Section § 13999

Explanation
يُعرف هذا القانون باسم قانون سندات المياه النظيفة لعام 1984، ويمكن الإشارة إليه بهذا الاسم.

Section § 13999.1

Explanation

يبرز هذا القانون أهمية المياه النظيفة للصحة العامة، وجمال البيئة، والنمو الصناعي، والزراعة، والحياة البرية، والترفيه في كاليفورنيا. ويتناول تهديد التلوث للموارد المائية مثل البحيرات والأنهار والمياه الجوفية، والذي قد يضر بالصحة العامة والنمو الاقتصادي إذا تُرك دون رقابة.

تتولى الوكالات المحلية بشكل أساسي بناء وصيانة مرافق معالجة المياه، لكنها غالبًا ما تفتقر إلى الأموال بسبب ارتفاع تكاليف البناء. وتقر الولاية بدورها في المساعدة في بناء هذه المرافق وتؤكد على الحاجة إلى برامج الحفاظ على المياه.

يهدف القانون إلى ضمان مشاركة كاليفورنيا في مبادرات المياه النظيفة الفيدرالية، ويعتزم تقديم مساعدة مالية للمجتمعات الصغيرة ودعم جهود استصلاح المياه وبرامج الحفاظ على المياه الطوعية والفعالة من حيث التكلفة.

تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(a)CA المياه Code § 13999.1(a) المياه النظيفة ضرورية للصحة العامة والسلامة والرفاهية.
(b)CA المياه Code § 13999.1(b) تعزز المياه النظيفة جمال بيئة كاليفورنيا، وتوسع الصناعة والزراعة، وتحافظ على الأسماك والحياة البرية، وتدعم الترفيه.
(c)CA المياه Code § 13999.1(c) بحيرات وبرك كاليفورنيا الوفيرة، والجداول والأنهار، والساحل، والمياه الجوفية مهددة بالتلوث، مما قد يهدد الصحة العامة ويعيق النمو الاقتصادي والاجتماعي إذا تُرك دون رادع.
(d)CA المياه Code § 13999.1(d) يزداد عدد سكان الولاية وتتزايد احتياجاتهم من إمدادات المياه النظيفة ومرافق المعالجة الكافية.
(e)CA المياه Code § 13999.1(e) من الأهمية القصوى حماية الموارد المائية المحدودة للولاية من التلوث، والحفاظ عليها، واستصلاحها كلما أمكن لضمان استمرار النمو الاقتصادي والمجتمعي والاجتماعي.
(f)CA المياه Code § 13999.1(f) السبب الرئيسي لتلوث المياه هو تصريف النفايات غير المعالجة بشكل كافٍ في مياه الولاية.
(g)CA المياه Code § 13999.1(g) تتحمل الوكالات المحلية المسؤولية الأساسية عن بناء وتشغيل وصيانة المرافق لتنقية مياهنا.
(h)CA المياه Code § 13999.1(h) أدت التكاليف المتزايدة للبناء والتغيرات التكنولوجية إلى دفع تكلفة بناء مرافق المعالجة إلى ما هو أبعد من قدرة الوكالات المحلية وحدها.
(i)CA المياه Code § 13999.1(i) نظرًا لأن المياه لا تعرف حدودًا سياسية، فمن المستصوب أن تساهم الولاية في بناء هذه المرافق من أجل الوفاء بالتزاماتها بحماية وتعزيز صحة وسلامة ورفاهية شعبها وبيئتها.
(j)CA المياه Code § 13999.1(j) يمكن لبرامج الحفاظ على المياه ذات النفقات الرأسمالية الطوعية والفعالة من حيث التكلفة أن تساعد في تلبية الطلب المتزايد على إمدادات المياه النظيفة.
(k)Copy CA المياه Code § 13999.1(k)
(1)Copy CA المياه Code § 13999.1(k)(1) يتمثل القصد من هذا الفصل في توفير الأموال اللازمة لضمان المشاركة الكاملة من قبل الولاية بموجب قانون المياه النظيفة الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1251 et seq.) وأي قوانين معدلة أو مكملة له.
(2)CA المياه Code § 13999.1(k)(2) يتمثل القصد من هذا الفصل أيضًا في تقديم مساعدة خاصة للمجتمعات الصغيرة لبناء المرافق اللازمة للقضاء على تلوث المياه ومخاطر الصحة العامة.
(3)CA المياه Code § 13999.1(k)(3) يتمثل القصد الإضافي من هذا الفصل في توفير الأموال لمشاركة الولاية في تمويل تطوير وتنفيذ برامج وأنظمة استصلاح المياه.
(4)CA المياه Code § 13999.1(k)(4) يتمثل القصد الإضافي من هذا الفصل في توفير الأموال لبرامج الحفاظ على المياه ذات النفقات الرأسمالية الطوعية والفعالة من حيث التكلفة التي تنفذها الوكالات العامة والإدارة بالتعاون.

Section § 13999.10

Explanation

يخصص هذا القانون 25 مليون دولار كقروض للبلديات لمشاريع استصلاح المياه التي ستساعد في توفير المياه لاستخدامات مفيدة. يمكن للبلديات الحصول على قروض تغطي ما يصل إلى 100% من تكاليف التصميم والبناء المؤهلة. يجب أن تتضمن اتفاقيات القروض تقديرًا لتكلفة المشروع والتزامًا بإكمال المشروع بسرعة، واتباع جميع المتطلبات القانونية، وتغطية حصتها من التكاليف، والسعي للحصول على مساعدة فيدرالية حيثما أمكن.

يمكن أن تصل مدة القروض إلى 25 عامًا بأسعار فائدة تعادل نصف ما تدفعه الولاية على أحدث سنداتها. تعاد المدفوعات إلى الصندوق لتقديم قروض مستقبلية. بالإضافة إلى ذلك، إذا استنفدت الأموال الأخرى ذات الصلة، فقد تدعم هذه الأموال تلك الأغراض أيضًا. لا يمكن لأي مشروع استصلاح مياه واحد أن يتلقى أكثر من 10 ملايين دولار كقروض من هذا الصندوق.

