Section § 4775

Explanation

يؤكد هذا القسم من القانون على أن تمويل البرامج التي تدعم الأشخاص ذوي الإعاقات النمائية يجب أن يتماشى مع خطة حكومية لضمان توافر الخدمات وتوزيعها بشكل عادل. ويفرض أن تتضمن عملية اتخاذ القرار بشأن مستويات التمويل مدخلات من المواطنين المتأثرين بشكل مباشر.

يرى المجلس التشريعي أن طريقة تخصيص الأموال للعديد من البرامج المخصصة لذوي الإعاقات النمائية تؤثر على توافر الخدمات وتوزيعها ويجب أن تكون مرتبطة بالتخطيط على مستوى الولاية. لذلك، يجب أن تتضمن عملية تحديد مستويات تمويل البرامج دراسة الخطة الحكومية المنشأة عملاً بالفصل 3 (الذي يبدأ بالمادة 4561) من هذا القسم ومشاركة المواطنين الذين قد يتأثرون بشكل مباشر بقرارات التمويل.

Section § 4776

Explanation

كل عام بحلول 1 أغسطس، يجب على كل مركز إقليمي إرسال خطة ميزانية للسنة القادمة إلى الإدارة والمجلس الحكومي. يجب أن توضح هذه الخطة عدة أمور: تقديرات لعدد الأفراد ذوي الإعاقة النمائية الذين سيتلقون الخدمات، وأنواع الخدمات المقدمة، وتكلفة هذه الخدمات، ومن أين سيأتي التمويل، وتفصيلاً لما هو مطلوب لتنفيذ المادة 4509.

في أو قبل 1 أغسطس من كل عام، يقدم كل مركز إقليمي إلى الإدارة والمجلس الحكومي خطة ميزانية برنامج للسنة المالية اللاحقة. يجب أن تتضمن خطة الميزانية جميع ما يلي:
(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4776(a) تقدير لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة النمائية الذين سيتم خدمتهم من قبل المركز الإقليمي.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4776(b) تقدير للخدمات التي سيقدمها المركز الإقليمي.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4776(c) تقدير للتكلفة، حسب نوع الخدمة.
(d)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4776(d) المصادر والمبالغ المقدرة لجميع الإيرادات، بما في ذلك الأموال التي لا تديرها المراكز الإقليمية.
(e)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4776(e) تقرير مفصل عن الموارد المطلوبة لتنفيذ المادة 4509.

Section § 4776.5

Explanation

ينص هذا القانون على أن المراكز الإقليمية في كاليفورنيا غير مطالبة باتباع نفس القواعد واللوائح المتعلقة بتخطيط وشراء تكنولوجيا المعلومات التي تنطبق على الوكالات الحكومية. ويشمل ذلك أمورًا مثل الحصول على أجهزة الكمبيوتر الشخصية والبرمجيات. بدلاً من ذلك، تحتاج إدارة خدمات التنمية بالولاية وجمعية وكالات المراكز الإقليمية إلى وضع مبادئ توجيهية محددة لكيفية إنفاق هذه المراكز الإقليمية لأموالها على أنشطة تكنولوجيا المعلومات، خاصة عندما يتعلق الأمر بالعمل مع قواعد بيانات الولاية.

(أ) لا تخضع المراكز الإقليمية لأي حكم من أحكام القانون أو اللوائح أو السياسات المطلوبة من الوكالات الحكومية فيما يتعلق بتخطيط واقتناء تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك أجهزة الكمبيوتر الشخصية، وشبكات المنطقة المحلية، واستشارات تكنولوجيا المعلومات، والبرمجيات.
(ب) تضع إدارة خدمات التنمية بالولاية وجمعية وكالات المراكز الإقليمية معًا مبادئ توجيهية لاستخدامها من قبل المراكز الإقليمية في إنفاق الأموال على أنشطة أنظمة المعلومات تلك، بما في ذلك الاستشارات وتطوير البرمجيات، التي تتضمن الربط مع قواعد بيانات إدارة خدمات التنمية بالولاية، بما في ذلك النظام المالي الموحد.

