Section § 860

Explanation
يسمح هذا القانون لهيئة عامة بأن تطلب من المحكمة تأكيد صحة مسألة معينة أو قضية مخولة الهيئة بمعالجتها. أمام الهيئة (60) يومًا للقيام بذلك بعد إدراكها للمسألة. يركز الإجراء القضائي على حل المسألة نفسها، بدلاً من إشراك الأفراد بشكل مباشر.

Section § 861

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية إخطار جميع الأطراف المعنية في قضية قانونية عند حدوثها. ينص على أنه يمكنك إبلاغ الناس بنشر استدعاء في صحيفة محلية تختارها المحكمة، خاصة ضمن المنطقة التي تشملها الوكالة العامة. إذا لم تكن هناك صحيفة في تلك المقاطعة، يمكنك استخدام واحدة من منطقة مجاورة. بالإضافة إلى ذلك، قبل الانتهاء من إشعارات الصحف، يجب على الوكالة محاولة إبلاغ الناس عن طريق البريد أو بوسائل أخرى حسب أمر المحكمة.

يمكن الحصول على اختصاص جميع الأطراف المعنية بنشر استدعاء عملاً بالقسم (6063) من قانون الحكومة في صحيفة ذات انتشار عام تحددها المحكمة، تُنشر في المقاطعة التي تكون فيها الدعوى منظورة وكلما أمكن ذلك ضمن حدود الوكالة العامة، وفي أي مقاطعات أخرى قد تأمر بها المحكمة، وإذا لم توجد مثل هذه الصحيفة في أي من هذه المقاطعات، ففي مقاطعة مجاورة. بالإضافة إلى ذلك، وقبل الانتهاء من هذا النشر، يتعين على الوكالة، بالقدر الذي تراه المحكمة عمليًا بشكل معقول، إعطاء إشعار بوجود الدعوى عن طريق البريد أو بوسائل أخرى تأمر بها المحكمة.

Section § 861.1

Explanation

يصف هذا القانون محتويات وتوزيع مذكرة استدعاء قانونية لأي شخص مهتم بمسألة قانونية معينة. يجب أن توجه مذكرة الاستدعاء إلى 'جميع الأشخاص المهتمين' وتتضمن إشعارًا بأنه يمكنهم الطعن في شرعية المسألة بتقديم رد كتابي بحلول موعد نهائي محدد - بعد 10 أيام على الأقل من نشر مذكرة الاستدعاء. يجب أن تلخص المسألة المطروحة وتوضح أن من يطعنون في المسألة لن يواجهوا عقوبات مثل حجز الأجور أو مصادرة الممتلكات. يجب أن تتبع مذكرة الاستدعاء بشكل عام نموذجًا قياسيًا، ما لم ينص على خلاف ذلك.

يجب أن توجه مذكرة الاستدعاء إلى "جميع الأشخاص المهتمين بخصوص [تحديد المسألة]"، ويجب أن تتضمن إشعارًا لجميع الأشخاص المهتمين بالمسألة بأنه يجوز لهم الطعن في شرعية أو صحة المسألة بالحضور وتقديم رد كتابي على الشكوى في موعد لا يتجاوز التاريخ المحدد في مذكرة الاستدعاء، والذي يجب أن يكون بعد 10 أيام أو أكثر من تاريخ اكتمال نشر مذكرة الاستدعاء. يجب أن تقدم مذكرة الاستدعاء ملخصًا تفصيليًا للمسألة التي تسعى الوكالة العامة أو أي شخص آخر إلى إقرارها. ويجب أن تنص مذكرة الاستدعاء أيضًا على أن الأشخاص الذين يطعنون في شرعية أو صحة المسألة لن يخضعوا لإجراءات عقابية، مثل حجز الأجور أو مصادرة ممتلكاتهم العقارية أو الشخصية. باستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في هذا القسم، تكون مذكرة الاستدعاء بالشكل المنصوص عليه في المادة 412.20.

Section § 862

Explanation

بمجرد انقضاء الموعد النهائي المذكور في مذكرة الاستدعاء، تصبح سلطة المحكمة على القضية نهائية. وقبل ذلك الموعد النهائي، يمكن لأي شخص له مصلحة في القضية المثول أمام المحكمة للطعن في المسائل القانونية المطروحة.