(a)CA المياه Code § 13999.10(a) يودع مبلغ خمسة وعشرين مليون دولار ($25,000,000) من الأموال الموجودة في الصندوق في حساب استصلاح المياه ويخصص كقروض للبلديات لمشاريع استصلاح المياه المؤهلة التي ستوفر المياه لاستخدامات مفيدة.
يجوز للمجلس إقراض بلدية ما يصل إلى 100 بالمائة من إجمالي التكاليف المؤهلة لتصميم وبناء مشروع استصلاح.
(b)CA المياه Code § 13999.10(b) أي عقد لمشروع استصلاح مياه مؤهل مبرم بموجب هذا القسم يجوز أن يتضمن أحكامًا يحددها المجلس ويجب أن يتضمن كلا الحكمين التاليين:
(1)CA المياه Code § 13999.10(b)(1) تقدير للتكلفة المعقولة لمشروع استصلاح المياه المؤهل.
(2)CA المياه Code § 13999.10(b)(2) اتفاق من البلدية للمضي قدمًا بسرعة في مشروع استصلاح المياه المؤهل وإكماله؛ وبدء تشغيل المشروع وفقًا لأحكام القانون المعمول بها؛ وتوفير سداد حصة البلدية من تكلفة المشروع، بما في ذلك أصل الدين والفوائد على أي قرض حكومي مقدم بموجب هذا القسم؛ وإذا كان ذلك مناسبًا، التقدم بطلب وبذل جهود معقولة لتأمين مساعدة فيدرالية، بخلاف تلك المتاحة بموجب قانون المياه النظيفة الفيدرالي، للمشروع المدعوم من الدولة.
(c)CA المياه Code § 13999.10(c) لا يجوز أن تنص عقود القروض على وقف مؤقت لسداد أصل الدين أو الفوائد.
(d)Copy CA المياه Code § 13999.10(d)
(1)Copy CA المياه Code § 13999.10(d)(1) تكون أي قروض مقدمة من حساب استصلاح المياه لمدة تصل إلى 25 عامًا. يحدد سعر الفائدة على القروض بمعدل يعادل 50 بالمائة من سعر الفائدة الذي تدفعه الدولة على أحدث بيع لسندات الالتزام العام الحكومية، على أن يحسب هذا المعدل وفقًا لطريقة التكلفة الحقيقية للفائدة. عندما لا يكون سعر الفائدة المحدد بهذه الطريقة مضاعفًا لعُشر واحد بالمائة، يحدد سعر الفائدة عند المضاعف الأعلى التالي لعُشر واحد بالمائة.
(2)CA المياه Code § 13999.10(d)(2) تعاد جميع أصول الدين والفوائد من القروض إلى حساب استصلاح المياه لتقديم قروض جديدة.
(e)CA المياه Code § 13999.10(e) يجوز استخدام الأموال المتاحة بموجب هذا القسم لتقديم قروض عملاً بالفقرات الفرعية (f) و (g) و (h) من القسم 13999.8 إذا استنفد حساب منحة إنشاءات المياه النظيفة. تعاد جميع أصول الدين والفوائد على أي من هذه القروض إلى حساب استصلاح المياه.
(f)CA المياه Code § 13999.10(f) لا يجوز لأي مشروع واحد أن يتلقى أكثر من عشرة ملايين دولار ($10,000,000) من المجلس.

Section § 13999.11

Explanation

يخصص هذا القسم من قانون المياه في كاليفورنيا 10 ملايين دولار كقروض لمساعدة المدن في برامج الحفاظ على المياه. هذه القروض مخصصة فقط لمشاريع الحفاظ على المياه الفعلية، وليس للتكاليف الإدارية. يجب أن يوضح كل قرض التكاليف والفوائد التقديرية للمشروع وأن يتضمن اتفاقًا لإنجاز المشروع بسرعة. لا يمكن أن تتضمن القروض تأخيرًا في السداد، وتصل مدتها القصوى إلى 25 عامًا بسعر فائدة مخفض. لا يمكن لمشروع واحد أن يتلقى أكثر من 5 ملايين دولار. يجوز للولاية إنفاق ما يصل إلى 5% من الأموال على إدارة البرنامج، بشرط أن توافق الهيئة التشريعية على هذا الاستخدام للأموال سنويًا.

(a)CA المياه Code § 13999.11(a) تودع عشرة ملايين دولار (10,000,000 دولار) من الأموال الموجودة في الصندوق في حساب الحفاظ على المياه وتكون متاحة للتخصيص من قبل الهيئة التشريعية للقروض الممنوحة للبلديات للمساعدة في تنفيذ برامج طوعية وفعالة من حيث التكلفة للحفاظ على المياه تتطلب نفقات رأسمالية وللأغراض المنصوص عليها في هذا القسم. على الرغم من الفقرة الفرعية (e) من القسم 13999.5 والفقرة الفرعية (f) من هذا القسم، فإن جميع الأموال المودعة في حساب الحفاظ على المياه بموجب هذه الفقرة الفرعية تكون متاحة لبرامج الحفاظ على المياه. لا يجوز إنفاق أي من الأموال المودعة في حساب الحفاظ على المياه بموجب هذه الفقرة الفرعية على تكاليف الإدارة.
(b)CA المياه Code § 13999.11(b) أي عقد يتم إبرامه بموجب هذا القسم قد يتضمن أحكامًا يحددها القسم. ومع ذلك، فإن أي عقد يتعلق ببرنامج مؤهل وطوعي وفعال من حيث التكلفة للحفاظ على المياه يتطلب نفقات رأسمالية يجب أن يتضمن، جوهريًا، جميع ما يلي:
(1)CA المياه Code § 13999.11(b)(1) تقدير للتكلفة والفائدة المعقولة للبرنامج.
(2)CA المياه Code § 13999.11(b)(2) اتفاق من قبل الوكالة العامة للمضي قدمًا بسرعة في البرنامج وإكماله.
(c)CA المياه Code § 13999.11(c) لا يجوز أن تنص عقود القروض على وقف مؤقت لسداد أصل الدين أو الفائدة.
(d)CA المياه Code § 13999.11(d) أي قروض تُمنح من حساب الحفاظ على المياه تكون لمدة تصل إلى 25 عامًا بسعر فائدة يحدده المجلس سنويًا بنسبة 50 بالمائة من متوسط سعر الفائدة الذي تدفعه الولاية على سندات الالتزام العام في السنة التقويمية التي تسبق مباشرة السنة التي يتم فيها تنفيذ اتفاقية القرض. تودع جميع أصول الدين والفوائد من القروض في حساب الحفاظ على المياه للالتزامات الجديدة.
(e)CA المياه Code § 13999.11(e) لا يجوز لأي مشروع واحد أن يتلقى أكثر من خمسة ملايين دولار (5,000,000 دولار) من القسم.
(f)CA المياه Code § 13999.11(f) كما توافق عليه الهيئة التشريعية سنويًا في قانون الميزانية، يجوز للقسم إنفاق ما يصل إلى 5 بالمائة من الأموال الموجودة في حساب الحفاظ على المياه لإدارة هذا القسم.