Section § 4777

Explanation
كل عام بحلول الأول من سبتمبر، يجب على المشرف العام على التعليم العام تزويد المجلس الولائي بتقديرات مهمة. وتشمل هذه عدد الأشخاص ذوي الإعاقة النمائية الذين سيتم خدمتهم في الولاية، والتكاليف الإجمالية المتوقعة مقسمة حسب فئات الخدمة أو التعليم، ومصادر الإيرادات المتوقعة لتغطية هذه التكاليف.

Section § 4778

Explanation
يهدف هذا القانون إلى ضمان توزيع الأموال المخصصة لبرامج الإعاقات النمائية على هذه البرامج بحلول الأول من أغسطس من كل عام، كلما أمكن ذلك.

Section § 4780

Explanation

يسمح هذا القسم للإدارة باستلام واستخدام الأموال من مصادر مختلفة، بما في ذلك الحكومات الفيدرالية والولائية والمحلية، لتقديم الخدمات من خلال المراكز الإقليمية. يمكن للإدارة أيضًا استخدام أموال محددة للصحة والسلامة لهذه الأغراض، طالما أنها تظل ضمن حدود الميزانية التي تحددها الهيئة التشريعية.

عندما يتم تخصيصها من قبل الهيئة التشريعية، يجوز للإدارة استلام وإنفاق جميع الأموال المتاحة من الحكومة الفيدرالية، والدولة، وتقسيماتها السياسية، ومصادر أخرى، وفي حدود الأموال المتاحة، تعمل كوكيل لتحويل الأموال للخدمات من خلال المراكز الإقليمية. يجوز للإدارة استخدام أي أموال مستلمة بموجب المادة 5 (commencing with Section 123800) من الفصل 3 من الجزء 2 من القسم 106 من قانون الصحة والسلامة لأغراض هذا القسم.

Section § 4780.5

Explanation
تدير الإدارة الحكومية لخدمات التنمية الأموال الممنوحة للمراكز الإقليمية، وهي مسؤولة عن معالجة هذه الأموال وتدقيقها ودفعها. وإذا كان لدى المراكز الإقليمية مشكلات مع نتائج التدقيق، فستقوم الإدارة بوضع إجراء لمعالجة وحل اعتراضاتهم.

Section § 4781

Explanation
يسمح هذا القانون للإدارة بتلقي واستخدام التبرعات المالية أو الممتلكات لدعم أهدافها، بموافقة وزارة المالية. كما يسمح للوزير بإبرام اتفاقيات مع كيانات مختلفة لتحقيق هذه الأهداف.

Section § 4781.5

Explanation

في السنة المالية 2006-2007، قُيدت المراكز الإقليمية في كاليفورنيا من استخدام الأموال لبدء برامج جديدة ما لم تستوفِ معايير معينة. تشمل هذه المعايير تلبية احتياجات صحية أو سلامة عاجلة، أو تطوير برامج توفر أنشطة عمل أو اجتماعية متكاملة، أو إشراك مقدمي الخدمات الحاليين في أنشطة توظيف تزيد من الاندماج والمشاركة في برنامج "تذكرة إلى العمل".

يجب أن تكون برامج بدء التشغيل بموجب هذا القسم قائمة على النتائج، وتحتاج المراكز الإقليمية إلى موافقة الإدارة وتتبع معايير محددة للمنح. تشمل الاستثناءات الأموال من خطة التوطين المجتمعي للإدارة والعقود المبرمة قبل 1 يوليو 2002.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(a) للسنة المالية 2006-2007 فقط، لا يجوز لمركز إقليمي أن ينفق أي أموال مخصصة لشراء الخدمات لبدء أي برنامج جديد ما لم يتم استيفاء أحد المعايير التالية:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(a)(1) يكون الإنفاق ضروريًا لحماية صحة المستهلك أو سلامته أو بسبب ظروف استثنائية أخرى.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(a)(2) يعزز البرنامج المراد تطويره ويوفر خيارات عمل مدعومة ومتكاملة للأفراد أو المجموعات التي لا تزيد عن ثلاثة مستهلكين.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(a)(3) يعزز البرنامج المراد تطويره ويوفر أنشطة اجتماعية أو مدنية أو تطوعية أو ترفيهية متكاملة.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(b) على الرغم من البند (a)، يجوز لمركز إقليمي الموافقة على منح للسنة المالية 2006-2007 فقط للمقدمين الحاليين للمشاركة في أنشطة توظيف جديدة أو موسعة تؤدي إلى اندماج أكبر، والتحول من بيئات العمل المحمية إلى بيئات العمل المدعومة، والعمل الحر، وزيادة مشاركة المستهلكين في برنامج "تذكرة إلى العمل" الفيدرالي.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(c) يجب أن تكون عقود بدء التشغيل للبرامج الممولة بموجب هذا القسم قائمة على النتائج.
(d)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(d) يجب على الإدارة وضع معايير يتم بموجبها موافقة المراكز الإقليمية على المنح، ويجب أن تقدم ترخيصًا كتابيًا مسبقًا للنفقات بموجب هذا القسم.
(e)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(e) لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(e)(1) أموال شراء الخدمات المخصصة كجزء من عملية خطة الإدارة للتوطين المجتمعي.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.5(e)(2) النفقات لبدء برامج جديدة التي تمت بموجب عقد أبرم قبل 1 يوليو 2002.

