Section § 21051

Explanation

يحدد هذا القانون متى يجب تفتيش الماشية في كاليفورنيا. تفتيش الماشية ضروري في حالات مختلفة، بما في ذلك عند بيعها أو تغيير ملكيتها، وقبل نقلها خارج مناطق معينة لا تتعلق بالبيع أو الذبح، وقبل مغادرة الولاية. كما يلزم التفتيش قبل دخول حظيرة تسمين، وقبل الذبح، وعند مغادرة حظائر المواشي أو أسواق البيع، وعند نقلها من مناطق الحجر الصحي المحددة، وعند نقلها من منشأ معين.

باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا الفصل، تخضع الماشية للتفتيش على النحو التالي:
(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(a) كلما بيعت الماشية أو تم نقل ملكيتها.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(b) قبل نقلها خارج أي منطقة تفتيش معدلة مخصصة لنقطة المنشأ، لأغراض غير البيع أو الذبح ولا ينطوي على تغيير في الملكية، على النحو المنصوص عليه في المادة 21111.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(c) قبل نقلها خارج الولاية.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(d) عند دخولها إلى حظيرة تسمين مسجلة.
(e)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(e) قبل الذبح.
(f)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(f) قبل الإفراج عنها أو بيعها من حظيرة مواشي عامة، أو ساحة بيع عامة، أو سوق بيع ماشية عام أو خاص.
(g)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(g) قبل الإفراج عنها من حظيرة مواشي معلنة أو ساحة بيع معلنة.
(h)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(h) قبل نقلها خارج منطقة نقطة منشأ كاملة، على النحو المنصوص عليه في المادة 21141.
(i)CA الأغذية والزراعة Code § 21051(i) قبل نقلها أو تحريكها من الأماكن المصنفة كمناطق حجر صحي أو تقييد أو مناطق معزولة عملاً بالمادة 9565.

Section § 21051.3

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص بنقل أو تحريك حيوان دون التفتيش المطلوب، فيمكن تغريمه لتغطية التكاليف المتعلقة بالتحقيق في الانتهاك ومقاضاته. وإذا تم أخذ الحيوانات بشكل غير قانوني، فإن تكاليف إعادتها إلى مالكها مشمولة أيضًا.

سيقوم المدير بحساب هذه الغرامة ويطالب بالدفع في غضون 30 يومًا. إذا اعترض المتهم، فسيتم تحديد موعد لجلسة استماع. يمكنهم رفع القضية إلى المحكمة للمراجعة في غضون 30 يومًا من تاريخ القرار.

هذه الغرامات هي بالإضافة إلى أي عقوبات قانونية أخرى، وتذهب الأموال المحصلة إلى صندوق وزارة الأغذية والزراعة.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.3(a) أي شخص ينقل أو يحرك أي حيوان دون تفتيش، كما هو مطلوب بموجب هذا الفصل، يكون مسؤولاً أمام المدير عن غرامة مدنية بمبلغ المصاريف التي تكبدها المدير للتحقيق في الانتهاك ومقاضاته، وإذا كان الانتهاك يتضمن أخذ الحيوانات بشكل غير قانوني، المصاريف التي تكبدها المدير لاستعادة الحيوان أو الحيوانات وإعادتها إلى مالكها.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.3(b) إذا وجد المدير أن انتهاكًا للبند (a) قد حدث، يقوم بحساب مبلغ الغرامة المدنية ويطالب بالدفع في غضون 30 يومًا من ذلك. يجوز للمدعى عليه إنكار المسؤولية كليًا أو جزئيًا، وفي هذه الحالة، يحدد المدير المسألة لجلسة استماع أمام موظف استماع في الإدارة أو، حسب تقدير المدير، عملاً بالقسم 11502 من قانون الحكومة. يتم إجراء إجراءات جلسة الاستماع بموجب هذا البند عملاً بالفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.3(c) يجوز للمدعى عليه تقديم التماس للمراجعة القضائية لقرار المدير بفرض غرامة مدنية عملاً بالقسم 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية عن طريق رفع دعوى في غضون 30 يومًا من تاريخ تبليغ قرار المدير.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.3(d) الغرامة المدنية في هذا القسم هي بالإضافة إلى أي عقوبات مدنية أو جنائية أخرى ينص عليها القانون.
(e)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.3(e) يتم دفع أي أموال يتم تحصيلها عملاً بهذا القسم إلى صندوق وزارة الأغذية والزراعة.

