Section § 13475

Explanation
يشرح هذا القسم أن كاليفورنيا تنشئ برنامجاً، بالشراكة مع الحكومة الفيدرالية، لإدارة وتشغيل صندوق لمشاريع مكافحة تلوث المياه. سيعمل هذا الصندوق بما يتماشى مع قانون المياه النظيفة الفيدرالي، مما يعني أنه سيتلقى تمويلاً فيدرالياً ويتبع القواعد الفيدرالية. الهدف هو مساعدة الولاية على المشاركة الكاملة في الحد من تلوث المياه من خلال وجود نظام لتمويل المشاريع الضرورية. يهدف القانون إلى تحقيق هذه الأهداف من خلال تفسير أحكامه تفسيراً واسعاً.

Section § 13476

Explanation

يحدد هذا القسم تعريفات مهمة لفهم المصطلحات في هذا الفصل المتعلقة بإدارة تلوث المياه في كاليفورنيا. يوضح ما يُقصد بمصطلحات مثل 'صندوق الإدارة' و'المجلس' و'القانون الفيدرالي'، والتي تشير إلى هيئات تمويل وتنظيم محددة. يتم تعريف 'المساعدة المالية' بشكل واسع لتشمل أشكالاً مختلفة من التمويل ولكنها تستثني عمومًا المنح ما لم يتم تحديدها بمنح فيدرالية. يرتبط 'الصندوق' و'صندوق المنح' بصناديق ولاية معينة لإدارة مشاريع مكافحة تلوث المياه. كما يحدد ما هي 'الأموال المطابقة' ويوضح مصطلحات مثل 'البلدية' و'مملوكة للقطاع العام' و'مجتمع محروم بشدة' لضمان الوضوح في تطبيق السياسة.

ما لم يقتضِ السياق غير ذلك، تحكم التعريفات التالية تفسير هذا الفصل:
(a)CA المياه Code § 13476(a) "صندوق الإدارة" يعني صندوق إدارة الصندوق الدوار للتحكم في تلوث المياه بالولاية.
(b)CA المياه Code § 13476(b) "المجلس" يعني مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية.
(c)CA المياه Code § 13476(c) "قانون المياه النظيفة الفيدرالي" أو "القانون الفيدرالي" يعني قانون المياه النظيفة (33 U.S.C. Sec. 1251 وما يليه) والقوانين المعدلة له أو المكملة له.
(d)Copy CA المياه Code § 13476(d)
(1)Copy CA المياه Code § 13476(d)(1) "المساعدة المالية" تعني المساعدة المصرح بها بموجب المادة 13480. تشمل المساعدة المالية القروض، وإعادة التمويل، واتفاقيات البيع بالتقسيط، وشراء الديون، وضمانات القروض للصناديق الدوارة البلدية، ولكنها تستثني المنح.
(2)CA المياه Code § 13476(d)(2) على الرغم من الفقرة (1)، قد تشمل المساعدة المالية منحًا أو أي مساعدة أخرى موجهة بمنحة فيدرالية مودعة في الصندوق بالقدر المصرح به.
(e)CA المياه Code § 13476(e) "الصندوق" يعني الصندوق الدوار للتحكم في تلوث المياه بالولاية.
(f)CA المياه Code § 13476(f) "صندوق المنح" يعني صندوق منح المجتمعات الصغيرة التابع للصندوق الدوار للتحكم في تلوث المياه بالولاية.
(g)CA المياه Code § 13476(g) "الأموال المطابقة" تعني الأموال التي تعادل النسبة المئوية من المساهمات الفيدرالية التي يتطلبها القانون الفيدرالي أن تُطابق بأموال الولاية.
(h)CA المياه Code § 13476(h) "البلدية" لها نفس المعنى والتفسير الواردين في القانون الفيدرالي وتشمل أيضًا جميع الوكالات الحكومية، والوكالات المشتركة بين الولايات، والوكالات المشتركة بين البلديات.
(i)CA المياه Code § 13476(i) "مملوكة للقطاع العام" تعني مملوكة لبلدية.
(j)CA المياه Code § 13476(j) "مجتمع محروم بشدة" يعني مجتمعًا يقل فيه متوسط دخل الأسرة عن 60 بالمائة من متوسط دخل الأسرة على مستوى الولاية.

Section § 13477

Explanation
تم إنشاء صندوق الدولة الدائر لمكافحة تلوث المياه في خزانة ولاية كاليفورنيا. يتم تمويله تلقائيًا لدعم المشاريع التي تتوافق مع أهدافه ولا يعتمد على سنوات ميزانية محددة. يدير مجلس الولاية هذا الصندوق. لتلبية متطلبات قانون فيدرالي محدد، يتم إنشاء حسابين محددين داخل الصندوق. يمكن للمجلس أيضًا تغيير هذه الحسابات أو إنشاء حسابات جديدة إذا لزم الأمر لإدارة الصندوق بشكل صحيح.

