام بذلك في يوم العمل التالي دون أي غرامات.
اليوم الذي يلي عيد الشكر مباشرة، أي يوم الجمعة هذا، يُحتسب عطلة رسمية أيضًا.
Section § 16
Section § 17
Section § 20
إذا أدين شخص بجرائم جنائية معينة، مثل الرشوة، أو اختلاس الأموال العامة، أو الابتزاز، أو سرقة الأموال العامة، أو شهادة الزور، أو التآمر المتعلق بهذه الجرائم، فلا يمكنه الترشح أو الانتخاب لأي منصب حكومي على مستوى الولاية أو المستوى المحلي.
ينطبق هذا حتى لو حدثت الإدانة بموجب قوانين ولاية أخرى، أو الولايات المتحدة، أو أي دولة أجنبية، طالما أن الجريمة ستعتبر جناية في كاليفورنيا. الاستثناء الوحيد هو إذا حصل الشخص على عفو من السلطات المختصة.
Section § 21
إذا كانت وكالة حكومية أو محلية في كاليفورنيا متورطة في قضية محكمة تتعلق بالانتخابات بموجب القانون الفيدرالي، فيجب عليها إبلاغ وزير الخارجية والمدعي العام في غضون ثلاثة أيام عمل للمحكمة، وتقديم تفاصيل مثل رقم القضية واسمها. وقبل أن تبرم أي اتفاق نهائي، مثل تسوية، يجب عليها تقديم مسودة قبل 14 يوم عمل للمحكمة على الأقل، لإتاحة الوقت للمراجعة لضمان توافقها مع قانون كاليفورنيا. لا يمكن الوصول إلى المعلومات المتبادلة في هذه العملية من خلال طلبات السجلات العامة بموجب قانون السجلات العامة في كاليفورنيا. يغطي هذا القانون المطالبات بموجب عدة قوانين فيدرالية محددة، مثل قانون حقوق التصويت وقانون مساعدة أمريكا على التصويت، وينطبق على جميع المدن والمقاطعات في كاليفورنيا.
ومع ذلك، فإن إبلاغ وزير الخارجية أو المدعي العام لا يعني أنهما يجب أن ينضما إلى القضية.