Section § 21051.4

Explanation

يسمح هذا القسم للمدير بفرض غرامة مدنية تصل إلى 100 دولار عن كل مخالفة للفصل.

قبل فرض الغرامة، يجب إبلاغ الشخص المتهم بالمخالفة، ومنحه فرصة للتحدث نيابة عنه، وله الحق في الاطلاع على الأدلة وتقديمها.

إذا تم الاعتراض على قرار المدير، فيمكن مراجعته بموجب إجراء قانوني محدد.

تذهب الأموال المحصلة من هذه الغرامات إلى صندوق خاص لوزارة الأغذية والزراعة، وتُستخدم حسبما يراه القسم مناسبًا.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.4(a) بالإضافة إلى أي عقوبة أخرى منصوص عليها في هذا الفصل، يجوز للمدير فرض غرامة مدنية على أي شخص يخالف هذا الفصل بمبلغ لا يتجاوز مائة دولار (100 دولار) عن كل مخالفة.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.4(b) قبل فرض أي غرامة مدنية، يجب تزويد الشخص المتهم بالمخالفة بإشعار بالمخالفة، ويجب أن تتاح له فرصة للاستماع إليه، ويكون له الحق في مراجعة الأدلة وتقديم أدلة نيابة عنه.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.4(c) يجوز مراجعة قرار المدير وفقًا للمادة 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.4(d) يودع المدير الأموال المحصلة بموجب هذا القسم في صندوق وزارة الأغذية والزراعة للإنفاق حسب ما هو مصرح به بموجب هذا القسم.

Section § 21051.5

Explanation
إذا كنت بحاجة إلى فحص وسم للمواشي في حالة عدم كونه إلزاميًا، فلا يزال بإمكانك طلبه. ومع ذلك، سيتعين عليك تغطية تكاليف الفحص، والتي تشمل مصاريف الوقت والسفر التي يحددها المدير. حصولك على هذا الفحص لا يعني إعفاءك من أي فحوصات أو رسوم أخرى مطلوبة لاحقًا بموجب المادة (21051).

Section § 21051.6

Explanation

إذا أدين شخص بسرقة ماشية بموجب المادة 487a من قانون العقوبات، فيجب عليه الخضوع لتفتيش الماشية قبل نقل أو شحن أو بيع أي ماشية لمدة خمس سنوات بعد إدانته.

وعليهم أيضاً دفع رسوم تحددها السلطات لتغطية تكاليف التفتيش.

إذا لم يلتزموا بقواعد التفتيش هذه، يمكن تغريمهم 1,000 دولار عن كل حيوان كان من المفترض تفتيشه.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.6(a) على الرغم من أي قانون آخر، لمدة خمس سنوات تلي تاريخ الإدانة، يجب على أي شخص مدان بموجب المادة 487a من قانون العقوبات أن يخضع لتفتيش لأي ماشية يملكها أو يرعاها قبل أي نقل أو شحن أو تغيير في الملكية.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.6(b) يدفع الشخص المطلوب منه الخضوع للتفتيش بموجب هذا القسم إلى الأمين رسماً، يحدده الأمين، لتغطية التكاليف المتكبدة، بما في ذلك تكلفة الوقت والمسافة المقطوعة، في إجراء التفتيش.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21051.6(c) يفرض الأمين غرامة مدنية قدرها ألف دولار (1,000 دولار) عن كل حيوان مطلوب تفتيشه على أي شخص مطلوب منه الخضوع للتفتيش وينتهك حكماً من أحكام هذا القسم.

