Section § 11001

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية تعامل الإدارة مع الأموال المحصلة من الطلبات المقبولة لرسوم المركبات. يتم الإبلاغ شهريًا عن جميع الأموال المحصلة إلى المراقب المالي وتودع في حساب رسوم ترخيص المركبات الآلية في خزانة الدولة.

إذا ذكر أي قانون صندوق رسوم ترخيص المركبات الآلية، فيجب أن يُفهم أنه يشير إلى هذا الحساب المحدد.

تعتبر الغرامات المحصلة من الرسوم بموجب أقسام معينة من قانون المركبات جزءًا من إجمالي الرسوم وتخصص بناءً على ذلك، استنادًا إلى نسبة مئوية معينة مستمدة من جميع الرسوم المطبقة. إذا تعذر تخصيص هذه الغرامات بهذه الطريقة، فإنها تخصص بدلاً من ذلك بناءً على نسب سابقة للرسوم المخصصة، والتي يمكن مراجعتها إذا تغيرت هياكل الرسوم.

(أ) يتم الإبلاغ شهريًا إلى المراقب المالي عن جميع الأموال التي تجمعها الإدارة مقابل الطلبات المقبولة بموجب هذا الجزء، وتودع في الوقت نفسه في خزانة الدولة لحساب رسوم ترخيص المركبات الآلية في صندوق ضريبة النقل.
تعتبر أي إشارة في أي قانون أو لائحة إلى صندوق رسوم ترخيص المركبات الآلية إشارة إلى حساب رسوم ترخيص المركبات الآلية في صندوق ضريبة النقل.
(ب) يعتبر مبلغ أي غرامات تجمعها الإدارة، كما هو منصوص عليه في القسمين 9553 و 9554 من قانون المركبات والقسمين 10770 و 10854 من هذا القانون، لأغراض الفقرة الفرعية (أ)، نسبة مئوية من إجمالي الرسوم المخصصة بموجب هذا القسم وبموجب القسم 42270 من قانون المركبات، مساوية لتلك النسبة المئوية من رسوم الوزن ورسوم التسجيل ورسوم ترخيص المركبة التي يتم الحصول عليها عند تطبيق إجمالي هذه الرسوم المحصلة، باستثناء ضريبة الاستخدام، مقابل رسوم الوزن الفردية ورسوم التسجيل ورسوم ترخيص المركبات المحصلة على كل طلب. تخصص الغرامات التي لا يمكن تخصيصها وفقًا لهذه الفقرة الفرعية وفقًا للفقرة الفرعية (ج).
(ج) يعتبر مبلغ أي غرامات تجمعها الإدارة، كما هو منصوص عليه في القسمين 9553 و 9554 من قانون المركبات والقسمين 10770 و 10854 من هذا القانون والتي لا يمكن تخصيصها عملاً بالفقرة الفرعية (ب)، لأغراض الفقرة الفرعية (أ)، نسبة مئوية من إجمالي الرسوم المخصصة بموجب هذا القسم وبموجب القسم 42270 من قانون المركبات، مساوية لتلك النسبة المئوية من النسبة المستندة إلى الرسوم المخصصة سابقًا بموجب هذا القسم وبموجب القسم 42270 من قانون المركبات في السنة المالية السابقة للسنة التقويمية التي سيتم تخصيص الغرامات لها. تتم إعادة تقييم تلك النسبة بشكل دوري وتعدل لتعكس أي تغيير في هيكل الرسوم قد ينص عليه هذا القانون أو القسم 3 (الذي يبدأ بالقسم 4000) من قانون المركبات.

Section § 11001.5

Explanation

يوضح هذا القسم بشكل أساسي كيفية تخصيص الأموال المحصلة من رسوم ترخيص المركبات في كاليفورنيا. ويحدد النسب المئوية للأموال التي توجه إلى صندوق الإيرادات المحلية وحساب رسوم ترخيص المركبات. على سبيل المثال، بعد 1 يوليو 2004، يذهب 74.9% من الرسوم المحصلة إلى صندوق الإيرادات المحلية. توجد استثناءات لفترات زمنية معينة وتوجيهات محددة لتوزيع أموال المدن والمقاطعات.

يسلط القانون الضوء أيضًا على كيفية توزيع الأموال التي تتجاوز مبالغ معينة بين المدن والمقاطعات بناءً على عدد السكان، والذي يتم تحديده بواسطة بيانات التعداد السكاني. ويقدم تفاصيل حول التخصيصات قبل وبعد تواريخ محددة، ويضمن الامتثال للالتزامات الحكومية المحددة مسبقًا.

أخيرًا، على الرغم من أن هذا القسم من القانون يحدد تعديلات وتخصيصات جديدة، فإنه يؤكد أنه لا يهدف إلى تغيير أو إضعاف القوانين القائمة بشأن اعتراض الأموال.

