Section § 7101

Explanation

ينص هذا القانون على أن جميع الرسوم والضرائب والفوائد والغرامات وأوامر رد الأموال وأي مدفوعات أخرى صادرة عن المحكمة والمتعلقة بهذا الجزء من قانون الضرائب، يجب دفعها إلى مجلس الولاية للمساواة في كاليفورنيا. المجلس مسؤول عن إرسال هذه المدفوعات إلى أمين خزانة الولاية لإيداعها في صندوق ضريبة مبيعات التجزئة. يوجد استثناء مذكور في القسم 6452.1.

جميع الرسوم والضرائب والفوائد والغرامات المفروضة وجميع مبالغ الضريبة المطلوب دفعها للدولة بموجب هذا الجزء، وأوامر رد الأموال أو أي مبالغ أخرى مصرح بها قانونًا ليتم تحصيلها من قبل المجلس، أو أي مبالغ أخرى تفرضها محكمة ذات اختصاص لدفعها للمجلس، يجب، باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 6452.1، أن تدفع للمجلس في شكل حوالات مالية مستحقة الدفع لمجلس الولاية للمساواة بولاية كاليفورنيا. يقوم المجلس بتحويل المدفوعات إلى أمين الخزانة لإيداعها في خزانة الدولة لحساب صندوق ضريبة مبيعات التجزئة.

Section § 7101.3

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن الأموال المحصلة من ضرائب مبيعات معينة، بعد خصم المبالغ المستردة، يجب إيداعها في خزانة الدولة وتُقيد لحساب صندوق التعافي المالي.

Section § 7102

Explanation

يوضح هذا القانون العمليات المعقدة لتخصيص إيرادات الولاية، وتحديداً من ضرائب وقود المركبات وضرائب المبيعات والاستخدام، إلى صناديق وحسابات مختلفة لأغراض عامة ومتعلقة بالنقل في كاليفورنيا. يحدد القانون كيفية تحويل هذه الأموال، مع أحكام محددة لسنوات مالية مختلفة تتراوح من 2001 إلى 2013. تساعد هذه التحويلات في دعم النقل العام، وتخفيف الازدحام المروري، وحساب رسوم منطقة الخليج، وصندوق النقل الجماعي، وغيرها. يسمح القانون أيضاً باستخدام حساب النقل العام لتقديم قروض إلى الصندوق العام، والتي يجب سدادها مع الفائدة. تتطلب التعديلات على هذا القسم موافقة أغلبية الثلثين في الهيئة التشريعية.