Section § 21052

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص يمتلك الماشية أو يعتني بها أن يقوم بنقلها أو ذبحها أو إطلاقها أو بيعها أو أخذها إلى محجر تسمين مسجل دون الحصول على تفتيش أولاً، كما هو مطلوب بموجب قانون آخر (المادة (21051)). ومع ذلك، إذا كنت مجرد شركة نقل تقوم بنقل الماشية، فلا داعي للقلق بشأن هذا الشرط لأنك لا تعتبر متولياً رعايتها.

يحظر على أي شخص يمتلك الماشية أو يتولى حضانتها نقل تلك الماشية أو ذبحها أو إطلاقها أو بيعها أو استلامها في محجر تسمين مسجل دون التفتيش المطلوب بموجب المادة (21051).
لأغراض هذا القسم، لا يعتبر الناقل المشترك الذي ينقل الماشية متولياً حضانتها.

Section § 21053

Explanation

يوضح هذا القانون أن الماشية لا تحتاج إلى التفتيش قبل نقلها داخل مناطق معينة أو قبل بيعها، طالما أنها تتجه مباشرة إلى أماكن محددة في كاليفورنيا. تشمل هذه الأماكن محاجر التسمين المسجلة، والمسالخ المرخصة، وساحات البيع العامة المرخصة أو أسواق الماشية. ومع ذلك، يجب فحص أي ماشية تُنقل دون تفتيش مسبق عند وصولها إلى هذه الوجهات.

لا يلزم التفتيش قبل النقل من منطقة تفتيش معدلة لنقطة المنشأ، أو قبل النقل إذا كانت تباع، إذا كانت الماشية تُنقل أو تُشحن مباشرة إلى إحدى الوجهات التالية:
(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21053(a) محجر تسمين مسجل في هذه الولاية.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21053(b) مسلخ مرخص في هذه الولاية.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21053(c) ساحة بيع عامة أو سوق عام لبيع الماشية في هذه الولاية مرخص بموجب المادة 21733 أو معلن عنه من قبل وزارة الزراعة بالولايات المتحدة بموجب قانون المعبئين والساحات.
يجب تفتيش جميع الماشية التي تُشحن دون تفتيش قبل النقل بموجب هذا القسم عند نقطة الوجهة.

Section § 21054

Explanation

إذا كنت تنقل الماشية من أو إلى معرض أو عرض للماشية في كاليفورنيا، فلن تحتاج إلى تفتيش، طالما أن لديك شهادة. يجب أن تتضمن هذه الشهادة أي علامات تجارية أو سمات على الماشية، وأسماء المرسل والمستقبل، ومكان قدوم الماشية ووجهتها، وإثبات الملكية وفقًا لقسم قانوني آخر.

لا يلزم التفتيش في الحالات التي يتم فيها نقل الماشية من أو إلى معرض أو عرض للماشية داخل حدود الولاية إذا كانت الشحنة مصحوبة بشهادة من مدير أو مسؤول المعرض أو العرض، والتي توضح كل مما يلي:
(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21054(a) أي علامات تجارية وسمات.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21054(b) أسماء الشاحن والمرسل إليه.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21054(c) نقطة منشأ الشحنة ووجهتها.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 21054(d) إثبات الملكية كما هو محدد في القسم 16522.

Section § 21055

Explanation

في بعض المسالخ، لا يحتاج الذابحون المرخصون إلى تفتيش الحيوانات قبل الذبح إذا قرر الرئيس أن ذلك مستحيل أو غير عملي. سيحدد الرئيس الأماكن التي ينطبق عليها هذا الأمر. يجب على هذه المسالخ الاحتفاظ بسجلات محددة والاحتفاظ بجلود الحيوانات حتى يتم فحصها أو الإفراج عنها رسميًا.