Section § 4781.6

Explanation

لا يمكن للمركز الإقليمي في كاليفورنيا استخدام الأموال المخصصة لشراء الخدمات لبدء برامج جديدة، إلا إذا كان ذلك لضمان صحة المستهلك أو سلامته، أو في حالات فريدة. كما يحتاجون إلى موافقة كتابية من الإدارة قبل الإنفاق. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القاعدة على الأموال المخصصة لعملية خطة التنسيب المجتمعي.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.6(a) لا يجوز للمركز الإقليمي إنفاق أي من أموال شراء الخدمات لبدء أي برنامج جديد ما لم يكن هذا الإنفاق ضروريًا لحماية صحة المستهلك أو سلامته أو بسبب ظروف استثنائية، وتكون الإدارة قد منحت إذنًا كتابيًا مسبقًا لهذه النفقات.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4781.6(b) لا ينطبق هذا القسم على أموال شراء الخدمات المخصصة كجزء من عملية خطة التنسيب المجتمعي للإدارة.

Section § 4786

Explanation
يتطلب هذا القانون من المدير إنشاء والحفاظ على نظام عادل لتحديد معدلات الدفع مقابل الرعاية والخدمات التي تشتريها الإدارة من مرافق الرعاية المجتمعية. ويجب أن تكون هذه المعدلات قابلة للتكيف وتأخذ في الاعتبار التكاليف المختلفة المرتبطة بالأنواع والمستويات المتنوعة للرعاية والخدمات المقدمة.

Section § 4787

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية إدارة التمويل عندما ينتقل الأشخاص ذوو الإعاقات النمائية من منشأة حكومية إلى بيئة مجتمعية. تقوم الدولة بتقدير تكاليف الخدمات المجتمعية الجديدة لهؤلاء الأفراد وتخصص الأموال للمراكز الإقليمية بناءً على عدد الأشخاص الذين يخطط كل مركز لنقلهم في تلك السنة. إذا انتقل شخص ما إلى منطقة مجتمعية خارج منطقته الأصلية، فيجب أن تتبعه الأموال ذات الصلة إلى المركز الداعم الجديد. يتم توفير تمويل إضافي للمراكز التي تتجاوز أهدافها في التسكين، طالما توفرت أموال إضافية كافية. وعلى العكس، يمكن إعادة تخصيص الأموال من المراكز التي لا تحقق أهدافها إلى تلك التي لديها عمليات تسكين إضافية. يمكن تحويل أي وفورات ناتجة عن تقليل عدد السكان في المرافق الحكومية إلى المراكز الإقليمية لدعم عمليات الانتقال هذه إلى العيش المجتمعي، على الرغم من أن هذا لا يغير الحقوق القانونية للحصول على الخدمات للأفراد ذوي الإعاقات النمائية.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4787(a) يجب على الإدارة، عند إعداد الميزانية السنوية للخدمات والدعم الممول من المراكز الإقليمية للمقيمين في مراكز النمو الذين يُتوقع انتقالهم إلى المجتمع في سنة الميزانية، تقدير تكاليف هذه الخدمات والدعم. يتم تخصيص التمويل المعتمد في الميزانية لكل مركز إقليمي بناءً على حصة كل مركز إقليمي من عمليات التسكين المتوقعة التي ستتم خلال سنة الميزانية.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4787(b) عندما ينتقل مقيم في مركز نمو إلى تسكين مجتمعي خارج منطقة التغطية الإقليمية الخاصة به، تقوم الإدارة بتحويل مبلغ مناسب من التمويل المخصص لذلك المستفيد من المركز الإقليمي إلى المركز الإقليمي الذي سيقدم الخدمات.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4787(c) يُخصص للمركز الإقليمي القادر على تجاوز عمليات التسكين المتوقعة لديه خلال السنة المالية تمويل إضافي لهذا الغرض في تلك السنة المالية، إذا كان التمويل الكافي متاحًا، وبقدر ما يكون التمويل الإضافي ضروريًا لإجراء عمليات التسكين تلك.
(d)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4787(d) إذا قررت الإدارة أن مركزًا إقليميًا لن يقوم بجميع عمليات التسكين المتوقعة خلال السنة المالية التي تلقى تمويلًا لها، تُتاح تلك الأموال للمراكز الإقليمية التي تجاوزت عمليات التسكين المتوقعة لديها، بقدر ما يكون التمويل الإضافي ضروريًا لإجراء عمليات التسكين تلك.
(e)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4787(e) بموافقة وزارة المالية، يمكن تحويل الوفورات الناتجة عن تخفيضات السكان في مراكز النمو إلى المراكز الإقليمية لغرض تقديم الخدمات والدعم للمقيمين في مراكز النمو الذين انتقلوا إلى تسكين مجتمعي وفقًا لخطتهم البرنامجية الفردية.
(f)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4787(f) لا يوسع هذا القسم أو يحد من الأهلية للحصول على الخدمات لشخص ذي إعاقات نمائية المنصوص عليها في هذا الباب.

