Section § 8401

Explanation

يجرم هذا القانون استخدام الأفراد أو الشركات أو ممثليهم لأساليب خادعة للتلاعب بوقود المركبات المخصص للتصدير. وبشكل خاص، يعتبر من غير القانوني الحصول على الوقود بغرض التصدير ثم عدم تصديره، أو تحويل الوقود الذي هو في طريقه للخروج من الولاية، أو إعادة الوقود إلى كاليفورنيا لبيعه أو استخدامه دون اتباع المتطلبات القانونية وإخطار المورد.

علاوة على ذلك، يعتبر التآمر لحجب الصادرات أو تحويلها للتهرب من الضرائب أمراً غير قانوني أيضاً. ويعتبر انتهاك هذا القانون جنحة، وتعتبر كل شحنة تم التعامل معها بشكل غير صحيح جريمة منفصلة يتم تحديدها بحجم الشحنة مثل حمولة شاحنة أو برميل.

يحظر على أي شخص أو شركة أو جمعية أو مؤسسة، أو أي مسؤول أو وكيل تابع لها، عن طريق بيان كاذب أو حيلة أو وسيلة احتيالية أو غير ذلك، القيام بأي مما يلي:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 8401(a) الحصول على وقود المركبات للتصدير وعدم تصديره، أو التسبب في عدم تصديره.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 8401(b) تحويل وقود المركبات، أو التسبب في تحويله، عن مساره العابر للولايات أو الأجنبي الذي بدأ في هذه الولاية.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 8401(c) إعادة وقود المركبات إلى هذه الولاية وبيعه أو استخدامه، أو التسبب في استخدامه أو بيعه في هذه الولاية، دون الامتثال لأحكام هذا الجزء ودون إخطار المورد الذي تم شراء وقود المركبات منه أصلاً بفعله أو فعلها.
ويحظر على أي مورد أو شخص آخر التآمر مع أي شخص أو شركة أو جمعية أو مؤسسة، أو أي مسؤول أو وكيل تابع لها، لحجب وقود المركبات عن التصدير، أو تحويله عن مساره العابر للولايات أو الأجنبي الذي بدأ في هذه الولاية، أو إعادته إلى هذه الولاية للبيع أو الاستخدام وذلك لتجنب أي من الضرائب المفروضة بموجب هذا الجزء.
أي شخص ينتهك أي حكم من أحكام هذا القسم يعتبر مذنباً بجنحة يعاقب عليها على النحو المنصوص عليه في القسم 8402.
تعتبر كل شحنة تم تحويلها بشكل غير قانوني أو إعادتها بشكل غير قانوني جريمة منفصلة، وتكون وحدة كل شحنة هي حمولة سفينة واحدة، أو حمولة عربة قطار واحدة، أو حمولة شاحنة سيارات واحدة، أو حمولة شاحنة ومقطورة من هذا القبيل، أو أسطوانة واحدة، أو برميل واحد، أو صندوق واحد، أو علبة واحدة.

Section § 8402

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني للأفراد أو الشركات أو ممثليهم التهرب من دفع الضرائب، أو الإخفاق في تقديم البيانات المطلوبة في الوقت المحدد، أو تزوير السجلات، أو خرق أي قواعد أخرى ذات صلة. إذا قام شخص بأي من هذه الأفعال، يمكن اتهامه بجنحة، ويواجه غرامات محتملة تتراوح بين 1,000 دولار و 5,000 دولار، أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر في سجن المقاطعة، أو كليهما. إذا صنف قانون آخر الفعل كجناية، فقد تكون العقوبات أشد.