(a)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(a)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(a)(1) على الرغم من المادة 11001، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2) وفي البندين الفرعيين (b) و (d)، يتم الإبلاغ شهريًا إلى المراقب المالي عن 24.33 بالمائة، واعتبارًا من 1 يوليو 2004 وما بعده، 74.9 بالمائة، من الأموال التي تجمعها الإدارة بموجب هذا الجزء، وتودع في الوقت نفسه في خزينة الدولة لحساب صندوق الإيرادات المحلية، كما هو منشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات. وتستمر جميع الأموال الأخرى التي تجمعها الإدارة بموجب هذا الجزء في الإيداع لحساب رسوم ترخيص المركبات في صندوق ضريبة النقل ووفقًا لما يلي:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(a)(1)(A) قبل 1 يوليو 2011، تخصص أولاً لمقاطعة أورانج كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (b) من المادة 11005 وحسب الضرورة لخدمة الديون المرهونة بموجب المادتين 25350.6 و 53585.1 من قانون الحكومة ووفقًا للتعليمات الخطية المقدمة من المراقب المالي بموجب المواد 25350.7 و 25350.9 و 53585.1 من قانون الحكومة، ويخصص الرصيد لكل مدينة ومدينة ومقاطعة كما ينص القانون خلاف ذلك.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(a)(1)(B) اعتبارًا من 1 يوليو 2011 وما بعده، تخصص بموجب البند الفرعي (a) من المادة 11005.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(a)(2) للفترة التي تبدأ في 1 يوليو 2003 وما بعدها، وتنتهي في 29 فبراير 2004، يودع المراقب المالي مبلغًا يعادل 28.07 بالمائة من الأموال التي تجمعها الإدارة بموجب هذا الجزء في خزينة الدولة لحساب صندوق الإيرادات المحلية. وتستمر جميع الأموال الأخرى التي تجمعها الإدارة بموجب هذا الجزء في الإيداع لحساب رسوم ترخيص المركبات في صندوق ضريبة النقل وتخصص لكل مدينة ومقاطعة ومدينة ومقاطعة كما ينص القانون خلاف ذلك.
(b)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(b)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(b)(1) على الرغم من المادة 11001، يتم الإبلاغ شهريًا إلى المراقب المالي عن صافي الأموال المحصلة نتيجة للإجراءات المطورة لزيادة الامتثال لقوانين رسوم ترخيص المركبات من أجل زيادة مبلغ تحصيلات رسوم ترخيص المركبات، وتودع في الوقت نفسه في خزينة الدولة لحساب تحصيل رسوم ترخيص المركبات التابع لصندوق الإيرادات المحلية كما هو منشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات. وتخصص جميع الإيرادات التي تتجاوز أربعة عشر مليون دولار (14,000,000 دولار) في السنة المالية 2004-05 وفي أي سنة مالية بعد ذلك للمدن والمقاطعات والمدن والمقاطعات على النحو التالي:
(A)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(b)(1)(A)
(i)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(b)(1)(A)(i) تدفع خمسون بالمائة للمدن والمدن والمقاطعات في هذه الولاية بنسبة عدد سكان كل مدينة أو مدينة ومقاطعة إلى إجمالي عدد سكان جميع المدن والمدن والمقاطعات في هذه الولاية، كما تحدده وحدة البحوث الديموغرافية التابعة لوزارة المالية. ولأغراض هذه الفقرة الفرعية، فإن عدد سكان كل مدينة أو مدينة ومقاطعة هو العدد المحدد بالتعداد الفيدرالي العشري الأخير أو التعداد الخاص، أو تعداد لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية أو تقدير لاحق أُعد بموجب المادة 2107.2 من قانون الشوارع والطرق السريعة.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(b)(1)(A)(i)(ii) في حالة مدينة تأسست بعد التعداد الفيدرالي الأخير، أو تعداد لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية، تحدد وحدة البحوث الديموغرافية عدد سكان المدينة. وفي حالة الأراضي غير المدمجة الملحقة بمدينة بعد التعداد الفيدرالي الأخير، أو تعداد لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية، تحدد وحدة البحوث الديموغرافية عدد سكان الأراضي الملحقة باستخدام أي تعداد فيدرالي عشري أو خاص، أو تقدير أُعد بموجب المادة 2107.2 من قانون الشوارع والطرق السريعة. وفي حالة دمج مدينة بأخرى بعد التعداد الفيدرالي الأخير، أو تعداد لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية، فإن عدد سكان المدينة المدمجة، لأغراض هذه الفقرة الفرعية، هو إجمالي عدد سكان المدن المعنية كما هو محدد بالتعداد الفيدرالي الأخير، أو تعداد أو تقدير لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(b)(1)(B) تدفع خمسون بالمائة للمقاطعات والمدن والمقاطعات بنسبة عدد سكان كل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة إلى إجمالي عدد سكان جميع المقاطعات والمدن والمقاطعات، كما تحدده وحدة البحوث الديموغرافية. ولأغراض هذه الفقرة الفرعية، فإن عدد سكان كل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة هو العدد المحدد بالتعداد الفيدرالي الأخير، أو تعداد لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية، أو كما هو محدد بالمادة 11005.6 من قانون الإيرادات والضرائب.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(b)(2) التعديلات التي أُجريت على هذا القسم بموجب القانون الذي أضاف هذه الفقرة تصبح سارية المفعول عند سن ذلك القانون. ومع ذلك، فإن التعديلات التي أُجريت بموجب القانون الذي أضاف هذه الفقرة تنطبق على الإيرادات في حساب تحصيل رسوم ترخيص المركبات التي تتجاوز أربعة عشر مليون دولار (14,000,000 دولار) في السنة المالية 2004-05 وفي أي سنة مالية بعد ذلك.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(c) على الرغم من المادة 11001، يتم الإبلاغ شهريًا إلى المراقب المالي عن 25.72 بالمائة من الأموال التي تجمعها الإدارة في أو بعد 1 أغسطس 1991، وقبل 1 أغسطس 1992، بموجب هذا الجزء، وتودع في الوقت نفسه في خزينة الدولة لحساب صندوق الإيرادات المحلية، كما هو منشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات. وتستمر جميع الأموال الأخرى التي تجمعها الإدارة بموجب هذا الجزء في الإيداع لحساب رسوم ترخيص المركبات في صندوق ضريبة النقل وتخصص لكل مدينة ومقاطعة ومدينة ومقاطعة كما ينص القانون خلاف ذلك.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(d) على الرغم من أي نص آخر في القانون، ينطبق ما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(d)(1) يسري هذا القسم للفترة التي تبدأ في 1 مارس 2004 وما بعدها.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(d)(2) إن قصد الهيئة التشريعية هو أن يكون المبلغ الإجمالي الذي يودعه المراقب المالي في خزينة الدولة لحساب صندوق الإيرادات المحلية للسنة المالية 2003-04 مساويًا للمبلغ الإجمالي الذي كان سيودع لحساب صندوق الإيرادات المحلية إذا تم تطبيق الفقرة (1) من البند الفرعي (a) خلال تلك السنة المالية بأكملها. وتقوم الإدارة بحساب مبالغ التسوية المطلوبة بموجب هذه الفقرة لإيداعها في خزينة الدولة لحساب صندوق الإيرادات المحلية وإبلاغ المراقب المالي بها. وتعتبر المبالغ المودعة في خزينة الدولة لحساب صندوق الإيرادات المحلية بموجب هذه الفقرة قد أودعت خلال السنة المالية 2003-04.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 11001.5(e) لا يعدل هذا القسم ولا يقصد به تعديل أو إضعاف المادة 25350 وما يليها من، والمادة 53584 وما يليها من، قانون الحكومة، أو أي قانون آخر يتعامل مع اعتراض الأموال.