Section § 13477.5

Explanation

ينشئ هذا القانون صندوق إدارة الصندوق الدوار لمكافحة تلوث المياه بالولاية في خزانة ولاية كاليفورنيا. سيتلقى الصندوق أموالاً من عدة مصادر: أموال لتغطية التكاليف الإدارية، ورسوم محصلة مقابل خدمات المساعدة المالية، وأي فوائد مكتسبة على الأموال الموجودة في الصندوق.

يمكن للهيئة فرض رسوم سنوية، تصل إلى 1% من رصيد المساعدة المالية، مقابل خدمات المساعدة المالية المتعلقة بمشاريع مكافحة تلوث المياه. لن تزيد هذه الرسوم مبلغ السداد، وبمجرد تحديدها، تظل ثابتة طوال مدة المساعدة المالية.

يمكن استخدام الأموال الموجودة في الصندوق لتغطية تكاليف إدارة الصندوق كما توافق عليها الهيئة التشريعية. يجب على الهيئة تعديل رسوم الخدمة المالية سنويًا لتتوافق مع الإيرادات المحددة في ميزانية الولاية.

(a)CA المياه Code § 13477.5(a) يُنشأ بموجبه صندوق إدارة الصندوق الدوار لمكافحة تلوث المياه بالولاية في خزانة الولاية.
(b)CA المياه Code § 13477.5(b) تودع الأموال التالية في صندوق الإدارة:
(1)CA المياه Code § 13477.5(b)(1) الأموال المحولة إلى صندوق الإدارة لدفع التكاليف التي تتكبدها الهيئة فيما يتعلق بإدارة هذا الفصل.
(2)CA المياه Code § 13477.5(b)(2) المبالغ المحصلة مقابل خدمات المساعدة المالية عملاً بالفقرة الفرعية (ج).
(3)CA المياه Code § 13477.5(b)(3) بصرف النظر عن المادة 16475 من قانون الحكومة، أي فوائد مكتسبة على الأموال المودعة في صندوق الإدارة.
(c)Copy CA المياه Code § 13477.5(c)
(1)Copy CA المياه Code § 13477.5(c)(1) لأي مساعدة مالية مقدمة عملاً بالمادة 13480، يجوز للهيئة فرض رسوم سنوية مقابل خدمات المساعدة المالية فيما يتعلق بالمساعدة المالية، على ألا تتجاوز 1 بالمائة من رصيد المساعدة المالية المحسوب وفقًا لطريقة التكلفة الحقيقية للفائدة.
(2)CA المياه Code § 13477.5(c)(2) تودع أي مبالغ محصلة بموجب هذه الفقرة الفرعية في صندوق الإدارة.
(3)CA المياه Code § 13477.5(c)(3) يجوز تطبيق سعر خدمة المساعدة المالية المصرح به بموجب هذه الفقرة الفرعية في أي وقت خلال مدة المساعدة المالية، وبمجرد تطبيقه، يظل دون تغيير طوال مدة المساعدة المالية ولا يزيد مبلغ سداد المساعدة المالية على النحو المنصوص عليه في الشروط والأحكام المفروضة عملاً بهذا الفصل.
(d)CA المياه Code § 13477.5(d) يجوز إنفاق الأموال في صندوق الإدارة، بناءً على تخصيص من الهيئة التشريعية للهيئة، لدفع التكاليف المعقولة لإدارة الصندوق.
(e)CA المياه Code § 13477.5(e) تحدد الهيئة إجمالي مبلغ الإيرادات المحصلة كل عام من خلال الرسوم المصرح بها بموجب الفقرة الفرعية (ج) بمبلغ يكون مساويًا قدر الإمكان لمستويات الإيرادات المنصوص عليها في قانون الميزانية السنوي لهذا النشاط. مرة واحدة على الأقل في كل سنة مالية، تعدل الهيئة سعر خدمة المساعدة المالية المفروض بموجب الفقرة الفرعية (ج) ليتوافق مع مستويات الإيرادات المنصوص عليها في قانون الميزانية السنوي.

