Section § 16600

Explanation

وزارة الخدمات الاجتماعية في كاليفورنيا مسؤولة عن إدارة الأموال الفيدرالية من برنامج تعزيز الأسر الآمنة والمستقرة. يُسمح لها بالاحتفاظ بما يصل إلى 10% من هذه الأموال لتغطية التكاليف الإدارية للولاية بدلاً من إرسال جميع الأموال إلى المقاطعات. تشمل هذه التكاليف أموراً مثل التخطيط والرصد والتقييم والتدريب والمشاريع على مستوى الولاية، وهذا الحكم ساري المفعول منذ 1 أكتوبر 2007.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16600(a) تتولى الإدارة إدارة أموال برنامج تعزيز الأسر الآمنة والمستقرة الفيدرالية.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16600(b) بصرف النظر عن المادة 10103، يجوز للإدارة الاحتفاظ بما يصل إلى 10 بالمائة من أموال برنامج تعزيز الأسر الآمنة والمستقرة الفيدرالية وعدم تمريرها إلى المقاطعات، وذلك لأغراض تغطية التكاليف الإدارية للولاية المتكبدة في أو بعد 1 أكتوبر 2007، بما في ذلك التخطيط والرصد والتقييم والتدريب والمساعدة الفنية، أو المشاريع ذات الصلة ذات الأهمية على مستوى الولاية.

Section § 16601

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون الخدمات الرئيسية المتعلقة بتعزيز التبني، والحفاظ على الأسر، ودعم الأسر، ولم شمل الأسر في نظام الرعاية البديلة.

تهدف خدمات تعزيز التبني إلى تشجيع حالات التبني من الرعاية البديلة من خلال توفير الدعم للأسر المتبنية المحتملة قبل وبعد التبني. تركز خدمات الحفاظ على الأسرة على مساعدة الأسر المعرضة للخطر وتشمل برامج لمنع الحاجة إلى الرعاية البديلة، ودعم الأطفال العائدين إلى منازلهم، وتحسين مهارات الأبوة والأمومة. خدمات دعم الأسرة هي خدمات مجتمعية تعمل على تعزيز استقرار الأسرة وقوتها ورفاهية الأطفال، بمن فيهم أولئك الموجودون في الرعاية البديلة. أخيرًا، تسهل خدمات لم شمل الأسرة عودة أطفال الرعاية البديلة بأمان وفي الوقت المناسب إلى أسرهم وتدعم الأسر خلال الـ 15 شهرًا الأولى بعد لم الشمل.

