قانون خدمات رعاية وتنمية الطفلأحكام عامة
Section § 10207
يركز هذا القانون على إنشاء نظام متكامل لخدمات رعاية الأطفال وتنميتهم للأطفال من سن الرضاعة حتى 13 عامًا. ويحدد عدة أهداف، مثل ضمان أن تكون هذه الخدمات منسقة وميسورة التكلفة وتوفر خيارات بدوام كامل وبدوام جزئي.
يهدف إلى تعزيز التعاون المجتمعي، وضمان بيئة داعمة للأطفال، ودعم التربية الإيجابية وفهم نمو الطفل. جزء من غرضه هو تخفيف التوتر في العلاقات بين الوالدين والطفل لمنع الإساءة والإهمال، مع تعزيز المهارات المعرفية للأطفال أيضًا، خاصة لأولئك الذين يحتاجون إلى مساعدة إضافية، بما في ذلك الدعم ثنائي اللغة.
يشجع القانون على توسيع هذه الخدمات ويمكّن الآباء من تقييم سلامة وملاءمة برامج رعاية الأطفال لأطفالهم.
Section § 10207.5
يحدد هذا القانون الأهداف لتوفير خدمات رعاية الأطفال وتنميتهم لجميع الأسر، مع إيلاء اهتمام خاص لضمان الوصول بغض النظر عن العرق أو الثقافة أو الاحتياجات الخاصة. ويؤكد على أهمية دعم نمو الأطفال، وتحقيق استقرار الأسرة من خلال التوظيف، وتعزيز مهارات الأبوة والأمومة.
يشجع القانون التنسيق المجتمعي لخدمات رعاية الأطفال ويهدف إلى منح الأسر مجموعة متنوعة من خيارات البرامج التي تسمح بمشاركتهم في جميع جوانب برامج رعاية الأطفال. ويتم تشجيع الآباء على أن يكونوا على دراية بحقوقهم، خاصة فيما يتعلق بتقييمات سلامة وجودة رعاية الأطفال.
كما يؤكد على ضرورة التخطيط بناءً على الاحتياجات المحلية ويدعو إلى مجموعة متنوعة من خيارات رعاية الأطفال، بما في ذلك أنواع وتوقيتات مختلفة من الرعاية. وأخيرًا، يلزم القانون الإدارة بإنشاء عملية للمدخلات العامة تضم الوكالات المتأثرة بلوائح رعاية الأطفال.
Section § 10208
يفرض هذا القسم على الإدارة وضع معايير لبرامج الجودة في رعاية الأطفال. تشمل المجالات الرئيسية التي يجب التركيز عليها ضمان بيئة مادية آمنة ومناسبة لمختلف الأعمار، وأنشطة تدعم التنمية والاحتياجات الثقافية، ومشاركة الوالدين. يجب أن تلبي البرامج كلاً من اللغة الأم والإنجليزية للمتعلمين ثنائيي اللغة وأن تضم موظفين مؤهلين ومتنوعين ثقافياً. تشمل المتطلبات الإضافية استيعاب الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، وتوفير خدمات الدعم والتغذية، وإدارة فعالة، ودمج موارد المجتمع مثل الخدمات الاجتماعية والصحية وخدمات الدفع البديلة.
Section § 10209
يفرض القانون على إدارة التعليم بالولاية وضع مبادئ توجيهية بحلول 30 يونيو 1999، لمساعدة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين أربع وخمس سنوات على الاستعداد لمرحلة الروضة. تغطي هذه المبادئ التوجيهية المعالم التنموية، وكيفية تقييم الأطفال مقارنة بهذه المعالم، وطرق مساعدتهم على تحقيق هذه الأهداف. كما تحدد المهارات الأساسية اللازمة لمرحلة الروضة أو الصف الأول وتتوافق مع المعايير الأكاديمية للصفوف الأعلى. يمكن التعاقد مع وكالة عامة أو خاصة لتطوير هذه المبادئ التوجيهية.
يجب أن تتضمن الخطط المستقبلية لتحسين الجودة تحديثات لهذه المبادئ التوجيهية، وتوزيعها على نطاق واسع، وتقديم التعليم والتدريب على تنفيذها. يجب على برامج رعاية الأطفال الممولة من قبل الإدارة استخدام هذه المبادئ التوجيهية.