يتم سحب الأموال الموجودة في الصندوق، بناءً على أمر المراقب المالي، منه لغرض الاستردادات بموجب هذا الجزء، أو الأرصدة أو الاستردادات عملاً بالقسم 60202، والاستردادات عملاً بالقسم 1793.25 من القانون المدني، أو يتم تحويلها بالطريقة التالية:
(a)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1) تُقدر جميع الإيرادات، مطروحًا منها الاستردادات، المستمدة بموجب هذا الجزء بمعدل 43/4 بالمائة، بما في ذلك فرض ضرائب المبيعات والاستخدام فيما يتعلق ببيع أو تخزين أو استخدام أو أي استهلاك آخر لوقود المركبات الآلية التي لم تكن لتُستلم لو كان معدل ضريبة المبيعات والاستخدام 5 بالمائة ولو كان وقود المركبات الآلية، كما هو محدد لأغراض قانون ضريبة ترخيص وقود المركبات الآلية (Part 2 (commencing with Section 7301))، معفى من ضرائب المبيعات والاستخدام، من قبل مجلس الولاية للموازنة، بموافقة إدارة المالية، وتُحول ربع سنويًا إلى حساب النقل العام، وهو صندوق ائتماني في صندوق النقل بالولاية، باستثناء ما يتم تعديله على النحو التالي:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(A) بالنسبة للسنة المالية 2001–02، لا يجوز أن تتجاوز هذه التحويلات واحدًا وثمانين مليون دولار (81,000,000 دولار) بالإضافة إلى نصف المبلغ المحسوب عملاً بهذه الفقرة الذي يتجاوز واحدًا وثمانين مليون دولار (81,000,000 دولار).
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(B) بالنسبة للسنة المالية 2002–03، لا يجوز أن تتجاوز هذه التحويلات سبعة وثلاثين مليون دولار (37,000,000 دولار) بالإضافة إلى نصف المبلغ المحسوب عملاً بهذه الفقرة الذي يتجاوز سبعة وثلاثين مليون دولار (37,000,000 دولار).
(C)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(C) بالنسبة للسنة المالية 2003–04، لا تتم أي تحويلات عملاً بهذه الفقرة، إلا إذا تجاوز المبلغ الذي كان سيتم تحويله بخلاف ذلك عملاً بهذه الفقرة سبعة وثمانين مليونًا وأربعمائة وخمسين ألف دولار (87,450,000 دولار)، فعندئذٍ يتم تحويل مبلغ هذا الفائض.
(D)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(D) بالنسبة للسنة المالية 2004–05، لا تتم أي تحويلات عملاً بهذه الفقرة، وبدلاً من ذلك، يتم تحويل مائة وأربعين مليون دولار (140,000,000 دولار) من المبلغ الذي كان سيتم تحويله بخلاف ذلك إلى صندوق تخفيف الازدحام المروري كسداد جزئي للمبالغ المستحقة على الصندوق العام عملاً بالبند 2600-011-3007 من قانون الميزانية لعام 2002 (Chapter 379 of the Statutes of 2002).
(E)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(E) بالنسبة للسنة المالية 2005–06، لا تتم أي تحويلات عملاً بهذه الفقرة.
(F)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(F) بالنسبة للسنة المالية 2006–07، تُحول وتُخصص الإيرادات المقدرة عملاً بهذه الفقرة، بغض النظر عن أي حكم آخر في هذه الفقرة أو أي حكم آخر في القانون، على النحو التالي:
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(F)(i) يُحول أول مائتي مليون دولار (200,000,000 دولار) إلى صندوق الاستثمار المؤجل للنقل كسداد جزئي للمبالغ المستحقة على الصندوق العام لذلك الصندوق عملاً بالقسم 7106.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(F)(ii) يُحول المائة وخمسة وعشرون مليون دولار (125,000,000 دولار) التالية إلى حساب رسوم منطقة الخليج للإنفاق عملاً بالقسم 188.6 من قانون الشوارع والطرق السريعة.
(iii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(F)(iii) من الإيرادات المتبقية، يُحول ثلاثة وثلاثون مليون دولار (33,000,000 دولار) إلى حساب النقل العام لدعم الاعتمادات من ذلك الحساب في قانون الميزانية لعام 2006.
(iv)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(F)(iv) تُحول الإيرادات المتبقية إلى حساب النقل العام للتخصيص على النحو التالي:
(I)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(F)(iv)(I) عشرون بالمائة لإدارة النقل لأغراض القسم 99315 من قانون المرافق العامة.
(II) أربعون بالمائة للمراقب المالي، للتخصيص عملاً بالقسم 99314 من قانون المرافق العامة.
(III) أربعون بالمائة للمراقب المالي، للتخصيص عملاً بالقسم 99313 من قانون المرافق العامة.
(G)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(G) بالنسبة للسنة المالية 2007–08، تُحول أول مائة وخمسة وخمسين مليونًا وأربعمائة وواحد وتسعين ألفًا وثمانمائة وسبعة وثلاثين دولارًا (155,491,837 دولارًا) من الإيرادات المقدرة عملاً بهذه الفقرة كل ربع سنة، بغض النظر عن أي حكم آخر في هذه الفقرة أو أي حكم آخر في القانون، ربع سنويًا إلى صندوق النقل الجماعي. إذا كانت الإيرادات في أي ربع سنة أقل من هذا المبلغ، يتم زيادة التحويل في الربع أو الأرباع اللاحقة بحيث يكون إجمالي المبلغ المحول للسنة المالية ستمائة وواحد وعشرين مليونًا وتسعمائة وسبعة وستين ألفًا وثلاثمائة وثمانية وأربعين دولارًا (621,967,348 دولارًا).
(H)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(H) بالنسبة للسنة المالية 2008–09 وكل سنة مالية تليها، يُحول 50 بالمائة من الإيرادات المقدرة عملاً بهذه الفقرة كل ربع سنة، بغض النظر عن أي حكم آخر في هذه الفقرة أو أي حكم آخر في القانون، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (I)، إلى صندوق النقل الجماعي. بغض النظر عن هذا الشرط، بالنسبة للسنة المالية 2008–09، يُحول مبلغ ثلاثمائة وثمانية ملايين وسبعمائة وخمسة وثلاثين ألف دولار (308,735,000 دولار) لكل من الأرباع الثلاثة الأولى، ومبلغ مائة وخمسة عشر مليونًا وتسعة وعشرين ألف دولار (115,029,000 دولار) للربع الرابع، إلى صندوق النقل الجماعي. إذا كانت الإيرادات لأي ربع سنة أقل من المبلغ المحدد، يتم زيادة التحويل في الربع أو الأرباع اللاحقة بحيث يكون إجمالي التحويل للسنة المالية مليارًا وواحدًا وأربعين مليونًا ومائتين وأربعة وثلاثين ألف دولار (1,041,234,000 دولار).
(I)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(1)(I) بالنسبة للسنوات المالية من 2009–10 إلى 2012–13، شاملة، تُحول جميع الإيرادات المقدرة عملاً بهذه الفقرة، بغض النظر عن أي حكم آخر في هذه الفقرة أو أي حكم آخر في القانون، ربع سنويًا إلى صندوق النقل الجماعي.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(2) تُحول جميع الإيرادات، مطروحًا منها الاستردادات، المستمدة بموجب هذا الجزء بمعدل 43/4 بالمائة، الناتجة عن زيادة، بعد 31 ديسمبر 1989، معدل الضريبة المفروضة عملاً بقانون ضريبة ترخيص وقود المركبات الآلية على وقود المركبات الآلية، كما هو محدد لأغراض ذلك القانون، ربع سنويًا إلى حساب النقل العام، وهو صندوق ائتماني في صندوق النقل بالولاية.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(3) تُقدر جميع الإيرادات، مطروحًا منها الاستردادات، المستمدة بموجب هذا الجزء بمعدل 43/4 بالمائة من فرض ضرائب المبيعات والاستخدام على الوقود، كما هو محدد لأغراض قانون ضريبة وقود الاستخدام (Part 3 (commencing with Section 8601)) وقانون ضريبة وقود الديزل (Part 31 (commencing with Section 60001))، من قبل إدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا بموافقة إدارة المالية، وتُحول ربع سنويًا إلى حساب النقل العام، وهو صندوق ائتماني في صندوق النقل بالولاية.
(4)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(4)
(A)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(4)(A) تُحول جميع الإيرادات، مطروحًا منها الاستردادات، المستمدة بموجب هذا الجزء من الضرائب المفروضة عملاً بالقسمين 6051.2 و 6201.2 إلى حساب ضريبة المبيعات في صندوق الإيرادات المحلية للتخصيص على المدن والمقاطعات على النحو المنصوص عليه في القانون.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(4)(A)(B) بغض النظر عن الفقرة الفرعية (A)، إذا قرر مدير المالية أن إدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا قد خصصت إيرادات أكثر لصندوق الإيرادات المحلية للمبيعات الخاضعة للضريبة التي حدثت خلال الفترة من 1 يوليو 2011 حتى 30 يونيو 2016، مما هو مطلوب بموجب الفقرة الفرعية (A)، فإن إجمالي مبلغ الإيرادات المقيدة لصندوق الإيرادات المحلية للمبيعات الخاضعة للضريبة التي حدثت خلال الفترة من 1 يوليو 2011 حتى 30 يونيو 2016، للتخصيص على المدن والمقاطعات على النحو المنصوص عليه في القانون، يُعتبر قد استوفى متطلبات الفقرة الفرعية (A)، ولا يتم إجراء تعديل تخصيص لهذه الفترة.
(5)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(5) تُحول جميع الإيرادات، مطروحًا منها الاستردادات، المستمدة من الضرائب المفروضة عملاً بالقسم 35 من المادة الثالثة عشرة من دستور كاليفورنيا إلى حساب السلامة العامة في صندوق السلامة العامة المحلي المنشأ في القسم 30051 من قانون الحكومة للتخصيص على المقاطعات على النحو المنصوص عليه في القانون.
(6)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(a)(6) بغض النظر عن الفقرة (5)، إذا قرر مدير المالية أن إدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا قد خصصت إيرادات أكثر لحساب السلامة العامة للمبيعات الخاضعة للضريبة التي حدثت خلال الفترة من 1 يوليو 2011 حتى 30 يونيو 2016، مما هو مطلوب بموجب الفقرة (5)، فإن إجمالي مبلغ الإيرادات المقيدة لحساب السلامة العامة للمبيعات الخاضعة للضريبة التي حدثت خلال الفترة من 1 يوليو 2011 حتى 30 يونيو 2016، يُعتبر قد استوفى متطلبات الفقرة (5)، ولا يتم إجراء تعديل تخصيص لهذه الفترة.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(b) يُحول الرصيد إلى الصندوق العام.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(c) تستند التقديرات المطلوبة بموجب الفقرة الفرعية (a) إلى المعاملات الخاضعة للضريبة التي تحدث خلال سنة تقويمية، وتُجرى التحويلات المطلوبة بموجب الفقرة الفرعية (a) خلال السنة المالية التي تبدأ خلال نفس السنة التقويمية. تُقدر التحويلات المطلوبة بموجب الفقرات (1) و (2) و (3) من الفقرة الفرعية (a) من قبل إدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا، بموافقة إدارة المالية، وتُجرى ربع سنويًا.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(d) بغض النظر عن تسمية حساب النقل العام كصندوق ائتماني عملاً بالفقرة الفرعية (a)، يجوز للمراقب المالي استخدام حساب النقل العام لتقديم قروض إلى الصندوق العام على النحو المنصوص عليه في القسمين 16310 و 16381 من قانون الحكومة. تُسدد القروض مع الفائدة من الصندوق العام بسعر حساب استثمار الأموال المجمعة.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102(e) يجوز للهيئة التشريعية تعديل هذا القسم، بموجب قانون يتم إقراره في كل مجلس من مجلسي الهيئة التشريعية بتصويت بالنداء الاسمي يُسجل في المحضر، بموافقة ثلثي الأعضاء، إذا كان القانون متوافقًا مع أغراض هذا القسم ويعززها.

Section § 7102.1

Explanation

بين 1 أبريل 2023 و1 أبريل 2024، يجب على إدارة الضرائب في كاليفورنيا أن تقدر، كل ثلاثة أشهر، كم كان سيتم تحصيله من ضرائب المبيعات والاستخدام على وقود الديزل لولا بعض الإعفاءات الضريبية. يستثني هذا الحساب أموالًا محددة مخصصة للإيرادات المحلية. سيتم بعد ذلك تحويل هذه الأموال المقدرة ربع سنويًا لدعم مشاريع النقل العام.

تستند التقديرات إلى بيانات المبيعات من 1 أكتوبر 2022 إلى 30 سبتمبر 2023.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102.1(a) اعتبارًا من 1 أبريل 2023، وقبل 1 أبريل 2024، تقوم إدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا، بموافقة وزارة المالية، على أساس ربع سنوي، بتقدير الإيرادات، مطروحًا منها المبالغ المستردة، التي، لولا المادة (6357.4)، لكانت قد تحققت بموجب هذا الجزء بمعدل 43/ بالمائة، باستثناء الجزء من معدل 43/ بالمائة الذي يتم إيداعه في خزانة الولاية ويُقيد لحساب صندوق الإيرادات المحلية 2011 عملاً بالمادة (6051.15) أو (6201.15)، من فرض ضرائب المبيعات والاستخدام على الوقود، كما هو محدد لأغراض قانون ضريبة وقود الديزل (الجزء 31 (الذي يبدأ بالمادة 60001)).
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102.1(b) يقوم المراقب المالي، على أساس ربع سنوي، بتحويل المبلغ المقدر من صندوق ضريبة مبيعات التجزئة إلى حساب النقل العام، وهو صندوق ائتماني ضمن صندوق النقل بالولاية.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 7102.1(c) تستند التقديرات ربع السنوية المطلوبة بموجب الفقرة (a) إلى المعاملات الخاضعة للضريبة من 1 أكتوبر 2022 إلى 30 سبتمبر 2023، شاملةً.