Section § 4790

Explanation

يركز هذا القانون على تشجيع المراكز الإقليمية على اختيار أفضل أماكن الإقامة خارج المنزل للأشخاص ذوي الإعاقات النمائية بدلاً من الاعتماد على مستشفيات الولاية. ويهدف إلى تقليل الإيداعات غير المناسبة والوقت غير الضروري الذي يقضيه المرضى في مستشفيات الولاية. وكجزء من مشروع تجريبي، سيتم تمويل أربعة مراكز إقليمية لتغطية تكلفة الرعاية في مستشفيات الولاية، وكذلك استخدام هذه الأموال لخيارات الرعاية المجتمعية التي تخدم المرضى بشكل أفضل. سيتم اختيار هذه المراكز بناءً على استعدادها للمشاركة، وقدرتها على توفير الرعاية المجتمعية، وجودة خدماتها. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يكون لدى أحد المراكز عدد كبير من أماكن الإقامة غير المستشفيات.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4790(a) إن نية المجلس التشريعي هي توفير حافز للمراكز الإقليمية لاختيار أماكن الإقامة خارج المنزل الأنسب لكل شخص مصاب بإعاقة نمائية يتطلب رعاية خارج المنزل، وتوفير رادع للإيداع غير المناسب في مستشفيات الولاية أو تأخير الخروج منها.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4790(b) بحلول 1 مارس 1982، يجب على وكالة الصحة والرعاية الاجتماعية أن تقدم إلى المجلس التشريعي خطة تنفيذ مفصلة لمشروع تجريبي يشمل أربعة مراكز إقليمية. تتلقى هذه المراكز الإقليمية مخصصات مالية تعادل تكلفة رعاية مستشفيات الولاية لعملاء المركز الإقليمي الفردي، ومنها تشتري الخدمات من مستشفيات الولاية أو مقدمي خدمات آخرين.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4790(c) تغطي الأموال المخصصة بهذه الطريقة تكاليف رعاية جميع عملاء المراكز الإقليمية للمشروع التجريبي في مستشفيات الولاية، وبالإضافة إلى ذلك، تُستخدم لدفع تكاليف (1) الرعاية المجتمعية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الرعاية خارج المنزل للعملاء المقيمين حاليًا في مستشفيات الولاية والذين اعتُبر أن خدمتهم في المجتمع أكثر ملاءمة، و (2) تكاليف الرعاية خارج المنزل للأشخاص الذين تم إيداعهم بعد استلام التخصيص.
(d)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4790(d) يجب اختيار المراكز الإقليمية على أساس استعدادها للمشاركة في المشروع، وقدرتها المثبتة على توفير موارد الرعاية المجتمعية اللازمة، ومكانتها النسبية في توفير خدمات برامجية وإدارية عالية الجودة وفقًا لمراجعة حزمة تقييم الأنظمة للمراكز الإقليمية من قبل إدارة خدمات التنمية بالولاية. لضمان الاستخدام الأكثر كفاءة لهذه الأحكام، يجب أن يكون لدى أحد المراكز الإقليمية الأربعة المختارة أعلى نسبة من أماكن الإقامة السكنية خارج المستشفيات غير التابعة للولاية ضمن إجمالي عدد الحالات النشطة لديها.

