Section § 38451

Explanation

إذا لم تسدد ضرائبك للدولة في الوقت المحدد، فسيتعين عليك دفع غرامة إضافية بنسبة 10% على الضرائب المستحقة، بالإضافة إلى فائدة، حتى يتم السداد. لا ينطبق هذا على بعض تقديرات الضرائب السابقة. إذا لم تقدم إقرارك الضريبي بحلول الموعد النهائي، فستواجه غرامة قدرها 100 دولار. ومع ذلك، ستدفع إما غرامة الـ 10% عن التأخر في سداد الضريبة أو غرامة الـ 100 دولار عن التأخر في التقديم، أيهما أعلى.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451(a) مع مراعاة الفقرة (c)، يدفع الشخص الذي يتخلف عن سداد أي ضريبة للدولة أو أي مبلغ ضريبي مطلوب تحصيله وسداده للدولة، باستثناء مبالغ التقديرات التي تحددها إدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا بموجب المادتين 2 أو 3 من هذا الفصل، في الوقت المحدد، غرامة بنسبة 10 بالمائة من الضريبة أو مبلغ الضريبة، بالإضافة إلى الضريبة أو مبلغ الضريبة، بالإضافة إلى فائدة بالسعر المعدل والمكيف شهريًا، أو جزء منه، المحدد وفقًا للمادة 6591.5 من تاريخ استحقاق الضريبة أو مبلغ الضريبة المطلوب تحصيله ووجوب سدادها للدولة حتى تاريخ السداد.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451(b) مع مراعاة الفقرة (c)، يدفع الشخص الذي يتخلف عن تقديم إقرار وفقًا لتاريخ الاستحقاق المنصوص عليه في المادة 38401 أو تاريخ الاستحقاق الذي تحدده إدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا وفقًا للمادة 38404، غرامة قدرها مائة دولار (100$).
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451(c) يدفع الشخص المسؤول عن الغرامات الموصوفة في هذا القسم إما الغرامة الموصوفة في الفقرة (a) أو الغرامة الموصوفة في الفقرة (b)، أيهما أكبر.

Section § 38451.5

Explanation

يسمح هذا القانون بطريقة مختلفة لحساب الفائدة على المدفوعات الضريبية المتأخرة، ولكن فقط في حالات محددة. إذا تأخر سداد ضريبتك ليوم عمل واحد فقط، وتم إعفاؤك من أي غرامات، فيمكنك طلب احتساب الفائدة يوميًا بدلاً من شهريًا. هذا يعني أنهم سيقسمون سعر الفائدة السنوي على 365 لإيجاد سعر الفائدة اليومي الخاص بك. لاحظ أن هذا ينطبق فقط على المدفوعات الضريبية الإلكترونية، وليس على حالات مثل عدم تقديم إقرار أو إذا كان هناك تهديد لتحصيل الضريبة.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(a) إذا وجدت الإدارة، مع الأخذ في الاعتبار جميع الحقائق والظروف، أنه من غير المنصف احتساب الفائدة بالسعر المعدل والمعدل شهريًا أو جزء منه، كما هو محدد في القسم 6591.5، يتم احتساب الفائدة بالسعر اليومي المعدل والمعدل من تاريخ استحقاق الضريبة حتى تاريخ السداد، إذا حدثت جميع الشروط التالية:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(a)(1) تم سداد الضريبة بعد يوم عمل واحد من تاريخ استحقاق الضريبة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(a)(2) تم منح الشخص إعفاءً من جميع الغرامات التي تنطبق على سداد تلك الضريبة.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(a)(3) يقدم الشخص طلبًا للتعديل.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(b) لأغراض هذا القسم:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(b)(1) تعني "يوم عمل" أي يوم بخلاف السبت أو الأحد أو أي يوم مصنف كعطلة رسمية للدولة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(b)(2) تعني "الإدارة" إدارة الضرائب والرسوم في كاليفورنيا.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(b)(3) يعني "السعر اليومي المعدل والمعدل" السعر المعدل والمعدل سنويًا كما هو محدد في الفقرة الفرعية (a) من القسم 6591.5 المحدد على أساس يومي بقسمة السعر المعدل والمعدل سنويًا على 365.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(c) لا ينطبق هذا القسم على أي دفعة تتم بموجب تحديد نقص، أو تحديد في حال عدم تقديم إقرار، أو تحديد خطر صادر عن الإدارة.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 38451.5(d) ينطبق هذا القسم فقط على المدفوعات الإلكترونية للضرائب.