Section § 7103

Explanation

تحدد هذه الفقرة القواعد الخاصة بتحديد وتمويل المواقع التاريخية في مقاطعات ألاميدا وسانتا كلارا ولوس أنجلوس. المواقع التاريخية هي أماكن تحتوي على مبانٍ شُيدت قبل عام 1940، أو مصنفة كمعالم تاريخية وطنية، أو تُستخدم للفعاليات الحية لأكثر من 50 عامًا، ويجب أن تحتوي على 15,000 مقعد ثابت على الأقل وأن تكون مملوكة لجهة عامة.

يوضح القانون كيفية فصل ضريبة المبيعات من الفعاليات في هذه المواقع في الإقرارات، وينشئ صندوقًا لدعم هذه المواقع. سيتلقى هذا الصندوق أموالًا بناءً على 5% من المبيعات الخاضعة للضريبة من المواقع التاريخية المؤكدة، وسيُستخدم لتحسين البنية التحتية، والصيانة، والتكنولوجيا، والأمن، والامتثال لمتطلبات ذوي الإعاقة، وكفاءة الطاقة، وتحديثات السياسات. يجب على المدن والمقاطعات تحديد المواقع للإدارة للتأكيد عليها، والتأكد من أن تجار التجزئة في الفعاليات يبلغون عن مبيعاتهم بشكل صحيح.

سيظل القانون ساري المفعول حتى 1 نوفمبر 2030، ويتطلب تقديم تقارير سنوية حول تأكيدات المواقع وتخصيصات الصندوق لإبقاء الجمعية ومجلس الشيوخ على اطلاع.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a) لأغراض هذا القسم:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(1) "المدينة" تعني مدينة تقع ضمن الحدود الجغرافية لمقاطعة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(2) "موقع تاريخي مؤكد" يعني موقعًا تاريخيًا تلقى تأكيدًا من الإدارة عملاً بالفقرة الفرعية (g).
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(3) "المقاطعة" تعني مقاطعة ألاميدا، ومقاطعة سانتا كلارا، ومقاطعة لوس أنجلوس.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(4) "الصندوق" يعني صندوق ترميم المواقع التاريخية ومرونتها المنشأ عملاً بالفقرة الفرعية (c).
(5)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5) "موقع تاريخي" يعني موقعًا في الولاية يستوفي جميع المعايير التالية:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5)(A) يستوفي الموقع أيًا من المعايير التالية:
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5)(A)(i) يحتوي الموقع على مبنى شُيّد قبل عام 1940.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5)(A)(ii) يحتوي الموقع على مبنى تم تصنيفه رسميًا من قبل دائرة المتنزهات الوطنية بالولايات المتحدة أو وزارة الداخلية بالولايات المتحدة كمعلم تاريخي وطني.
(iii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5)(A)(iii) يقع الموقع في مكان يُستخدم باستمرار للفعاليات الحية التي تتطلب تذاكر لأكثر من 50 عامًا.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5)(B) تبلغ السعة الإجمالية للمقاعد الثابتة في الموقع 15,000 شخص على الأقل.
(C)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5)(C) يستضيف الموقع فعاليات ترفيهية حية أو رياضية.
(D)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(5)(D) الموقع مملوك لكيان عام.
(6)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(a)(6) "حدث مؤهل" يعني حدثًا حيًا في موقع تاريخي مؤكد تُعرض تذاكره للبيع العام.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(b) على الرغم من أي قانون آخر، يجب أن يقوم الإقرار المقدم إلى الإدارة للإبلاغ عن إجمالي الإيرادات لأغراض ضريبة المبيعات، لكل موقع تاريخي مؤكد، بفصل المبيعات الخاضعة للضريبة التي تمت في حدث مؤهل على سطر أو نموذج منفصل، حسبما تحدده الإدارة، إذا كان مكان البيع في هذه الولاية يقع على أو ضمن العقار الحقيقي لموقع تاريخي مؤكد في يوم حدث مؤهل وقع في أو قبل 30 يونيو 2029.
(c)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(c)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(c)(1) يُنشأ بموجب هذا صندوق ترميم المواقع التاريخية ومرونتها في خزانة الولاية.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(c)(2) على الرغم من المادة 13340 من قانون الحكومة، تُخصص الأموال في الصندوق بشكل مستمر دون اعتبار للسنة المالية وتُوزع عملاً بالفقرتين الفرعيتين (e) و (f).
(d)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(d)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(d)(1) يجب على الإدارة، لكل موقع تاريخي مؤكد، الإبلاغ عن إجمالي مبلغ المبيعات الخاضعة للضريبة التي تمت في حدث مؤهل والتي تم فصلها في الإقرارات المقدمة للسنة المالية السابقة عملاً بالفقرة الفرعية (b) إلى وزارة المالية في أو قبل 1 نوفمبر من كل عام.
(2)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(d)(2)
(A)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(d)(2)(A) تخضع إجمالي المبيعات الخاضعة للضريبة التي تمت في حدث مؤهل والتي تم الإبلاغ عنها عملاً بالفقرة (1) للمراجعة، والتي قد تكون مراجعة لعينة من الإقرارات، من قبل الإدارة بحثًا عن الأخطاء.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(d)(2)(A)(B) يجب على الإدارة تدوين أي أخطاء تم تحديدها في المراجعة والتأثير التقريبي لتلك الأخطاء على إجمالي المبيعات الخاضعة للضريبة التي تمت في حدث مؤهل والتي كانت في التقرير المقدم إلى وزارة المالية المطلوب بموجب هذه الفقرة الفرعية للسماح بتحديد مبلغ إجمالي المبيعات الخاضعة للضريبة المعدل.
(e)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(e)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(e)(1) يُدرج مبلغ يعادل 5 بالمائة من إجمالي مبلغ المبيعات الخاضعة للضريبة، أو المبيعات الخاضعة للضريبة المعدلة، للسنة المالية السابقة التي أبلغت بها الإدارة وزارة المالية عملاً بالفقرة الفرعية (d) في ميزانية الحاكم السنوية التالية لإيداعه في الصندوق ليقوم المراقب المالي بتوزيعه على المدن والمقاطعات عملاً بالفقرة الفرعية (f).
(2)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(e)(2)
(A)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(e)(2)(A) في موعد لا يتجاوز 15 يومًا بعد سن قانون الميزانية السنوي، يجب على وزارة المالية، لكل موقع تاريخي مؤكد يقع ضمن الحدود الجغرافية لمدينة أو مقاطعة، الإبلاغ إلى المراقب المالي بالمبالغ التي ستُخصص من الصندوق لكل مدينة ومقاطعة.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(e)(2)(A)(B) تكون المبالغ التي ستُخصص عملاً بالفقرة الفرعية (A) لكل مدينة ومقاطعة متناسبة مع المبيعات الخاضعة للضريبة بموجب الفقرة الفرعية (b) المستمدة من الأحداث المؤهلة في كل موقع تاريخي مؤكد تحدده تلك المدينة أو المقاطعة.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(e)(3) في موعد لا يتجاوز 30 يومًا بعد سن قانون الميزانية السنوي، يُحول المبلغ المخصص من قبل الهيئة التشريعية إلى المراقب المالي عملاً بهذه الفقرة الفرعية من قبل المراقب المالي إلى الصندوق.
(f)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(1) اعتبارًا من 1 يناير 2025، يخصص المراقب المالي سنويًا، بأسرع ما يمكن عمليًا، الأموال الموجودة في الصندوق لكل مدينة أو مقاطعة عملاً بالتقرير المطلوب بموجب الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (e).
(2)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)
(A)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A) يجب على المدينة أو المقاطعة توزيع الأموال المستلمة عملاً بهذه الفقرة الفرعية فقط لأي من الأغراض التالية وعملاً بالفقرة الفرعية (B):
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(i) تحسينات البنية التحتية الرأسمالية وصيانة موقع تاريخي مؤكد.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(ii) الصيانة الوقائية لموقع تاريخي مؤكد تتعلق بسلامة الزوار.
(iii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(iii) التحسينات التكنولوجية في موقع تاريخي مؤكد.
(iv)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(iv) تعزيزات الأمن في موقع تاريخي مؤكد.
(v)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(v) جعل موقع تاريخي مؤكد متوافقًا مع قانون الأمريكيين ذوي الإعاقة لعام 1990 الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 12101 وما يليها).
(vi)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(vi) تحسينات كفاءة الطاقة في موقع تاريخي مؤكد.
(vii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(vii) ترقيات تتعلق بتنفيذ السياسات الفيدرالية والولائية في موقع تاريخي مؤكد.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(f)(2)(A)(B) يجب على المدينة أو المقاطعة توزيع الأموال على كل موقع تاريخي مؤكد ضمن الحدود الجغرافية لتلك المدينة أو المقاطعة وفقًا للمبالغ المخصصة من قبل المراقب المالي لهذا الغرض عملاً بالفقرة (1).
(g)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(g)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(g)(1) (A) يجب على المدينة أو المقاطعة تحديد موقع تاريخي ضمن ولايتها القضائية للإدارة، بالشكل والطريقة التي تحددها الإدارة، للحصول على تأكيد كموقع تاريخي.
(B)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(g)(1)(B)
(i)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(g)(1)(B)(i) مع مراعاة البند (ii)، إذا كان الموقع المحدد عملاً بالفقرة الفرعية (A) موقعًا تاريخيًا، تصدر الإدارة تأكيدًا للمدينة أو المقاطعة بأسرع ما يمكن عمليًا.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(g)(1)(B)(i)(ii) لا تصدر الإدارة تأكيدًا عملاً بالبند (i) إذا كانت مدينة أو مقاطعة تتلقى حاليًا إيرادات محولة عملاً بالفقرة الفرعية (f) فيما يتعلق بالموقع التاريخي.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(g)(2) يجب على المدينة أو المقاطعة، أو من يعينهما، التي تتلقى تأكيدًا من الإدارة عملاً بالفقرة (1)، قبل 10 أيام على الأقل من حدث مؤهل مقرر إقامته في موقع تاريخي مؤكد ضمن الحدود الجغرافية لتلك المدينة أو المقاطعة، إخطار أي تجار تجزئة خاضعين للفقرة الفرعية (b) بأن المدينة أو المقاطعة، أو من يعينهما، يعلمان، أو لديهما سبب للعلم، بأنهم سيقومون بمبيعات خلال ذلك الحدث المؤهل بالتزامهم بالإبلاغ عملاً بالفقرة الفرعية (b).
(h)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(h) في أو قبل 1 نوفمبر من كل عام، تقدم الإدارة تقريرًا إلى لجنة الإيرادات والضرائب بالجمعية ولجنة الحوكمة والمالية بمجلس الشيوخ بشأن كل مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(h)(1) هوية أي موقع تاريخي مؤكد والمدينة أو المقاطعة التي حددت ذلك الموقع عملاً بالفقرة الفرعية (g).
(2)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(h)(2)
(A)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(h)(2)(A) مبلغ الإيرادات المخصصة في السنة المالية السابقة عملاً بهذا القسم لمدينة أو مقاطعة فيما يتعلق بكل موقع تاريخي مؤكد.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(h)(2)(A)(B) في أو قبل 1 سبتمبر من كل عام، يقدم المراقب المالي إلى الإدارة المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير عملاً بالفقرة الفرعية (A).
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 7103(i) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 نوفمبر 2030، ويُلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 7104