لأغراض هذا الجزء، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(a) “خدمات تعزيز ودعم التبني،” كما هي معرفة في المادة 431 من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 629a)، تعني الخدمات والأنشطة المصممة لتشجيع المزيد من حالات التبني خارج نظام الرعاية البديلة، عندما يعزز التبني المصالح الفضلى للأطفال، بما في ذلك أنشطة مثل خدمات ما قبل التبني وما بعد التبني والأنشطة المصممة لتسريع عملية التبني ودعم الأسر المتبنية.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(b) “خدمات الحفاظ على الأسرة،” كما هي معرفة في المادة 431 من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 629a)، تعني الخدمات المقدمة للأطفال والأسر المصممة لمساعدة الأسر، بما في ذلك الأسر المتبنية والممتدة، المعرضة للخطر أو في أزمة، بما في ذلك جميع ما يلي:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(b)(1) برامج الخدمات المصممة لمساعدة الأطفال على العودة إلى الأسر التي أُبعدوا عنها، حيثما كان ذلك آمنًا ومناسبًا، أو وضعهم للتبني أو مع وصي قانوني، أو، إذا تقرر أن التبني أو الوصاية القانونية ليست آمنة ومناسبة للطفل، في ترتيب معيشي دائم آخر مخطط له.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(b)(2) برامج الخدمات الوقائية قبل الإيداع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، برامج الحفاظ على الأسرة المكثفة المصممة لمساعدة الأطفال المعرضين لخطر الإيداع في الرعاية البديلة على البقاء بأمان مع أسرهم.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(b)(3) برامج الخدمات المصممة لتقديم رعاية متابعة للأسر التي عاد إليها طفل بعد إيداعه في الرعاية البديلة.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(b)(4) رعاية الإغاثة المؤقتة للأطفال لتوفير راحة مؤقتة للآباء ومقدمي الرعاية الآخرين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الآباء البديلون.
(5)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(b)(5) الخدمات المصممة لتحسين مهارات الأبوة والأمومة من خلال تعزيز ثقة الآباء في نقاط قوتهم ومساعدتهم على تحديد المجالات التي تحتاج إلى تحسين والحصول على المساعدة في تحسين تلك المهارات فيما يتعلق بمسائل مثل نمو الطفل، وميزانية الأسرة، والتكيف مع التوتر، والصحة، والتغذية.
(6)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(b)(6) برامج الملاذ الآمن للرضع التي توفر طريقة للوالد للتخلي بأمان عن رضيع حديث الولادة في ملاذ آمن محدد وفقًا لقانون الولاية.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(c) “خدمات دعم الأسرة،” كما هي معرفة في المادة 431 من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 629a)، تعني الخدمات المجتمعية، بما في ذلك التوجيه، لتعزيز سلامة ورفاهية الأطفال والأسر. ويشمل ذلك الخدمات المصممة لزيادة قوة واستقرار الأسر، بما في ذلك الأسر المتبنية، والأسر الحاضنة، والأسر الممتدة، لدعم واستبقاء الأسر الحاضنة حتى تتمكن من توفير بيئات أسرية جيدة للأطفال في الرعاية البديلة، لزيادة ثقة الآباء وكفاءتهم في قدراتهم الأبوية، لتوفير بيئة أسرية آمنة ومستقرة وداعمة للأطفال، لتقوية العلاقات الأبوية وتعزيز الزيجات الصحية، وبخلاف ذلك لتعزيز نمو الطفل.
(d)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16601(d) “خدمات لم شمل الأسرة،” كما هي معرفة في المادة 431 من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 629a)، تعني الخدمات والأنشطة الموصوفة في المادة 629a(a)(7)(B) من الباب 42 من قانون الولايات المتحدة التي تُقدم لطفل أُبعد عن منزله ووُضع في منزل أسرة حاضنة أو مؤسسة رعاية أطفال أو لطفل عاد إلى منزله وللآباء أو مقدم الرعاية الأساسي للطفل، من أجل تسهيل لم شمل الطفل بأمان ومناسبة في الوقت المناسب، ولضمان قوة واستقرار لم الشمل. ويشمل ذلك التوجيه من الأقران ومجموعات الدعم للآباء ومقدمي الرعاية الأساسيين، بالإضافة إلى الخدمات والأنشطة لتسهيل الوصول إلى الأطفال وزيارتهم مع الآباء والأشقاء. في حالة الطفل الذي عاد إلى منزله، تُقدم الخدمات والأنشطة فقط خلال فترة الـ 15 شهرًا التي تبدأ من تاريخ عودة الطفل إلى المنزل.

Section § 16602

Explanation
يفرض هذا القانون على المقاطعات في كاليفورنيا التي ترغب في استخدام أموال برنامج تعزيز الأسر الآمنة والمستقرة الفيدرالي إنشاء خطط محلية ومجموعة تخطيط. يجب على مجلس المشرفين في المقاطعة الإشراف على هذه الخطط والموافقة عليها قبل إرسالها إلى الإدارة الحكومية المعنية. تُعيّن إدارة رعاية المقاطعة كوكالة إدارية رئيسية للتعامل مع مهام التخطيط اليومية وإدارة الأموال المخصصة للمقاطعة.

Section § 16604

Explanation

يفرض هذا القسم على مقاطعات كاليفورنيا تخصيص ما لا يقل عن 20% من تمويلها لكل من الخدمات التالية: دعم الأسرة، الحفاظ على الأسرة، لم شمل الأسرة، وتعزيز ودعم التبني، مما يشكل 80% من إجمالي الأموال.