Section § 11002

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن الأموال الموجودة في صندوق رسوم ترخيص المركبات الآلية يتم تخصيصها وفقًا للقواعد والتفاصيل المحددة في بقية هذا الفصل.

Section § 11003

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون أنه في كل عام، يجب على الهيئة التشريعية في كاليفورنيا أن تقرر وتوفر التمويل لإدارة المركبات (DMV) ومجلس ضرائب الامتياز لإنفاذ واجبات محددة. بالإضافة إلى ذلك، ينص على أنه في السنة المالية 2011-12، اعتبر تحصيل رسوم ترخيص المركبات يكلف إدارة المركبات 25 مليون دولار.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11003(a) مع مراعاة البند (b)، تحدد الهيئة التشريعية وتخصص سنوياً مبلغاً لاستخدام إدارة المركبات ومجلس ضرائب الامتياز لإنفاذ هذا الجزء.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11003(b) للسنة المالية 2011-12، يُعتبر مبلغ خمسة وعشرين مليون دولار (25,000,000 دولار) تكلفة لإدارة المركبات لتحصيل رسوم ترخيص المركبات التي تُحصّل مع رسوم تسجيل المركبات والرسوم الأخرى.

Section § 11003.1

Explanation
ينص هذا القانون على أن الرسوم المحصلة من تراخيص المقطورات السكنية من قبل إدارة المركبات يجب إيداعها في خزانة الدولة وتُقيد لحساب الصندوق العام.

Section § 11004

Explanation

ينص هذا القانون على أنه يجب تحويل الأموال مرتين سنويًا من صندوق رسوم ترخيص المركبات الآلية إلى الصندوق العام لتغطية تكاليف الفائدة والاسترداد على سندات حكومية معينة. بحلول الأول من ديسمبر من كل عام، يتم تحويل الأموال لدفع فوائد شهر يناير. وبالمثل، بحلول الأول من يونيو، يتم نقل الأموال لتغطية الفوائد ورسوم الاسترداد المستحقة في يوليو. صدرت هذه السندات في الأصل بموجب قوانين طرق سريعة حكومية محددة وتعديلات دستورية وافق عليها الناخبون في انتخابات أوائل القرن العشرين.

في أو قبل اليوم الأول من ديسمبر من كل سنة مالية، وبناءً على أمر المراقب المالي، يتم تحويل من صندوق رسوم ترخيص المركبات الآلية إلى الصندوق العام وتخصيص أموال كافية بمبلغ الفائدة نصف السنوية اللازمة للدفع خلال شهر يناير التالي على سندات الدولة الصادرة بموجب:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11004(a) "قانون الطرق السريعة الحكومية"، الذي وافق عليه الحاكم في 22 مارس 1909، وبأغلبية الناخبين في الانتخابات العامة التي عقدت في 8 نوفمبر 1910.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11004(b) "قانون الطرق السريعة الحكومية لعام 1915"، الذي وافق عليه الحاكم في 20 مايو 1915، وبأغلبية الناخبين في الانتخابات العامة التي عقدت في 7 نوفمبر 1916.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 11004(c) المادة 2 من الفصل السادس عشر من الدستور كما وافق عليها أغلبية الناخبين في انتخابات خاصة عقدت في 1 يوليو 1919.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 11004(d) المادة 3 من الفصل السادس عشر من الدستور، كما وافق عليها أغلبية الناخبين في الانتخابات العامة التي عقدت في 2 نوفمبر 1920.
في أو قبل اليوم الأول من يونيو من كل سنة مالية، وبناءً على أمر المراقب المالي، يتم تحويل من صندوق رسوم ترخيص المركبات الآلية إلى الصندوق العام وتخصيص أموال كافية بمبلغ الفائدة نصف السنوية ورسوم الاسترداد السنوية اللازمة للدفع خلال شهر يوليو التالي على السندات المشار إليها في هذا القسم.