Explanation
ينشئ هذا القانون صندوقًا للاستثمار في النقل في كاليفورنيا لدعم مشاريع النقل المختلفة. يتم تجديد الصندوق باستمرار بأموال من ضرائب مبيعات الوقود. كل ربع سنة، يتم تحويل مبالغ محددة إلى حسابات مختلفة متعلقة بالنقل. يتلقى صندوق تخفيف الازدحام المروري مبلغًا ثابتًا، بينما تخصص الأموال للنقل العام وصيانة الطرق المحلية بناءً على صيغ نسب مئوية. يحدد القانون كيفية استخدام هذه الأموال، مع التركيز بشكل خاص على صيانة الشوارع والطرق السريعة وإعادة بنائها وإصلاح أضرار العواصف. يجب على الحكومات المحلية الحفاظ على مستويات التمويل السابقة لصيانة الطرق لتكون مؤهلة للحصول على أموال الولاية هذه، ويُطلب منها استخدام الأموال في إطار زمني محدد. لدى هيئة النقل الحضري لمقاطعة لوس أنجلوس إرشادات لتحديد أولويات تمويل خدمة الحافلات. يحدد القانون أيضًا كيفية حساب تخصيصات الأموال باستخدام بيانات السكان. يسري القانون حتى اكتمال جميع المشاريع ذات الصلة، أو حتى 30 يونيو 2008، أيهما أبعد.

Section § 7104.1

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا قررت ولاية كاليفورنيا التوقف عن تحويل الأموال من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل لسنة مالية معينة، فلن تضطر المدن والمقاطعات إلى اتباع قواعد مالية معينة. يسري هذا فقط إذا أوقفت الولاية هذه التحويلات بالفعل بسبب جزء معين من دستور كاليفورنيا، ونتيجة لذلك، لن تتلقى المدن والمقاطعات مخصصاتها المعتادة من هذه الأموال.

Section § 7104.2

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية إدارة صندوق استثمار النقل في كاليفورنيا للأموال التي يتلقاها من ضرائب معينة على وقود المركبات الآلية. الصندوق متاح باستمرار للإنفاق على أغراض النقل دون أن يقتصر على سنوات مالية محددة.

في كل ربع سنة، يحدد مجلس الولاية للمساواة مقدار الأموال من هذه الضرائب التي يجب تحويلها من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل. ثم تقسم هذه الأموال: 20% للنقل العام، و40% لمشاريع النقل من قبل وزارة النقل، و40% للمدن والمقاطعات بناءً على صيغ محددة.

يجب على المدن والمقاطعات استخدام هذه الأموال لصيانة الطرق السريعة والشوارع، وإعادة بنائها، وإصلاح الأضرار الناجمة عن الكوارث. للتأهل لهذا التمويل، يجب عليهم الحفاظ على مستويات إنفاقهم المحلية الحالية على هذه المشاريع. توجد متطلبات مفصلة حول كيفية استخدام هذه الأموال وإدارتها والإبلاغ عنها لتجنب سوء الاستخدام أو التخصيصات غير الصحيحة للأموال.