Section § 38452

Explanation

يسمح هذا القانون للشخص بالإعفاء من الغرامات المترتبة على التأخر في تقديم الإقرارات الضريبية أو المدفوعات إذا تمكن من إثبات أن ذلك كان بسبب ظروف خارجة عن إرادته، وأنه تصرف بعناية ودون إهمال متعمد. عادةً، للمطالبة بهذا الإعفاء، يجب عليهم تقديم إفادة تحت القسم تشرح الوضع. ومع ذلك، إذا كان الشخص في منطقة أعلنها الحاكم كمنطقة حالة طوارئ، فقد يحصل على إعفاء دون تقديم إفادة، ولكن فقط خلال 12 شهرًا من إعلان الطوارئ أو طوال مدة الطوارئ، أيهما أقصر. يتعين على الإدارة وضع إرشادات للتعامل مع طلبات الإعفاء هذه بكفاءة.

(أ) إذا وجدت الإدارة أن إخفاق شخص في تقديم إقرار أو سداد دفعة في الوقت المحدد يرجع إلى سبب معقول وظروف خارجة عن سيطرة الشخص، وحدث ذلك على الرغم من ممارسة العناية العادية وعدم وجود إهمال متعمد، يجوز إعفاء الشخص من الغرامة المنصوص عليها في المادتين 38421 و 38451.
(ب) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (c) و (d)، على أي شخص يسعى للإعفاء من الغرامة أن يقدم إلى الإدارة إفادة تحت طائلة الحنث باليمين يوضح فيها الوقائع التي يستند إليها الشخص في طلب الإعفاء.
(ج) (1) مع مراعاة الفقرة (2)، يجوز للإدارة منح الإعفاء من الغرامة لأي شخص في منطقة محددة في إعلان حالة طوارئ صادر عن الحاكم للفترة التي يكون فيها إعلان حالة الطوارئ ساري المفعول، بغض النظر عما إذا كان الشخص قد قدم إفادة إلى الإدارة عملاً بالفقرة الفرعية (b).
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 38452(2) يجوز للإدارة منح الإعفاء المنصوص عليه في الفقرة (1) فقط خلال الاثني عشر شهرًا الأولى التي تلي إصدار إعلان حالة الطوارئ أو مدة حالة الطوارئ، أيهما أقصر.
(د) على الإدارة وضع معايير توفر حلاً فعالاً لطلبات الإعفاء عملاً بهذا القسم.

Section § 38453

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا تأخر شخص عن تقديم إقرار ضريبي أو سداد دفعة بسبب كارثة، وتصرف بعناية لكنه لم يتمكن من الالتزام بالموعد النهائي، فقد لا يضطر لدفع فائدة إضافية. لطلب هذا الإعفاء، يجب عليهم عادةً تقديم إفادة تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين تشرح وضعهم. ومع ذلك، إذا كانت هناك حالة طوارئ معلنة، يمكن للإدارة التنازل عن الفائدة للمتضررين في المنطقة المتأثرة دون الحاجة إلى إفادة، طالما كان ذلك خلال 12 شهرًا من إعلان حالة الطوارئ أو خلال فترة حالة الطوارئ، أيهما أقصر.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 38453(a) إذا وجدت الإدارة أن عدم قيام شخص بتقديم إقرار أو سداد في الموعد المحدد كان بسبب كارثة، وحدث ذلك على الرغم من بذل العناية المعتادة وعدم وجود إهمال متعمد، يجوز إعفاء الشخص من الفائدة المنصوص عليها بموجب الأقسام 38405 و 38423 و 38451.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 38453(b) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، يجب على الشخص الذي يسعى للإعفاء من الفائدة أن يقدم إلى الإدارة إفادة تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين يوضح فيها الوقائع التي يبني عليها مطالبته بالإعفاء.
(c)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 38453(c)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 38453(c)(1) مع مراعاة الفقرة (2)، يجوز للإدارة منح الإعفاء من الفائدة لأي شخص في منطقة محددة في إعلان حالة الطوارئ الصادر عن الحاكم للفترة التي يكون فيها إعلان حالة الطوارئ ساري المفعول، بغض النظر عما إذا كان الشخص قد قدم إفادة إلى الإدارة عملاً بالفقرة الفرعية (b).
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 38453(c)(2) يجوز للإدارة منح الإعفاء المنصوص عليه في الفقرة (1) فقط خلال الاثني عشر شهرًا الأولى التي تلي إصدار إعلان حالة الطوارئ أو مدة حالة الطوارئ، أيهما أقصر.