يمكن للمقاطعات طلب استثناء لإنفاق أقل من 20% في أي فئة مؤقتًا إذا قدمت مبررًا كتابيًا ولديها خطة للوفاء بالمتطلب في النهاية. يمكن للولاية رفض مطالبات التمويل إذا لم تلتزم المقاطعات بخططها المعتمدة.

يمكن استخدام الـ 20% المتبقية من الأموال في أي من فئات الخدمات المحددة.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16604(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، يجب على المقاطعات أن تنفق ما لا يقل عن 20 بالمائة من أموالها المخصصة في كل من الفئات التالية، ليصبح المجموع 80 بالمائة:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16604(a)(1) خدمات دعم الأسرة.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16604(a)(2) خدمات الحفاظ على الأسرة.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16604(a)(3) خدمات لم شمل الأسرة.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16604(a)(4) خدمات تعزيز ودعم التبني.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16604(b) يجوز التصريح للمقاطعة بإنفاق أقل من 20 بالمائة من الأموال في فئة واحدة أو أكثر من الفئات المحددة في الفقرة (a) لفترة زمنية محدودة، شريطة أن تحدد الإدارة كتابةً وجود سبب وجيه لنفقات المقاطعة وتحدد التاريخ الذي يجب على المقاطعة بحلوله الامتثال الكامل للفقرة (a). يجوز للإدارة رفض مطالبات المقاطعة بالتكاليف بموجب هذا القسم إذا كان إنفاق المقاطعة للأموال، كما هو محدد في الفقرة (a)، لا يتوافق مع خطتها المعتمدة للمقاطعة.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16604(c) يجوز للمقاطعات إنفاق الـ 20 بالمائة المتبقية من الأموال التي لم يتم إنفاقها عملاً بالفقرة (a) وأي أموال محددة في الفقرة (b)، لأي من الفئات المحددة في الفقرة (a).

Section § 16604.5

Explanation

عندما تضع المقاطعات في كاليفورنيا خططًا بموجب قانون الحفاظ على الأسرة والدعم الفيدرالي، يجب أن تفكر في تضمين تقييمات منزلية للرضع المعرضين للمواد المخدرة بمجرد خروجهم من المستشفى. يمكن تمويل هذه التقييمات من برامج فيدرالية إذا كانت جزءًا من تقييم المقاطعة وخطتها، وإذا كانت الأموال متاحة لهذا الغرض.

عند إعداد تقييمات احتياجاتهم وخططهم لتنفيذ قانون الحفاظ على الأسرة والدعم الفيدرالي (Sections 430 to 435, inclusive, of the Social Security Act (Subpart 2 (commencing with Section 629) of Part B of Subchapter 4 of Chapter 7 of Title 42 of the United States Code), as contained in the Omnibus Reconciliation Act of 1993 (Public Law 103-66))، يجب على المقاطعات أن تنظر في توفير تقييم منزلي للرضع المعرضين للمواد المخدرة بعد الخروج من المستشفى، كجزء من بروتوكولات المادة 123605 من قانون الصحة والسلامة. قد يتم تمويل هذه التقييمات باستخدام تمويل برنامج تعزيز الأسر الآمنة والمستقرة الفيدرالي، بالقدر الذي يتم تحديدها فيه ضمن تقييم احتياجات المقاطعة وتكون جزءًا من خطة برنامج المقاطعة، وتكون أموال برنامج تعزيز الأسر الآمنة والمستقرة الفيدرالي متاحة لهذا الغرض.

Section § 16605

Explanation

يقدم برنامج خدمات دعم الأقارب دعمًا مجتمعيًا لأفراد الأسرة الذين يرعون الأطفال المودعين لديهم من قبل محاكم الأحداث أو أولئك المعرضين لخطر الحاجة إلى التدخل. يمكن للمقاطعات اختيار المشاركة ويجب أن يكون لديها خطة للدعم المالي والتعاون بين الوكالات المختلفة. يضمن البرنامج، الذي يوظف الأقارب كموظفين، حصول مقدمي الرعاية هؤلاء على المساعدة التي يحتاجونها للحفاظ على بيئات أسرية مستقرة، وبالتالي منع المزيد من تدخلات المحكمة.