لا يلزم التفتيش قبل الذبح من قبل الذابحين المرخصين في المسالخ حيث يقرر الرئيس أنه من المستحيل أو غير العملي إجراء التفتيش قبل الذبح. يحدد الرئيس، من وقت لآخر، أي المسالخ تندرج ضمن هذه الفئة. يحتفظ الذابحون في هذه المسالخ بالسجلات المطلوبة بموجب المادة 22045. كما يحتفظون بجلود الحيوانات التي ذُبحت بهذه الطريقة حتى يتم تفتيش الجلود أو الإفراج عنها.

Section § 21056

Explanation
إذا كنت أنت من يقوم بتربية حيوان وقمت بذبحه بنفسك، فلا يلزم تفتيشه أولاً. ومع ذلك، يجب عليك الاحتفاظ بجلد الحيوان والاحتفاظ بالسجلات وفقًا لأقسام محددة من القانون.

Section § 21057

Explanation

ينص هذا القانون على أن الماشية لا تحتاج إلى التفتيش قبل الذبح في مسلخ مرخص إذا تم شحنها مباشرة من أماكن معينة. تشمل هذه الأماكن محجر تسمين مسجل داخل الولاية، أو ساحة بيع عامة أو سوق ماشية في كاليفورنيا يتبع لوائح ترخيص أو لوائح فيدرالية محددة، أو إذا جاءت من خارج الولاية مع الوثائق الصحيحة.

باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 21206، لا يلزم التفتيش قبل الذبح في مسلخ مرخص عندما يتم شحن الماشية مباشرة من أحد الأماكن التالية:
(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21057(a) محجر تسمين مسجل في هذه الولاية.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21057(b) ساحة بيع عامة أو سوق لبيع الماشية في هذه الولاية مرخص بموجب القسم 21733 أو معلن عنه من قبل وزارة الزراعة بالولايات المتحدة بموجب قانون تعبئة وتخزين الماشية لعام 1921 (7 U.S.C. Sec. 181 et seq.).
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21057(c) من خارج الولاية عندما تكون مصحوبة بوثائق سليمة.

Section § 21058

Explanation

عند شحن الماشية كما هو محدد في القسم 21057، يجب أن تكون مصحوبة بأوراق محددة. يمكن أن تكون هذه الأوراق سند بيع، أو فاتورة ساحة بيع الماشية، أو شهادة إرسالية، أو شهادة فحص الوسم. يجب أن يوضح كل مستند معلومات أساسية مثل تاريخ البيع، وعدد الحيوانات، وأسماء وعناوين الأطراف المعنية (البائع، المشتري، الناقل)، والوجهة، وأحيانًا رقم شهادة أو رقم دفعة. إذا كانت الولاية لا تتطلب عمليات فحص، يمكن استخدام سند بيع أو شهادة صحية بدلاً من ذلك.

يجب أن تكون جميع الماشية المشحونة وفقًا للقسم 21057 مصحوبة بأحد المستندات التالية:
(أ) سند بيع على نموذج معتمد يوضح تاريخ البيع، ونقطة التحميل، واسم وعنوان المالك أو المرسل أو كليهما، والوجهة، وعدد الحيوانات، ورقم الشهادة التي تم بموجبها فحص الحيوانات عند دخولها إلى حظيرة التسمين، ورقم الدفعة، إن وجد، واسم وعنوان المشتري، واسم الناقل أو شركة النقل ورقم ترخيص المركبة المستخدمة لنقل الحيوانات، وتوقيع المالك أو وكيله المفوض.
(ب) فاتورة ساحة بيع الماشية تستوفي متطلبات القسمين 21744 و 21745.
(ج) شهادة إرسالية على نموذج معتمد توضح تاريخ البيع، ونقطة التحميل، واسم وعنوان المالك أو المرسل أو كليهما، والوجهة، وعدد الحيوانات، ورقم الشهادة التي تم بموجبها فحص الحيوانات عند دخولها إلى حظيرة التسمين، ورقم الدفعة، إن وجد، واسم وعنوان المشتري، واسم الناقل أو شركة النقل ورقم ترخيص المركبة المستخدمة لنقل الحيوانات، وتوقيع المالك أو وكيله المفوض.
(د) شهادة فحص الوسم أو، بالنسبة للولايات التي لا يوجد بها فحص، سند بيع أو شهادة صحية.