Section § 10209.5
يفرض هذا القانون أن أي عقد يتم إبرامه لخدمات رعاية الأطفال وتنميتهم في كاليفورنيا يجب أن يدعم نظام المدارس العامة من خلال تقديم خدمات تعليمية مناسبة للأطفال. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتطلب هذه العقود من مقدمي رعاية الأطفال، سواء كانوا عامين أو خاصين، الاحتفاظ بملف نمائي لكل طفل. يساعد هذا الملف في تتبع النمو العاطفي والاجتماعي والجسدي والمعرفي للطفل لضمان نجاحه في المدارس العامة. الهدف هو استخدام أدوات موجودة وفعالة من حيث التكلفة لإنشاء هذه الملفات، ويجب على مقدمي الخدمات تحديثها من دخول الطفل إلى البرنامج حتى خروجه منه.
Section § 10209.6
يهدف هذا القانون إلى ضمان أن تكون برامج رعاية الأطفال في كاليفورنيا مجهزة بشكل أفضل لدعم المتعلمين ثنائيي اللغة (الأطفال الذين يتعلمون لغتين) من خلال تحديد احتياجاتهم اللغوية. يجب على مقدمي رعاية الأطفال تحديد المتعلمين ثنائيي اللغة عند التسجيل باستخدام أداة لغة الأسرة وإجراء مقابلات لفهم الخلفية اللغوية واهتمامات هؤلاء الأطفال. ستساعد البيانات التي يتم جمعها في تحسين جودة البرنامج وتخصيص الموارد. تم تصميم هذه العملية لتتوافق مع إجراءات رياض الأطفال الحكومية ولا تؤثر على تصنيفات متعلمي اللغة الإنجليزية في مرحلة الروضة حتى الصف الثاني عشر. يتحمل متعهدو برامج رعاية وتنمية الأطفال العامة أو المهاجرين المسؤولية الكاملة عن هذا التحديد، ولا يتحمل مقدمو رعاية الأطفال الأسرية مسؤولية دقة البيانات. مشاركة أولياء الأمور في عملية تحديد اللغة طوعية ولا تؤثر على أهلية الطفل للبرنامج.
Section § 10210
Section § 10210.5
Section § 10211
يحدد هذا القانون إدارة معينة بصفتها الوكالة الرئيسية المسؤولة عن تنظيم وإدارة خدمات رعاية الأطفال عندما لا يتمكن الآباء من التواجد خلال العمل أو الأنشطة الأخرى. هذه الإدارة مسؤولة أيضًا عن الإشراف على صندوق رعاية وتنمية الطفل، الذي يساعد في دعم هذه الخدمات.
Section § 10211.5
يفرض هذا القسم على إدارة كاليفورنيا العمل مع وزير الصحة والخدمات الإنسانية واللجنة الاستشارية لبرامج تنمية الطفل لوضع خطة للولاية بموجب الصندوق الفيدرالي لرعاية وتنمية الطفل (CCDF). ويجب عليهم التنسيق مع مختلف الوكالات وأصحاب المصلحة، بما في ذلك وزارة التربية والتعليم بالولاية وجهات أخرى، لصياغة هذه الخطة.
بحلول الأول من فبراير من العام الذي تستحق فيه الخطة، يصدرون مسودة للتعليق العام، مما يتيح 30 يومًا لتقديم الملاحظات، ويجب أن تتضمن هذه الفترة جلسة استماع واحدة على الأقل. وبحلول الأول من أبريل، يقدمون نسخة منقحة إلى المسؤولين الماليين بالولاية. وبمجرد موافقة الحكومة الفيدرالية على الخطة، يجب أيضًا تقديم أي تغييرات إلى اللجان المالية بالولاية. وإذا تطلبت ميزانية الولاية تعديلات على الخطة، فيجب إرسال نسخة محدثة إلى الحكومة الفيدرالية.