Section § 11004.5

Explanation
يشرح هذا القسم من القانون أن المخصصات المالية التي يقدمها المراقب المالي للمدن أو المقاطعات ستخضع لخصومات معينة. تتعلق هذه الخصومات برسوم بموجب قانون مركبات محدد خاص بدوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا. ثم تُضاف الأموال المخصومة إلى صندوق المركبات الآلية لدعم دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا. إذا كانت هذه الخصومات أكبر من الأموال المخصصة أصلاً لمدينة أو مقاطعة، فإن الرصيد المتبقي يُخصم من المخصصات المستقبلية حتى يتم خصم المبلغ بالكامل. تتم هذه الخصومات بعد أن تقدم دوريات الطرق السريعة التهم اللازمة إلى المراقب المالي.

Section § 11005

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية توزيع الأموال المتبقية من حساب رسوم ترخيص المركبات الآلية شهريًا. بعد دفع المبالغ المستردة والخصومات الضرورية، يقوم المراقب المالي بتخصيص أي أموال متبقية بحلول اليوم العاشر من كل شهر. المستفيدون الرئيسيون هم حساب خدمات إنفاذ القانون المحلية للتخصيصات المحلية للمدن والمقاطعات. بالنسبة للأموال من 1 يوليو 2004 إلى 30 يونيو 2011، تكون الأولويات أولاً لمقاطعة أورانج لتغطية التزاماتها المالية، ثم لمدن مختلفة بناءً على حسابات السكان باستخدام معايير محددة. تحدد هذه الحسابات الأموال المخصصة، وتؤثر بشكل خاص على المدن التي تأسست قبل وبعد 5 أغسطس 2004.

بعد سداد المبالغ المستردة منها وبعد إجراء الخصومات المصرح بها بموجب المادة 11003 وحجز المبلغ الذي يحدده مجلس استثمار الأموال المجمعة على أنه ضروري لتلبية التحويلات المطلوبة أو المقترح طلبها عملاً بالمادة 16310 من قانون الحكومة، يتم تخصيص الرصيد المتبقي من جميع رسوم ترخيص المركبات الآلية وأي أموال أخرى مخصصة بموجب القانون للإنفاق عملاً بهذا القسم، والمودعة لحساب رسوم ترخيص المركبات الآلية في صندوق ضرائب النقل، والمتبقية غير منفقة في ذلك الحساب عند إغلاق العمل في اليوم الأخير من الشهر التقويمي، من قبل المراقب المالي بحلول اليوم العاشر من الشهر التالي وفقًا لما يلي:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(a) اعتبارًا من 1 يوليو 2011 وما بعده، إلى حساب خدمات إنفاذ القانون المحلية في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، كما هو منشأ بموجب المادة 30025 من قانون الحكومة، لتخصيصها للمدن والمقاطعات والمدن والمقاطعات.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b) اعتبارًا من 1 يوليو 2004 أو بعده، ولكن قبل 1 يوليو 2011:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(1) أولاً، إلى مقاطعة أورانج. للسنة المالية 2004-05، يتم تخصيص أربعة وخمسين مليون دولار (54,000,000 دولار) لتلك المقاطعة على أقساط شهرية. للسنة المالية 2005-06 وكل سنة مالية تالية، تتلقى تلك المقاطعة، على أقساط شهرية، مبلغًا مساويًا للمبلغ المخصص بموجب هذا القسم للسنة المالية السابقة، معدلاً لتغير النسبة المئوية في مبلغ الإيرادات المقيدة لحساب رسوم ترخيص المركبات الآلية في صندوق ضرائب النقل من الإيرادات المقيدة لذلك الحساب في السنة المالية السابقة. تُستخدم الأموال المخصصة لمقاطعة أورانج بموجب هذا البند أولاً لخدمة الديون كما هو منصوص عليه في الفقرة (1) من البند (أ) من المادة 11001.5. يمكن استخدام أي مبالغ تزيد عن المبلغ المطلوب لخدمة هذه الديون من قبل تلك المقاطعة لأي غرض قانوني.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(2) ثانيًا، لكل مدينة، يتم تحديد عدد سكانها بموجب المادة 11005.3 في 5 أغسطس 2004، بمبلغ يساوي المبلغ الإضافي من إيرادات رسوم ترخيص المركبات، بما في ذلك التحويلات التعويضية، التي كانت ستخصص لتلك المدينة بموجب المادتين 11000 و 11005، بصيغتهما في 1 يناير 2004، نتيجة لتحديد عدد سكان تلك المدينة بموجب البند (أ) أو (ب) من المادة 11005.3.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(3) ثالثًا، لكل مدينة تم تأسيسها من إقليم غير مدمج بعد 5 أغسطس 2004، بمبلغ يساوي حاصل ضرب المبلغين التاليين:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(3)(A) حاصل القسمة المشتق من الكسر التالي:
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(3)(A)(i) البسط هو حاصل ضرب المبلغين التاليين:
(I)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(3)(A)(i)(I) خمسون دولارًا (50 دولارًا) سنويًا.
(II) الكسر المحدد على أنه إجمالي مبلغ إيرادات رسوم ترخيص المركبات المحصلة خلال السنة المالية الأحدث مقسومًا على إجمالي مبلغ إيرادات رسوم ترخيص المركبات المحصلة خلال السنة المالية 2004-05.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(3)(A)(ii) المقام هو الكسر المحدد على أنه العدد الفعلي للسكان، كما هو معرف في البند (د) من المادة 11005.3، لجميع المدن خلال السنة المالية الأحدث، مقسومًا على العدد الفعلي للسكان، كما هو معرف في البند (د) من المادة 11005.3، لجميع المدن في السنة المالية 2004-05.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(3)(B) عدد سكان المدينة المحدد وفقًا للمادة 11005.3.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(4) رابعًا، لكل مدينة تم تأسيسها قبل 5 أغسطس 2004، بمبلغ يساوي حاصل ضرب المبلغين التاليين:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(4)(A) حاصل القسمة المشتق من الكسر التالي:
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(4)(A)(i) البسط هو حاصل ضرب المبلغين التاليين:
(I)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(4)(A)(i)(I) خمسون دولارًا (50 دولارًا) سنويًا.
(II) الكسر المحدد على أنه إجمالي مبلغ إيرادات رسوم ترخيص المركبات المحصلة خلال السنة المالية الأحدث مقسومًا على إجمالي مبلغ إيرادات رسوم ترخيص المركبات المحصلة خلال السنة المالية 2004-05.
(ii)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(4)(A)(ii) المقام هو الكسر المحدد على أنه العدد الفعلي للسكان، كما هو معرف في البند (د) من المادة 11005.3، لجميع المدن خلال السنة المالية الأحدث، مقسومًا على العدد الفعلي للسكان، كما هو معرف في البند (د) من المادة 11005.3، لجميع المدن في السنة المالية 2004-05.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(4)(B) العدد الفعلي للسكان، كما هو معرف في البند (د) من المادة 11005.3، المقيمين في المناطق الملحقة بعد 5 أغسطس 2004، اعتبارًا من تاريخ الإلحاق.
(5)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005(b)(5) خامسًا، إلى المدن والمدن والمقاطعات في هذه الولاية بنسبة ما يمثله عدد سكان كل مدينة أو مدينة ومقاطعة من إجمالي عدد سكان جميع المدن والمدن والمقاطعات في هذه الولاية، كما تحدده وحدة البحوث الديموغرافية التابعة لوزارة المالية. لغرض هذا البند، يتم تحديد عدد سكان كل مدينة أو مدينة ومقاطعة وفقًا للمادة 11005.3.

