Section § 13955

Explanation
يُسمى هذا القانون رسميًا قانون سندات المياه النظيفة والحفاظ على المياه لعام 1978.

Section § 13956

Explanation
يبرز هذا القانون أهمية المياه النظيفة في كاليفورنيا للصحة وجمال البيئة والأنشطة الاقتصادية مثل الزراعة والصناعة. ويقر القانون بتقلبات هطول الأمطار في الولاية، مما يؤدي إلى ظروف شبه قاحلة وقاحلة، ويسبب مشكلات مثل الجفاف ونقص المياه كل بضع سنوات. وهذا يجعل حماية موارد المياه من التلوث أمرًا بالغ الأهمية لدعم النمو. ينبع التلوث في الغالب من النفايات غير المعالجة بشكل كافٍ. وقد جعلت القيود المالية وتزايد الطلب من الصعب على الوكالات المحلية إدارة معالجة المياه ومكافحة التلوث، على الرغم من مسؤوليتها الأساسية. ويقترح القانون أن تتدخل المستويات الحكومية (الولائية والفيدرالية) ماليًا للمساعدة في معالجة التلوث والتعاون نظرًا لأن المشكلة تتجاوز الحدود المحلية.

Section § 13956.5

Explanation
يؤكد هذا القانون على أهمية إنشاء واستخدام برامج وأنظمة للحفاظ على المياه وإعادة تدويرها في كاليفورنيا. من خلال الاستخدام الفعال لإمدادات المياه الحالية واستصلاح مياه الصرف الصحي، يمكن تحقيق فوائد اقتصادية كبيرة وزيادة توافر المياه للمجتمعات المحلية. يتم تشجيع الولاية على اتخاذ خطوات لتعزيز الحفاظ على المياه وإعادة استخدامها لتلبية متطلبات المياه المستقبلية.

Section § 13957

Explanation
يسمح هذا القانون لكاليفورنيا بتأمين التمويل للمشاركة في قانون مكافحة تلوث المياه الفيدرالي، مما يساعد في إدارة تلوث المياه ودعم مشاريع الحفاظ على المياه وإعادة تدويرها التي لا يمكنها الحصول على مساعدة فيدرالية.

Section § 13958

Explanation

يعتمد هذا القانون "قانون سندات الالتزام العام للدولة" لتنظيم إصدار وبيع وسداد السندات المصرح بها بموجب هذا الفصل. الاستثناء الرئيسي هو أن أجل استحقاق هذه السندات لا يمكن أن يتجاوز 50 عامًا من تاريخ بدء كل سلسلة سندات.

يُعتمد قانون سندات الالتزام العام للدولة لغرض إصدار وبيع وسداد السندات المصرح بإصدارها بموجب هذا الفصل، وتوفير ما يتعلق بها بخلاف ذلك، وتُدرج أحكام ذلك القانون في هذا الفصل كما لو كانت منصوص عليها بالكامل فيه، باستثناء أنه، على الرغم من أي شيء ورد في قانون سندات الالتزام العام للدولة، فإن الحد الأقصى لأجل استحقاق السندات يجب ألا يتجاوز 50 عامًا من تاريخ كل سلسلة على حدة. ويُحسب أجل استحقاق كل سلسلة على حدة من تاريخ تلك السلسلة.

Section § 13959

Explanation

يحدد هذا القسم مصطلحات مهمة لفهم المياه النظيفة والحفاظ على المياه في كاليفورنيا، وتحديداً للمشاريع الممولة بسندات الولاية. ويوضح ما يُقصد بـ "اللجنة" (لجنة تمويل المياه النظيفة والحفاظ على المياه)، و"المجلس" (مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية)، و"الصندوق" (صندوق الولاية للمياه النظيفة والحفاظ على المياه).

ويوضح القانون مصطلحي "البلدية" و"أعمال المعالجة" بناءً على التعريفات الفيدرالية، لضمان شمولها للكيانات على مستوى الولاية والأنظمة الضرورية للحفاظ على المياه. ويشمل "الإنشاء" جميع الأنشطة المتعلقة بتخطيط وبناء أعمال المعالجة.

"المشاريع المؤهلة" هي تلك التي تحتاج إلى منع تلوث المياه، ومؤهلة للتمويل الفيدرالي، ومعتمدة كأولوية قصوى من قبل المجلس. "المشاريع المؤهلة بمساعدة الولاية" تفتقر إلى التمويل الفيدرالي ولكنها تعطي الأولوية أيضًا لمنع التلوث والحفاظ على المياه، وتتطلب شهادة. بالإضافة إلى ذلك، تشير "المساعدة الفيدرالية" إلى المنح الفيدرالية لإنشاء أعمال المعالجة.

