Chapter 7
Section § 9530
Section § 9530.5
يؤكد هذا القسم من القانون على أهمية إعادة تنظيم وتبسيط البرامج المختلفة التي تقدم خدمات طبية واجتماعية للمسنين والبالغين ذوي الإعاقات الوظيفية. الهدف هو تقليل الازدواجية والتجزئة غير الضرورية في خدمات الرعاية طويلة الأجل. ويدعو إلى نظام مركزي حيث يمكن للأشخاص الوصول بسهولة إلى الخدمات الصحية والاجتماعية الضرورية، وتقديم معلوماتهم الأساسية، وتوجيههم إلى الموارد الصحيحة للحصول على مزيد من المساعدة وتخطيط الرعاية.
Section § 9531
ينشئ هذا القانون شبكة خدمات مجتمعية تهدف إلى تحسين الخدمات لكبار السن والبالغين ذوي الإعاقات الوظيفية. الهدف هو تبسيط هذه الخدمات وإدارتها محليًا لتحقيق كفاءة ومرونة أفضل.
يسمح القانون للوكالات المحلية بدمج برامج الخدمات الممولة من الدولة وتحديد أولوياتها مع ضمان استمرارها في تلبية متطلبات التمويل من خلال الدعم النقدي أو العيني.
تتولى وكالات المناطق المحلية مسؤولية إدارة هذه البرامج، ومواءمة الموارد، وضمان تقديم الخدمات بفعالية.
Section § 9532
يشرح هذا القانون التعريفات الأساسية لهذا الفصل، مما يساعد على فهم كيفية استخدام مصطلحات معينة. يعرّف 'البالغ ذو الإعاقة الوظيفية' بأنه شخص يبلغ 18 عامًا أو أكثر قد يضطر إلى مغادرة منزله بدون دعم مجتمعي بسبب إعاقات تؤثر على أنشطته اليومية. تشير 'برامج الخدمات المجتمعية' إلى خدمات محلية محددة لمساعدة هؤلاء الأفراد، كما هو موضح في فصل لاحق. تصف 'إدارة البرامج المحلية' كيفية إدارة وكالات المنطقة للشيخوخة لهذه الخدمات، وتعني 'وكالة المنطقة المشاركة للشيخوخة' أن هذه الوكالات تبرم عقودًا مع الولاية لتقديم الخدمات.
Section § 9533
يحدد هذا القسم القانوني مسؤوليات الإدارة في إدارة الخدمات لكبار السن. يجب عليهم مراجعة واعتماد خطط الخدمات من وكالات الشيخوخة المحلية وإبرام اتفاقيات لتنفيذ هذه الخدمات بفعالية. وهم مكلفون بتوضيح الأدوار، وإنشاء صيغة عقود موحدة، وضمان الامتثال على مستوى الولاية للوائح القائمة. وعليهم أيضاً التأكد من أن أي وكالة محلية ترغب في البدء بتقديم الخدمات مباشرة يجب أن تخضع قدرتها على القيام بذلك للمراجعة والموافقة من قبل الإدارة أولاً لضمان الجودة والفعالية من حيث التكلفة، أو إثبات عدم وجود إمداد كافٍ من الخدمات في المنطقة.
Section § 9534
يحدد هذا القانون القواعد الخاصة بالعقود بين إدارة كاليفورنيا للشيخوخة ووكالات المناطق المعنية بالشيخوخة. تُعفى هذه العقود من بعض لوائح العقود العامة. بالنسبة لاستشارات التأمين الصحي، يجب الحفاظ على اتفاقيات الخدمة القائمة ما لم يتم إنهاؤها قانونيًا، أو سحب التمويل. يجب على الوكالات التي تغطي مناطق متعددة التعاون للحفاظ على الخدمات للفترة المحددة، على ألا تتجاوز 30 يونيو 1999. بالنسبة للبرامج الأخرى، يجب الإبقاء على الترتيبات القائمة ما لم يتم إنهاء العقود قانونيًا أو توقف التمويل. يجب على الوكالات التي لا تقدم خدمات مباشرة طرح مناقصات تنافسية للعقود كل أربع سنوات ما لم يتم استيفاء شروط تواصل معينة مع عدم وجود متقدمين إضافيين. يجب حل النزاعات المتعلقة بهذه العقود محليًا.
Section § 9535
يحدد هذا القانون مسؤوليات وكالات المناطق المعنية بالشيخوخة. يجب عليها إدارة البرامج المجتمعية المحلية، ودمج هذه الخدمات في الخطط المحلية، وإذا أعادت توجيه الأموال، فيجب عليها استشارة لجنة استشارية محلية. تضم اللجنة مستهلكين ومنظمات ذات صلة بالرعاية طويلة الأجل، على أن يكون نصف أعضائها على الأقل من مستهلكي الخدمات. إذا تم إعادة توجيه الأموال، فإن خطة عمل إدارية تحتاج إلى موافقة مجلس إدارة الوكالة قبل تقديمها للولاية.
تتمتع الوكالات بسلطة تحديد تمويل البرامج (باستثناء برنامج الاستشارة والدفاع عن التأمين الصحي) وقد تتعاون مع جهات أخرى لتقديم الخدمات. إذا لزم الأمر، يجب عليها تحويل التمويل إلى برامج الرعاية طويلة الأجل التجريبية. كما يجب عليها مراقبة العقود لضمان استيفائها للمعايير القانونية، وإدارة الأموال بشكل صحيح، والاحتفاظ بسجلات مفصلة للمراجعة.
يفرض القانون الإبلاغ عن البيانات للولاية وينشئ عملية لجلسات الاستماع. يمكن لمقدمي الخدمات الذين تم إنهاء عقودهم أو المتقدمين الذين يعتقدون بوجود خطأ في منح العقد طلب جلسة استماع.
Section § 9536
Section § 9537
يوضح هذا القانون كيفية تحديد التمويل للوكالات المحلية التي تقدم خدمات لكبار السن في كاليفورنيا. ويشمل ذلك الأموال المخصصة تحديدًا لبرامج الخدمات المجتمعية والوفورات المحققة من الإدارة المحلية الفعالة لهذه الخدمات. بالإضافة إلى ذلك، يضمن القانون ألا يقل التمويل المقدم عن ما تم تقديمه في السنة المالية 1997-98، وذلك رهناً بميزانية الولاية.
Section § 9538
يحدد هذا القسم من القانون القواعد للأشخاص المشاركين في إدارة أو تقديم الخدمات المجتمعية لكبار السن في كاليفورنيا. يحظر تضارب المصالح ويمنع الموظفين والمتطوعين من الانخراط في أعمال التأمين أثناء ارتباطهم بهذه البرامج. ويقيد كيفية استخدام أسماء الخدمات خارج الواجبات والفعاليات الرسمية. والأهم من ذلك، أنه يحمي خصوصية الأفراد الذين يتلقون الخدمات من خلال حظر الكشف عن معلوماتهم دون موافقة خطية، باستثناء حالة أمر المحكمة. ومع ذلك، لا يزال من الممكن تبادل المعلومات داخليًا لإدارة البرنامج والإشراف عليه، أو مع السلطات مثل جهات إنفاذ القانون عند الضرورة.