Section § 10212
Section § 10212.5
Section § 10212.6
يهدف القانون إلى زيادة توفر رعاية الأطفال في كاليفورنيا بإضافة أكثر من 200,000 مكان جديد مقارنة بالسنة المالية 2020-2021. تُوزع هذه الأماكن على برامج رعاية الأطفال المختلفة، بما في ذلك رعاية الأطفال العامة، وبرامج الدفع البديل، وبرامج المهاجرين، والرعاية الطارئة.
اعتبارًا من منتصف عام 2024، من المتوقع تمويل ما يقرب من 119,000 من هذه الأماكن، مع خطط لتخصيص الأماكن المتبقية على مدى السنوات التالية حتى عام 2029، بناءً على ميزانيات السنوات المالية. ستتولى إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية عملية تقديم الطلبات لهذه الأماكن، لضمان تنفيذ التخصيصات والعقود في الوقت المناسب.
ستقوم الإدارة بتعديل عدد الأماكن سنويًا بناءً على البيانات الفعلية، لضمان أن إضافة الأماكن تظل متوافقة مع الأهداف الأولية.
Section § 10213
يؤكد هذا القانون على أهمية توفير تعليم ورعاية عالية الجودة للأطفال في كاليفورنيا. ويحدد التزام الولاية بضمان حصول الأطفال من الولادة حتى سن 12 عامًا على فرص تعلم مبكر مناسبة ثقافيًا وتنمويًا.
يفرض القانون إجراء أبحاث لوضع خطة شاملة لرعاية أطفال ورياض أطفال ميسورة التكلفة ومتاحة لجميع الأطفال. ويدعو إلى قوة عاملة كفؤة ومدعومة جيدًا ويبحث عن حلول تمويل لبرامج رعاية مستدامة.
كما يحدد القانون الحاجة إلى توسيع المرافق، وتقديم الخدمات للعائلات المتنوعة، وخطة لتحسين الجودة. ويهدف إلى توفير تعليم ما قبل الروضة الشامل ودمج التعليم المبكر مع أنظمة رعاية الأطفال والتعليم القائمة.
Section § 10213.5
يحدد هذا القسم القانوني مصطلحات مختلفة تتعلق بخدمات رعاية الأطفال وتنميتهم في كاليفورنيا. يشرح ماهية 'المدفوعات البديلة' و'برامج المدفوعات البديلة'، موضحًا أن هذه المدفوعات يمكن أن تتم من قبل وكالات رعاية الأطفال لمقدمي خدمات آخرين أو للوالدين مقابل خدمات رعاية الأطفال. ويغطي أدوار الكيانات المختلفة مثل 'الوكالات المتقدمة أو المتعاقدة'، و'مقدمي الرعاية'، و'برامج رعاية الأطفال وتنميتهم'. بالإضافة إلى ذلك، يتناول معايير 'الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة' و'الأطفال ذوي الإعاقة الشديدة'، ويضع الإطار للدعم والخدمات المؤهلة. ويغطي القسم أيضًا معدلات السداد والتكاليف والحضور والخدمات الصحية المتعلقة برعاية الأطفال، بالإضافة إلى تحديد المصطلحات الخاصة بتنظيم ودعم برامج رعاية الأطفال.
Section § 10214
Section § 10214.5
Section § 10215
إذا أعلن الحاكم حالة طوارئ، يمكن للإدارة التنازل مؤقتًا عن بعض القواعد لبرامج رعاية الأطفال وتنميتهم وتغذيتهم إذا كان تطبيقها سيعيق جهود التعافي من الكوارث أو الخدمات الحالية. يمكن أن تستمر التنازلات لمدة تصل إلى 45 يومًا، وقد تشمل حالات الطوارئ أحداثًا مثل الحرائق أو الزلازل.
بالنسبة للبرامج التي تستخدم أموالًا فيدرالية، يجب على الإدارة الحصول على موافقة فيدرالية قبل منح التنازلات إذا كانت قد تتعارض مع القواعد الفيدرالية. خلال جائحة كوفيد-19 من 1 يوليو 2020 إلى 30 يونيو 2021، تكون برامج رعاية الأطفال التي تستوفي معايير محددة، مثل إعادة الفتح بحلول تاريخ معين أو الإغلاق بسبب أوامر صحية، مؤهلة للتعويض الكامل. حتى لو كانت مغلقة، يجب على هذه البرامج تقديم خطط للتعلم عن بعد.