بالإضافة إلى ذلك، يسمح هذا القانون بإجراء تعديلات معينة، مثل تأخير توزيع الأموال خلال الصعوبات المالية أو استخدام الصندوق لقروض مؤقتة للصندوق العام، شريطة ألا يعرقل ذلك الاستخدامات المخصصة للنقل.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(a) صندوق استثمار النقل (يشار إليه فيما بعد بـ "الصندوق") في خزانة الولاية يستمر وجوده بموجب هذا. تكون جميع الإيرادات المحولة إلى الصندوق عملاً بالمادة التاسعة عشرة باء من دستور كاليفورنيا، بدءًا من السنة المالية 2008-2009، متاحة للإنفاق على النحو المنصوص عليه في هذا القسم. على الرغم من المادة 13340 من قانون الحكومة أو أي نص قانوني آخر، فإن الأموال في الصندوق مخصصة باستمرار دون اعتبار للسنوات المالية للصرف بالطريقة وللأغراض المحددة في هذا القسم.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(b) تحدث جميع الإجراءات التالية على أساس ربع سنوي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(b)(1) يقوم مجلس الولاية للمساواة، بالتشاور مع وزارة المالية، بتقدير المبلغ الذي يتم تحويله إلى الصندوق العام بموجب الفقرة (ب) من المادة 7102 والذي يعزى إلى الإيرادات المحصلة عن بيع وقود المركبات الآلية أو تخزينه أو استخدامه أو أي استهلاك آخر له في هذه الولاية، على النحو المحدد في المادة 7326.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(b)(2) يقوم مجلس الولاية للمساواة بإبلاغ المراقب المالي، كتابةً، بالمبلغ المقدر بموجب الفقرة (1).
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(b)(3) بدءًا من السنة المالية 2008-2009، يقوم المراقب المالي بتحويل المبلغ المقدر بموجب الفقرة (1) من الصندوق العام إلى الصندوق.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c) لكل ربع سنة، بدءًا من السنة المالية 2008-2009، يقوم المراقب المالي بإجراء جميع التحويلات والتخصيصات التالية من الصندوق:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(1) إلى حساب النقل العام، وهو صندوق ائتماني ضمن صندوق النقل بالولاية، 20 بالمائة من الإيرادات المودعة في الصندوق. تتاح الأموال المحولة بموجب هذه الفقرة على النحو التالي:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(1)(A) خمسة وعشرون بالمائة لأغراض المادة 99315 من قانون المرافق العامة، رهناً بتخصيص من قبل الهيئة التشريعية.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(1)(B) سبعة وثلاثون ونصف بالمائة للمراقب المالي، للتخصيص عملاً بالمادة 99314 من قانون المرافق العامة. تخضع الأموال المخصصة بموجب هذه الفقرة الفرعية لجميع الأحكام التي تحكم الأموال المخصصة بموجب المادة 99314 من قانون المرافق العامة. هذه الأموال مخصصة باستمرار للمراقب المالي لأغراض هذه الفقرة الفرعية.
(C)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(1)(C) سبعة وثلاثون ونصف بالمائة للمراقب المالي، للتخصيص عملاً بالمادة 99313 من قانون المرافق العامة. تخضع الأموال المخصصة بموجب هذه الفقرة الفرعية لجميع الأحكام التي تحكم الأموال المخصصة بموجب المادة 99313 من قانون المرافق العامة. هذه الأموال مخصصة باستمرار للمراقب المالي لأغراض هذه الفقرة الفرعية.
(D)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(1)(D) على الرغم من الفقرات الفرعية (A) و (B) و (C)، للسنوات المالية من 2009-2010 إلى 2012-2013، شاملة، تتاح جميع الأموال المحولة بموجب هذه الفقرة فقط لأغراض المادة 99315 من قانون المرافق العامة، رهناً بتخصيص من قبل الهيئة التشريعية.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(2) إلى وزارة النقل للإنفاق على مشاريع تحسين رأس المال في مجال النقل، رهناً بجميع القواعد التي تحكم برنامج تحسين النقل بالولاية، 40 بالمائة من الإيرادات المودعة في الصندوق.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(3) إلى المراقب المالي للتخصيص عملاً بالفقرتين الفرعيتين (A) و (B)، 40 بالمائة من الإيرادات المودعة في الصندوق.
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(3)(A) من المبلغ المتاح بموجب هذه الفقرة، يخصص المراقب المالي 50 بالمائة للمقاطعات، بما في ذلك المدينة والمقاطعة، وفقًا للصيغ التالية:
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(3)(A)(i) يخصص خمسة وسبعون بالمائة من الأموال المستحقة بموجب هذه الفقرة الفرعية بين المقاطعات بنسبة عدد المركبات المدفوعة الرسوم والمعفاة المسجلة في المقاطعة إلى عدد المركبات المدفوعة الرسوم والمعفاة المسجلة في الولاية.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(3)(A)(ii) يخصص خمسة وعشرون بالمائة من الأموال المستحقة بموجب هذه الفقرة الفرعية بين المقاطعات بنسبة عدد أميال الطرق المحلية التي تتم صيانتها في كل مقاطعة إلى العدد الإجمالي لأميال الطرق المحلية التي تتم صيانتها في الولاية. لأغراض تخصيص الأموال بموجب هذه الفقرة الفرعية، تعتبر أي طرق داخل حدود مدينة ومقاطعة ليست طرقًا سريعة تابعة للولاية طرقًا محلية.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(c)(3)(B) من المبلغ المتاح بموجب هذه الفقرة، يخصص المراقب المالي 50 بالمائة للمدن، بما في ذلك المدينة والمقاطعة، بنسبة إجمالي عدد سكان المدينة إلى إجمالي عدد سكان جميع المدن في الولاية.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(d) تودع الأموال المستلمة بموجب الفقرة الفرعية (A) أو (B) من الفقرة (3) من الفقرة (ج) على النحو التالي لتجنب خلط تلك الأموال مع الأموال المحلية الأخرى:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(d)(1) في حالة المدينة، في حساب المدينة المخصص لاستلام أموال الولاية المخصصة لأغراض النقل.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(d)(2) في حالة المقاطعة، في صندوق طرق المقاطعة.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(d)(3) في حالة المدينة والمقاطعة، في حساب محلي مخصص لاستلام أموال الولاية المخصصة لأغراض النقل.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(e) تستخدم الأموال المخصصة لمدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة بموجب الفقرة الفرعية (A) أو (B) من الفقرة (3) من الفقرة (ج) فقط لصيانة الشوارع والطرق السريعة وإعادة تأهيلها وإعادة بنائها وإصلاح الأضرار الناجمة عن العواصف. لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(e)(1) "الصيانة" تعني أحد الأمرين التاليين أو كليهما:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(e)(1)(A) ترقيع.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(e)(1)(B) طبقة سطحية وختم.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(e)(2) "إعادة الإعمار" تشمل أي طبقة سطحية أو ختم أو توسيع للطريق، إذا كان التوسيع ضروريًا لجعل عرض الطريق يصل إلى الحد الأدنى المرغوب فيه بما يتوافق مع معايير التصميم الهندسي للوزارة لمشاريع 3R (إعادة الإعمار وإعادة التسطيح وإعادة التأهيل) التي ليست على طريق سريع، ولكنها لا تشمل التوسيع بغرض زيادة القدرة المرورية لشارع أو طريق سريع.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(e)(3) "إصلاح أضرار العواصف" هو إصلاح أو إعادة إعمار الشوارع والطرق السريعة المحلية وتحسينات الصرف ذات الصلة التي تضررت بسبب عواصف الشتاء والفيضانات، وإنشاء تحسينات الصرف للتخفيف من مشاكل فيضانات الطرق والأضرار المستقبلية، في تلك الولايات القضائية التي أعلنها رئيس الولايات المتحدة مناطق كوارث، حيث تكون تكاليف تلك الإصلاحات غير مؤهلة للتمويل الطارئ بأموال الإغاثة الطارئة الفيدرالية (ER) أو أموال الوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ (FEMA).
(f)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)(1) يجب على المدن والمقاطعات الحفاظ على التزامها الحالي بالأموال المحلية لصيانة الشوارع والطرق السريعة وإعادة تأهيلها وإعادة بنائها وإصلاح أضرار العواصف، وذلك للبقاء مؤهلة لتخصيص الأموال عملاً بالفقرة الفرعية (A) أو (B) من الفقرة (3) من الفقرة (ج).
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)(2) لكي تتلقى أي تخصيص عملاً بالفقرة الفرعية (A) أو (B) من الفقرة (3) من الفقرة (ج)، يجب على المدينة أو المقاطعة أن تنفق سنويًا من صندوقها العام لأغراض الشوارع والطرق والطرق السريعة مبلغًا لا يقل عن المتوسط السنوي لنفقاتها من صندوقها العام خلال السنوات المالية 1996-1997 و1997-1998 و1998-1999، كما تم الإبلاغ عنه للمراقب المالي عملاً بالمادة 2151 من قانون الشوارع والطرق السريعة. لأغراض هذه الفقرة، عند حساب نفقات الصندوق العام السنوية للمدينة أو المقاطعة ومتوسط نفقات صندوقها العام للسنوات المالية 1996-1997 و1997-1998 و1998-1999، تعتبر أي أموال غير مقيدة يمكن للمدينة أو المقاطعة إنفاقها حسب تقديرها، بما في ذلك إيرادات ضريبة المركبات البديلة وإيرادات الغرامات والمصادرات، التي تنفق لأغراض الشوارع والطرق السريعة، نفقات من الصندوق العام. لا يجوز اعتبار التخصيصات لمرة واحدة التي تم إنفاقها لأغراض الشوارع والطرق السريعة، ولكن قد لا تكون متاحة على أساس مستمر، بما في ذلك الإيرادات المقدمة بموجب قانون سندات خطة تيتر لعام 1994 (الفصل 6.6 (الذي يبدأ بالمادة 54773) من الجزء 1 من القسم 2 من الباب 5 من قانون الحكومة)، عند حساب نفقات الصندوق العام السنوية للمدينة أو المقاطعة.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)(3) لأي مدينة تأسست بعد 1 يوليو 1996، يحسب المراقب المالي متوسطًا سنويًا للإنفاق للفترة ما بين 1 يوليو 1996 و31 ديسمبر 2000، شاملة، التي تأسست فيها المدينة.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)(4) لأغراض الفقرة (2)، يجوز للمراقب المالي طلب بيانات مالية من المدن والمقاطعات بالإضافة إلى البيانات المقدمة عملاً بالمادة 2151، للسنوات المالية 1996-1997 و1997-1998 و1998-1999. تقدم كل مدينة ومقاطعة البيانات إلى المراقب المالي في موعد لا يتجاوز 120 يومًا بعد استلام الطلب. يجوز للمراقب المالي حجب الدفع عن المدن والمقاطعات التي لا تمتثل لطلب المعلومات أو التي تقدم بيانات غير كاملة.
(5)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)(5) يجوز للمراقب المالي إجراء عمليات تدقيق لضمان الامتثال للفقرة (2) عند الضرورة. أي مدينة أو مقاطعة لم تمتثل للفقرة (2) يجب أن تسدد للولاية الأموال التي تلقتها خلال تلك السنة المالية. أي أموال محتجزة أو مستردة نتيجة لعدم الامتثال للفقرة (2) يعاد تخصيصها للمقاطعات والمدن الأخرى التي تتوافق نفقاتها.
(6)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)(6) إذا فشلت مدينة أو مقاطعة في الامتثال لمتطلبات الفقرة (2) في سنة مالية معينة، يجوز للمدينة أو المقاطعة أن تنفق خلال تلك السنة المالية والسنة المالية التالية مبلغًا إجماليًا لا يقل عن المبلغ الإجمالي المطلوب إنفاقه لتلك السنوات المالية لأغراض الامتثال للفقرة (2).
(7)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(f)(7) يجب إنفاق التخصيص الذي تم بموجب الفقرة الفرعية (A) أو (B) من الفقرة (3) من الفقرة (ج) في موعد لا يتجاوز نهاية السنة المالية التالية للسنة المالية التي تم فيها التخصيص، وأي أموال لم تنفق خلال تلك الفترة تعاد إلى المراقب المالي ويعاد تخصيصها للمدن والمقاطعات الأخرى عملاً بصيغ التخصيص المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (A) أو (B) من الفقرة (3) من الفقرة (ج).
(g)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(g) لغرض تخصيص الأموال بموجب الفقرة الفرعية (A) أو (B) من الفقرة (3) من الفقرة (ج) للمقاطعات والمدن والمدينة والمقاطعة، يستخدم المراقب المالي أحدث تقديرات السكان التي أعدتها وحدة البحوث الديموغرافية التابعة لوزارة المالية. بالنسبة للمدينة التي تأسست بعد 1 يناير 2008، والتي لا تظهر في أحدث تقديرات السكان التي أعدتها وحدة البحوث الديموغرافية، يستخدم المراقب المالي عدد السكان المحدد لتلك المدينة بموجب المادة 11005.3.
(h)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(h)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(h)(1) على الرغم من أي قانون آخر، تعلق وتؤجل التخصيصات ربع السنوية المقرر إجراؤها في أكتوبر 2009 ويناير 2010 عملاً بالفقرة (3) من الفقرة (ج) حتى 31 مايو 2010.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(h)(2) لغرض الوفاء بالالتزامات النقدية المرتبطة بالتكاليف المدرجة في الميزانية الجارية، يجوز لمدينة أو مقاطعة استخدام أي رصيد نقدي في صندوق طرق المدينة أو المقاطعة الخاص بها، بما في ذلك الرصيد الناتج عن استلام الأموال عملاً بقانون سندات سلامة الطرق السريعة، وتقليل حركة المرور، وجودة الهواء، وأمن الموانئ لعام 2006 (الفصل 12.49 (الذي يبدأ بالمادة 8879.20) من القسم 1 من الباب 2 من قانون الحكومة (يشار إليه فيما بعد بـ "قانون السندات")) لصيانة الشوارع والطرق المحلية، خلال فترة هذا التعليق، دون أن ينعكس استخدام هذا النقد كنفقات من أموال قانون السندات، شريطة أن يتم استبدال النقد بمجرد سداد هذا التعليق. لا يغير أي شيء في هذه الفقرة حقيقة أنه يجب تجميع النفقات وعكسها من مصادر التمويل المناسبة التي تم استلام الأموال من أجلها وتلبية جميع متطلبات مصادر التمويل تلك.
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.2(i) على الرغم من أي نص قانوني آخر، يجوز للمراقب المالي استخدام الأموال في صندوق استثمار النقل لقروض التدفق النقدي للصندوق العام على النحو المنصوص عليه في المادتين 16310 و16381 من قانون الحكومة. يعفى أي قرض من هذا القبيل من الفقرة (2) من الفقرة (ب) من المادة 16310 من قانون الحكومة. تدفع الفائدة على جميع الأموال المقترضة للصندوق العام وتحسب بسعر يحدده مجلس استثمار الأموال المجمعة ليكون سعر الكسب الحالي للصندوق الذي أقرضت منه الأموال. لا تخول هذه الفقرة الفرعية أي تحويل يتعارض مع تحقيق الغرض الذي أنشئت من أجله هذه الأموال.