كما هو مستخدم في هذا الفصل، ولأغراض هذا الفصل كما هو مستخدم في قانون سندات الالتزام العام للولاية، يكون للكلمات التالية المعاني الآتية:
(a)CA المياه Code § 13959(a) تعني "اللجنة" لجنة تمويل المياه النظيفة والحفاظ على المياه المنشأة بموجب المادة 13960.
(b)CA المياه Code § 13959(b) يعني "المجلس" مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية.
(c)CA المياه Code § 13959(c) يعني "الصندوق" صندوق الولاية للمياه النظيفة والحفاظ على المياه.
(d)CA المياه Code § 13959(d) يكون لـ "البلدية" نفس المعنى الوارد في قانون مكافحة تلوث المياه الفيدرالي (33 U.S.C. 1251 وما يليه) والقوانين المعدلة له أو المكملة له، ويشمل أيضًا الولاية أو أي وكالة أو إدارة أو تقسيم سياسي تابع لها.
(e)CA المياه Code § 13959(e) يكون لـ "أعمال المعالجة" نفس المعنى الوارد في قانون مكافحة تلوث المياه الفيدرالي (33 U.S.C. 1251 وما يليه) والقوانين المعدلة له أو المكملة له، ويشمل أيضًا الأجهزة والأنظمة الإضافية الضرورية والمناسبة للتحكم في تلوث المياه، أو استصلاح مياه الصرف الصحي، أو تقليل استخدام المياه والحفاظ عليها بخلاف ذلك.
(f)CA المياه Code § 13959(f) تعني "الإنشاء" أيًا من الآتي أو أكثر: التخطيط الأولي لتحديد جدوى أعمال المعالجة، أو التحقيقات أو الدراسات الهندسية أو المعمارية أو القانونية أو المالية أو الاقتصادية، أو المسوحات، أو التصميمات، أو الخطط، أو الرسومات التنفيذية، أو المواصفات، أو الإجراءات، أو غيرها من الإجراءات الضرورية، أو إقامة أو بناء أو حيازة أو تعديل أو تجديد أو تحسين أو توسيع أعمال المعالجة، أو فحص أو الإشراف على أي من البنود المذكورة أعلاه.
(g)CA المياه Code § 13959(g) يعني "المشروع المؤهل" مشروعًا لإنشاء أعمال معالجة يستوفي جميع ما يلي:
(1)CA المياه Code § 13959(g)(1) مؤهل للحصول على مساعدة فيدرالية، سواء كانت الأموال الفيدرالية متاحة لذلك حينئذٍ أم لا؛
(2)CA المياه Code § 13959(g)(2) ضروري لمنع تلوث المياه؛
(3)CA المياه Code § 13959(g)(3) معتمد من المجلس على أنه يستحق الأولوية على أعمال المعالجة الأخرى، ويتوافق مع معايير وسياسات وخطط جودة المياه المعمول بها.
(h)CA المياه Code § 13959(h) يعني "المشروع المؤهل بمساعدة الولاية" مشروعًا لإنشاء أعمال معالجة يستوفي جميع ما يلي:
(1)CA المياه Code § 13959(h)(1) غير مؤهل للحصول على مساعدة فيدرالية.
(2)CA المياه Code § 13959(h)(2) ضروري لمنع تلوث المياه أو مجدٍ وفعال من حيث التكلفة للحفاظ على المياه أو استصلاحها.
(3)CA المياه Code § 13959(h)(3) معتمد من المجلس على أنه يستحق الأولوية على أعمال المعالجة الأخرى ويتوافق مع جودة المياه المعمول بها وغيرها من المعايير والسياسات والخطط الفيدرالية أو الحكومية المعمول بها.
(i)CA المياه Code § 13959(i) تعني "المساعدة الفيدرالية" الأموال المتاحة لبلدية إما مباشرة أو من خلال تخصيص من قبل الولاية، من الحكومة الفيدرالية كمنح لإنشاء أعمال معالجة، عملاً بالباب الثاني من قانون مكافحة تلوث المياه الفيدرالي، والقوانين المعدلة له أو المكملة له.

Section § 13959.5

Explanation
تم تأسيس صندوق الدولة للمياه النظيفة والحفاظ على المياه في خزانة ولاية كاليفورنيا.