Section § 21059

Explanation
في كاليفورنيا، لا تحتاج الماشية إلى فحص لحركات معينة من مرعى إلى مرعى. إذا تم نقل الماشية داخل نفس منطقة الفحص المعدلة، أو عبر حدود تقسم مزرعة واحدة، أو داخل منطقة فحص كاملة، أو إذا كانت تتحرك لمسافة قصيرة مصرح بها بموجب تصريح، فلا يلزم الفحص. كما تنطبق هذه الإعفاءات على إناث ماشية الألبان التي تنتقل بين مراعي يملكها نفس الشخص، ولكن يشترط وجود إثبات ملكية. ومع ذلك، لا تسري هذه القاعدة على الماشية المتجهة إلى حظيرة تسمين مسجلة، ولا يمكنها أن تلغي بعض اللوائح الأخرى.

Section § 21060

Explanation

لا تحتاج إلى تفتيش عجول الألبان التي يتم نقلها إذا استوفت شروطًا معينة. هذه الشروط هي: يجب أن تكون العجول قد ولدت في مزرعة ألبان، وأن تكون من أبقار سلالة ألبان، وأن يظل حبلها السري متصلاً، وألا يتم نقلها خارج الولاية، أو إلى مسلخ، أو إلى أسواق بيع ماشية معينة. ومع ذلك، لا يزال بإمكان المفتشين أو الضباط فحص العجول إذا لزم الأمر بناءً على قواعد قانونية أخرى.

لا يلزم التفتيش في الحالات التي تكون فيها الماشية التي يتم نقلها أو تحريكها عجول ألبان، وتستوفي هذه العجول جميع التصنيفات التالية:
(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21060(a) ولدت العجول في مزرعة ألبان كما هو محدد في القسم 32505.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21060(b) ولدت العجول لأبقار من سلالة ألبان معترف بها.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21060(c) لا يزال الحبل السري جزءًا من سرة العجل ومتصلاً بها.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 21060(d) لن يتم نقل العجول أو تحريكها:
(1)CA الأغذية والزراعة Code § 21060(d)(1) خارج الولاية.
(2)CA الأغذية والزراعة Code § 21060(d)(2) إلى مسلخ مرخص في هذه الولاية.
(3)CA الأغذية والزراعة Code § 21060(d)(3) إلى ساحة بيع عامة أو سوق عام لبيع الماشية في هذه الولاية المرخص بموجب القسم 21733 أو المعلن عنه من قبل وزارة الزراعة الأمريكية بموجب قانون تعبئة وتخزين الماشية لعام 1921 (7 U.S.C. 201 وما يليه).
لا يمنع أي شيء في هذا القسم أي مفتش أو ضابط سلام من تفتيش أي عجول عندما يكون هذا التفتيش ضروريًا وفقًا لأحكام الأقسام 20432 و 20435 و 20436 و 20438.