تكتمل الولاية القضائية بعد التاريخ المحدد في مذكرة الاستدعاء. ويجوز لأي طرف ذي مصلحة، في موعد أقصاه التاريخ المحدد في مذكرة الاستدعاء، الحضور والطعن في شرعية أو صلاحية المسألة المطلوب البت فيها.

Section § 863

Explanation
يسمح هذا القانون لأي شخص ذي مصلحة بالطعن في صحة إجراء تتخذه وكالة عامة، إذا لم تكن الوكالة قد بدأت بالفعل إجراءً قانونيًا بشأن هذا الأمر. يجب أن يتم ذلك خلال إطار زمني محدد وفي المحكمة المذكورة في قسم آخر. تصبح الوكالة العامة هي المدعى عليها ويجب إخطارها رسميًا. يجب على الشخص الذي يطعن في الإجراء اتباع إجراءات إخطار معينة، بما في ذلك نشر إشعار، وإثبات قيامه بذلك في الوقت المحدد. إذا لم يتم ذلك في غضون (60) يومًا، تُصرف القضية ما لم يكن هناك سبب وجيه.

Section § 864

Explanation

ينص هذا القانون على أن الالتزامات المالية المعينة، مثل السندات وأذونات الدفع والعقود والديون، تعتبر موجودة بمجرد الموافقة الرسمية عليها. فبالنسبة للسندات وأذونات الدفع، يتم الترخيص بها عندما تعتمد الهيئة الإدارية للوكالة العامة قرارًا أو قانونًا يسمح بإصدارها. أما بالنسبة للعقود، فيتم الترخيص بها عندما يوافق قرار أو قانون على العقد ويسمح بتنفيذه.

لأغراض هذا الفصل، تعتبر السندات وأذونات الدفع والعقود والالتزامات ومستندات الدين قائمة بمجرد الترخيص بها. وتعتبر السندات وأذونات الدفع مرخصًا بها اعتبارًا من تاريخ اعتماد الهيئة الإدارية للوكالة العامة لقرار أو مرسوم يرخص بإصدارها، وتعتبر العقود مرخصًا بها اعتبارًا من تاريخ اعتماد الهيئة الإدارية للوكالة العامة لقرار أو مرسوم يوافق على العقد ويرخص بتنفيذه.

Section § 865

Explanation
إذا كانت هناك دعاوى قضائية متعددة حول نفس نوع المسألة التي يمكن التعامل معها بموجب هذا القانون، فيجب دمجها في محاكمة واحدة.

Section § 866

Explanation
يعني هذا القانون أنه أثناء نظر الدعوى القضائية، يمكن للقاضي أن يتجاهل الأخطاء البسيطة أو الإجراءات التي تم إغفالها، طالما أنها لا تؤثر فعليًا على الحقوق الأساسية للأطراف المشاركة في القضية.

Section § 867

Explanation

ينص هذا القانون على أن بعض القضايا يجب أن تُنظر بشكل أسرع من غيرها في المحكمة. فعندما يتم تحديد موعد لجلسة استماع أو محاكمة لهذه القضايا المحددة، فإنها تحصل على الأولوية، مما يعني أنه يجب على المحكمة التعامل معها بسرعة حتى يتم البت فيها على الفور.

تُمنح الدعاوى المرفوعة بموجب هذا الفصل الأولوية على جميع الدعاوى المدنية الأخرى أمام المحكمة في مسألة تحديد موعد جلسة الاستماع أو المحاكمة لها، وفي نظرها، لكي تُسمع وتُبت في هذه الدعاوى بسرعة.

Section § 867.5

Explanation

إذا بدأت وكالة حكومية إجراءً قانونيًا ثم قررت التخلي عن القضية بعد أن يكون شخص ما قد استجاب، فإن لذلك الشخص 30 يومًا لبدء قضيته الخاصة بشأن نفس المسألة. ومع ذلك، لا تسري هذه القاعدة إذا ألغت الوكالة رسميًا قرارها بشأن المسألة التي يتم التصديق عليها.