Section § 38454

Explanation

يسمح هذا القانون للشخص بالإعفاء من دفع الضرائب وأي غرامات ذات صلة إذا فاته موعد نهائي لدفع الضرائب لأنه اعتمد على نصيحة خطية من المجلس. للتأهل، يجب أن يكون الشخص قد سأل المجلس خطياً عما إذا كان إجراء أو معاملة معينة خاضعة للضريبة، ويجب أن يكون المجلس قد رد خطياً.

يجب أن تكون المعاملة قد حدثت قبل أن يغير المجلس نصيحته، أو قبل أن تجعل التغييرات في القانون أو قرارات المحكمة النصيحة خاطئة.

للحصول على هذا الإعفاء، يجب على الشخص تقديم نسخ من الطلب ونصيحة المجلس، وإفادة تشرح الوضع تحت طائلة الحنث باليمين، وأي معلومات أخرى يطلبها المجلس.

فقط الفرد الذي طلب وتلقى نصيحة المجلس يمكنه استخدامها كدفاع.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(a) إذا وجد المجلس أن عدم قيام شخص بتقديم إقرار أو دفع في الموعد المحدد يرجع إلى اعتماد الشخص المعقول على مشورة خطية من المجلس، فيجوز إعفاء الشخص من الضرائب المفروضة بموجب هذا الجزء وأي غرامة أو فائدة مضافة إليها.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(b) لأغراض هذا القسم، يعتبر عدم قيام شخص بتقديم إقرار أو دفع في الموعد المحدد ناتجاً عن اعتماد معقول على مشورة خطية من المجلس، فقط إذا وجد المجلس أن جميع الشروط التالية مستوفاة:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(b)(1) طلب الشخص خطياً من المجلس إفادته عما إذا كان نشاط أو معاملة معينة خاضعة للضريبة بموجب هذا الجزء. يجب وصف الوقائع والظروف المحددة للنشاط أو المعاملة بالكامل في الطلب.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(b)(2) رد المجلس خطياً على الشخص بخصوص الطلب الخطي للمشورة، موضحاً ما إذا كان النشاط أو المعاملة الموصوفة خاضعة للضريبة أم لا، أو موضحاً الشروط التي بموجبها يخضع النشاط أو المعاملة للضريبة.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(b)(3) المسؤولية الضريبية المطبقة على نشاط أو معاملة معينة حدثت قبل أي مما يلي:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(b)(3)(A) قبل أن يلغي المجلس أو يعدّل المشورة المقدمة، وذلك بإرسال إشعار خطي إلى الشخص بالمشورة الملغاة أو المعدلة.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(b)(3)(B) قبل تغيير في القانون التشريعي أو الدستوري، أو تغيير في لوائح المجلس، أو قرار نهائي لمحكمة، يجعل المشورة الخطية السابقة للمجلس غير صالحة.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(c) يجب على أي شخص يطلب الإعفاء بموجب هذا القسم أن يقدم إلى المجلس جميع ما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(c)(1) نسخة من طلب الشخص الخطي إلى المجلس ونسخة من المشورة الخطية للمجلس.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(c)(2) إفادة تحت طائلة الحنث باليمين تحدد الوقائع التي يستند إليها طلب الإعفاء.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(c)(3) أي معلومات أخرى قد يطلبها المجلس.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454(d) يحق فقط للشخص الذي قدم الطلب الخطي الاعتماد على المشورة الخطية للمجلس الموجهة إليه.