Section § 21060.4

Explanation

يشرح هذا القانون متى لا تتطلب مبيعات الماشية أو عمليات نقل ملكيتها تفتيشًا. على وجه التحديد، لا يلزم التفتيش إذا ظل المالك الرئيسي كما هو، ولم تغادر الماشية مناطق معينة، وكانت الماشية تحمل علامة تجارية مسجلة أو رقم إعفاء خاص بالألبان. ومع ذلك، يجب على جميع المالكين التصديق على الملكية لدى الوزارة في غضون 30 يومًا تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، باستخدام نموذج محدد. يمكن للوزارة فرض رسوم لمعالجة النموذج ولكن لا تزيد عن 50 دولارًا. يجوز للمالكين اختيار تفتيش ماشيتهم إذا رغبوا في ذلك، وتخضع انتهاكات هذه القواعد للعقوبات الموجودة في قسم آخر.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(a) لا يلزم التفتيش في الحالات التي تُباع فيها الماشية أو تُنقل ملكيتها في ظل جميع الظروف التالية:
(1)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(a)(1) يظل الفرد أو الكيان الذي له مصلحة مسيطرة في الماشية دون تغيير.
(2)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(a)(2) لن تُنقل الماشية خارج الولاية أو خارج منطقة تفتيش نقطة المنشأ المعدلة.
(3)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(a)(3) ترتبط الماشية إما بعلامة تجارية مسجلة أو برقم إعفاء خاص بالألبان.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(b) على جميع الأشخاص الذين يمتلكون الماشية، بمن فيهم المحوِّل والمحوَّل إليه، أن يقوموا، في غضون 30 يومًا من نقل الملكية، بالتصديق الذاتي، تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، للوزارة بشأن ملكيتهم للماشية على نموذج تحدده الوزارة.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(c) يجوز للوزارة فرض رسوم لتغطية التكاليف المعقولة لمعالجة النموذج المشار إليه في الفقرة الفرعية (b)، ولكن يجب ألا تتجاوز الرسوم خمسين دولارًا (50$) أو التكاليف الفعلية للوزارة لإجراء هذه الأنشطة.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(d) يجوز لمالك الماشية المعفاة بخلاف ذلك من التفتيش بموجب هذا القسم أن يختار تفتيش تلك الماشية بموجب القسم 21051.
(e)CA الأغذية والزراعة Code § 21060.4(e) يخضع أي انتهاك لهذا القسم للعقوبات الموصوفة في القسم 21051.3.

Section § 21060.5

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا لم تكن العجول معفاة من التفتيش بموجب مادة معينة، فيجب فحصها باتباع القواعد الواردة في مادتين أخريين.

Section § 21060.7

Explanation
لا يجوز لك نقل أو شحن العجول المعفاة من التفتيش بموجب قاعدة معينة دون أن يكون لديك فاتورة بيع أو وثيقة شحن. يجب أن ترافق هذه الوثيقة العجول أثناء النقل ويجب أن يحتفظ بها المستلم لمدة سنة واحدة على الأقل. ويجب عليك تقديمها لأي مفتش أو ضابط شرطة عند الطلب.

Section § 21061

Explanation
للمدير صلاحية وضع قواعد لفحص الماشية والجلود في المسالخ. يمكن لهذه القواعد أن تحدد جدولاً منتظمًا للفحص، وتسمح أيضًا بإجراء فحوصات إضافية عند الحاجة. إذا طلب مسلخ فحوصات إضافية تتجاوز الجدول الأساسي، فعليه دفع تكلفتها بنفسه، ولا يمكن تحميل هذه التكلفة على الشخص الذي أرسل أو باع الماشية. سيتم تحديد رسوم هذه الخدمات الإضافية بموجب لوائح.

Section § 21062

Explanation
إذا كنت تشحن ماشية إلى محجر تسمين، أو مسلخ، أو ساحة بيع، أو سوق في كاليفورنيا، فيجب عليك إرفاق فاتورة بيع أو شهادة شحن. ويجب عليك إظهار هذه الوثيقة الأصلية للمفتش عند وصول الماشية للفحص.

Section § 21064

Explanation
يتطلب هذا القانون من محاجر التسمين المسجلة، والمسالخ المرخصة، أو ساحات البيع الاحتفاظ بنسخة من وثيقة محددة في الملف لمدة سنة واحدة بعد إتمام المعاملة.

