(a)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(a) اعتبارًا من 1 يوليو 2021، يُنشأ في وكالة كاليفورنيا للصحة والخدمات الإنسانية مكتب استعادة الشباب والمجتمع.
(b)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(b) تتمثل مهمة المكتب في تعزيز الخدمات المستجيبة للصدمات والمراعية للثقافة للشباب المتورطين في نظام قضاء الأحداث، والتي تدعم انتقال الشباب الناجح إلى مرحلة البلوغ وتساعدهم على أن يصبحوا أعضاء مسؤولين ومزدهرين ومنخرطين في مجتمعاتهم.
(c)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c) يكون للمكتب المسؤولية والسلطة للقيام بكل مما يلي:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(1) بمجرد توفر البيانات نتيجة للخطة الموضوعة بموجب المادة 13015 من قانون العقوبات، إعداد تقرير عن نتائج الشباب في نظام قضاء الأحداث.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(2) تحديد توصيات السياسات لتحسين النتائج والبرامج والخدمات المتكاملة لدعم الشباب الجانحين على أفضل وجه.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(3) تحديد ونشر أفضل الممارسات للمساعدة في توجيه ممارسات إعادة التأهيل والعدالة التصالحية للشباب، بما في ذلك التعليم، والتحويل، وإعادة الإدماج، والخدمات الدينية وخدمات الضحايا.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(4) تقديم المساعدة الفنية حسب الطلب لتطوير وتوسيع فرص تحويل الشباب المحلية لتلبية الاحتياجات المتنوعة للشباب الجانحين، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، مرتكبي الجرائم الجنسية، وإساءة استخدام المواد المخدرة، وعلاج الصحة العقلية.
(5)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(5) تقديم تقرير سنوي عن عمل مكتب استعادة الشباب والمجتمع.
(6)Copy CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(6)
(A)Copy CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(6)(A) إعداد تقرير سنوي عن معدلات الغياب المزمن في مدارس محاكم الأحداث بالمرافق الإصلاحية للأحداث. يجوز للمكتب العمل مع وزارة التعليم بالولاية ومكاتب التعليم بالمقاطعات لتضمين بيانات لجميع مدارس محاكم الأحداث.
(B)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(6)(A)(B) رهناً بتوفر التمويل، التحقيق في أسباب الغياب في مدارس محاكم الأحداث التي تبلغ معدلات الغياب المزمن فيها 15 بالمائة أو أكثر، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التحقيق فيما إذا كان مرفق الأحداث قد وفر عددًا كافيًا من الموظفين لدعم النقل والوصول إلى الخدمات التعليمية وما إذا كانت قد تم تطبيق سياسات أو ممارسات تحجب الخدمات التعليمية عن الشباب كوسيلة للعقاب الفردي أو الجماعي. يجب أن يتضمن المكتب ملخصًا لنتائج أي تحقيق يجريه في التقرير السنوي.
(C)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(c)(6)(A)(C) رهناً بتوفر التمويل، إذا قرر المكتب، بعد التحقيق، أن نقص الموظفين، أو النقل، أو السياسات العقابية، أو أي سياسات أخرى تحت سيطرة مرفق الأحداث تساهم في معدلات الغياب المزمن، تقديم المساعدة الفنية لمعالجة الأسباب المحددة للغياب المزمن.
(d)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d) يكون للمكتب أمين مظالم، يتمتع بسلطة القيام بكل مما يلي:
(1)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(1) التحقيق في الشكاوى المقدمة من الشباب.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(2) يقرر، حسب تقديره، ما إذا كان سيحقق في الشكاوى المقدمة من الشباب المحتجزين في مرافق الأحداث أو المودعين فيها، والعائلات، والموظفين، وغيرهم بشأن الظروف أو الممارسات الضارة، وانتهاكات القوانين واللوائح التي تحكم المرافق، والظروف التي تمثل حالة طوارئ، أو إحالة الشكاوى إلى هيئة أخرى للتحقيق.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(3) نشر وتقديم تقارير منتظمة إلى الهيئة التشريعية حول الشكاوى المستلمة والنتائج والإجراءات المتخذة لاحقًا، عملاً بالمادة 2200.5.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(4) الوصول إلى أي سجل لوكالة محلية، والمتعاقدين مع الوكالات المحلية، وعمل نسخ منه، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع سجلات مرافق الأحداث، في جميع الأوقات، باستثناء سجلات الموظفين التي تتطلب السرية بموجب القانون. يجب أن يكون الوصول إلى السجلات وفقًا للقانون القائم وقواعد المحكمة التي تحكم سرية الأحداث وجميع القوانين الأخرى المعمول بها.