Section § 13477.6

Explanation

ينشئ هذا القانون صندوق منح المجتمعات الصغيرة التابع للصندوق الدوار لمكافحة تلوث المياه بالولاية لمساعدة المجتمعات الصغيرة على تمويل مشاريع مياه الصرف الصحي. تأتي أموال صندوق المنح هذا من عدة مصادر، بما في ذلك التحويلات، والفوائد المكتسبة، والأموال الأخرى المخصصة. يجوز للمجلس فرض رسوم بدلاً من الفائدة على التمويل المتعلق بمشاريع جودة المياه، ولكن ذلك مشروط بالامتثال للمتطلبات الفيدرالية والضرورة. تدعم المنح من الصندوق مشاريع المياه للمجتمعات الصغيرة، والتي غالباً ما تكون محرومة، مع مهلة أربع سنوات للهيئة التشريعية لتخصيص هذه الأموال. تُمنح الأولوية للمجتمعات التي تواجه حرماناً شديداً، ويمكن أيضاً استخدام الأموال للمساعدة الفنية.

(a)CA المياه Code § 13477.6(a) يُنشأ بموجبه في خزانة الولاية صندوق منح المجتمعات الصغيرة التابع للصندوق الدوار لمكافحة تلوث المياه بالولاية.
(b)CA المياه Code § 13477.6(b) تودع الأموال التالية في صندوق المنح:
(1)CA المياه Code § 13477.6(b)(1) الأموال المحولة إلى صندوق المنح عملاً بالفقرة الفرعية (c).
(2)CA المياه Code § 13477.6(b)(2) بصرف النظر عن المادة 16475 من قانون الحكومة، أي فوائد مكتسبة على الأموال المودعة في صندوق المنح.
(3)CA المياه Code § 13477.6(b)(3) أي أموال مودعة عملاً بالمادة 79723.
(c)Copy CA المياه Code § 13477.6(c)
(1)Copy CA المياه Code § 13477.6(c)(1) لأي تمويل يتم تقديمه عملاً بالمادة 13480، يجوز للمجلس فرض رسوم سنوية تودع في صندوق المنح بدلاً من الفائدة التي كانت ستفرض بخلاف ذلك.
(2)CA المياه Code § 13477.6(c)(2) يجوز تطبيق الرسوم المصرح بها بموجب هذه الفقرة الفرعية في أي وقت خلال مدة التمويل، وبمجرد تطبيقها، تظل دون تغيير ما لم يقرر المجلس أن تطبيق الرسوم هو أي مما يلي:
(A)CA المياه Code § 13477.6(c)(2)(A) لم يعد متوافقاً مع المتطلبات الفيدرالية المتعلقة بالصندوق.
(B)CA المياه Code § 13477.6(c)(2)(B) لم يعد ضرورياً.
(C)CA المياه Code § 13477.6(c)(2)(C) يؤثر سلباً على قدرة المجلس على تمويل المشاريع التي تدعم أهدافه المتعلقة بجودة المياه.
(3)CA المياه Code § 13477.6(c)(3) لا تزيد الرسوم من مبلغ سداد التمويل كما هو منصوص عليه في الشروط والأحكام المفروضة عملاً بهذا الفصل.
(4)CA المياه Code § 13477.6(c)(4) إذا توقف المجلس عن تحصيل الرسوم قبل اكتمال سداد التمويل، يستبدل المجلس الرسوم بسعر فائدة مماثل.
(d)Copy CA المياه Code § 13477.6(d)
(1)Copy CA المياه Code § 13477.6(d)(1) يجوز إنفاق الأموال في صندوق المنح، بناءً على تخصيص من الهيئة التشريعية للمجلس، ووفقاً لهذا الفصل، لمنح لمشاريع مياه الصرف الصحي الموصوفة في الفقرة الفرعية (c) من المادة 1383 من الباب 33 من قانون الولايات المتحدة التي تخدم المجتمعات الصغيرة كما هي معرفة في الفقرة الفرعية (a) من المادة 30925 من قانون الموارد العامة. ينفق المجلس الأموال المخصصة من صندوق المنح في غضون أربع سنوات من تاريخ الالتزام.
(2)CA المياه Code § 13477.6(d)(2) لغرض الموافقة على المنح، يمنح المجلس الأولوية للمشاريع التي تخدم المجتمعات المحرومة بشدة.
(3)CA المياه Code § 13477.6(d)(3) بالإضافة إلى الاستخدامات المنصوص عليها في الفقرة (1)، يجوز إنفاق الأموال المودعة في صندوق المنح عملاً بالمادة 79723، بناءً على تخصيص من الهيئة التشريعية للمجلس، للمساعدة الفنية كما هو مصرح به بموجب المادة 79725.