Section § 4791

Explanation

يسمح هذا القسم للمراكز الإقليمية في كاليفورنيا بتعديل مؤقت لبعض متطلبات الموظفين لمقدمي الخدمات بين 1 يوليو 2010 و 30 يونيو 2013، شريطة ألا تضر هذه التغييرات بالعملاء أو تؤثر على التمويل والامتثال. على وجه التحديد، يسمح بهذه التعديلات إذا تم تخفيض مدفوعات مقدمي الخدمات، بشرط ألا تتعرض سلامة العميل أو جودة الخدمة للخطر، وألا تتأثر المدفوعات، وألا تُنتهك القوانين.

يجب تفصيل هذه التغييرات في عقد مكتوب بين المركز الإقليمي والمقدم. بالإضافة إلى ذلك، تم تعليق بعض متطلبات الإبلاغ لبرامج الرعاية النهارية المجتمعية، ووكالات الرعاية المؤقتة المنزلية، ومقدمي الخدمات السكنية خلال هذه الفترة. ومع ذلك، لا يزال يتعين على مقدمي الخدمات إبلاغ مديري حالات المراكز الإقليمية بتقدم العملاء أثناء مراجعات البرنامج.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(a) على الرغم من أي حكم آخر في القانون أو اللائحة، من 1 يوليو 2010، حتى 30 يونيو 2013، يجوز للمراكز الإقليمية تعديل متطلبات الموظفين أو وظائفهم أو مؤهلاتهم، أو متطلبات تدريب الموظفين للمقدمين مؤقتًا، باستثناء مقدمي الخدمات السكنية المرخصين أو المعتمدين، الذين تُخفض مدفوعاتهم بنسبة 1.25 بالمائة عملاً بالتعديلات على المادة 10 من الفصل 13 من الدورة الاستثنائية الثالثة لقوانين عام 2009، بصيغتها المعدلة بموجب القانون المعدل لهذا القسم.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(b) لا يجوز الموافقة على تعديل مؤقت عملاً بالفقرة (أ)، الساري خلال أي فترة زمنية متفق عليها من 1 يوليو 2010، حتى 30 يونيو 2013، إلا عندما يحدد المركز الإقليمي أن التغيير لن يؤدي إلى أي مما يلي:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(b)(1) يؤثر سلبًا على صحة وسلامة المستفيد الذي يتلقى خدمات أو دعمًا من المقدم.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(b)(2) يؤدي إلى تلقي المستفيد للخدمات في بيئة أكثر تقييدًا.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(b)(3) يؤثر سلبًا على توفر المشاركة المالية الفيدرالية.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(b)(4) ينتهك أي قوانين ترخيص أو عمل حكومية أو أحكام أخرى من الباب 17 من مدونة لوائح كاليفورنيا غير مؤهلة للتعديل عملاً بهذا القسم.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(c) يجب وصف التعديل المؤقت عملاً بالفقرة (أ) في عقد خدمات مكتوب بين المركز الإقليمي الذي يشتري الخدمات والمقدم، ويجب الاحتفاظ بنسخة من عقد الخدمات المكتوب وأي وثائق ذات صلة من قبل المقدم والمركز الإقليمي الذي يشتري الخدمات من المقدم.
(d)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(d) على الرغم من أي حكم آخر في القانون أو اللائحة، يجب على الإدارة تعليق، من 1 يوليو 2010، حتى 30 يونيو 2013، المتطلبات الموصوفة في القسمين 56732 و 56800 من الباب 17 من مدونة لوائح كاليفورنيا التي تتطلب من برامج الرعاية النهارية المجتمعية ووكالات الرعاية المؤقتة المنزلية إجراء مراجعات سنوية وتقديم تقارير مكتوبة إلى المراكز الإقليمية الموردة، والمراكز الإقليمية المستخدمة، والإدارة.
(e)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4791(e) على الرغم من أي حكم آخر في القانون أو اللائحة، من 1 يوليو 2010، حتى 30 يونيو 2013، لن يُطلب من مقدم خدمة سكنية، مورد من قبل مركز إقليمي والذي تُخفض مدفوعاته بنسبة 1.25 بالمائة عملاً بالتعديلات على المادة 10 من الفصل 13 من الدورة الاستثنائية الثالثة لقوانين عام 2009، بصيغتها المعدلة بموجب القانون المعدل لهذا القسم، إكمال تقارير التقدم ربع السنوية ونصف السنوية المطلوبة في الفقرتين (ب) و (ج) من المادة 56026 من الباب 17 من مدونة لوائح كاليفورنيا. خلال مراجعة البرنامج، يجب على المقدم إبلاغ مدير حالة المركز الإقليمي بتقدم المستفيد وأي عائق أمام تنفيذ خطة البرنامج الفردية لكل مستفيد مقيم في السكن.