Section § 13999.12

Explanation
ينص هذا القانون على أنه، ما لم يكن هناك حكم محدد في هذا الفصل ينص على خلاف ذلك، فإن الأموال التي تُسدد للدولة مقابل مشاريع مساعدة معينة ممولة من الدولة لا يمكن تحويلها إلى الصندوق العام للدولة. هذه الأموال تأتي من السندات التي وافق عليها هذا الفصل.

Section § 13999.13

Explanation
يسمح هذا القانون لولاية كاليفورنيا باستخدام أموال من الصندوق العام لدفع تكاليف أمرين. أولاً، يغطي تكلفة سداد السندات، والتي تشمل كلاً من المبلغ الأصلي وأي فوائد. يتم هذا السداد عند استحقاق السندات. ثانياً، يوفر الأموال اللازمة لتنفيذ الإجراءات الموضحة في قسم آخر، 13999.14، في أي وقت دون القلق بشأن السنة المالية.

Section § 13999.14

Explanation

يسمح هذا القسم لمدير المالية بالإذن بسحب أموال من الصندوق العام بما لا يتجاوز قيمة السندات غير المباعة، حسب موافقة اللجنة، للمساعدة في تحقيق أهداف هذا الفصل. يجب إيداع الأموال المسحوبة في صندوق مخصص وصرفها وفقاً لتوجيهات الفصل. يجب إعادة أي أموال أتيحت من خلال هذه العملية إلى الصندوق العام بمجرد تحقيق إيرادات من بيع السندات. يشمل هذا السداد أيضاً فائدة، تُحسب بالسعر الذي كانت الأموال ستكسبه لو بقيت في صندوق استثمار الأموال المجمعة للدولة.

لغرض تنفيذ هذا الفصل، يجوز لمدير المالية، بموجب أمر تنفيذي، أن يأذن بسحب مبلغ أو مبالغ من الصندوق العام لا تتجاوز قيمة السندات غير المباعة التي أذنت اللجنة ببيعها لغرض تنفيذ هذا الفصل. تودع أي مبالغ مسحوبة في الصندوق ويصرفها المجلس وفقاً لهذا الفصل. تعاد أي أموال أتيحت بموجب هذا القسم للمجلس أو الإدارة إلى الصندوق العام من الأموال المستلمة من بيع السندات. تعاد المبالغ المسحوبة من الصندوق العام إلى الصندوق العام مع فائدة بالسعر الذي كان من الممكن أن تكتسبه تلك المبالغ في صندوق استثمار الأموال المجمعة.

Section § 13999.15

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عند طلب المجلس أو الإدارة، يجب على لجنة أن تقرر ما إذا كان من الضروري أو المفيد إصدار سندات لأغراض معينة. وإذا كانت هناك حاجة إلى سندات، تقرر اللجنة أيضاً الكمية التي يجب بيعها. يمكن إصدار السندات وبيعها على مراحل، مما يعني أنه لا يجب بيعها كلها في وقت واحد.

Section § 13999.16

Explanation
يسمح هذا القسم القانوني للجنة بمنح أمين الخزانة صلاحية بيع السندات. ويقرر أمين الخزانة متى يتم بيعها.

Section § 13999.17

Explanation

يسمح هذا القانون باستخدام الأموال لإعادة الأرباح إلى الحكومة الفيدرالية كما يقتضي قانون الإصلاح الضريبي الفيدرالي لعام 1986. إذا لم تتمكن هذه الأموال من تغطية ذلك، فستستخدم الولاية مصادر أخرى مثل الصندوق العام. يمكن للمجلس أيضًا إبرام العقود اللازمة أو الحصول على الخدمات والمعدات لضمان امتثالهم لهذه القواعد الفيدرالية بسرعة وبشكل كامل.

(أ) على الرغم من أي حكم آخر في هذا الفصل وبالقدر الذي يسمح به القانون الفيدرالي وقانون الولاية، يجوز استخدام الأموال الموجودة في الصندوق لرد جميع أرباح المراجحة إلى الحكومة الفيدرالية كما يقتضي قانون الإصلاح الضريبي الفيدرالي لعام 1986 أو أي تعديل له أو ملحق به. وبالقدر الذي لا يجوز فيه استخدام الأموال في الصندوق لهذا الغرض بسبب قيود القانون الفيدرالي أو قانون الولاية، تُدفع أي مبالغ مستردة مطلوبة من الصندوق العام أو من مصادر أخرى حسبما يقتضيه المجلس التشريعي.
(ب) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، أو قاعدة أو لائحة، يجوز للمجلس إبرام عقود، أو الحصول على تلك الخدمات والمعدات، التي قد تكون ضرورية لضمان الامتثال الفوري والكامل لأي أحكام تتعلق بالصندوق مفروضة بموجب قانون الإصلاح الضريبي الفيدرالي لعام 1986 أو القانون الفيدرالي.