Section § 7104.3

Explanation

يسمح هذا القانون بإجراء تعديلات معينة في طريقة تعامل الوكالات الحكومية مع السجلات المالية لصندوق استثمار النقل. وهذا يعني أن المصروفات غير المستقرة، مثل الالتزامات والمستحقات الدائنة، تُستبعد من أرصدة الصندوق في عروض الميزانية الرئيسية والتقارير المالية. وبشكل أساسي، لن تظهر هذه البنود في هذه التقارير للتأثير على مظهر توفر الأموال.

سيُعتبر النقد الذي تم تقديمه من صندوق استثمار النقل إلى حساب النقل الدوار موارد متاحة لأغراض الميزانية. بدأت هذه الطريقة مع تخطيط ميزانية 2013-14 ويمكن استخدامها أيضًا لبيانات 2011-12.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.3(a) بصرف النظر عن أي نص آخر في القانون، وبناءً على أمر من وزارة المالية، يجب على جميع أو بعض الوكالات الحكومية التي تجمع الإيرادات لصالح صندوق استثمار النقل، أو تنفق منه، تعديل أنظمة ووثائق الميزانية والمحاسبة والتقارير بحيث لا تنعكس الالتزامات غير المسددة والمستحقات الدائنة وغيرها من الاستحقاقات في رصيد الصندوق ضمن عرض حالة رصيد الصندوق في ميزانية المحافظ أو في رصيد الصندوق في البيانات المالية المقدمة إلى المراقب المالي للتقرير السنوي على أساس الميزانية القانونية.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.3(b) لأغراض ميزانية المحافظ، يعتبر الرصيد النقدي المقدم من صندوق استثمار النقل إلى حساب النقل الدوار، كما تحدده بشكل مشترك وزارة المالية والوكالات الحكومية المشار إليها في الفقرة (أ)، موارد ونقدًا متاحًا لصندوق استثمار النقل لأغراض الميزانية.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.3(c) تكون هذه الطريقة سارية المفعول مع عملية إعداد ميزانية المحافظ للعامين 2013-14 ويمكن تطبيقها على بيانات العامين 2011-12.

Section § 7104.4

Explanation

يوضح هذا القسم أن حساب الطرق السريعة بالولاية هو الآن الحساب الرسمي الذي يحل محل صندوق استثمار النقل. كما ينص على أنه بحلول 30 يونيو 2016، يجب تحويل كل ما يملكه أو يدين به صندوق استثمار النقل إلى حساب الطرق السريعة بالولاية.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.4(a) حساب الطرق السريعة بالولاية في صندوق النقل بالولاية هو الحساب الخلف لصندوق استثمار النقل.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7104.4(b) تصبح جميع أصول والتزامات صندوق استثمار النقل أصولًا والتزامات لحساب الطرق السريعة بالولاية في أو قبل 30 يونيو 2016.

Section § 7105

Explanation

ينشئ هذا القانون صندوق الاستثمار المؤجل للنقل ضمن خزانة ولاية كاليفورنيا، وهو مرتبط بصندوق استثمار النقل. ويحدد كيفية سداد وتخصيص الأموال، التي كانت مخصصة للنقل في الأصل ولكن تم تأجيلها في 2003-04، بحلول عام 2016، بما في ذلك الفوائد.

ويوضح القانون كيف سيتم استخدام 495 مليون دولار من الصندوق العام لسداد هذه المبالغ. تُوزع الأموال على برامج نقل متنوعة تشمل المشاريع المحلية، والنقل العام، وتخفيف الازدحام المروري. ومن الجدير بالذكر أن الفائدة المكتسبة تُخصص بشكل متناسب بناءً على النقص السابق في التمويل.