Section § 11005.1

Explanation

يسمح هذا القانون للمدن والمقاطعات، أو التجمعات من المدن والمقاطعات في كاليفورنيا، باستخدام أموال محددة لأنظمة النقل السريع. يمكن استخدام هذه الأموال لتخطيط أو بناء أو تشغيل أو صيانة أنظمة النقل، إما بمفردها أو بالتعاون مع كيانات أخرى. كما يمكن استخدامها لدعم مناطق أو وكالات النقل العام المشاركة في هذه الأنظمة داخل حدود المدينة أو المقاطعة.

إذا تلقت مقاطعة هذه الأموال، فيمكنها المساهمة بها للمدن أو كيانات النقل العام داخل المقاطعة لاستخدامات مماثلة تتعلق بأنظمة النقل السريع.

(أ) يجوز لأي مدينة أو مدينة ومقاطعة إنفاق أي أموال تتلقاها بموجب المادة 11005 من أجل:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.1(1) تخطيط أو حيازة أو إنشاء أو تشغيل أو صيانة نظام نقل سريع بنفسها أو بالاشتراك مع مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة أخرى واحدة أو أكثر، أو مناطق أو وكالات أو سلطات نقل سريع عامة؛ أو
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.1(2) تقديم مساهمات إلى أي منطقة أو وكالة أو سلطة نقل سريع عامة تمارس الولاية القضائية داخل المدينة أو المدينة والمقاطعة لاستخدامها في تخطيط أو حيازة أو إنشاء أو تشغيل أو صيانة نظام نقل سريع.
(ب) يجوز للمقاطعة إنفاق هذه الأموال في تقديم مساهمات إلى أي مدينة أو منطقة أو وكالة أو سلطة نقل سريع عامة داخل المقاطعة لاستخدامها في تخطيط أو حيازة أو إنشاء أو تشغيل أو صيانة نظام نقل سريع.

Section § 11005.2

Explanation

ينص هذا القانون على أن المراقب المالي لا يمكنه منح إيرادات معينة لأي مدينة تتلقى بالفعل أموالاً من أقسام أخرى محددة (97.3 أو 56842.2) من قانون الحكومة.

على الرغم من الفقرة الفرعية (b) من المادة 11005، لا يجوز للمراقب المالي تخصيص أي إيرادات بموجب الفقرة (1) من تلك الفقرة الفرعية لأي مدينة تتلقى إيرادات بموجب المادة 97.3 أو بموجب المادة 56842.2 من قانون الحكومة.

Section § 11005.3

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية تحديد عدد سكان المدن لأغراض معينة بناءً على تاريخ تأسيسها. بالنسبة للمدن التي تأسست بين 1 يناير 1987 و 5 أغسطس 2004، يكون عدد السكان هو الأعلى من ثلاثة أضعاف عدد الناخبين المسجلين أو العدد الفعلي للسكان لأول 10 سنوات.

أما المدن التي قُدمت طلبات تأسيسها بعد 1 يناير 1991، فتكون المدة سبع سنوات. إذا تأسست مدينة بعد 5 أغسطس 2004، يتم حساب عدد السكان لأول خمس سنوات باستخدام نسب مئوية معدلة (تبدأ من 150% وتنخفض تدريجياً إلى العدد الفعلي للسكان).