Section § 13478

Explanation

يشرح هذا القسم الإجراءات التي يمكن للمجلس اتخاذها فيما يتعلق بإدارة صندوق للمشاريع المتعلقة بالمياه. يمكنهم الشراكة وقبول الأموال من الحكومة الفيدرالية والبلديات والتأكد من امتثال هذه الأموال للقوانين الفيدرالية. يجب على البلديات التي تقدم أموالاً مطابقة إثبات وجود تلك الأموال. يتعامل المجلس مع أموال الصندوق بشكل مناسب، متأكداً من أن المشاريع تفي بالمتطلبات الفيدرالية.

يمكن للمجلس تدقيق وإدارة الشؤون المالية وتقديم تقارير عن استخدام الصندوق. قد يفرضون رسومًا على البلديات مقابل الحصول على الأموال الفيدرالية ما لم تغطِ أموال بديلة هذه التكلفة. يمكن استخدام الأموال المعادة أو المطابقة لتغطية الاحتياجات الإدارية. يمكنهم إدارة المنح وسندات الإيرادات المتعلقة بمشاريع مياه الشرب الآمنة. أصبح هذا ساري المفعول في 1 يوليو 2014.

(أ) يجوز للمجلس القيام بأي مما يلي:
(1)CA المياه Code § 13478(1) إبرام اتفاقيات مع الحكومة الفيدرالية للحصول على مساهمات فيدرالية للصندوق.
(2)CA المياه Code § 13478(2) قبول المساهمات الفيدرالية للصندوق.
(3)CA المياه Code § 13478(3) إبرام اتفاقية مع بلدية وقبول أموال مطابقة منها. يجب على البلدية التي تسعى إلى إبرام اتفاقية مع المجلس وتقديم أموال مطابقة بموجب هذا البند الفرعي أن تقدم إلى المجلس دليلاً على توفر تلك الأموال في شكل قرار مكتوب تعتمده الهيئة الإدارية للبلدية قبل أن تطلب التزامًا مبدئيًا بالمساعدة المالية.
(4)CA المياه Code § 13478(4) استخدام الأموال الموجودة في الصندوق للأغراض المسموح بها بموجب القانون الفيدرالي.
(5)CA المياه Code § 13478(5) توفير إيداع الأموال المطابقة وأي أموال أخرى متاحة وضرورية في الصندوق.
(6)CA المياه Code § 13478(6) تقديم طلبات نيابة عن الولاية لإيداع الأموال الفيدرالية المتاحة في الصندوق بموجب القانون الفيدرالي وتحديد، نيابة عن الولاية، الصيانة المناسبة للتقدم نحو الامتثال للمواعيد النهائية والأهداف والمتطلبات القابلة للتنفيذ للقانون الفيدرالي.
(7)CA المياه Code § 13478(7) تحديد نيابة عن الولاية أن أعمال المعالجة المملوكة للقطاع العام التي تتلقى مساعدة مالية من الصندوق ستفي بمتطلبات القانون الفيدرالي، وسيتم التعامل معها بخلاف ذلك كما هو مطلوب بموجب القانون الفيدرالي.
(8)CA المياه Code § 13478(8) توفير خدمات وخطط وتقارير مناسبة للتدقيق والمحاسبة والإدارة المالية المتعلقة بالصندوق.
(9)CA المياه Code § 13478(9) اتخاذ إجراءات عرضية إضافية حسب الاقتضاء للإدارة والتشغيل الكافيين للصندوق.
(10)CA المياه Code § 13478(10) فرض رسوم على البلديات التي تختار تقديم أموال مطابقة لتغطية التكلفة الفعلية للحصول على الأموال الفيدرالية عملاً بالقسم 603(d)(7) من القانون الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1383(d)(7)) ومعالجة طلب المساعدة المالية. يعفى المجلس من الرسوم إذا توفرت أموال كافية لتغطية تلك التكاليف من مصادر أخرى.
(11)CA المياه Code § 13478(11) استخدام الأموال المعادة إلى الصندوق بموجب البند (ii) من الفقرة الفرعية (D) من الفقرة (1) من البند الفرعي (b) من القسم 13480، وأي مصدر آخر للأموال المطابقة، إذا لم يحظرها القانون، كأموال مطابقة للمخصص الإداري الفيدرالي بموجب القسم 603(d)(7) من القانون الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1383(d)(7)).
(12)CA المياه Code § 13478(12) إنفاق الأموال التي يسددها مستلمو المساعدة المالية لخدمة المساعدة المالية بموجب البندين (i) و (ii) من الفقرة الفرعية (D) من الفقرة (1) من البند الفرعي (b) من القسم 13480 لدفع التكاليف الإدارية التي يتكبدها المجلس بموجب هذا الفصل.
(13)CA المياه Code § 13478(13) الانخراط في تحويل أموال منح الرسملة، كما هو مصرح به بموجب القسم 35.3530(c) من الباب 40 من مدونة اللوائح الفيدرالية وأعيد التصريح به بموجب القانون العام 109-54، بالقدر المنصوص عليه في خطة الاستخدام المقصود، والتي تخضع لموافقة المجلس.
(14)CA المياه Code § 13478(14) ضمان سندات الإيرادات بشكل متقاطع مع صندوق الولاية الدائر لمياه الشرب الآمنة المنشأ عملاً بالقسم 116760.30 من قانون الصحة والسلامة، كما هو مصرح به بموجب القسم 35.3530(d) من الباب 40 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(ب) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2014.