يؤكد هذا القانون على أهمية الاستثمار المستمر في النقل لتعزيز الاقتصاد، وتقليل الازدحام، وتحسين البنية التحتية. ويحدد تعديلات محاسبية لضمان دقة أرصدة الصندوق في التقارير.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(a) يُنشأ بموجبه صندوق الاستثمار المؤجل للنقل في خزانة الولاية. يُعتبر صندوق الاستثمار المؤجل للنقل جزءًا من صندوق استثمار النقل، إلا إذا تطلب ذلك تحديدًا لأغراض المحاسبة، وذلك لتسهيل سداد وتخصيص الإيرادات بما يتوافق مع الفقرة (1) من البند (f) من القسم 1 من المادة XIX B من دستور كاليفورنيا، على النحو المنصوص عليه في هذا القسم والقسم 7106.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(b) عملاً بالقسم 14557 من قانون الحكومة، تم تعليق جزئي لتحويل الإيرادات من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل، والذي كان سيُطلب بخلاف ذلك بموجب البند (a) من القسم 1 من المادة XIX B من دستور كاليفورنيا، للسنة المالية 2003–04. بلغ مبلغ التحويل للسنة المالية 2003–04 مائتين وتسعة وثمانين مليون دولار (289,000,000 دولار). وفقًا لحسابات مجلس الولاية للمساواة، وبموافقة وزارة المالية، بلغ مبلغ التحويل المعلق للسنة المالية 2003–04 ثمانمائة وسبعة وستين مليونًا وخمسمائة وثمانية وستين ألف دولار (867,568,000 دولار). في أو قبل 30 يونيو من كل سنة مالية حتى 30 يونيو 2016، يحوّل المراقب المالي مبلغًا من الصندوق العام إلى صندوق الاستثمار المؤجل للنقل يساوي الحد الأدنى للسداد المطلوب بموجب المادة XIX B من دستور كاليفورنيا. يشمل السداد أيضًا الفائدة المحسوبة بسعر حساب استثمار الأموال المجمعة بالنسبة للمبالغ التي كانت ستكون متاحة بخلاف ذلك لبرامج النقل الموصوفة في الفقرات (2) إلى (5)، شاملة، من البند (c) من القسم 7104. يُخفض المبلغ الواجب سداده بحلول 30 يونيو 2016 من الصندوق العام إلى صندوق الاستثمار المؤجل للنقل بمقدار أي دفعة تُسدد إلى صندوق الاستثمار المؤجل للنقل من أي مصدر تمويل، باستثناء البند (d). تُخصص الأموال المودعة في صندوق الاستثمار المؤجل للنقل عملاً بهذا البند بشكل مستمر دون اعتبار للسنوات المالية للصرف بالطريقة وللأغراض المنصوص عليها في هذا القسم.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(c) يقوم المراقب المالي، من الأموال المودعة في صندوق الاستثمار المؤجل للنقل عملاً بالبند (b) والمادة XIX B من دستور كاليفورنيا، بإجراء تحويلات وتخصيصات لتلك الأموال بنفس الطريقة والمبالغ التي كانت ستُجرى في السنة المالية 2003–04 من صندوق استثمار النقل عملاً بالقسم 7104، بصيغته في 1 يناير 2003، لو لم يتم تعليق تحويل الأموال من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل جزئيًا للسنة المالية 2003–04 عملاً بالقسم 14557 من قانون الحكومة، باستثناء أنه في السنة المالية 2007–08، يُسدد أي أصل أو فائدة متبقية مستحقة لحساب النقل العام أولاً قبل إجراء أي تحويلات أخرى. ومع ذلك، عند إجراء تلك التحويلات والتخصيصات، يأخذ المراقب المالي في الاعتبار ويخصم منها أي تحويلات وتخصيصات تم إجراؤها من صندوق استثمار النقل في السنة المالية 2003–04 من الأموال المتاحة عملاً بالبند (b) من القسم 14557 من قانون الحكومة. إن قصد الهيئة التشريعية هو أنه عند اكتمال تحويل الأموال عملاً بالبند (b) من الصندوق العام إلى صندوق الاستثمار المؤجل للنقل، يكون كل برنامج من برامج النقل التي كان من المقرر تمويلها خلال السنة المالية 2003–04 من صندوق استثمار النقل عملاً بالقسم 7104 من هذا القانون قد تلقى مبلغ التمويل الذي كان البرنامج سيتلقاه في غياب تعليق التحويل عملاً بالقسم 14557 من قانون الحكومة.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(d) تُخصص الفائدة التي ستُودع في صندوق الاستثمار المؤجل للنقل عملاً بالبند (b) بشكل متناسب لكل عنصر برنامج في الفقرات (2) إلى (5)، شاملة، من البند (c) من القسم 7104، بناءً على المبلغ الذي لم يتلقاه كل برنامج في السنة المالية 2003–04 بسبب تعليق التحويل عملاً بالقسم 14557 من قانون الحكومة.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(e) يُخصص بموجبه أربعمائة وخمسة وتسعون مليون دولار (495,000,000 دولار) من الصندوق العام إلى صندوق الاستثمار المؤجل للنقل لغرض سداد جزء من المبلغ المطلوب سداده عملاً بالبند (b). يقوم المراقب المالي بالدفع فورًا عند سن القانون المعدل لهذا القسم في الدورة العادية 2005–06. على الرغم من البند (c)، تُوزع هذه الأموال على النحو التالي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(e)(1) يبقى أول مائة واثنين وتسعين مليون دولار (192,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم في صندوق الاستثمار المؤجل للنقل لاستخدامها في مشاريع برنامج تحسين النقل بالولاية عملاً بالفقرة (3) من البند (c) من القسم 7104.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(e)(2) يُوزع المائة واثنان وتسعون مليون دولار التالية (192,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم على المدن والمقاطعات، على النحو التالي:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(e)(2)(A) يُحوّل ستة وتسعون مليون دولار (96,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم إلى المدن للأغراض المحددة في القسم 7104 عملاً بالصيغة الواردة في الفقرة (5) من البند (c) من ذلك القسم.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(e)(2)(B) يُحوّل ستة وتسعون مليون دولار (96,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم إلى المقاطعات للأغراض المحددة في القسم 7104 عملاً بالصيغة الواردة في الفقرة (4) من البند (c) من ذلك القسم.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(e)(3) يُحوّل ستة وتسعون مليون دولار (96,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم إلى حساب النقل العام للتخصيص عملاً بالقسم 99312 من قانون المرافق العامة.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(e)(4) تُحوّل أي أموال متبقية بعد التوزيعات المطلوبة بموجب الفقرات (1) و (2) و (3) إلى صندوق تخفيف الازدحام المروري، وتُعتبر أموالاً تلقاها ذلك الصندوق في السنة المالية 2003–04.
(f)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(f) تجد الهيئة التشريعية وتعلن أن الاستثمار المستمر في النقل ضروري لاقتصاد كاليفورنيا. يقلل هذا الاستثمار من الازدحام المروري، ويساعد في التنمية الاقتصادية، ويحسن حالة الشوارع والطرق المحلية، ويوفر نقلًا عامًا عالي الجودة.
(g)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(g)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(g)(1) على الرغم من أي نص آخر في القانون، وبناءً على أمر من وزارة المالية، تقوم جميع أو بعض وكالات الولاية التي تجمع الإيرادات لصندوق الاستثمار المؤجل للنقل، أو تنفق منه، بتعديل أنظمة ووثائق الميزانية والمحاسبة والتقارير بحيث لا تنعكس الالتزامات غير المصفاة والمستحقات وغيرها من الاستحقاقات في رصيد الصندوق في عرض حالة الصندوق في ميزانية المحافظ أو في أرصدة الصندوق في البيانات المالية المقدمة إلى المراقب المالي للتقرير السنوي على أساس الميزانية القانونية.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(g)(2) لأغراض ميزانية المحافظ، يُعتبر رصيد النقد المقدم من صندوق الاستثمار المؤجل للنقل إلى حساب النقل المتجدد، كما تحدده وزارة المالية ووكالات الولاية المشار إليها في الفقرة (1) بشكل مشترك، موارد ونقدًا متاحًا لصندوق الاستثمار المؤجل للنقل لأغراض الميزانية.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105(g)(3) تكون هذه الطريقة سارية المفعول مع عملية إعداد ميزانية المحافظ 2013–14 وقد تُطبق على بيانات 2011–12.

Section § 7105.1

Explanation

ينص هذا القانون على أن حساب الطرق السريعة بالولاية في صندوق النقل بالولاية قد حل محل صندوق الاستثمار المؤجل للنقل. وبحلول 1 يناير 2020، يجب نقل جميع الأصول والخصوم من صندوق الاستثمار المؤجل للنقل إلى حساب الطرق السريعة بالولاية.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105.1(a) حساب الطرق السريعة بالولاية في صندوق النقل بالولاية هو الحساب الخلف لصندوق الاستثمار المؤجل للنقل.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7105.1(b) تصبح جميع أصول وخصوم صندوق الاستثمار المؤجل للنقل أصولاً وخصوماً لحساب الطرق السريعة بالولاية في أو قبل 1 يناير 2020.