يحظر على أي شخص أو شركة أو جمعية أو مؤسسة، أو أي مسؤول أو وكيل تابع لها، القيام بأي مما يلي:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 8402(a) عدم دفع الضريبة.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 8402(b) الإخفاق أو الإهمال أو الرفض في إعداد وتقديم أي بيان مطلوب بموجب هذا الجزء بالطريقة أو في غضون الوقت المطلوبين.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 8402(c) الإدلاء بأي بيان كاذب أو إخفاء أي حقيقة جوهرية في أي سجل أو تقرير أو إفادة خطية أو مطالبة منصوص عليها في هذا الجزء.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 8402(d) انتهاك أي حكم آخر من هذا الجزء.
أي شخص ينتهك أي حكم من أحكام هذا القسم يعتبر مرتكبًا لجريمة جنحة، ما لم يُعلن القانون عن الفعل كجناية بموجب أي قانون آخر لهذه الولاية، وعند الإدانة يعاقب بغرامة لا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 8403

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص، بما في ذلك الشركات وممثلوها، ممارسة الأنشطة التي تتطلب ترخيصًا إذا لم يكن لديهم ترخيص أو إذا تم التنازل عن ترخيصهم أو إلغاؤه أو سحبه. ويؤدي خرق هذه القاعدة إلى نفس العقوبات المذكورة في قانون ذي صلة، القسم (8402).

Section § 8404

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا قدم شخص إقرارًا ضريبيًا أو تقريرًا كاذبًا أو مزورًا للتهرب من دفع الضرائب، فإنه يرتكب جنحة، وهي جريمة جنائية. وينطبق هذا أيضًا على أي شخص يساعد أو ينصح شخصًا آخر بتقديم مثل هذه الوثائق الكاذبة، حتى لو لم يكن الشخص الذي قدمها يعلم أنها كاذبة. وكلا الفعلين يعاقب عليهما بموجب القواعد المحددة في قسم آخر، المادة 8402.

Section § 8405

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي شخص يحاول عمدًا التهرب من دفع ضريبة معينة تتعلق بوقود المركبات يرتكب جنحة. قد يواجه غرامة تتراوح بين 5,000 دولار و 20,000 دولار، أو السجن، أو كليهما. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم دفع ما يصل إلى 2 دولار عن كل غالون من الوقود المتورط في المخالفة.

تغطي الأموال المحصلة من هذه الغرامات أولاً تكاليف الملاحقة القضائية والإدارية لرفع الدعوى. تودع أي أموال متبقية في حساب خاص للمساعدة في إنفاذ قانون ضريبة الوقود هذا.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 8405(a) على الرغم من أي حكم آخر في هذا الجزء، فإن أي شخص يتعمد التهرب أو يحاول بأي طريقة التهرب أو إحباط دفع الضريبة المفروضة بموجب هذا الجزء، يعتبر مذنبًا بجنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار (5,000$) ولا تزيد عن عشرين ألف دولار (20,000$)، أو السجن، أو كلتا الغرامة والسجن حسب تقدير المحكمة. بالإضافة إلى الغرامة أو السجن، أو كليهما، يدفع كل شخص مدان بموجب هذا القسم ما يصل إلى دولارين (2$) عن كل غالون من وقود المركبات، أو جزء منه، تم إزالته أو إدخاله أو مزجه أو حيازته أو الاحتفاظ به أو تخزينه أو الاحتفاظ به لغرض الإزالة أو تم إزالته أو عرضه للإزالة أو الإدخال أو تم إدخاله أو للبيع أو تم بيعه فعليًا أو عرضه للبيع، عن علم، في انتهاك لهذا القسم، حسبما تحدده المحكمة.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 8405(b) توزع عائدات الغرامة المقررة على أمين خزانة المقاطعة التي رفعت فيها الدعوى لتخصيصها للوكالة المدعية بالمبلغ اللازم لتعويض الوكالة عن تكاليف ملاحقتها القضائية، وللمقاطعة عن تكاليفها المعقولة لإدارة هذه الفقرة. تودع أي عائدات متبقية في حساب وقود المركبات في صندوق ضريبة النقل، وتكون متاحة، بناءً على تخصيص من الهيئة التشريعية، لدفع التكاليف الإدارية للمجلس لإنفاذ هذا الجزء.

Section § 8406

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا خالف شخص القواعد المشمولة في هذا الجزء، فإن أمام الادعاء ثلاث سنوات من تاريخ وقوع المخالفة لبدء الإجراءات القانونية، أو سنتين من تاريخ اكتشاف الانتهاك، أيهما أبعد.