Section § 21066

Explanation
إذا كنت تنقل الماشية داخل كاليفورنيا لأغراض الرعي أو التغذية ولم تتغير الملكية، فأنت بحاجة إلى شهادة تسمى "شهادة إرسالية". يجب أن تتضمن هذه الوثيقة التفاصيل الموضحة في قسم آخر من القانون، وهو المادة 21703.

Section § 21067

Explanation

يسمح هذا القانون بنقل الماشية خارج كاليفورنيا دون فحص وسم إذا كانت تُنقل لأغراض الرعي، وتبقى ضمن مسافة 50 ميلاً، ولا يوجد تغيير في الملكية. يتطلب ذلك تصريحًا سنويًا يمكن أن يكلف ما يصل إلى 100 دولار لتغطية رسوم الإصدار والتجديد. يتمتع الرئيس بسلطة إلغاء التصريح وطلب فحص وسم لإنفاذ القانون إذا لزم الأمر.

(أ) يجوز للرئيس إصدار تصريح سنوي للسماح بنقل الماشية خارج هذه الولاية دون فحص الوسم المطلوب بموجب هذه المادة، وذلك بموجب جميع الشروط التالية:
(1)CA الأغذية والزراعة Code § 21067(1) يتم نقل الماشية لأغراض الرعي.
(2)CA الأغذية والزراعة Code § 21067(2) يتم نقل الماشية لمسافة لا تزيد عن 50 ميلاً من نقطة المنشأ إلى نقطة الوجهة.
(3)CA الأغذية والزراعة Code § 21067(3) لا يوجد تغيير في ملكية الماشية.
(ب) يجوز للإدارة فرض رسوم لتغطية تكاليفها في إصدار وتجديد التصريح السنوي. يجب ألا تتجاوز الرسوم مائة دولار (100 دولار).
(ج) يجوز للرئيس، في أي وقت، إلغاء تصريح وطلب فحص وسم إذا قرر أن هذا الإجراء ضروري لإنفاذ هذا الباب.

Section § 21068

Explanation

يسمح هذا القانون للأمين بإصدار تصريح خاص لنقل الماشية خارج الولاية للذبح الفوري دون فحص الوسم المعتاد. هذا ممكن فقط إذا تم فحص الماشية في حظيرة تسمين مسجلة، وتذهب مباشرة إلى مسلخ مرخص، وتكون مصحوبة بالتصريح. يمكن للأمين فرض رسوم تصل إلى 100 دولار للتصريح ويمكنه إلغاؤه لطلب فحص وسم إذا لزم الأمر.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21068(a) يجوز للأمين إصدار تصريح خاص للسماح بنقل الماشية خارج الولاية مباشرة للذبح الفوري فقط، دون فحص الوسم المطلوب بموجب هذه المادة، إذا توفرت جميع الشروط التالية:
(1)CA الأغذية والزراعة Code § 21068(a)(1) تم فحص الماشية مسبقًا في حظيرة تسمين مسجلة.
(2)CA الأغذية والزراعة Code § 21068(a)(2) يتم نقل الماشية إلى ذابح مرخص.
(3)CA الأغذية والزراعة Code § 21068(a)(3) تكون الماشية مصحوبة بوثيقة تصريح صادرة عن الأمين.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21068(b) يجوز للأمين فرض رسوم لتغطية تكاليف إصدار أو تجديد تصريح سنوي. لا يجوز أن تتجاوز الرسوم مائة دولار ($100).
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21068(c) يجوز للأمين، في أي وقت، إلغاء التصريح وطلب فحص وسم إذا قرر الأمين أن هذا الإجراء ضروري لإنفاذ هذا الباب.

Section § 21069

Explanation

يسمح هذا القانون بنقل الماشية من كاليفورنيا إلى ولاية مجاورة دون فحص العلامة التجارية إذا تم استيفاء شروط معينة. تشمل الشروط اتفاقية مع الولاية المجاورة، وألا تتجاوز مسافة النقل 50 ميلاً، وأن تُرسل الماشية إلى حظيرة مواشي عامة، وأن تكون الماشية مصحوبة بتصريح صادر عن المدير.