Section § 13479

Explanation

يسمح هذا القانون للمجلس بإبرام اتفاقية مع الحكومة الفيدرالية للحصول على مساهمات مالية لصندوق إذا تم استيفاء شرطين. أولاً، يجب أن تكون الولاية قد حددت أي أموال مطلوبة لمطابقة المساهمة الفيدرالية. ثانيًا، يجب أن يكون المجلس مستعدًا لإنفاق مبلغ أدنى على الأقل كما يتطلبه القانون الفيدرالي.

يجب أن تتضمن أي اتفاقية شروطًا تضمن إنفاق الأموال في الصندوق بسرعة واستخدامها للمساعدة في تلبية القوانين والمواعيد النهائية الفيدرالية. الهدف هو الاستمرار في التقدم نحو الامتثال للمتطلبات الفيدرالية، بما في ذلك تلك الخاصة بالمناطق البلدية.

(أ) يجوز للمجلس إبرام اتفاقية مع الحكومة الفيدرالية للحصول على مساهمات فيدرالية للصندوق فقط إذا تم استيفاء الشرطين التاليين:
(1)CA المياه Code § 13479(1) أن تكون الولاية قد حددت أي أموال مطابقة مطلوبة.
(2)CA المياه Code § 13479(2) أن يكون المجلس مستعدًا للالتزام بإنفاق أي مبلغ أدنى في الصندوق بالطريقة التي يتطلبها القانون الفيدرالي.
(ب) يجب أن تتضمن أي اتفاقية بين المجلس والحكومة الفيدرالية تلك الأحكام والشروط التي يتطلبها القانون الفيدرالي، وأي قواعد ولوائح ومبادئ توجيهية وسياسات فيدرالية تنفيذية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموافقة على ما يلي:
(1)CA المياه Code § 13479(1) أن تُنفق الأموال في الصندوق بطريقة سريعة وفي الوقت المناسب.
(2)CA المياه Code § 13479(2) أن تُستخدم جميع الأموال في الصندوق الناتجة عن منح الرسملة الفيدرالية لضمان الحفاظ على التقدم نحو الامتثال للمواعيد النهائية والأهداف والمتطلبات القابلة للتنفيذ للقانون الفيدرالي، بما في ذلك أي مواعيد نهائية للامتثال البلدي المعمول بها.

Section § 13480

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية استخدام الأموال وفقًا للقواعد الفيدرالية عندما تأتي هذه الأموال من الحكومة الفيدرالية. أولاً، يسمح بتقديم قروض بشروط معينة مثل أسعار الفائدة المعقولة، والسداد في الوقت المناسب بدءًا من سنة واحدة بعد اكتمال المشروع، واشتراط وجود مصدر دخل موثوق به للسداد. يمكن أن تكون بعض القروض بدون فائدة (0%) إذا استوفى المقترض معايير محددة، مثل كونه بلدية تقدم أموالاً مطابقة.

يمكن أيضًا استخدام الأموال لإعادة تمويل ديون البلديات، وتحسين الائتمان أو خفض أسعار الفائدة عن طريق شراء التأمين، ودعم السندات الصادرة عن الولاية، وتقديم ضمانات القروض، وكسب الفائدة. يوجد أيضًا بند لتغطية التكاليف الإدارية لتشغيل الصندوق، ضمن حدود معينة، وربما المساعدة في جزء من تكلفة المشاريع الممولة بمنح. أخيرًا، يمكن تقديم أشكال أخرى من المساعدة المالية، مثل المنح أو الإعفاء من جزء من القرض، إذا سمحت بذلك منحة فيدرالية.

