Section § 873.210

Explanation

تنص هذه القاعدة على أنه عندما تعين المحكمة حكماً لتقسيم الممتلكات، يجب على الحكم مقارنة جودة وقيمة أجزاء الممتلكات وتوزيعها على كل طرف بناءً على مصالحهم كما تقرر سابقاً في العملية القانونية.

يقوم الحكم المعين من قبل المحكمة لإجراء تقسيم للممتلكات بتقسيم الممتلكات وتخصيص الأجزاء المتعددة للأطراف، مع مراعاة الجودة والكمية نسبياً، وفقاً لمصالحهم في الممتلكات كما تحدد في الحكم التمهيدي.

Section § 873.220

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عند تقسيم الممتلكات بين أطراف متعددة، يجب بذل الجهود لمنح كل شخص الجزء من العقار الذي أجرى فيه تحسينات، أو حيث تم إجراء تحسينات من قبل شخص ورثوا منه، إذا كان ذلك ممكنًا. والأهم من ذلك، يجب ألا يتم تضمين قيمة تلك التحسينات في عملية التقسيم.

Section § 873.230

Explanation
إذا باع شخص جزءًا من عقار قبل بدء دعوى قضائية لتقسيم العقار، فيجب على المحكمة أن تحاول التأكد من أن ذلك الجزء يذهب إلى المشتري. ينطبق هذا طالما أنه لا يضر بحقوق الأطراف الأخرى المعنية بشكل غير عادل. الهدف هو احترام عملية البيع ومعاملة المشتري أو ورثته أو أي شخص انتقل إليه العقار، كمالكين لذلك الجزء.

Section § 873.240

Explanation
إذا كان العقار يتألف من قطع أو أجزاء مختلفة، فيجب تقسيمها وفقًا لتلك التقسيمات الطبيعية، طالما أن ذلك لا يضر بشكل كبير بالحقوق القانونية لأي شخص.

Section § 873.250

Explanation

يتناول هذا القانون كيفية التعامل مع الحالات التي تُقسم فيها الممتلكات بين الأطراف، ولكن لا يمكن تقسيمها بالتساوي بناءً على حصص ملكيتهم. إذا تضرر بعض الأطراف من قسمة غير متساوية، فقد يضطر المستفيدون إلى دفع تعويض للآخرين لتحقيق التوازن. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القاعدة على مالكي العقارات المجهولين أو القُصّر — ما لم يكن لدى القاصر ممتلكات شخصية كافية لتغطية التكاليف ويعود ذلك بالنفع الفعلي على مصلحة القاصر.

(a)CA إجراءات مدنية Code § 873.250(a) إذا تعذر إجراء القسمة بالتساوي بين الأطراف وفقًا لمصالحهم دون الإضرار بحقوق البعض، فقد يُطلب من طرف أن يدفع تعويضًا لطرف آخر لتصحيح عدم المساواة.
(b)CA إجراءات مدنية Code § 873.250(b) لا يُطلب دفع أي تعويض للآخرين من قبل المالكين المجهولين أو القُصّر، ما لم يتبين أن القاصر لديه ممتلكات شخصية كافية لهذا الغرض وأن مصلحة القاصر ستُعزز بذلك.

Section § 873.260

Explanation
إذا كان لشخص ما حق قانوني (امتياز) على جزء غير مقسم من عقار، وعندما يتم تقسيم هذا العقار لاحقًا، فإن هذا الامتياز سيصبح ساريًا فقط على الحصة التي يحصل عليها المالك الأصلي لذلك الجزء.

Section § 873.270

Explanation
إذا حددت المحكمة أن طرفين أو أكثر غير معلومين يتشاركون مصالح في عقار، فإن الجزء من العقار الذي يخصهم سيبقى غير مقسم.

Section § 873.280

Explanation

يطلب هذا القانون من الحكم تقديم تقرير إلى المحكمة حول كيفية إدارته لمسؤولياته في القضية. يجب مشاركة التقرير مع جميع الأطراف المعنية. يجب أن يوضح بالتفصيل كيفية تقسيم الممتلكات، وما هي الحصة التي يحصل عليها كل طرف، وأي اقتراحات بشأن التعامل مع الطرق أو الارتفاقات.

(a)CA إجراءات مدنية Code § 873.280(a) يقدم الحكم إلى المحكمة تقريرًا عن إجراءات الحكم ويقدم إشعارًا كتابيًا بالإيداع لكل طرف ظهر في الدعوى.
(b)CA إجراءات مدنية Code § 873.280(b) يجب أن يتضمن التقرير كل ما يلي:
(1)CA إجراءات مدنية Code § 873.280(b)(1) تحديد الكيفية التي نفذ بها الحكم الأمانة الموكلة إليه.
(2)CA إجراءات مدنية Code § 873.280(b)(2) وصف للممتلكات المقسمة والحصة المخصصة لكل طرف، بالإضافة إلى أي توصية بشأن التسوية النقدية.
(3)CA إجراءات مدنية Code § 873.280(b)(3) أي توصية بشأن فتح وإغلاق الطرق العامة والخاصة، والطرق والشوارع والارتفاقات.

Section § 873.290

Explanation

إذا كنت طرفًا في قضية محكمة وتعارض تقريرًا بشأن تقسيم الممتلكات، يمكنك أن تطلب من المحكمة تعديله أو إلغائه عن طريق إخطار الأطراف الأخرى. خلال جلسة استماع، يمكن للمحكمة إما الموافقة على التقرير، أو إجراء تغييرات عليه، أو إلغائه بالكامل وطلب تقرير جديد. بمجرد موافقة المحكمة وإصدار الحكم، سيتم تقسيم الممتلكات وفقًا لهذا القرار، وسيتم تحديث الملكية رسميًا.

(أ) يجوز لأي طرف، بعد إخطار الأطراف الأخرى التي مثلت، أن يطلب من المحكمة تأكيد التقرير أو تعديله أو إلغائه.
(ب) في الجلسة، يجوز للمحكمة إما تأكيد التقرير كما قُدم أو كما تعدله المحكمة وإصدار حكم القسمة بناءً على ذلك، أو إلغاء التقرير والأمر بإعداد تقرير جديد، وإذا لزم الأمر، تعيين خبير جديد لهذا الغرض.
(ج) تصبح القسمة نافذة وتنتقل الملكية وفقًا لذلك عند صدور حكم القسمة.