(5)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(5) الاجتماع أو التواصل بشكل خاص مع أي شاب، أو موظف، أو متطوع في مرفق للأحداث والمباني الخاضعة لسيطرة مقاطعة أو وكالة محلية، أو متعاقد مع مقاطعة أو وكالة محلية، ويجوز له استجواب أي شهود ذوي صلة. يجوز لأمين المظالم استجواب موظفي المراقبة القضائية المحلفين وفقًا للقانون الفيدرالي وقانون الولاية المعمول بهما، وسياسات إدارة المراقبة القضائية المحلية، واتفاقيات المفاوضة الجماعية. يُمنح أمين المظالم حق الوصول إلى الشباب في جميع الأوقات، ويجوز له تدوين الملاحظات، أو التسجيل الصوتي أو المرئي، أو التقاط الصور أثناء الاجتماع أو التواصل مع الشباب، بالقدر الذي لا يحظره القانون الفيدرالي أو قانون الولاية المعمول بهما. يُسمح لأمين المظالم بحمل واستخدام المعدات اللازمة لتوثيق الاجتماع أو التواصل مع الشباب كما هو موضح في هذا القسم، بالقدر الذي لا يحظره القانون الفيدرالي أو قانون الولاية المعمول بهما. يجب أن يكون الوصول وفقًا للقانون القائم وقواعد المحكمة التي تحكم سرية الأحداث وجميع القوانين الأخرى المعمول بها.
(6)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(6) نشر المعلومات وتقديم التدريب والمساعدة الفنية للشباب المتورطين في نظام قضاء الأحداث، والأخصائيين الاجتماعيين، وضباط المراقبة القضائية، ووكالات رعاية الأطفال القبلية، ومنظمات رعاية الأطفال، ومجموعات الدفاع عن الأطفال والشباب، ومنظمات المستهلكين ومقدمي الخدمات، والأطراف المهتمة الأخرى بشأن حقوق الشباب المتورطين في نظام قضاء الأحداث والخدمات التي يقدمها أمين المظالم. يجب أن تشمل الحقوق تلك المنصوص عليها في القانون الفيدرالي وقانون الولاية واللوائح الخاصة بالشباب المحتجزين في مرافق قضاء الأحداث أو المودعين فيها. يجب أن تتضمن المعلومات طرق الاتصال بأمين المظالم وإشعارًا بأن المحادثات مع المكتب قد تُكشف لأشخاص آخرين، حسب الضرورة للتحقيق في الشكوى وحلها بشكل كافٍ.
(7)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(7) الوصول إلى مرافق الأحداث والمباني الخاضعة لسيطرة مقاطعة، أو وكالة محلية، أو متعاقد مع مقاطعة، أو وكالة محلية، التي تخدم الشباب المتورطين في نظام قضاء الأحداث، وزيارتها ومراقبتها. يُمنح أمين المظالم حق الوصول إلى المرافق في أي وقت بإشعار مسبق أو بدونه.
(8)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(8) لأغراض هذا القسم، تعني "السجل" الوثائق، والأوراق، والمذكرات، والسجلات، والتقارير، والرسائل، والتقاويم، والجداول الزمنية، والملاحظات، والملفات، والرسومات، والمحتوى الإلكتروني، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مقاطع الفيديو، والصور الفوتوغرافية، والمدونات، ومدونات الفيديو، والرسائل الفورية والنصية، والبريد الإلكتروني، أو غيرها من العناصر التي تم تطويرها أو استلامها بموجب القانون أو فيما يتعلق بإجراء الأعمال الرسمية، ولكنها لا تشمل المواد المحمية بالامتياز.
(9)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(d)(9) يقوم موظفو أمين المظالم بزيارة ميدانية لكل مرفق للأحداث والمباني الخاضعة لسيطرة مقاطعة أو وكالة محلية، أو متعاقد مع مقاطعة أو وكالة محلية، لا تقل عن مرة واحدة سنويًا.
(e)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(e) يقوم قسم أمين المظالم التابع لمكتب استعادة الشباب والمجتمع بتصميم ملصقات وتوفيرها لكل مشغل مرفق للأحداث يخضع للمادة 224.72. يجب أن تتضمن هذه الملصقات رقم الهاتف المجاني لأمين المظالم التابع لمكتب استعادة الشباب والمجتمع.
(f)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(f) بما يتفق مع الفصل 17.5 (الذي يبدأ بالمادة 7290) من القسم 7 من الباب 1 من قانون الحكومة، في أو قبل 1 يوليو 2023، يجب على مكتب استعادة الشباب والمجتمع ضمان ترجمة قائمة الحقوق والملصقات الموصوفة في هذا القسم إلى الإسبانية ولغات أخرى حسب الضرورة وتوزيعها على كل مشغل مرفق للأحداث.
(g)Copy CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)
(1)Copy CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(1) يقوم مكتب استعادة الشباب والمجتمع بتقييم فعالية البرامج المحلية المستخدمة للشباب المعاد تنظيمهم. في موعد أقصاه 1 يوليو 2025، يجب على المكتب تقديم نتائجه إلى الحاكم والهيئة التشريعية.