Section § 13960

Explanation
تُنشأ لجنة تمويل المياه النظيفة والحفاظ على المياه لتولي مهام معينة بما يتماشى مع قانون سندات الالتزام العام للدولة. تضم اللجنة المحافظ أو ممثلاً عنه، ومراقب الدولة المالي، وأمين خزانة الدولة، ومدير المالية، ورئيس مجلس الإدارة. إذا لم يتمكن الرئيس من الحضور، يحل محله المدير التنفيذي للمجلس.

Section § 13961

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بإنشاء ديون لولاية كاليفورنيا بإجمالي يصل إلى 375 مليون دولار. تهدف الأموال التي يتم جمعها من هذه الديون إلى تمويل المشاريع والأعمال المحددة في قسم آخر من القانون.

Section § 13962

Explanation

يشرح هذا القسم من القانون كيفية استخدام وإدارة الأموال المخصصة للمشاريع البلدية المتعلقة بمعالجة المياه ومكافحة التلوث. يمكن للمجلس إبرام عقود مع المدن لتقديم مساعدة مالية لإنشاء هذه المشاريع، خاصة تلك التي تلقت مساعدة فدرالية ولكنها لم تتلق تمويلًا من الولاية بسبب قيود الميزانية السابقة. ستغطي الولاية جزءًا من تكاليف المشاريع المؤهلة، مع ضمان مساهمة البلديات بحصتها أيضًا. يحدد القانون أيضًا سقفًا قدره 50 مليون دولار للمشاريع المدعومة من الولاية. بالإضافة إلى ذلك، يسمح باستخدام الأموال لأنشطة البحث والتخطيط المختلفة التي تهدف إلى تحسين إدارة المياه. يمكن أيضًا تحويل الأموال داخل صناديق الولاية المحددة لمشاريع بيئية أوسع. أخيرًا، يُصرح للمجلس بوضع قواعد لهذه العقود وتعويض بعض نفقات الولاية.