(a)CA المياه Code § 13480(a) تُستخدم الأموال في الصندوق فقط للأغراض المسموح بها بموجب القانون الفيدرالي أو منحة فيدرالية مودعة في الصندوق، بالقدر المصرح به والممول بموجب تلك المنحة.
(b)CA المياه Code § 13480(b) بما يتفق مع الإنفاق للأغراض المصرح بها، يجوز استخدام الأموال في الصندوق للأغراض التالية:
(1)CA المياه Code § 13480(b)(1) قروض تستوفي جميع المتطلبات التالية:
(A)CA المياه Code § 13480(b)(1)(A) تُمنح بأسعار فائدة السوق أو أقل منها.
(B)CA المياه Code § 13480(b)(1)(B) تتطلب سداد دفعات سنوية من أصل الدين وأي فائدة، على أن يبدأ السداد في موعد لا يتجاوز سنة واحدة بعد اكتمال المشروع الذي مُنح القرض لأجله، والاستهلاك الكامل في موعد لا يتجاوز 30 عامًا بعد اكتمال المشروع ما لم تأذن بذلك منحة فيدرالية مودعة في الصندوق بالقدر المصرح به.
(C)CA المياه Code § 13480(b)(1)(C) تتطلب من متلقي القرض إنشاء مصدر إيرادات مخصص ومقبول لسداد القرض.
(D)Copy CA المياه Code § 13480(b)(1)(D)
(i)Copy CA المياه Code § 13480(b)(1)(D)(i) تتضمن شروطًا وأحكامًا أخرى يطلبها المجلس أو القانون الفيدرالي أو القواعد واللوائح والمبادئ التوجيهية والسياسات المعمول بها. بالقدر الذي يسمح به القانون الفيدرالي، يجب تحديد سعر الفائدة المجمع وخدمة القرض بمعدل لا يتجاوز 50 بالمائة من سعر الفائدة الذي تدفعه الولاية على أحدث بيع لسندات الالتزام العام للولاية، ويجب حساب سعر الفائدة المجمع وخدمة القرض وفقًا لطريقة التكلفة الحقيقية للفائدة. إذا لم يكن سعر الفائدة المجمع وخدمة القرض المحدد بهذه الطريقة مضاعفًا لعُشر واحد بالمائة، يجب تحديد سعر الفائدة المجمع وخدمة القرض عند المضاعف التالي لعُشر واحد بالمائة الذي يزيد عن سعر الفائدة المجمع وخدمة القرض المحدد بهذه الطريقة. يجب أن يتوافق القرض من الصندوق المستخدم لتمويل تكاليف تخطيط المرافق، أو إعداد الخطط أو المواصفات أو التقديرات لبناء أعمال المعالجة المملوكة للقطاع العام، مع القسم 603(e) من القانون الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1383(e)).
(ii)CA المياه Code § 13480(b)(1)(D)(i)(ii) على الرغم من البند (i)، إذا كان مقدم طلب القرض بلدية، أو مقدم طلب قرض لتنفيذ برنامج إدارة عملاً بالقسم 319 من القانون الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1329)، أو مقدم طلب قرض لتحسين المصادر غير النقطية أو مصبات الأنهار عملاً بالقسم 320 من القانون الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1330)، وقدم مقدم الطلب أموالاً مطابقة، يجب أن يكون سعر الفائدة المجمع وخدمة القرض على القرض 0 بالمائة. متلقي القرض الذي يعيد إلى الصندوق مبلغًا من المال يعادل 20 بالمائة من الرصيد الفيدرالي غير المدفوع المتبقي من قرض قائم، يجب إعادة تمويل الرصيد غير المدفوع المتبقي من القرض بسعر فائدة مجمع وخدمة قرض بنسبة 0 بالمائة على مدى المدة المتبقية في عقد القرض الأصلي.
(2)CA المياه Code § 13480(b)(2) لشراء أو إعادة تمويل التزامات ديون البلديات داخل الولاية بأسعار السوق أو أقل منها إذا كانت تلك الالتزامات الديون قد نشأت بعد 7 مارس 1985.
(3)CA المياه Code § 13480(b)(3) لضمان، أو شراء تأمين لـ، الالتزامات المحلية حيث يؤدي هذا الإجراء إلى تحسين الوصول إلى سوق الائتمان أو خفض أسعار الفائدة.
(4)CA المياه Code § 13480(b)(4) كمصدر للإيرادات أو ضمان لسداد أصل الدين والفائدة على سندات الإيرادات أو سندات الالتزام العام الصادرة عن الولاية، إذا تم إيداع عائدات بيع تلك السندات في الصندوق.
(5)CA المياه Code § 13480(b)(5) لإنشاء ضمانات قروض للصناديق الدوارة المماثلة التي أنشأتها البلديات.
(6)CA المياه Code § 13480(b)(6) لكسب الفائدة.
(7)CA المياه Code § 13480(b)(7) لسداد التكاليف المعقولة لإدارة الصندوق وتنفيذ الأنشطة بموجب الفصل الفرعي السادس (الذي يبدأ بالقسم 601) من القانون الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1381 وما يليه). يجب ألا تتجاوز هذه التكاليف 4 بالمائة من جميع المساهمات الفيدرالية في الصندوق، أربعمائة ألف دولار (400,000 دولار) سنويًا، أو خُمس واحد بالمائة سنويًا من التقييم الحالي للصندوق، أيهما أكبر، بالإضافة إلى مبلغ أي رسوم تجمعها الولاية لهذا الغرض بغض النظر عن المصدر.
(8)CA المياه Code § 13480(b)(8) للمساعدة المالية في تغطية الحصة غير الفيدرالية من تكاليف مشاريع أعمال المعالجة الممولة بمنح، بالقدر الذي يسمح به القانون الفيدرالي.
(9)CA المياه Code § 13480(b)(9) المنح، والإعفاء من أصل الدين، وأسعار الفائدة السلبية، وأي نوع آخر من المساعدة، أو اختلاف على الأنواع المذكورة أعلاه من المساعدة، المصرح بها بموجب منحة فيدرالية مودعة في الصندوق.