Section § 4792

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا كانت قاعدة ميزانية معينة سارية المفعول، فيجب على إدارة خدمات النمو إيجاد طرق لتوفير ما يصل إلى 100 مليون دولار من قطاع خدمات النمو. ويشجع القانون الإدارة على إجراء هذه التخفيضات أو الوفورات مع تقليل التأثير على الخدمات التي تؤثر مباشرة على صحة المستهلكين وسلامتهم وجودة حياتهم.

يمكن أن يشمل ذلك تغيير أنماط الإنفاق، أو استخدام أموال العقود المتبقية، أو غيرها من الوفورات الإدارية. كما يسمح القانون بالاستفادة من مدخلات مختلف أصحاب المصلحة، بما في ذلك العائلات، ومجموعات الدفاع عن الحقوق، ومقدمي الخدمات، للمساعدة في تحديد استراتيجيات التوفير المحتملة.

إذا تم تنفيذ هذه الوفورات، فيجب على الإدارة إبلاغ التفاصيل إلى اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية في غضون 10 أيام.

(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 4792(a) لا يسري هذا القسم من القانون إلا إذا كان البند (ب) من المادة 3.94 من قانون الميزانية لعام 2011 ساري المفعول. وتعتزم الهيئة التشريعية أن تحدد الإدارة وفورات تصل إلى مائة مليون دولار (100,000,000 دولار) من الصندوق العام ضمن النظام الشامل لخدمات النمو، بما في ذلك أي وفورات أو تخفيضات ضمن الدعم الإداري الحكومي، وتشغيل مراكز النمو، وتشغيل المراكز الإقليمية، بما في ذلك الإدارة وشراء الخدمات حيثما ينطبق ذلك إذا كان البند (ب) من المادة 3.94 من قانون الميزانية لعام 2011 ساري المفعول. ويمكن تطبيق مجموعة متنوعة من الاستراتيجيات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الوفورات الناتجة عن تعديلات عبء العمل، أو التغيرات في اتجاهات الإنفاق، أو أموال العقود غير المنفقة، أو غيرها من الوفورات الإدارية أو إعادة الهيكلة على هذا التخفيض بقصد إبقاء التخفيضات بعيدة قدر الإمكان عن الاحتياجات المباشرة للمستهلكين وخدماتهم ودعمهم، بما في ذلك الصحة والسلامة وجودة الحياة.
(ب) يجوز للإدارة الاستفادة من مدخلات فرق العمل التي تتألف من المستهلكين وأفراد الأسرة، ومجموعات الدفاع عن حقوق المستهلكين، وممثلي مقدمي الخدمات، وممثلي المراكز الإقليمية، وممثلي مراكز النمو، وأصحاب المصلحة الآخرين، وموظفي الهيئة التشريعية، لوضع مقترحات لوفورات الصندوق العام حسب الضرورة.
(ج) إذا كان البند (ب) من المادة 3.94 من قانون الميزانية لعام 2011 ساري المفعول، وتم توجيه الإدارة لتحديد وفورات تصل إلى مائة مليون دولار (100,000,000 دولار) من الصندوق العام ضمن نظام خدمات النمو، فإنه يجب الإبلاغ عن أي وفورات أو تخفيضات محددة إلى اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية في غضون 10 أيام من التخفيض على النحو الموجه في المادة 3.94 من قانون الميزانية لعام 2011.