(a)CA المياه Code § 13962(a) تُستخدم الأموال في الصندوق للأغراض المنصوص عليها في هذا القسم.
(b)CA المياه Code § 13962(b) يُصرح للمجلس بإبرام عقود مع البلديات التي لديها صلاحية إنشاء وتشغيل وصيانة أعمال المعالجة، لتقديم منح لتلك البلديات للمساعدة في إنشاء المشاريع المؤهلة.
يجوز تقديم المنح بموجب هذا القسم لتعويض البلديات عن حصة الولاية من تكاليف إنشاء المشاريع المؤهلة التي تلقت مساعدة فدرالية ولكنها لم تتلق منحة ولاية مناسبة بسبب استنفاد الصندوق المنشأ بموجب قانون سندات المياه النظيفة لعام 1974؛ شريطة، مع ذلك، أن تكون الأهلية للتعويض بموجب هذا القسم مقتصرة على التكاليف الرأسمالية الفعلية للإنشاء المتكبدة.
أي عقد بموجب هذا القسم قد يتضمن أحكامًا حسبما يتفق عليه الأطراف فيه، وأي عقد من هذا القبيل يتعلق بمشروع مؤهل يجب أن يتضمن، جوهريًا، الأحكام التالية:
(1)CA المياه Code § 13962(1) تقدير للتكلفة المعقولة للمشروع المؤهل؛
(2)CA المياه Code § 13962(2) اتفاق من المجلس لدفع للبلدية، أثناء تقدم الإنشاء أو بعد اكتمال الإنشاء حسبما يتفق عليه الأطراف، مبلغًا يعادل 121/2 بالمائة على الأقل من تكلفة المشروع المؤهل المحددة بموجب القوانين واللوائح الفدرالية والولائية؛
(3)CA المياه Code § 13962(3) اتفاق من البلدية، (i) للمضي قدمًا بسرعة في المشروع المؤهل وإكماله، (ii) لبدء تشغيل أعمال المعالجة عند اكتمالها، وتشغيل وصيانة هذه الأعمال بشكل صحيح وفقًا لأحكام القانون المعمول بها، (iii) للتقدم بطلب وبذل جهود معقولة لتأمين المساعدة الفدرالية للمشروع المؤهل، (iv) لتأمين موافقة المجلس قبل التقدم بطلب للحصول على مساعدة فدرالية لزيادة مبالغ هذه المساعدة المستلمة أو التي ستُستلم لجميع المشاريع المؤهلة في الولاية، و (v) لتوفير دفع حصة البلدية من تكلفة المشروع المؤهل.
(c)CA المياه Code § 13962(c) بالإضافة إلى الصلاحيات المنصوص عليها في الفقرة (ب) من هذا القسم، يُصرح للمجلس بإبرام عقود مع البلديات لتقديم منح للمشاريع المؤهلة المدعومة من الولاية.
أي عقد لمشروع مؤهل مدعوم من الولاية بموجب هذا القسم قد يتضمن أحكامًا حسبما يتفق عليه الأطراف فيه، شريطة، مع ذلك، ألا يتجاوز مبلغ الأموال التي قد تُمنح أو تُلتزم بها للبلديات لمثل هذه المشاريع خمسين مليون دولار ($50,000,000) إجمالاً.
أي عقد يتعلق بمشروع مؤهل مدعوم من الولاية يجب أن يتضمن، جوهريًا، الأحكام التالية:
(1)CA المياه Code § 13962(1) تقدير للتكلفة المعقولة للمشروع المؤهل المدعوم من الولاية؛
(2)CA المياه Code § 13962(2) اتفاق من المجلس لدفع للبلدية، أثناء تقدم الإنشاء أو بعد اكتمال الإنشاء، حسبما يتفق عليه الأطراف، مبلغًا يعادل على الأقل الحصة المحلية من تكلفة إنشاء هذه المشاريع كما هو محدد بموجب القوانين واللوائح الفدرالية والولائية المعمول بها؛
(3)CA المياه Code § 13962(3) اتفاق من البلدية (i) للمضي قدمًا بسرعة في هذا المشروع وإكماله، (ii) لبدء تشغيل هذا المشروع عند اكتماله، وتشغيل وصيانة هذا المشروع بشكل صحيح وفقًا لأحكام القانون المعمول بها، (iii) لتوفير دفع حصة البلدية من تكلفة هذا المشروع (iv) إذا كان ذلك مناسبًا، للتقدم بطلب وبذل جهود معقولة لتأمين المساعدة الفدرالية، بخلاف تلك المتاحة بموجب الباب الثاني من قانون مكافحة تلوث المياه الفدرالي، لهذا المشروع ولتأمين موافقة المجلس قبل التقدم بطلب للحصول على مساعدة فدرالية لزيادة مبالغ هذه المساعدة المستلمة أو التي ستُستلم لجميع المشاريع المؤهلة المدعومة من الولاية.
(d)CA المياه Code § 13962(d) يجوز للمجلس تقديم منح مباشرة لأي بلدية أو بموجب عقد أو بأي طريقة أخرى القيام بخطط ومسوح وبحوث وتطوير ودراسات ضرورية أو ملائمة أو مرغوبة لتحقيق أغراض وصلاحيات المجلس بموجب هذا القسم وإعداد توصيات بشأنها، بما في ذلك إعداد دراسات وتقارير شاملة على مستوى الولاية أو المنطقة حول جمع ومعالجة والتخلص من النفايات بموجب خطة تعاونية شاملة.
(e)CA المياه Code § 13962(e) يجوز للمجلس من وقت لآخر بموافقة اللجنة تحويل الأموال في الصندوق إلى صندوق مراقبة جودة المياه بالولاية لتكون متاحة كقروض للوكالات العامة بموجب الفصل 6 (الذي يبدأ بالمادة 13400) من هذا القسم.
(f)CA المياه Code § 13962(f) يُستخدم القدر الضروري من الأموال في الصندوق لتعويض صندوق نفقات سندات الالتزام العام الدوار بموجب المادة 16724.5 من قانون الحكومة.
(g)CA المياه Code § 13962(g) يجوز للمجلس اعتماد قواعد ولوائح تحكم إبرام العقود وإنفاذها بموجب هذا القسم.

Section § 13963

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي سندات يتم بيعها وتسليمها كما هو موضح هي التزامات مشروعة على ولاية كاليفورنيا، مما يعني أن الولاية تضمن سداد كل من أصل الدين والفوائد. تتعهد كاليفورنيا باستخدام دعمها المالي الكامل لضمان سداد هذه المدفوعات في الوقت المحدد.

ستقوم الولاية بجمع أموال إضافية سنويًا، إلى جانب إيرادات الدولة العادية، لتغطية مدفوعات السندات. يجب على مسؤولي الولاية المسؤولين عن تحصيل الإيرادات التأكد من جمع هذا المبلغ الإضافي.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن تحويل الأموال من علاوات السندات والفوائد المحصلة إلى الصندوق العام للمساعدة في مدفوعات فوائد السندات.