Section § 13481

Explanation
ينص هذا القانون على أن صندوقًا معينًا مخصص لتقديم الدعم المالي فقط للمشاريع التي تتوافق مع خطط فيدرالية معينة ومدرجة في قائمة أولويات حكومية معتمدة. على وجه التحديد، يجب أن تستوفي المشاريع المعايير التي تحددها أقسام مختلفة من القانون الفيدرالي المتعلقة بمكافحة تلوث المياه وأن تتم الموافقة عليها للتمويل من قبل الولاية.

Section § 13481.5

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه عند إدارة التمويل، يجب على المجلس إعطاء الأولوية لأنواع معينة من المشاريع. وتشمل هذه المشاريع التي تتصدى لقضايا الصحة العامة أو التلوث في المسطحات المائية، وتلك الضرورية لتلبية اللوائح القانونية، وجهود إعادة تدوير المياه، والمبادرات الرامية إلى منع تدهور جودة المياه، والمشاريع التي تفرضها أوامر الإنفاذ.

Section § 13481.6

Explanation

إذا أراد شخص ما مساعدة مالية للعمل في مشاريع برنامج المياه النقية في سان دييغو بعد 1 يناير 2020، فيجب عليه التأكد من أن المقاولين يستخدمون اتفاقية عمل مشروع وفقًا لقواعد محددة. تنطبق هذه القاعدة على محطة استصلاح مياه شمال المدينة، ومرفق المياه النقية بشمال المدينة، أو أي منطقة أخرى ذات صلة.

يظل شرط اتفاقيات عمل المشروع ضروريًا حتى اكتمال جميع أجزاء البرنامج.

(a)CA المياه Code § 13481.6(a) كشرط لتلقي المساعدة المالية بموجب هذا الفصل للعمل المنجز في محطة استصلاح مياه شمال المدينة التابعة لمدينة سان دييغو، أو مرفق المياه النقية بشمال المدينة، أو أي جزء آخر من برنامج المياه النقية في سان دييغو، يجب على مقدم الطلب أن يضمن أن أي عقد إنشاءات يُمنح في أو بعد 1 يناير 2020، لأي مرحلة من مراحل برنامج المياه النقية في سان دييغو، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، توسيع أو تعديل عمليات نقل مياه الصرف الصحي أو احتجازها أو معالجتها في محطة استصلاح مياه شمال المدينة، أو العمل في مرفق المياه النقية بشمال المدينة أو محطة ضخ المياه النقية المجاورة، أو العمل في أي جزء آخر من برنامج المياه النقية في سان دييغو، يتطلب من المقاول الدخول في اتفاقية عمل مشروع تستوفي متطلبات المادة 2500 من قانون العقود العامة.
(b)CA المياه Code § 13481.6(b) يظل الشرط المتعلق بتلقي المساعدة المالية المفروض بموجب هذا القسم ساري المفعول فقط حتى اكتمال جميع مراحل برنامج المياه النقية في سان دييغو.

Section § 13481.7

Explanation
يسمح هذا القانون للمدينة أو البلدة باقتراض الأموال وتحمل الديون طالما أنها تلتزم بالمبادئ التوجيهية الدستورية.

Section § 13482

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية إدارة الأموال بموجب قانون سندات المياه النظيفة لعام 1984 لمطابقة الأموال الفيدرالية. يمكن للمجلس، بموافقة، نقل الأموال من حساب منح إنشاءات المياه النظيفة إلى صندوق آخر لتلبية متطلبات المطابقة الفيدرالية. يتم إعادة استثمار المبالغ المستردة والفوائد من هذه الأموال في الصندوق إلى أجل غير مسمى لاستخداماته المخصصة. يجب على البلديات التي تختار المساهمة بأموال مطابقة إنشاء حساب قانوني، ودفع مستحقات المقاولين قبل توفر الأموال الفيدرالية، والسماح للولاية بالوصول إلى سجلاتها المالية.