Section § 13999.18

Explanation

يسمح هذا القانون لمجلس كاليفورنيا بالمساعدة في دفع تكاليف بناء أنظمة معالجة المياه، بموافقة من المجلس التشريعي. يمكن للمجلس المساهمة فقط إذا لم تكن أنظمة معالجة المياه في المكسيك كافية لحماية سان دييغو والمناطق المجاورة من التلوث القادم من المكسيك. لا يمكن لأي مشروع يدعمه المجلس الحصول على أكثر من 10 ملايين دولار كقروض من المجلس.

على الرغم من أي حكم آخر في هذا الفصل، وبموافقة المجلس التشريعي، يجوز للمجلس المشاركة في تكلفة إنشاء أعمال المعالجة بموجب الفقرة (b) من المادة 510 من قانون جودة المياه الفيدرالي لعام 1987. لا يجوز الموافقة على تلك المشاركة إلا إذا قرر المجلس أن أعمال المعالجة في المكسيك، بالاقتران مع أي أعمال معالجة دفاعية تم إنشاؤها بموجب قانون مكافحة تلوث المياه الفيدرالي، ليست كافية لحماية سكان مدينة سان دييغو والمناطق المحيطة بها، بما في ذلك مقاطعة إمبريال، من تلوث المياه الناشئ في المكسيك. لا يجوز لأي مشروع يشارك فيه المجلس أن يتلقى أكثر من عشرة ملايين دولار (10,000,000 دولار) من عائدات القروض من المجلس.

Section § 13999.19

Explanation

يسمح هذا القسم لأمين خزانة كاليفورنيا بإدارة الأموال الناتجة عن السندات التي يبيعونها، بطريقة تحافظ على أن تكون الفائدة على هذه السندات غير خاضعة للضريبة على المستوى الفيدرالي. يمكن لأمين الخزانة إنشاء حسابات منفصلة للأموال المحققة من هذه السندات وأرباحها. ويمكنهم استخدام هذه الأموال لدفع أي رسوم أو غرامات مطلوبة للامتثال للقانون الفيدرالي والحفاظ على وضع السندات المعفى من الضرائب، أو اتخاذ خطوات أخرى لصالح مالية الولاية بموجب القانون الفيدرالي.

على الرغم من المادة 13999.17 أو أي حكم آخر من قانون السندات هذا، أو من قانون سندات الالتزام العام للدولة (الفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 16720) من الجزء 3 من القسم 4 من الباب 2 من قانون الحكومة)، إذا باع أمين الخزانة سندات بموجب قانون السندات هذا تتضمن رأي مستشار سندات يفيد بأن الفائدة على السندات مستثناة من إجمالي الدخل لأغراض الضريبة الفيدرالية بموجب شروط محددة، يجوز لأمين الخزانة الاحتفاظ بحسابات منفصلة لعائدات السندات المستثمرة وأرباح الاستثمار على تلك العائدات، ويجوز له استخدام أو توجيه استخدام تلك العائدات أو الأرباح لدفع أي خصم أو غرامة أو دفعة أخرى مطلوبة بموجب القانون الفيدرالي، أو اتخاذ أي إجراء آخر فيما يتعلق باستثمار واستخدام عائدات السندات تلك، حسبما قد يكون مطلوبًا أو مرغوبًا فيه بموجب القانون الفيدرالي من أجل الحفاظ على الوضع المعفى من الضرائب لتلك السندات والحصول على أي ميزة أخرى بموجب القانون الفيدرالي نيابة عن أموال هذه الولاية.

Section § 13999.2

Explanation

يوضح هذا القسم تعريفات لعدة مصطلحات رئيسية مستخدمة في الفصل المتعلق بلجنة تمويل المياه النظيفة والمشاريع الممولة من صندوق سندات المياه النظيفة للولاية. يعرف القسم مصطلحات مثل "اللجنة" بأنها لجنة تمويل المياه النظيفة، و"المجلس" بأنه مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية، و"الصندوق" بأنه صندوق سندات المياه النظيفة للولاية لعام 1984. تشمل "البلدية" الكيانات المحددة بموجب قانون المياه النظيفة الفيدرالي، بالإضافة إلى كيانات وتقسيمات الولاية. يشير "المشروع المؤهل" إلى المشاريع الضرورية لمنع تلوث المياه والحصول على مساعدة فيدرالية، والتي يصدق عليها المجلس لمنحها الأولوية. "مشروع استصلاح المياه المؤهل" هو بديل فعال من حيث التكلفة لمصادر المياه الجديدة ولا تتوفر له مساعدة فيدرالية حاليًا. تغطي التعريفات الإضافية معايير المساعدة الفيدرالية، وتعريفات "المجتمع الصغير"، والمساعدة الحكومية التكميلية، وبرامج الحفاظ على المياه المحددة. وتُعرف "الإدارة" بأنها إدارة موارد المياه.