Section § 7106

Explanation

يشرح هذا القانون أن كاليفورنيا علقت تحويل أموال للسنة المالية 2004-05 من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل بسبب بند قانوني. بلغ المبلغ المعلق حوالي 1.258 مليار دولار. وحتى 30 يونيو 2016، كان على المراقب المالي للدولة سداد هذا المبلغ، بما في ذلك الفائدة، إلى صندوق استثمار النقل المؤجل. يجب توزيع هذه المبالغ المسددة كما لو أن التعليق لم يحدث أبدًا، لضمان حصول كل برنامج متأثر على ما كان سيحصل عليه في الأصل.

ينص القانون أيضًا على أن الأموال المسددة (بما في ذلك الفائدة) مخصصة باستمرار لأغراض نقل محددة دون أن تكون مقيدة بالسنوات المالية. يوجد تفصيل محدد لكيفية تخصيص إجمالي 920 مليون دولار، المخصصة من مصادر الصندوق العام الإضافية، لبرامج مختلفة مثل برنامج تحسين النقل الحكومي، ومشاريع النقل الخاصة بالمدن والمقاطعات، وحساب النقل العام. يجب أن تذهب الأموال المتبقية إلى صندوق تخفيف الازدحام المروري.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(a) عملاً بالقسم 14558 من قانون الحكومة، تم تعليق تحويل الإيرادات من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل الذي كان سيُطلب بخلاف ذلك بموجب الفقرة (a) من القسم 1 من المادة التاسعة عشرة (B) من دستور كاليفورنيا للسنة المالية 2004-05. وفقًا لحسابات مجلس الدولة للمساواة، وبموافقة وزارة المالية، كان مبلغ التحويل المعلق للسنة المالية 2004-05 مليارًا ومائتين وسبعة وخمسين مليونًا وتسعمائة وستة وأربعين ألف دولار (1,257,946,000 دولار). في أو قبل 30 يونيو من كل سنة مالية حتى 30 يونيو 2016، يحول المراقب المالي مبلغًا من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل المؤجل يساوي الحد الأدنى للسداد المطلوب بموجب المادة التاسعة عشرة (B) من دستور كاليفورنيا. يشمل السداد أيضًا فائدة محسوبة بسعر حساب استثمار الأموال المجمعة بالنسبة للمبالغ التي كانت ستكون متاحة بخلاف ذلك لبرامج النقل الموصوفة في الفقرات (2) إلى (5)، شاملة، من الفقرة (c) من القسم 7104. يُخفض المبلغ الذي سيُسدد بحلول 30 يونيو 2016 من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل المؤجل بمقدار أي دفعة تُقدم إلى صندوق استثمار النقل المؤجل من أي مصدر تمويل.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(b) الأموال المودعة في صندوق استثمار النقل المؤجل عملاً بهذا القسم مخصصة باستمرار بغض النظر عن السنوات المالية للصرف بالطريقة وللأغراض المنصوص عليها في هذا القسم.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(c) يقوم المراقب المالي، من الأموال المودعة في صندوق استثمار النقل المؤجل عملاً بالفقرة (a) والمادة التاسعة عشرة (B) من دستور كاليفورنيا، بإجراء تحويلات وتخصيصات لتلك الأموال بنفس الطريقة والمبالغ التي كانت ستُجرى في السنة المالية 2004-05 من صندوق استثمار النقل عملاً بالقسم 7104، بصيغته في 1 يناير 2003، لو لم يتم تعليق تحويل الأموال من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل للسنة المالية 2004-05 عملاً بالقسم 14558 من قانون الحكومة. تعتزم الهيئة التشريعية أنه عند اكتمال تحويل الأموال عملاً بالفقرة (a) من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل المؤجل، فإن كل برنامج من برامج النقل التي كان من المقرر تمويلها خلال السنة المالية 2004-05 من صندوق استثمار النقل عملاً بالقسم 7104 يجب أن يكون قد تلقى مبلغ التمويل الذي كان سيحصل عليه البرنامج في غياب تعليق التحويل عملاً بالقسم 14558 من قانون الحكومة.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(d) الفائدة التي ستودع في صندوق استثمار النقل المؤجل عملاً بالفقرة (a) تُخصص بالتناسب لكل عنصر برنامج في الفقرات (2) إلى (5)، شاملة، من الفقرة (c) من القسم 7104، بناءً على المبلغ الذي لم يتلقاه كل برنامج في السنة المالية 2004-05 بسبب تعليق التحويل عملاً بالقسم 14558 من قانون الحكومة.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(e) يُخصص بموجب هذا سبعمائة وعشرون مليون دولار (720,000,000 دولار) من الصندوق العام إلى صندوق استثمار النقل المؤجل لغرض دفع جزء من المبلغ المطلوب دفعه عملاً بالفقرة (a). يقوم المراقب المالي بالدفع فور سن القانون المعدل لهذا القسم في الدورة العادية 2005-06. بالإضافة إلى ذلك، يكون مائتا مليون دولار (200,000,000 دولار) المحولة إلى صندوق استثمار النقل المؤجل عملاً بالفقرة الفرعية (F) من الفقرة (1) من الفقرة (a) من القسم 7102 متاحة أيضًا لهذا الغرض. على الرغم من الفقرة (c)، تُوزع هذه الأموال، التي يبلغ مجموعها تسعمائة وعشرين مليون دولار (920,000,000 دولار)، على النحو التالي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(e)(1) يبقى أول مائتين واثنين وثلاثين مليون دولار (232,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم في صندوق استثمار النقل المؤجل لاستخدامها في مشاريع برنامج تحسين النقل الحكومي عملاً بالفقرة (3) من الفقرة (c) من القسم 7104.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(e)(2) يُوزع المائتان واثنان وثلاثون مليون دولار التالية (232,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم على المدن والمقاطعات، على النحو التالي:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(e)(2)(A) يُحول مائة وستة عشر مليون دولار (116,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم إلى المدن للأغراض المحددة في القسم 7104 عملاً بالصيغة الواردة في الفقرة (5) من الفقرة (c) من ذلك القسم.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(e)(2)(B) يُحول مائة وستة عشر مليون دولار (116,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم إلى المقاطعات للأغراض المحددة في القسم 7104 عملاً بالصيغة الواردة في الفقرة (4) من الفقرة (c) من ذلك القسم.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(e)(3) يُحول مائة وستة عشر مليون دولار (116,000,000 دولار) وأي فائدة مستحقة عملاً بهذا القسم إلى حساب النقل العام للتخصيص عملاً بالقسم 99312 من قانون المرافق العامة.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 7106(e)(4) أي أموال متبقية بعد التوزيعات المطلوبة بموجب الفقرات (1) و (2) و (3) تُحول إلى صندوق تخفيف الازدحام المروري، وتُعتبر أموالاً تلقاها ذلك الصندوق في السنة المالية 2004-05. يُقدر أن المبلغ المتاح بموجب هذه الفقرة الفرعية سيكون ثلاثمائة وخمسة عشر مليون دولار (315,000,000 دولار).

Section § 7107

Explanation

ينص هذا القانون على أن الأموال من صندوق استثمار النقل، التي جُمعت من السنوات المالية 2005-06 إلى 2007-08 وتم تحويلها في الأصل من الصندوق العام لكاليفورنيا، متاحة للاستخدام بشكل دائم. وهذا يعني أنه يمكن استخدام هذه الأموال في أي وقت حسب الحاجة، دون أن تكون مقيدة بحدود السنة المالية، ويجب استخدامها وفقًا للأغراض المحددة في المادة 7104، بصيغتها التي كانت عليها في 6 مارس 2002.

عملاً بمتطلبات الفقرة (1) من البند (ب) من المادة 1 من المادة التاسعة عشرة باء من دستور كاليفورنيا، فإن الأموال في صندوق استثمار النقل المستمدة من تحويلات السنوات المالية 2005-06 و 2006-07 و 2007-08 من الصندوق العام، والتي تمت عملاً بالبند (أ) والفقرة (1) من البند (ب) من المادة 1 من المادة التاسعة عشرة باء من دستور كاليفورنيا، مخصصة بموجب هذا القانون بصفة مستمرة دون التقيد بالسنوات المالية للصرف بالطريقة وللأغراض المنصوص عليها في المادة 7104 بصيغتها التي كانت عليها في 6 مارس 2002.