(أ) وفقًا لقانون سندات المياه النظيفة لعام 1984 (الفصل 13 (الذي يبدأ بالمادة 13999))، يجوز للمجلس، بموافقة لجنة تمويل المياه النظيفة، تحويل الأموال من حساب منح إنشاءات المياه النظيفة إلى الصندوق لغرض تلبية المتطلبات الفيدرالية لأموال المطابقة في الصندوق.
(ب) أي سداد لأموال الصندوق، بما في ذلك مدفوعات الفائدة، وجميع الفوائد المكتسبة على، أو المستحقة لأي أموال في الصندوق، يجب أن تودع في الصندوق وتكون متاحة، بشكل دائم، للإنفاق للأغراض والاستخدامات المصرح بها بموجب القانون الفيدرالي.
(ج) يجب على البلدية التي تختار تقديم أموال مطابقة أن تقوم بكل مما يلي:
(1)CA المياه Code § 13482(1) إنشاء حساب أو آلية تمويل أخرى يسمح بها القانون لإيداع واستخدام تلك الأموال.
(2)CA المياه Code § 13482(2) دفع حصة الولاية من المبلغ المستحق لأي مقاول مقابل الخدمات المقدمة لتلك البلدية وإرسال إثبات الدفع لذلك المقاول إلى المجلس قبل أن تصبح أموال المطابقة الفيدرالية متاحة عملاً بالقانون الفيدرالي.
(3)CA المياه Code § 13482(3) منح الولاية حق الوصول إلى السجلات المالية للحساب أو آلية التمويل الأخرى المنشأة عملاً بالفقرة (1).

Section § 13483

Explanation

يسمح هذا القانون باستخدام الأموال لإعادة أي أرباح محققة من الاستثمارات التي يطلب قانون الإصلاح الضريبي الفيدرالي لعام 1986 إعادتها. إذا كان قانون الولاية أو القانون الفيدرالي لا يسمح باستخدام الأموال بهذه الطريقة، فيجب أن تأتي المبالغ المستردة من الصندوق العام للولاية. بالإضافة إلى ذلك، يتمتع المجلس بسلطة إبرام العقود أو الحصول على الخدمات والمعدات للامتثال لقانون الإصلاح الضريبي الفيدرالي وقانون المياه النظيفة.

(a)CA المياه Code § 13483(a) بالقدر الذي يسمح به القانون الفيدرالي وقانون الولاية، يجوز استخدام الأموال الموجودة في الصندوق لرد جميع أرباح المراجحة إلى الحكومة الفيدرالية، وهي الأرباح المطلوبة بموجب قانون الإصلاح الضريبي الفيدرالي لعام 1986 (القانون العام 99-514)، أو أي تعديل عليه أو ملحق به. وبالقدر الذي يحظر فيه القانون الفيدرالي أو قانون الولاية هذا الاستخدام للأموال الموجودة في الصندوق، تُدفع أي مبالغ مستردة يقتضيها القانون الفيدرالي من الصندوق العام أو من مصادر أخرى، بناءً على تخصيص من قبل الهيئة التشريعية.
(b)CA المياه Code § 13483(b) على الرغم من أي حكم آخر في القانون أو اللائحة، يجوز للمجلس إبرام عقود، أو يجوز له شراء تلك الخدمات والمعدات، التي قد تكون ضرورية لضمان الامتثال الفوري والكامل لأي أحكام تتعلق بالصندوق مفروضة إما بموجب قانون الإصلاح الضريبي الفيدرالي لعام 1986 (القانون العام 99-514) أو قانون المياه النظيفة الفيدرالي.

Section § 13485

Explanation

يخول هذا القسم القانوني المجلس بوضع القواعد واللوائح اللازمة لتطبيق هذا الفصل والامتثال للقوانين الفيدرالية. يمكن للمجلس أيضًا استخدام دليل سياسات لا يتعين عليه اتباع إجراءات حكومية قياسية معينة. دخل هذا القسم حيز التنفيذ في 1 يوليو 2014.

(أ) يجوز للمجلس اعتماد القواعد واللوائح الضرورية أو الملائمة لتنفيذ هذا الفصل ولتلبية المتطلبات الفيدرالية عملاً بالقانون الفيدرالي.
(ب) يجوز للمجلس تنفيذ هذا الفصل من خلال دليل سياسات لا يخضع لمتطلبات الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من قانون الحكومة.
(ج) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2014.