عند ضم مناطق غير مدمجة، يتم تعديل عدد السكان وفقًا لبيانات التعداد الجديدة. بعد هذه الفترات الأولية، يُحدد عدد سكان المدينة بناءً على البيانات الفعلية فقط. بعض الشروط، مثل المراسيم التي تحد من النمو أو عدم وجود خطط إسكان، تلغي بعض التعديلات.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(a) في حالة مدينة تأسست في أو بعد 1 يناير 1987، وقبل 5 أغسطس 2004، يحدد المراقب المالي أن عدد سكان المدينة لأول 10 سنوات مالية كاملة، وأي جزء من السنة الأولى التي يكون فيها التأسيس ساري المفعول إذا كانت أقل من سنة مالية كاملة، هو الأكبر من أي مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(a)(1) عدد الناخبين المسجلين في المدينة مضروبًا في ثلاثة. يُحسب عدد الناخبين المسجلين اعتبارًا من تاريخ نفاذ تأسيس المدينة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(a)(2) السكان الفعليون، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (d).
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(b) في حالة مدينة تأسست في أو بعد 1 يناير 1987، وقبل 5 أغسطس 2004، والتي قُدّم طلب تأسيسها إلى المسؤول التنفيذي للجنة تشكيل الوكالات المحلية عملاً بالفقرة الفرعية (a) من المادة 56828 من قانون الحكومة في أو بعد 1 يناير 1991، يحدد المراقب المالي أن عدد سكان المدينة لأول سبع سنوات مالية كاملة، وأي جزء من السنة الأولى التي يكون فيها التأسيس ساري المفعول إذا كانت أقل من سنة مالية كاملة، هو الأكبر من أي مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(b)(1) عدد الناخبين المسجلين في المدينة مضروبًا في ثلاثة. يُحسب عدد الناخبين المسجلين اعتبارًا من تاريخ نفاذ تأسيس المدينة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(b)(2) السكان الفعليون، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (d).
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(c) في حالة مدينة تأسست من إقليم غير مدمج بعد 5 أغسطس 2004، يحدد المراقب المالي عدد سكان المدينة على النحو التالي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(c)(1) لأول 12 شهرًا، 150 بالمائة من السكان الفعليين للمدينة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(c)(2) من الشهر الثالث عشر حتى الشهر الرابع والعشرين، 140 بالمائة من السكان الفعليين للمدينة.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(c)(3) من الشهر الخامس والعشرين حتى الشهر السادس والثلاثين، 130 بالمائة من السكان الفعليين للمدينة.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(c)(4) من الشهر السابع والثلاثين حتى الشهر الثامن والأربعين، 120 بالمائة من السكان الفعليين للمدينة.
(5)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(c)(5) من الشهر التاسع والأربعين حتى الشهر الستين، 110 بالمائة من السكان الفعليين للمدينة.
(6)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(c)(6) بعد الشهر الستين، السكان الفعليون للمدينة.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(d) لأغراض هذا القسم، يعني "السكان الفعليون" السكان الذين يحددهم آخر تعداد سكاني فيدرالي عشري أو خاص، أو تعداد لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية التابعة لوزارة المالية أو تقدير لاحق أُعد عملاً بالمادة 2107.2 من قانون الشوارع والطرق السريعة.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(e) في حالة إقليم غير مدمج يتم ضمه إلى مدينة، خلال فترة العشر سنوات أو السبع سنوات أو الخمس سنوات التالية للتأسيس، حسب الحالة، بعد آخر تعداد فيدرالي، أو تعداد لاحق تم التحقق منه من قبل وحدة البحوث الديموغرافية التابعة لوزارة المالية، تحدد الوحدة عدد سكان الإقليم المضموم باستخدام أي تعداد فيدرالي عشري أو خاص أو أي تقدير أُعد عملاً بالمادة 2107.2 من قانون الشوارع والطرق السريعة. يُضاف عدد سكان الإقليم المضموم كما تحدده وحدة البحوث الديموغرافية إلى عدد سكان المدينة كما حدده المراقب المالي سابقًا عملاً بالفقرة (1) أو (2) من الفقرة الفرعية (a)، أو الفقرة (1) أو (2) من الفقرة الفرعية (b)، أو الفقرة الفرعية (c)، حسب الاقتضاء.
(f)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(f) بعد فترة العشر سنوات أو السبع سنوات أو الخمس سنوات التالية للتأسيس، حسب الحالة، يحدد المراقب المالي عدد سكان المدينة على أنه السكان الفعليون للمدينة، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (d).
(g)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(g) لا تسري التعديلات التي أُجريت على هذا القسم بموجب القانون الذي أضاف هذه الفقرة الفرعية فيما يتعلق بأي مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(g)(1) أي مدينة اعتمدت مرسومًا أو قرارًا، أو وافقت على إجراء اقتراع، أو تخضع لمرسوم موافقة أو أمر محكمة، يحد سنويًا من عدد الوحدات السكنية التي يمكن بناؤها داخل المدينة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(g)(2) أي مدينة لم تُعد وتعتمد عنصر إسكان بما يتوافق مع المادة 65585 من قانون الحكومة.
(h)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.3(h) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 1991.