تشمل الخدمات إدارة الحالات، والإحالات إلى الخدمات الاجتماعية، والنقل، والاستشارة، والمساعدة في المسائل القانونية، وكلها تهدف إلى الحفاظ على تماسك الأسر. بالإضافة إلى ذلك، تقدم وكالات مثل مركز إيدجوود التوجيه وتشجع تبادل المعلومات بين البرامج لتعزيز الفعالية. يتم تحديد متطلبات التمويل في اللوائح الحكومية بدءًا من السنة المالية 2011-2012.

(أ) يوفر برنامج خدمات دعم الأقارب خدمات دعم الأسرة المجتمعية لمقدمي الرعاية من الأقارب والأطفال المودعين في منازلهم من قبل محكمة الأحداث أو المعرضين لخطر التبعية أو الجنوح. يجوز للأقارب الذين لديهم أطفال في إيداعات طوعية الحصول على الخدمات، وفقًا لتقدير المقاطعة.
(ب) يجب على المقاطعات التي تختار المشاركة في برنامج خدمات دعم الأقارب أن تفي بالشروط والمتطلبات التالية:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(1) أن يكون لديها قدرة مثبتة على التعاون والتنسيق بين الوكالات.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(2) أن يكون لديها خطة قابلة للتطبيق للدعم المالي المستمر لبرنامج خدمات دعم الأقارب المحلي.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(3) أن تستخدم مقدمي الرعاية من الأقارب كموظفين في البرنامج.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(4) أن يكون لديها وكالات عامة أو خاصة قوية وقابلة للتطبيق لتشغيل البرنامج.
(5)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(5) أن تصف كيف ستقوم المقاطعة بتطوير وصيانة الدعم المجتمعي اللازم.
(ج) يجب أن يوضح برنامج خدمات دعم الأقارب استخدام الخدمات الداعمة المقدمة لمقدمي الرعاية من الأقارب والأطفال المودعين في منازلهم باستخدام نموذج خدمات دعم الأقارب المجتمعي. يجب أن يوفر هذا النموذج خدمات لمقدمي الرعاية من الأقارب تهدف إلى المساعدة في ضمان إيداعات قرابة عائلية دائمة للأطفال الذين تم إيداعهم لديهم من قبل محكمة الأحداث، وتوفير خدمات دعم الأسرة التي من شأنها أن تلغي الحاجة إلى اختصاص محكمة الأحداث وتقديم الخدمات من قبل إدارة رعاية المقاطعة.
(د) يجب أن يوفر البرنامج خدمات دعم الأسرة المناسبة للفئات المستهدفة. قد تشمل هذه الخدمات، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(1) التقييم وإدارة الحالات.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(2) الإحالة والتدخل في الخدمات الاجتماعية بهدف الحفاظ على وحدة الأسرة القرابية، على سبيل المثال، الإسكان، خدمات ربات البيوت، رعاية الإغاثة، الخدمات القانونية، والرعاية النهارية.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(3) النقل للرعاية الطبية والأنشطة التعليمية والترفيهية.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(4) خدمات المعلومات والإحالة.
(5)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(5) الاستشارة الفردية والجماعية في مجال العلاقات بين الوالدين والأطفال والصراع الجماعي.
(6)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(6) خدمات الاستشارة والإحالة التي تهدف إلى تعزيز الديمومة، بما في ذلك التبني من الأقارب والوصاية.
(7)CA الرفاه والمؤسسات Code § 16605(7) الدروس الخصوصية والتوجيه.
(هـ) يجب على مركز إيدجوود للأطفال والعائلات في سان فرانسيسكو أو أي وكالة أو فرد آخر مناسب توافق عليه الإدارة بالتشاور مع المقاطعات المشاركة، تقديم المساعدة الفنية لبرنامج خدمات دعم الأقارب وتسهيل تبادل المعلومات والموارد بين البرامج.
(و) اعتبارًا من السنة المالية 2011-2012، ولكل سنة مالية تالية، يجب أن يكون التمويل والنفقات للبرامج والأنشطة بموجب هذا القسم وفقًا للمتطلبات المنصوص عليها في القسمين 30025 و 30026.5 من قانون الحكومة.