Section § 8407

Explanation

يسمح هذا القسم للمراقب المالي لولاية كاليفورنيا بتحصيل أوامر رد الأموال الصادرة عن المحكمة أو الديون الأخرى المستحقة للولاية بنفس الطريقة التي يتم بها تحصيل ضرائب وقود المركبات المتأخرة. يعتبر رد الأموال نهائيًا ومستحقًا بمجرد تسجيله من قبل المجلس، ولا يمكن استرداد أي مبالغ مدفوعة. قد تفرض فوائد على هذه الديون، ولا يوجد حد زمني لتحصيلها. يمكن متابعة أي مبالغ غير مسددة عن طريق تسجيل حجز ضريبي حكومي. ينطبق هذا القسم على المبالغ المستحقة قبل أو في أو بعد 1 يناير 2012.

(a)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(a)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(a)(1) يمكن للمراقب المالي تحصيل أوامر رد الأموال أو أي مبالغ أخرى تفرضها محكمة ذات اختصاص قضائي عن جرائم جنائية على شخص أو أي كيان آخر، والتي تكون مستحقة لولاية كاليفورنيا وواجبة الدفع للمراقب المالي، بأي طريقة ينص عليها القانون لتحصيل مسؤولية ضريبة وقود المركبات المتأخرة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إصدار أمر وحجز بموجب المادة 4 (التي تبدأ بالقسم 706.070) من الفصل 5 من القسم 2 من الباب 9 من الجزء 2 من قانون الإجراءات المدنية بالطريقة المنصوص عليها لأوامر حجز الأجور للضرائب.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(a)(2) تُعامل المبالغ المفروضة من قبل محكمة ذات اختصاص قضائي كأمر رد أموال عن جرائم جنائية على أنها نهائية ومستحقة وواجبة الدفع لولاية كاليفورنيا في التاريخ الذي يتم فيه إثبات هذا المبلغ في سجلات المجلس.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(b) يسري هذا الجزء على المبالغ المحصلة بموجب هذا القسم بنفس الطريقة وبنفس القوة والأثر وبأقصى مدى كما لو كانت لغة تلك القوانين قد أُدمجت بالكامل في هذا القسم، إلا بالقدر الذي يكون فيه أي حكم غير متسق مع هذا القسم أو غير ذي صلة به.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(c) على الرغم من الفصل 7 (الذي يبدأ بالقسم 8101)، لا يجوز السماح بأي استرداد أو ائتمان لأي مبالغ مدفوعة أو مدفوعات مطبقة بموجب هذا القسم.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(d) يجوز للمبالغ المصرح بتحصيلها بموجب هذا القسم أن تتراكم عليها فوائد بالسعر الأعلى بين السعر المطبق على المبالغ التي يتم تحصيلها أو السعر المنصوص عليه بموجب القسم 6591.5 اعتبارًا من تاريخ إثبات المبالغ في سجلات المجلس وما بعده.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(e) لا تخضع المبالغ المصرح بتحصيلها بموجب هذا القسم لأي قانون تقادم منصوص عليه في الفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 7851).
(f)CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(f) على الرغم من القسم 7872 أو الفصل 14 (الذي يبدأ بالقسم 7150) من القسم 7 من الباب 1 من قانون الحكومة، يمكن تحصيل أي جزء من المبالغ المصرح بتحصيلها بموجب هذا القسم والتي تظل غير مسددة عن طريق تسجيل إشعار بحجز ضريبي حكومي. يجوز للمراقب المالي تسجيل أو تمديد إشعار مسجل بحجز ضريبي حكومي في أي وقت حتى يتم سداد المبلغ المستحق بالكامل، بما في ذلك أي فوائد متراكمة.
(g)CA الإيرادات والضرائب Code § 8407(g) يسري هذا القسم اعتبارًا من الأول من يناير 2012 وما بعده، على المبالغ المصرح بتحصيلها بموجب هذا القسم والتي تكون مستحقة لولاية كاليفورنيا وواجبة الدفع للمراقب المالي قبل الأول من يناير 2012 أو فيه أو بعده.