Section § 11005.4

Explanation

للسنة المالية 1993-94 فقط، وبعد الوفاء بالتزامات مالية معينة، ستخصص كاليفورنيا 130 مليون دولار لتعويض التخفيضات في إيرادات ضريبة الأملاك الناتجة عن مواد قانونية محددة. تسعون مليون دولار مخصصة للمدن، وأربعون مليون دولار للمقاطعات والمدن مجتمعة، مع توزيع يعتمد على مدى خسارة الإيرادات لكل منطقة. هذا إجراء لمرة واحدة يحدده مدير المالية.

على الرغم من المادة 11005، للسنة المالية 1993-94 فقط، وبعد سداد المبالغ المستردة منها وبعد إجراء الخصومات المصرح بها بموجب المادة 11003 واحتجاز المبلغ الذي يحدده مجلس استثمار الأموال المجمعة على أنه ضروري لتلبية التحويلات المطلوبة أو المقترح طلبها عملاً بالمادة 16310 من قانون الحكومة، يقوم المراقب المالي، بالإضافة إلى إجراء أي مخصصات تتطلبها المادة 11005، بتخصيص، وفقًا للإجراءات المطبقة على تلك الأموال المخصصة عملاً بالفقرتين (c) و (d) من المادة 11005، مبلغ مائة وثلاثين مليون دولار (130,000,000 دولار) على النحو التالي:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.4(a) تسعون مليون دولار (90,000,000 دولار) للمدن بما يتناسب مع إجمالي تخفيض مخصصات إيرادات ضريبة الأملاك لكل مدينة نتيجة للمادتين 97.02 و 97.035، حسبما يحدده مدير المالية.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11005.4(b) أربعون مليون دولار (40,000,000 دولار) للمقاطعات والمدن والمقاطعات بما يتناسب مع إجمالي تخفيض مخصصات إيرادات ضريبة الأملاك لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة نتيجة للمادتين 97.02 و 97.035، حسبما يحدده مدير المالية.

Section § 11005.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن المدينة المدمجة في كاليفورنيا لن تتلقى مدفوعات معينة إذا لم تُجرِ انتخابًا لمسؤولي المدينة خلال السنوات العشر الماضية. وإذا تراكمت مدفوعات لمدينة لم تُجرِ مثل هذا الانتخاب، فسيتم إعادة توزيع الأموال على المدن الأخرى وفقًا للقواعد الواردة في المادة (11005).

Section § 11005.6

Explanation

يمكن للمدن أو المقاطعات في كاليفورنيا أن تطلب من وحدة البحوث الديموغرافية تقدير عدد سكانها. إذا توفرت معلومات كافية، ستقوم إدارة المالية بإجراء التقدير. ستقوم الإدارة بإيداع نسخة مصدقة لدى المراقب المالي إذا كان التقدير الجديد أعلى من العدد السكاني الحالي، ويمكن القيام بذلك مرة واحدة كل سنة مالية. ستستمر التخصيصات المالية المستندة إلى هذا العدد السكاني حتى يتم إصدار تصديق جديد أو إجراء تعداد فيدرالي.

لا تُقبل التغيرات السكانية التي يتم التحقق منها بتعداد خاص على مستوى الولاية أو فيدرالي إلا إذا تم التصديق عليها بناءً على طلب إدارة المالية. تصبح التقديرات سارية المفعول في الشهر التالي لاستلام التصديق، إذا تجاوزت الأرقام الحالية. يجوز للإدارة أن تفرض على المدينة أو المقاطعة تكلفة إعداد هذه التقديرات، وتذهب هذه الأموال إلى خزانة الدولة.

اعتبارًا من مايو (1988)، يمكن استخدام أي تقدير سكاني تم إعداده بموجب القسم (2227) ما لم تعترض المدينة أو المقاطعة في غضون (25) يومًا من الانتهاء منه.

يجوز لأي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة أن تتقدم بطلب إلى وحدة البحوث الديموغرافية التابعة لإدارة المالية لتقدير عدد سكانها. ويجوز للإدارة إجراء التقدير إذا رأت أن هناك معلومات كافية متاحة يمكن الاستناد إليها في التقدير. وفي غضون مدة لا تقل عن (25) يومًا ولا تزيد عن (30) يومًا بعد الانتهاء من التقدير، يتعين على إدارة المالية إيداع نسخة مصدقة منه لدى المراقب المالي إذا كان التقدير أكبر من العدد السكاني المعتمد الحالي. ويمكن إجراء هذا التصديق مرة واحدة كل سنة مالية.
تستند جميع المدفوعات بموجب القسم (11005) لأي تخصيص لاحق لإيداع التقدير إلى العدد السكاني المقدر على هذا النحو، وذلك إلى حين صدور تصديق لاحق من إدارة المالية أو إجراء تعداد سكاني فيدرالي عشري لاحق.
لا يقبل المراقب المالي التغيرات السكانية المستندة إلى تعداد خاص فيدرالي أو حكومي أو تقدير مصدق عليه من إدارة المالية إلا إذا تم التصديق عليها بناءً على طلب إدارة المالية. ويجب تقديم الطلب فقط إذا كان التعداد أو التقدير أكبر من العدد السكاني المعتمد الحالي، ويصبح ساري المفعول في اليوم الأول من الشهر التالي لتاريخ استلام التصديق.
يجوز لإدارة المالية فرض رسوم معقولة، لا تتجاوز التكلفة الفعلية لذلك، لإعداد تقديرات السكان عملاً بهذا القسم، وتعتبر هذه الرسوم مستحقة على المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة التي تتقدم بالطلب. ويجب إيداع المبلغ المستلم في خزانة الدولة كتعويض يُقيد لحساب الاعتماد المالي الذي تم منه الإنفاق.
اعتبارًا من 1 مايو (1988)، يجوز استخدام أي تقدير سكاني أعدته إدارة المالية عملاً بالقسم (2227) لجميع أغراض هذا القسم ما لم تتلق الإدارة طلبًا خطيًا بعدم التصديق من المدينة أو المدينة والمقاطعة أو المقاطعة في غضون (25) يومًا من الانتهاء من التقدير.