يُقصد بالكلمات التالية المعاني المحددة لها، كما وردت في هذا الفصل، ولأغراض هذا الفصل كما وردت في قانون سندات الالتزام العام للولاية (Chapter 4 (commencing with Section 16720) of Part 3 of Division 4 of Title 2 of the Government Code)، ما يلي:
(a)CA المياه Code § 13999.2(a) "اللجنة" تعني لجنة تمويل المياه النظيفة المنشأة بموجب Section 13999.4.
(b)CA المياه Code § 13999.2(b) "المجلس" يعني مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية.
(c)CA المياه Code § 13999.2(c) "الصندوق" يعني صندوق سندات المياه النظيفة للولاية لعام 1984.
(d)CA المياه Code § 13999.2(d) "البلدية" يكون لها نفس المعنى الوارد في قانون المياه النظيفة الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1251 et seq.) وتشمل أيضًا الولاية أو أي وكالة أو إدارة أو تقسيم سياسي تابع لها.
(e)CA المياه Code § 13999.2(e) "أعمال المعالجة" يكون لها نفس المعنى الوارد في قانون المياه النظيفة الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1251 et seq.).
(f)CA المياه Code § 13999.2(f) "الإنشاء" يكون له نفس المعنى الوارد في قانون المياه النظيفة الفيدرالي (33 U.S.C. Sec. 1251 et seq.).
(g)CA المياه Code § 13999.2(g) "المشروع المؤهل" يعني مشروعًا لإنشاء أعمال معالجة يستوفي جميع ما يلي:
(1)CA المياه Code § 13999.2(g)(1) ضروري لمنع تلوث المياه.
(2)CA المياه Code § 13999.2(g)(2) مؤهل للحصول على مساعدة فيدرالية، سواء كانت الأموال الفيدرالية متاحة حينئذٍ أم لا.
(3)CA المياه Code § 13999.2(g)(3) معتمد من قبل المجلس على أنه يستحق الأولوية على أعمال المعالجة الأخرى، ويتوافق مع معايير وسياسات وخطط جودة المياه المعمول بها.
(h)CA المياه Code § 13999.2(h) "مشروع استصلاح المياه المؤهل" يعني مشروع استصلاح مياه فعال من حيث التكلفة عند مقارنته بتطوير مصادر مياه جديدة أخرى، ولا تتوفر له حاليًا أي مساعدة فيدرالية. يجب أن تتوافق هذه المشاريع أو الأنشطة مع معايير وسياسات وخطط جودة المياه المعمول بها.
(i)CA المياه Code § 13999.2(i) "المساعدة الفيدرالية" تعني الأموال المتاحة لبلدية، إما مباشرة أو من خلال تخصيص من قبل الولاية، من الحكومة الفيدرالية لإنشاء أعمال معالجة وفقًا لقانون المياه النظيفة الفيدرالي.
(j)CA المياه Code § 13999.2(j) "المجتمع الصغير" يعني بلدية يبلغ عدد سكانها 5,000 شخص أو أقل، أو جزءًا معزولًا وقابلًا للتقسيم بشكل معقول من بلدية أكبر يضم 5,000 شخص أو أقل، ويعاني من صعوبة مالية كما يحددها المجلس.
(k)CA المياه Code § 13999.2(k) "المساعدة الحكومية التكميلية" تعني منحة تُمنح لمجتمع صغير مؤهل، بالإضافة إلى المساهمات الفيدرالية والحكومية العادية، لتقليل الحصة المحلية من المشروع.
(l)CA المياه Code § 13999.2(l) "قانون المياه النظيفة الفيدرالي" يعني قانون المياه النظيفة الفيدرالي الحالي (33 U.S.C. Sec. 1251 et seq.) وأي قوانين معدلة أو مكملة له.
(m)CA المياه Code § 13999.2(m) "برامج الحفاظ على المياه الطوعية والفعالة من حيث التكلفة للنفقات الرأسمالية" تعني تلك التدابير الممكنة للنفقات الرأسمالية لتحسين كفاءة استخدام المياه من خلال فوائد تتجاوز تكاليفها. وتشمل البرامج، على سبيل المثال لا الحصر، الكشف عن التسربات وإصلاحها داخل نظام توزيع واستهلاك المياه، وتوزيع وتركيب تجهيزات وأجهزة جديدة ومستبدلة موفرة للمياه، وإصلاح واستبدال الصمامات، ومعايرة واستبدال العدادات، والتحسينات المادية لتحقيق التحكم في التآكل، وتحسينات أنظمة الري لتقليل التسرب الذي يؤدي إلى فقدان المياه الصالحة للاستخدام، وأنظمة استعادة مياه الصرف بالضخ، وإنشاء خزانات صغيرة داخل أنظمة الري التي تحافظ على المياه التي تم جمعها بالفعل للاستخدام في الري، وغيرها من التحسينات المادية لأنظمة الري. في كل حالة، تحدد الإدارة وجود صافي توفير للمياه نتيجة لكل مشروع مقترح وأن المشروع فعال من حيث التكلفة.
(n)CA المياه Code § 13999.2(n) "الإدارة" تعني إدارة موارد المياه.

Section § 13999.3

Explanation

ينشئ هذا القسم صندوق سندات مياه الشرب النظيفة للولاية لعام 1984 ضمن خزانة ولاية كاليفورنيا. ويؤسس عدة حسابات محددة تحت هذا الصندوق: حساب لمنح إنشاءات المياه النظيفة، وحساب لمساعدة المجتمعات الصغيرة، وحساب لاستصلاح المياه، وحساب للحفاظ على المياه. وكل من هذه الحسابات مخصص لتنفيذ أقسام أخرى معينة مذكورة في القانون.

يتمتع المجلس المسؤول بسلطة تعديل هذه الحسابات أو إنشاء حسابات جديدة حسب الحاجة لضمان الإدارة السليمة للصندوق. تتيح هذه المرونة للمجلس الاستجابة للاحتياجات والظروف المتغيرة المتعلقة بمشاريع وبرامج المياه.

(a)CA المياه Code § 13999.3(a) يوجد في خزانة الدولة صندوق سندات مياه الشرب النظيفة للولاية لعام 1984، والذي يُنشأ بموجبه هذا الصندوق. يُنشأ في الصندوق حساب لمنح إنشاءات المياه النظيفة لغرض تنفيذ المادة (13999.8)، وحساب لمساعدة المجتمعات الصغيرة لغرض تنفيذ المادة (13999.9)، وحساب لاستصلاح المياه لغرض تنفيذ المادة (13999.10)، وحساب للحفاظ على المياه لغرض تنفيذ المادة (13999.11).
(b)CA المياه Code § 13999.3(b) من وقت لآخر، يجوز للمجلس تعديل الحسابات القائمة في الصندوق، أو إنشاء حسابات أخرى في الصندوق، وفي جميع صناديق السندات الأخرى التي يديرها المجلس، والتي يرى المجلس أنها مناسبة أو ضرورية للإدارة السليمة.

Section § 13999.4

Explanation
ينشئ هذا القانون لجنة تمويل المياه النظيفة، والتي تضم المحافظ أو ممثلًا عنه، والمراقب المالي، وأمين الخزانة، ومدير المالية، والمدير التنفيذي لمجلس مراقبة موارد المياه بالولاية. تعمل هذه المجموعة بصفة "اللجنة" لأغراض قانون سندات الالتزام العام للولاية.