Section § 38454.5

Explanation

إذا كان أحد الزوجين مسؤولاً عن أخطاء ضريبية مثل عدم تقديم إقرار، أو إغفال دخل، أو المطالبة بخصومات خاطئة تؤدي إلى دفع ضريبة أقل، يمكن للزوج الآخر تجنب المساءلة إذا لم يكن يعلم بالمشكلة أو لم يستفد منها. يتم تحديد الزوج المسؤول دون الأخذ في الاعتبار قوانين الملكية المشتركة.

لا ينطبق الإعفاء الضريبي إذا مر أكثر من خمس سنوات على المواعيد النهائية ذات الصلة أو إذا أغلق قرار قانوني المسألة. يجوز للمجلس منح إعفاء من المسؤولية الضريبية إذا كان من غير المنصف تحميل الزوج غير المطلع المسؤولية، حتى بالنسبة للأجزاء غير المشمولة في القواعد الأخرى.

يتمتع الشركاء المحليون المسجلون بنفس الحقوق والمسؤوليات التي يتمتع بها الأزواج بموجب هذه القاعدة. والأهم من ذلك، يغطي القانون أيضًا أي ديون ضريبية كانت موجودة قبل سنه، مما قد يوفر حماية بأثر رجعي.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(a) بموجب اللوائح التي يحددها المجلس، إذا:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(1) تم التقليل من المسؤولية الضريبية بموجب هذا الجزء بسبب عدم تقديم إقرار مطلوب تقديمه بموجب هذا الجزء، أو بسبب إغفال مبلغ كان يجب إدراجه فيه بشكل صحيح، أو بسبب خصومات أو ائتمانات خاطئة تم المطالبة بها في إقرار، وكان التقليل من المسؤولية الضريبية يُعزى إلى أحد الزوجين؛ أو كان أي مبلغ من الضريبة المبلغ عنها في إقرار غير مدفوع، وكان عدم سداد المسؤولية الضريبية المبلغ عنها يُعزى إلى أحد الزوجين.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(2) يثبت الزوج الآخر أنه لم يكن يعلم، ولم يكن لديه سبب للعلم، بذلك التقليل أو عدم السداد.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(3) مع الأخذ في الاعتبار ما إذا كان الزوج الآخر قد استفاد بشكل كبير مباشر أو غير مباشر من التقليل أو عدم السداد، ومع الأخذ في الاعتبار جميع الحقائق والظروف الأخرى، كان من غير المنصف تحميل الزوج الآخر المسؤولية عن العجز في الضريبة الذي يُعزى إلى ذلك التقليل أو عدم السداد،
فإن الزوج الآخر يُعفى من المسؤولية الضريبية (بما في ذلك الفوائد والغرامات والمبالغ الأخرى) بالقدر الذي تُعزى فيه المسؤولية إلى ذلك التقليل أو عدم سداد الضريبة.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(b) لأغراض هذا القسم، يتم تحديد الزوج الذي تُعزى إليه بنود التقليل أو عدم السداد بغض النظر عن قوانين الملكية المشتركة.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(c) يسري هذا القسم على جميع أرباع السنة التقويمية الخاضعة لأحكام هذا الجزء، ولكنه لا يسري على أي ربع سنة تقويمية مضى عليه أكثر من خمس سنوات من التاريخ النهائي للقرار الصادر عن المجلس، أو خمس سنوات من تاريخ استحقاق الإقرار لعدم السداد في إقرار، أو سنة واحدة من أول اتصال بالزوج الذي يقدم مطالبة بموجب هذا القسم؛ أو الذي تم إغلاقه بحكم قضائي بات، أيهما أبعد.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(d) لأغراض الفقرة (2) من البند (أ)، يعني تعبير "سبب للعلم" ما إذا كان شخص حكيم ومعقول كان لديه سبب للعلم بالتقليل أو عدم السداد.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(e) لأغراض هذا القسم، فيما يتعلق بعدم تقديم إقرار أو إغفال بند من الإقرار، يمكن تحديد ما إذا كان "يُعزى إلى أحد الزوجين" بناءً على ما إذا كان الزوج قد قدم خدمة جوهرية كمالك أخشاب يحصد الأخشاب أو يتسبب في حصادها، أو كان أول من يحصل على ملكية الأخشاب المقطوعة أو الساقطة من شخص أو وكالة معفاة، أو بدون ترخيص، يحصد أو يتسبب في حصاد أخشاب مملوكة لشخص آخر تُعزى إليها التقليل. إذا لم يقدم أي من الزوجين خدمات جوهرية كمالك أخشاب، فإن نسبة بنود التقليل المعمول بها تُعامل كملكية مشتركة. يُعزى الخصم أو الائتمان الخاطئ إلى الزوج الذي تسبب في إدخال ذلك الخصم أو الائتمان في الإقرار.
(f)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(f) بموجب الإجراءات التي يحددها المجلس، إذا كان من غير المنصف، مع الأخذ في الاعتبار جميع الحقائق والظروف، تحميل الزوج الآخر المسؤولية عن أي ضريبة غير مدفوعة أو أي عجز (أو أي جزء منهما) يُعزى إلى أي بند لا يتوفر بشأنه إعفاء بموجب البند (أ)، يجوز للمجلس إعفاء الزوج الآخر من تلك المسؤولية.
(g)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(g) لأغراض هذا القسم، يتمتع الشركاء المحليون المسجلون، كما هو محدد في المادة 297 من قانون الأسرة، بنفس الحقوق والحماية والمزايا المنصوص عليها في هذا القسم، ويخضعون لنفس المسؤوليات والالتزامات والواجبات المفروضة بموجب هذا القسم، كما تُمنح وتُفرض على الأزواج.
(h)CA الإيرادات والضرائب Code § 38454.5(h) يسري الإعفاء المنصوص عليه في هذا القسم بأثر رجعي على الالتزامات الناشئة قبل تاريخ نفاذ هذا القسم.