Section § 11006

Explanation

يحدد هذا القانون كيفية إعادة توزيع رسوم ترخيص المركبات المدفوعة من قبل المركبات التجارية اعتبارًا من 31 ديسمبر 2001. ويحدد تسلسلاً لتحويلات الأموال من الصندوق العام. أولاً، يغطي الالتزامات المالية مثل الرهون والتعهدات. بعد ذلك، يخصص مبالغ لحساب رسوم ترخيص المركبات وحساب النمو، ولكن فقط حتى السنة المالية 2010-2011. ثم تغطي الأموال الالتزامات المالية المتبقية. تذهب أي أموال متبقية إلى الحكومات المحلية عبر صندوق ضرائب النقل. يوضح القانون أن هذه التحويلات لا تلزم الولاية بتغطية ديون أو مخصصات لم يتم الالتزام بها مسبقًا قبل هذا القانون. اعتبارًا من 1 يوليو 2010، لن تتم بعض التحويلات إلى حساب رسوم ترخيص المركبات.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(a) اعتبارًا من 31 ديسمبر 2001، يقوم المراقب المالي، بالتشاور مع إدارة المركبات وإدارة المالية، بإعادة حساب توزيع مبلغ رسوم ترخيص المركبات المدفوعة من قبل المركبات التجارية الخاضعة للمادة 9400.1 من قانون المركبات، ويحول المبالغ التالية من الصندوق العام بالترتيب التالي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(a)(1) مبلغ كافٍ لتغطية جميع المخصصات واعتراض الأموال المرتبطة بجميع التعهدات والرهون والحجوزات والأولويات على النحو المنصوص عليه في المادة 25350.6 من قانون الحكومة، والذي يحول لدفع ذلك التخصيص.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(a)(2) مبلغ كافٍ لمواصلة المخصصات لخزانة الدولة لحساب رسوم ترخيص المركبات التابع لصندوق الإيرادات المحلية، على النحو المنشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات، والذي سيكون بنفس المبلغ لو لم يتم سن التعديلات التي أدخلها القانون الذي أضاف هذا القسم إلى المادة 10752 من قانون الإيرادات والضرائب، والذي يودع في خزانة الدولة لحساب رسوم ترخيص المركبات التابع لصندوق الإيرادات المحلية، على النحو المنشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات. يصبح هذا البند غير ساري المفعول اعتبارًا من السنة المالية 2010-2011.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(a)(3) مبلغ كافٍ لمواصلة المخصصات لخزانة الدولة لحساب نمو رسوم ترخيص المركبات التابع لصندوق الإيرادات المحلية، على النحو المنشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات، والذي سيكون بنفس المبلغ لو لم يتم سن التعديلات التي أدخلها القانون الذي أضاف هذا القسم إلى المادة 10752 من قانون الإيرادات والضرائب، والذي يودع في خزانة الدولة لحساب نمو رسوم ترخيص المركبات التابع لصندوق الإيرادات المحلية، على النحو المنشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(a)(4) مبلغ كافٍ لتغطية جميع المخصصات واعتراض الأموال المرتبطة بجميع التعهدات والرهون والحجوزات والأولويات، بخلاف تلك المشار إليها في الفقرة (1)، على النحو المنصوص عليه في المادة 25350 وما يليها من، والمادة 53584 وما يليها من، والمادة 5450 وما يليها من، قانون الحكومة، والذي يحول لدفع تلك المخصصات.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(b) يظل رصيد أي أموال لم تخصص بخلاف ذلك بموجب الفقرة الفرعية (a) يودع لحساب رسوم ترخيص المركبات في صندوق ضرائب النقل ويخصص لكل مدينة ومقاطعة ومدينة ومقاطعة على النحو المنصوص عليه في القانون.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(c) عند سن الفقرتين (1) و (4) من الفقرة الفرعية (a)، تعلن الهيئة التشريعية أن الفقرتين (1) و (4) من الفقرة الفرعية (a)، لا تفسر على أنها تلزم ولاية كاليفورنيا بدفع أي مبلغ لمدينة أو مدينة ومقاطعة أو مقاطعة من حساب رسوم ترخيص المركبات في صندوق ضرائب النقل بأي مبلغ أو بموجب أي صيغة تخصيص معينة، أو بدفع أي مبلغ آخر لمدينة أو مدينة ومقاطعة أو مقاطعة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي دفع لتسوية أي دين أو التزام تم تكبده أو ضمانه على هذا النحو إذا لم تكن ولاية كاليفورنيا قد ألزمت نفسها بذلك قبل سن هذا القسم.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 11006(d) على الرغم من الفقرتين الفرعيتين (a) و (b)، اعتبارًا من 1 يوليو 2010 وما بعده، فإن المبلغ الذي يساوي المبلغ الذي كان سيحول بموجب الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a) لو لم يتم سن القانون الذي أضاف هذه الفقرة الفرعية، لا يحول من الصندوق العام.