Section § 13999.5

Explanation

يسمح هذا القانون للجنة بإنشاء دين لولاية كاليفورنيا يصل إلى 325 مليون دولار لتمويل مشاريع محددة. يمكن للمجلس إبرام اتفاقيات مع المدن لتقديم منح وقروض لمشاريع معالجة المياه واستصلاحها. بموافقة سنوية من المجلس التشريعي، يمكن للمجلس والإدارة أيضًا إجراء دراسات ووضع خطط لإدارة النفايات والحفاظ على المياه، باستخدام أموال السندات ضمن حدود محددة. أخيرًا، يمكن استخدام بعض الأموال لتعويض المصروفات المتعلقة بالسندات.

(a)CA المياه Code § 13999.5(a) اللجنة مخولة ومفوضة بموجب هذا بإنشاء دين أو ديون، التزام أو التزامات، لولاية كاليفورنيا، بمبلغ إجمالي قدره ثلاثمائة وخمسة وعشرون مليون دولار (325,000,000 دولار)، بالطريقة المنصوص عليها في هذا الفصل. تُنشأ الديون أو الالتزامات لغرض توفير الصندوق الذي سيُستخدم للغرض والعمل المحددين في هذا القسم وفي الأقسام 13999.6، 13999.8، 13999.9، 13999.10، 13999.11، و 13999.14.
(b)CA المياه Code § 13999.5(b) المجلس مخول بالدخول في عقود مع البلديات التي لديها صلاحية لإنشاء وتشغيل وصيانة أعمال المعالجة ومشاريع الاستصلاح، لتقديم منح وقروض للبلديات للمساعدة في إنشاء المشاريع المؤهلة ومشاريع استصلاح المياه المؤهلة، ويجوز له اعتماد القواعد واللوائح الضرورية لتنفيذ أحكام هذا الفصل.
(c)CA المياه Code § 13999.5(c) كما يوافق عليه المجلس التشريعي سنويًا في قانون الميزانية، يجوز للمجلس، بموجب عقد أو غير ذلك، أن يتولى الخطط والمسوحات والأبحاث والتطوير والدراسات الضرورية أو الملائمة أو المرغوبة لتنفيذ أغراض هذا القسم، ويجوز له إعداد توصيات في هذا الشأن، بما في ذلك إعداد دراسات وتقارير شاملة على مستوى الولاية أو على مستوى المنطقة بشأن جمع النفايات ومعالجتها والتخلص منها بموجب خطة تعاونية شاملة.
(d)CA المياه Code § 13999.5(d) كما يوافق عليه المجلس التشريعي سنويًا في قانون الميزانية، يجوز للمجلس إنفاق أموال السندات الضرورية لإدارة هذا الفصل.
(e)CA المياه Code § 13999.5(e) لا يجوز استخدام أكثر من 5 بالمائة من إجمالي مبلغ السندات المصرح بإصدارها بموجب هذا الفصل لأغراض الفقرتين (c) و (d).
(f)CA المياه Code § 13999.5(f) كما يوافق عليه المجلس التشريعي سنويًا في قانون الميزانية، يجوز للإدارة توجيه المنح والقروض إلى أي وكالة عامة أو، بموجب عقد أو غير ذلك، أن تتولى الخطط والمسوحات والأبحاث والتطوير والدراسات الضرورية أو الملائمة أو المرغوبة لتنفيذ برامج طوعية وفعالة من حيث التكلفة للحفاظ على المياه ضمن النفقات الرأسمالية.
(g)CA المياه Code § 13999.5(g) يجوز للمجلس إنفاق الأموال الضرورية لتعويض الصندوق الدائر لمصروفات سندات الالتزام العام عملاً بالقسم 16724.5 من قانون الحكومة.

Section § 13999.6

Explanation

يوضح هذا القسم أنه عندما تبيع ولاية كاليفورنيا سندات، فإنها تصبح التزامات ملزمة قانونًا، مما يعني أن الولاية مسؤولة بالكامل عن سداد أصل الدين والفوائد في الوقت المحدد. وتتعهد الولاية باستخدام كامل قوتها المالية لضمان سداد هذه المدفوعات.

لتغطية هذه المدفوعات، ستقوم ولاية كاليفورنيا بتحصيل الأموال اللازمة سنويًا جنبًا إلى جنب مع إيراداتها الحكومية العادية. ويجب على المسؤولين عن تحصيل إيرادات الدولة التأكد من تحصيل ما يكفي أيضًا لتغطية مدفوعات السندات هذه.

يمكن تحويل أي أموال يتم الحصول عليها من بيع السندات، مثل تلك الناتجة عن العلاوات أو الفوائد المستحقة قبل بيعها، إلى الصندوق العام للدولة للمساعدة في دفع فوائد هذه السندات.

إن جميع السندات التي تم بيعها وتسليمها حسب الأصول تشكل التزامات عامة صحيحة وملزمة قانونًا على ولاية كاليفورنيا، وإن الضمان الكامل للولاية وذمتها المالية مرهونة للدفع في حينه لكل من أصل الدين والفوائد.
يجب تحصيل المبلغ سنويًا، بنفس الطريقة وفي نفس الوقت الذي تُحصّل فيه إيرادات الدولة الأخرى، بالإضافة إلى الإيرادات العادية للدولة، وهو المبلغ المطلوب لسداد أصل الدين والفوائد على السندات. ويقع على عاتق جميع الموظفين المكلفين بموجب القانون بأي واجب فيما يتعلق بتحصيل تلك الإيرادات أداء كل فعل ضروري لتحصيل هذا المبلغ الإضافي.
إن جميع الأموال المودعة في الصندوق والتي تم الحصول عليها من العلاوة والفوائد المستحقة على السندات المباعة متاحة للتحويل إلى الصندوق العام كرصيد لنفقات فوائد السندات.