يمكن للمدير فرض رسوم، تصل إلى 100 دولار، لإصدار أو تجديد التصريح. بالإضافة إلى ذلك، يتمتع المدير بسلطة إلغاء التصريح وطلب فحص العلامة التجارية إذا اعتبر ذلك ضرورياً لأغراض الإنفاذ.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21069(a) يجوز للمدير إصدار تصريح إفراج سنوي للسماح بنقل الماشية إلى ولاية أخرى دون فحص العلامة التجارية إذا توفرت جميع الشروط التالية:
(1)CA الأغذية والزراعة Code § 21069(a)(1) أن تكون ولاية الوجهة متاخمة لكاليفورنيا وقد أبرمت اتفاقية فحص مع كاليفورنيا.
(2)CA الأغذية والزراعة Code § 21069(a)(2) ألا تبعد نقطة الشحن أكثر من 50 ميلاً عن الوجهة.
(3)CA الأغذية والزراعة Code § 21069(a)(3) أن يتم نقل الماشية إلى حظيرة مواشي عامة معلنة أو ساحة بيع.
(4)CA الأغذية والزراعة Code § 21069(a)(4) أن تكون الماشية مصحوبة بوثيقة تصريح صادرة عن المدير.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21069(b) يجوز للمدير فرض رسوم لتغطية تكلفة إصدار أو تجديد التصريح بمبلغ لا يتجاوز مائة دولار ($100).
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21069(c) يجوز للمدير، في أي وقت، إلغاء التصريح وطلب فحص العلامة التجارية إذا قرر المدير أن هذا الإجراء ضروري لتنفيذ أحكام هذا الفصل.

Section § 21070

Explanation

يسمح هذا القانون بنقل الماشية خارج كاليفورنيا للمعارض دون الحاجة إلى تفتيش في كل مرة، طالما استوفيت شروط معينة. يجب تفتيش الماشية قبل الحصول على التصريح، واستخدامها فقط للمعارض، وعدم تغيير ملكيتها، والعودة إلى ولايتها الأصلية، وأن تحمل هوية. يمكن للإدارة فرض رسوم تصل إلى 10 دولارات لكل حيوان مقابل التصريح. تعترف كاليفورنيا أيضًا بتصاريح مماثلة من ولايات أخرى للماشية العائدة إلى موطنها دون تفتيش. يمكن للوزير إلغاء التصريح إذا لزم الأمر لإنفاذ القواعد.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(a) يجوز للوزير أن يصدر تصريح عرض سنوي للسماح بنقل الماشية خارج الولاية خلال سنة التصريح دون التفتيش المطلوب بموجب هذه المادة، إذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(1)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(a)(1) يتم تفتيش الماشية قبل إصدار التصريح.
(2)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(a)(2) يتم نقل الماشية فقط لأغراض العرض.
(3)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(a)(3) لا يوجد تغيير في ملكية الماشية.
(4)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(a)(4) تعود الماشية إلى ولاية المنشأ.
(5)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(a)(5) تحمل الماشية شكلاً رسميًا لتحديد الهوية.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(b) يجوز للإدارة أن تفرض رسماً لتغطية تكاليفها في إصدار وتجديد تصريح العرض السنوي. لا يتجاوز الرسم عشرة دولارات (10$) للرأس الواحد.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(c) تقبل الإدارة تصاريح العرض للولايات الأخرى وتسمح للماشية بالعودة إلى ولاية منشئها بموجب تلك التصاريح دون تفتيش.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 21070(d) يجوز للوزير، في أي وقت، إلغاء تصريح عرض إذا قرر الرئيس أن هذا الإجراء ضروري لإنفاذ هذا القسم.