(2)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(2) لتلبية الحاجة إلى مراقبة وتقييم الاستجابات المحلية للشباب المعاد تنظيمهم إلى المقاطعات من قسم قضاء الأحداث، يجب على مكتب استعادة الشباب والمجتمع جمع البيانات الموصوفة في هذه الفقرة مرتين على الأقل سنويًا. اعتبارًا من 1 أبريل 2025 على أقصى تقدير، للفترة المشمولة بالتقرير من 1 يوليو 2024 حتى 31 ديسمبر 2024، وفي موعد أقصاه 1 أكتوبر 2025، للفترة المشمولة بالتقرير من 1 يناير 2025 حتى 30 يونيو 2025، وعلى هذا الجدول كل ستة أشهر بعد ذلك حتى 1 أكتوبر 2029، يجب على إدارات المراقبة القضائية بالمقاطعات تزويد المكتب بالبيانات الموصوفة في هذه الفقرة بتنسيق يحدده المكتب. يجب على المكتب نشر تقرير عن نتائج الولاية والمقاطعات مرة واحدة على الأقل سنويًا. يجب أن تتضمن التقارير المقدمة من إدارات المراقبة القضائية بالمقاطعات إلى المكتب كل مما يلي، مفصلاً حسب الجنس والعمر والعرق أو الإثنية:
(A)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(2)(A) عدد الشباب وأخطر جريمة ارتكبوها، إن كانت معروفة، والذين يخضعون لإشراف المقاطعة والذين تم إيداعهم في مرفق آمن لعلاج الشباب، بما في ذلك الشباب المودعين في مرافق علاج الشباب الآمنة في مقاطعة أخرى.
(B)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(2)(B) عدد الشباب الأفراد في المقاطعة الذين صدر بحقهم حكم بجريمة عملاً بالفقرة (ب) من المادة 707 من هذا القانون أو المادة 290.008 من قانون العقوبات.
(C)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(2)(C) عدد الشباب، بما في ذلك جريمتهم أو جرائمهم، إن كانت معروفة، الذين تم نقلهم من مرفق آمن لعلاج الشباب إلى برنامج أقل تقييدًا بموجب شروط وأحكام الفقرة (و) من المادة 875، مفصلاً حسب وصف البرنامج، كما يحدده المكتب.
(D)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(2)(D) عدد الشباب الذين عُقدت لهم جلسة استماع لنقل الاختصاص إلى محكمة جنائية للبالغين، وعدد الشباب الذين تم نقل اختصاصهم إلى محكمة جنائية للبالغين.
(3)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(3) تصبح أحكام الإبلاغ وجمع البيانات الواردة في الفقرة (2) غير سارية المفعول في 1 يناير 2030.
(4)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(g)(4) على الرغم من أحكام وضع القواعد في قانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة)، لأغراض الفقرة (2)، يجوز للمكتب، إذا رأى ذلك مناسبًا، تنفيذ أو تفسير أو تحديد الفقرة (2) عن طريق إرشادات مكتوبة أو تعليمات مماثلة من المكتب.
(h)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(h) لا يجوز منح منح الأحداث من قبل مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع دون موافقة المكتب. يجب نقل جميع وظائف إدارة منح قضاء الأحداث في مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع إلى المكتب في موعد أقصاه 1 يناير 2025. يجب أن يكون تخصيص الأموال المخصصة لصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 وحساباته وحساباته الفرعية وحساباته الخاصة متوافقًا مع الفصل 6.3 (الذي يبدأ بالمادة 30025) من القسم 3 من الباب 3 من قانون الحكومة.
(i)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(i) يجب على مكتب استعادة الشباب والمجتمع تقديم صور بصمات الأصابع والمعلومات ذات الصلة المطلوبة من قبل وزارة العدل لجميع الموظفين، والموظفين المحتملين، والمتعاقدين، والمتعاقدين من الباطن، والمتطوعين الذين يتطلب عملهم اتصالاً مباشرًا بالشباب في مرافق الأحداث أو الوصول إلى معلومات سجلات المجرمين، كما هو محدد بالمادة 11075 من قانون العقوبات، عملاً بالفقرة (ي) من المادة 11105 من قانون العقوبات. يجب على وزارة العدل تقديم رد على مستوى الولاية أو المستوى الفيدرالي عملاً بالفقرة (ع) من المادة 11105 من قانون العقوبات.
(j)CA الرفاه والمؤسسات Code § 2200(j) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2028.
(Amended (as amended by Stats. 2024, Ch. 50, Sec. 16) by Stats. 2024, Ch. 385, Sec. 2. (AB 2176) Effective January 1, 2025. Operative January 1, 2028, by its own provisions.)