Section § 13999.7

Explanation

يعتمد هذا القسم من القانون قانون سندات الالتزام العام للدولة خصيصًا لإدارة إصدار وبيع وسداد سندات معينة. بينما يدمج القانون الأوسع للدولة، فإنه يمتلك قواعده الخاصة لتحديد أسعار الفائدة على هذه السندات، والتي يحددها أمين الخزانة ولجنة. لا يمكن أن تتجاوز مدة استحقاق هذه السندات 50 عامًا من تاريخ إصدارها أو من تاريخ بدء كل سلسلة.

يُعتمد قانون سندات الالتزام العام للدولة لغرض إصدار وبيع وسداد السندات المصرح بها بموجب هذا الفصل، وغيرها من المسائل المتعلقة بها. تُدرج أحكام ذلك القانون في هذا الفصل كما لو كانت منصوصًا عليها بالكامل في هذا الفصل، باستثناء أنه، على الرغم من أي حكم في قانون سندات الالتزام العام للدولة، فإن السندات المصرح بها بموجب هذا الفصل تحمل أسعار الفائدة، أو الحدود القصوى للأسعار، التي يحددها أمين الخزانة من وقت لآخر بموافقة اللجنة. لا تتجاوز مدة استحقاق السندات القصوى 50 عامًا من تاريخ السندات أو من تاريخ كل سلسلة على حدة. تُحسب مدة استحقاق كل سلسلة على حدة من تاريخ السلسلة.

Section § 13999.8

Explanation

يتعلق هذا القانون بتخصيص وإدارة الأموال لدعم مشاريع معالجة المياه البلدية. يخصص 250 مليون دولار للمنح والقروض لمساعدة المدن في بناء مشاريع مياه نظيفة مؤهلة.

يسمح بإنشاء صندوق دوار للولاية لمكافحة تلوث المياه إذا تطلبت المتطلبات الفيدرالية أموالاً مطابقة من الولاية لبرنامج قروض فيدرالي. يمكن للبلديات الحصول على منح من الولاية تغطي جزءًا من تكاليف المشروع، ويجب عليها تأمين المساعدة الفيدرالية عند الإمكان، وضمان التشغيل السليم والحفاظ على الصيانة عند اكتمال المشروع.

تخضع القروض المقدمة للبلديات لشروط معينة تتعلق بالمشاركة العامة والانتخابات. يمكنهم الاقتراض لمدة تصل إلى 25 عامًا بأسعار فائدة تعتمد على أسعار فائدة سندات الولاية. يذهب جزء من سداد القروض إلى حساب استصلاح المياه بينما يستخدم الباقي للمنح والقروض المستقبلية.

قد يتم تقديم الدعم لتعويض مشاريع الإنشاء التي فاتتها المنح الحكومية في البداية بسبب استنزاف الأموال. كما يتم تحديد تعديلات في نسب القروض المتاحة اعتمادًا على التغيرات في التمويل الفيدرالي بموجب قانون المياه النظيفة.