(a)CA إجراءات مدنية Code § 867.5(a) في حال رفعت وكالة عامة دعوى بموجب هذا الفصل، ثم قامت تلك الوكالة العامة لاحقًا برد الدعوى بعد أن يكون أي طرف قد قدم إجابته، فإنه، وبغض النظر عن المادة 863، يجوز للطرف الذي قدم إجابته رفع دعوى بموجب هذا الفصل في غضون 30 يومًا من تاريخ إيداع قرار الوكالة العامة برد الدعوى لدى المحكمة.
(b)CA إجراءات مدنية Code § 867.5(b) لا ينطبق البند (أ) على حالة تكون فيها وكالة عامة قد ألغت، بموجب إجراء رسمي، الإجراء المتعلق بالمسألة الخاضعة للتصديق.

Section § 868

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون أن للمحكمة سلطة البت في من يدفع التكاليف القانونية في القضية. يمكن للمحكمة إما تقسيم التكاليف بين الأطراف المعنية أو جعل الطرف الخاسر يدفع جميع التكاليف، حسب ما تراه المحكمة عادلاً.

Section § 869

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه لا يمكن لأي جهة الاعتراض على المسائل الواردة في هذا الفصل إلا للوكالة العامة أو ممثليها، ويجب عليهم القيام بذلك ضمن وقت وطريقة محددين تحددهما القواعد في هذا الفصل. كما ينص على أنه على الرغم من أن القانون يوفر وسيلة انتصاف معينة لهذه الوكالات، إلا أن ذلك لا يمنعها من استخدام خيارات قانونية أخرى، مثل أمر قضائي (مانداموس)، للتحقق مما إذا كان شيء ما صحيحًا.

Section § 870

Explanation

إذا صدر حكم ولم يستأنفه أحد، أو تم تأكيده عند الاستئناف، فإنه يصبح نهائيًا وملزمًا إلى الأبد على جميع الأطراف المعنية، مما يمنع أي دعاوى قضائية مستقبلية بشأن نفس المسائل. لاستئناف مثل هذا الحكم، يجب عليك تقديم إشعار في غضون 30 يومًا من تاريخ صدوره. إذا لم يكن هناك طرف يعارض الاستئناف، فلا يمكنك الطعن إلا فيما إذا كانت المحكمة تملك الحق في اتخاذ قرار من الأساس.

(a)CA إجراءات مدنية Code § 870(a) يصبح الحكم، إذا لم يتم استئنافه، أو إذا تم استئنافه وتم تأييده، ملزمًا ونهائيًا إلى الأبد بعد ذلك، على الرغم من أي نص آخر في القانون بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المادتين 473 و 473.5، وذلك فيما يتعلق بجميع المسائل التي تم الفصل فيها أو التي كان يمكن الفصل فيها في ذلك الوقت، ضد الوكالة وضد جميع الأشخاص الآخرين، ويمنع الحكم بشكل دائم أي شخص من إقامة أي دعوى أو إجراء يثير أي مسألة يكون الحكم بشأنها ملزمًا ونهائيًا.
(b)CA إجراءات مدنية Code § 870(b) على الرغم من أي نص آخر في القانون بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المادة 901 وأي قاعدة من قواعد المحكمة، لا يجوز السماح بأي استئناف لأي حكم صادر بموجب هذا الفصل ما لم يتم تقديم إشعار استئناف في غضون 30 يومًا من تاريخ إشعار قيد الحكم، أو، في غضون 30 يومًا من تاريخ قيد الحكم إذا لم يكن هناك طرف مجيب. إذا لم يكن هناك طرف مجيب، فلا يجوز إثارة عند الاستئناف إلا المسائل المتعلقة باختصاص المحكمة لإصدار حكم في الدعوى بموجب هذا الفصل.

Section § 870.5

Explanation
يتطلب هذا القانون أنه إذا أرادت وكالة عامة محلية في كاليفورنيا استخدام إيرادات ضريبية جمعتها وكالة عامة أخرى لسداد سندات أو التزامات مالية أخرى، فيجب عليها إخطار الوكالة التي فرضت الضرائب في الأصل عند بدء أي إجراء قانوني لتصديق هذه الترتيبات المالية.