Section § 38455

Explanation

يسمح هذا القانون للمجلس بإعفاء كلي أو جزئي من الفوائد المفروضة على الضرائب غير المدفوعة إذا كان عدم دفع دافع الضريبة ناتجًا جزئيًا أو كليًا عن خطأ أو تأخير من موظفي المجلس. يسري هذا الإعفاء عندما يكون دافع الضريبة قد قدم تقريره في الوقت المحدد ولم يكن هو المتسبب في الخطأ أو التأخير. لطلب الإعفاء، يجب على دافعي الضرائب تقديم إفادة خطية مفصلة عن وضعهم وأي معلومات إضافية يطلبها المجلس. يتوفر هذا الإعفاء فقط للفوائد على الضرائب المستحقة للفترات التي تبدأ بعد 1 يناير 2000.

(أ) يجوز للمجلس، حسب تقديره، أن يعفي كليًا أو جزئيًا من الفائدة المفروضة على شخص بموجب هذا الجزء حيث يكون عدم دفع الضريبة ناتجًا كليًا أو جزئيًا عن خطأ غير معقول أو تأخير من قبل موظف في المجلس يتصرف بصفته الرسمية.
(ب) لأغراض هذا القسم، يُعتبر الخطأ أو التأخير قد حدث فقط إذا قدم الشخص تقريرًا في الوقت المحدد ولم يكن أي جانب مهم من الخطأ أو التأخير منسوبًا إلى فعل أو تقصير من جانب دافع الضريبة.
(ج) يجب على أي شخص يطلب الإعفاء بموجب هذا القسم أن يقدم إلى المجلس إفادة تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين يوضح فيها الوقائع التي يستند إليها طلب الإعفاء وأي معلومات أخرى قد يطلبها المجلس.
(د) يجوز للمجلس منح الإعفاء فقط للفائدة المفروضة على الالتزامات الضريبية التي تنشأ خلال الفترات الضريبية التي تبدأ في أو بعد 1 يناير 2000.