(a)CA المياه Code § 13999.8(a) يودع مبلغ مائتين وخمسين مليون دولار (250,000,000 دولار) من الأموال الموجودة في الصندوق في حساب منح إنشاءات المياه النظيفة ويخصص للمنح والقروض للبلديات للمساعدة في إنشاء المشاريع المؤهلة وللأغراض المنصوص عليها في هذا القسم.
(b)CA المياه Code § 13999.8(b) إذا أجاز قانون المياه النظيفة الفيدرالي برنامج قروض فيدراليًا لتقديم المساعدة في إنشاء أعمال المعالجة، والذي يتطلب أموالاً مطابقة من الولاية، يجوز للمجلس إنشاء صندوق دوار للولاية لمكافحة تلوث المياه لتقديم القروض وفقًا لقانون المياه النظيفة الفيدرالي. يجوز للمجلس، بموافقة اللجنة، تحويل الأموال من حساب منح إنشاءات المياه النظيفة إلى الصندوق الدوار لأغراض تلبية المتطلبات الفيدرالية للأموال المطابقة من الولاية.
(c)CA المياه Code § 13999.8(c) يجوز لأي عقد يتم إبرامه بموجب هذا القسم أن يتضمن أي أحكام يحددها المجلس، شريطة أن يتضمن أي عقد يتعلق بمشروع مؤهل، جوهريًا، جميع الأحكام التالية:
(1)CA المياه Code § 13999.8(c)(1) تقدير للتكلفة المعقولة للمشروع المؤهل.
(2)CA المياه Code § 13999.8(c)(2) اتفاق من المجلس للدفع للبلدية، أثناء تقدم الإنشاء أو بعد الانتهاء من الإنشاء حسب اتفاق الأطراف، مبلغًا يعادل 121/2 بالمائة على الأقل من تكلفة المشروع المؤهل المحددة وفقًا للقوانين واللوائح الفيدرالية وقوانين ولوائح الولاية.
(3)CA المياه Code § 13999.8(c)(3) اتفاق من البلدية للمضي قدمًا بسرعة في المشروع المؤهل وإكماله؛ وبدء تشغيل أعمال المعالجة عند الانتهاء وتشغيل وصيانة الأعمال بشكل صحيح وفقًا لأحكام القانون المعمول بها؛ والتقدم بطلب للحصول على مساعدة فيدرالية للمشروع المؤهل وبذل جهود معقولة لتأمينها؛ وتأمين موافقة المجلس قبل التقدم بطلب للحصول على مساعدة فيدرالية لزيادة المساعدة المستلمة في الولاية إلى أقصى حد؛ وتوفير دفع حصة البلدية من تكلفة المشروع المؤهل.
(d)CA المياه Code § 13999.8(d) يجوز للمجلس، بموافقة اللجنة، تحويل الأموال في حساب منح إنشاءات المياه النظيفة إلى صندوق الولاية لمراقبة جودة المياه، لتكون متاحة كقروض للوكالات العامة عملاً بالفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 13400).
(e)CA المياه Code § 13999.8(e) يجوز تقديم المنح بموجب هذا القسم لتعويض البلديات عن حصة الولاية من تكاليف الإنشاء للمشاريع المؤهلة التي تلقت مساعدة فيدرالية، ولكنها لم تتلق منحة مناسبة من الولاية بسبب استنزاف صندوق الولاية للمياه النظيفة والحفاظ على المياه المنشأ عملاً بقانون سندات المياه النظيفة والحفاظ على المياه لعام 1978 (الفصل 12.5 (الذي يبدأ بالقسم 13955)). تقتصر الأهلية للتعويض بموجب هذا القسم على تكاليف رأس المال الفعلية للإنشاء المتكبدة.
(f)CA المياه Code § 13999.8(f) بقدر توفر الأموال، إذا انخفضت الحصة الفيدرالية لتمويل الإنشاء بموجب الباب الثاني من قانون المياه النظيفة الفيدرالي إلى أقل من 75 بالمائة، يحق للبلديات المؤهلة بخلاف ذلك للحصول على منحة بموجب هذا القسم أن تحصل أيضًا على قرض من حساب منح إنشاءات المياه النظيفة يصل إلى 121/2 بالمائة من تكلفة المشروع المؤهل.
(g)CA المياه Code § 13999.8(g) بقدر توفر الأموال، إذا أجاز قانون المياه النظيفة الفيدرالي برنامج قروض فيدراليًا لتقديم المساعدة في إنشاء أعمال المعالجة، يجوز للمجلس تقديم تلك القروض وفقًا لقانون المياه النظيفة الفيدرالي وقانون الولاية. يجوز للمجلس التشريعي سن التشريعات التي يراها ضرورية لتنفيذ برنامج القروض الخاص بالولاية.
(h)CA المياه Code § 13999.8(h) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، وبقدر توفر الأموال، إذا توقف التمويل الفيدرالي بموجب الباب الثاني من قانون المياه النظيفة الفيدرالي، يحق للبلديات فقط الحصول على قرض من حساب منح إنشاءات المياه النظيفة بنسبة 25 بالمائة من تكلفة المشروع المؤهل.
(i)CA المياه Code § 13999.8(i) تخضع جميع القروض بموجب هذا القسم لجميع الأحكام التالية:
(1)CA المياه Code § 13999.8(i)(1) يجب على البلديات التي تسعى للحصول على قرض أن تثبت، بما يرضي المجلس، أنه قد تم توفير فرصة كافية للمشاركة العامة فيما يتعلق بالقرض.
(2)CA المياه Code § 13999.8(i)(2) يجب أن يشمل أي انتخاب يتم إجراؤه فيما يتعلق بالقرض البلدية بأكملها إلا إذا اقترحت البلدية قبول القرض نيابة عن جزء محدد، أو أجزاء، من البلدية، وفي هذه الحالة، يتم إجراء الاستفتاء في ذلك الجزء أو تلك الأجزاء من البلدية فقط.
(3)CA المياه Code § 13999.8(i)(3) يجب أن يكون أي قرض يتم تقديمه بموجب هذا القسم لمدة تصل إلى 25 عامًا بسعر فائدة يحدده المجلس سنويًا بنسبة 50 بالمائة من متوسط سعر الفائدة الذي تدفعه الولاية على سندات الالتزام العام للسنة التقويمية التي تسبق مباشرة السنة التي يتم فيها تنفيذ اتفاقية القرض.
(4)CA المياه Code § 13999.8(i)(4) يجب أن تدفع أول ثلاثين مليون دولار (30,000,000 دولار) من أصل الدين والفوائد من القروض المقدمة بموجب هذا القسم إلى حساب استصلاح المياه. يجب أن تعاد جميع أصل الدين والفوائد المتبقية من القروض إلى حساب منح إنشاءات المياه النظيفة للالتزامات الجديدة.

Section § 13999.9

Explanation

يخصص هذا القانون 40 مليون دولار لمساعدة المجتمعات الصغيرة في كاليفورنيا على بناء أو تحديث مرافق معالجة مياه الصرف الصحي بموجب توجيهات قانون المياه النظيفة. يمكن للمجتمعات الصغيرة الحصول على منح تغطي ما يصل إلى 97.5% من تكاليف المشروع لدراسات التلوث، وأعمال التخطيط والتصميم والإنشاء. يجب ألا تتجاوز تكلفة هذه المشاريع عمومًا 2.5 مليون دولار ما لم تعتبر حلاً فعالاً من حيث التكلفة لمشاكل جودة المياه أو الصحة العامة الهامة. يجب أن تتضمن شروط العقد أحكامًا معينة كما هو محدد في اللوائح ذات الصلة.

(a)CA المياه Code § 13999.9(a) يودع مبلغ أربعين مليون دولار (40,000,000 دولار) من الأموال الموجودة في الصندوق في حساب مساعدة المجتمعات الصغيرة ويخصص للمساعدة الحكومية التكميلية للمجتمعات الصغيرة لإنشاء أعمال المعالجة المؤهلة للحصول على المساعدة بموجب الباب الثاني من قانون المياه النظيفة الفيدرالي.
(b)CA المياه Code § 13999.9(b) على الرغم من الفقرة الفرعية (c) من المادة 13999.5، يجوز للمجلس تقديم منح للمجتمعات الصغيرة بحيث يكون إجمالي المنحة الفيدرالية والولائية مبلغًا يصل إلى 97.5 بالمائة من دراسات التلوث، والتكلفة التقديرية الإجمالية للتخطيط والتصميم والإنشاء المحددة وفقًا لقوانين ولوائح الولاية المعمول بها. لا يجوز تقديم أي منحة مساعدة حكومية تكميلية بموجب هذا القسم للمشاريع التي تزيد تكلفتها عن مليونين وخمسمائة ألف دولار (2,500,000 دولار) ما لم يتوصل المجلس إلى نتيجة بأن المشروع ذي التكلفة الأعلى هو الحل الأكثر فعالية من حيث التكلفة لمشكلة تتعلق بجودة المياه أو الصحة العامة.
(c)CA المياه Code § 13999.9(c) أي عقد يتم إبرامه بموجب هذا القسم يجوز أن يتضمن أحكامًا يحددها المجلس، شريطة أن يتضمن أي عقد الأحكام المطلوبة بموجب الفقرتين (1) و (3) من الفقرة الفرعية (c) من المادة 13999.8.