تشكل جميع السندات المصرح بها هنا، والتي تم بيعها وتسليمها حسب الأصول على النحو المنصوص عليه هنا، التزامات عامة صحيحة وملزمة قانونًا لولاية كاليفورنيا، ويتعهد بموجبه بالضمان الكامل والائتمان الكامل لولاية كاليفورنيا للسداد في الموعد المحدد لكل من أصل الدين والفوائد المستحقة عليها.
يتم تحصيل مبلغ سنويًا بنفس الطريقة وفي نفس الوقت الذي يتم فيه تحصيل إيرادات الدولة الأخرى، بالإضافة إلى الإيرادات العادية للدولة، حسبما يلزم لدفع أصل وفوائد السندات المذكورة على النحو المنصوص عليه هنا، ويصبح بموجبه واجبًا على جميع الموظفين المكلفين بموجب القانون بأي واجب فيما يتعلق بتحصيل الإيرادات المذكورة، القيام وتنفيذ كل فعل ضروري لتحصيل المبلغ الإضافي المذكور.
تكون جميع الأموال المودعة في الصندوق والتي تم الحصول عليها من العلاوة والفوائد المستحقة على السندات المباعة متاحة للتحويل إلى الصندوق العام كرصيد للمصروفات المتعلقة بفوائد السندات.

Section § 13964

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي أموال يتم جمعها وإيداعها في صندوق خاص كسداد للدولة مقابل المساعدة المالية المتعلقة بالسندات، يجب تحويلها إلى الصندوق العام. وبمجرد تحويلها، تُستخدم هذه الأموال لتعويض الصندوق العام عن أصل وفوائد السندات التي تم دفعها بالفعل.

Section § 13965

Explanation
ينص هذا القانون على أن أموالاً من الصندوق العام ستُستخدم لتغطية نفقات معينة تتعلق بالسندات. ويشمل ذلك سداد أصل وفوائد أي سندات صادرة بموجب هذا القانون عند استحقاقها. كما يشمل مبلغًا كافيًا لتلبية المتطلبات المحددة في قسم آخر، وهو المادة 13966، بغض النظر عن الميزانيات السنوية.

Section § 13966

Explanation

يسمح هذا القانون لمدير المالية باستخدام أموال من الصندوق العام بشكل مؤقت، إذا لزم الأمر، لتمويل المشاريع بموجب هذا الفصل، وذلك بحد أقصى يعادل قيمة السندات المصرح بها ولكن غير المباعة. تودع الأموال المسحوبة في صندوق محدد ويديرها المجلس لدعم أهداف الفصل. وبمجرد بيع السندات، يجب على المجلس إعادة الأموال المسحوبة إلى الصندوق العام.

لغرض تنفيذ أحكام هذا الفصل، يجوز لمدير المالية بموجب أمر تنفيذي أن يأذن بسحب مبلغ أو مبالغ من الصندوق العام لا تتجاوز قيمة السندات غير المباعة التي أذنت اللجنة ببيعها بموجب قرار لغرض تنفيذ هذا الفصل. تودع أي مبالغ مسحوبة في الصندوق ويصرفها المجلس وفقًا لهذا الفصل. تعاد أي أموال أتيحت للمجلس بموجب هذا القسم من قبل المجلس إلى الصندوق العام من الأموال المستلمة من بيع السندات التي بيعت لغرض تنفيذ هذا الفصل.

Section § 13966.5

Explanation
يسمح هذا القانون لأمين الخزانة باتخاذ إجراءات خاصة فيما يتعلق بعائدات سندات الولاية إذا تم بيع هذه السندات مع رأي مستشار سندات يؤكد أن فائدتها معفاة من الضرائب بموجب القانون الفيدرالي. يمكن لأمين الخزانة الاحتفاظ بحسابات منفصلة لهذه العائدات واستخدامها لسداد أي مدفوعات مطلوبة أو اتخاذ إجراءات أخرى ضرورية للحفاظ على وضع الإعفاء الضريبي هذا. وهذا يضمن الامتثال للمتطلبات الفيدرالية.

Section § 13967

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون أنه عندما يطلب مجلس ما ذلك، تقرر لجنة ما إذا كان من الضروري أو المفيد إصدار سندات لتمويل مشاريع أو ترتيبات محددة كما هو موضح في قسم آخر. إذا كانت السندات مطلوبة، تحدد اللجنة الكمية التي يجب إصدارها في ذلك الوقت. يمكن إصدار السندات وبيعها على مراحل، ولا يلزم بيع جميع السندات دفعة واحدة.

Section § 13968

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بمنح الإذن لأمين خزانة الولاية ببيع بعض أو كل السندات المصرح بها في أي وقت يراه أمين خزانة الولاية مناسبًا.

Section § 13969

Explanation
الأموال الناتجة عن بيع السندات لا يمكن استخدامها إلا لأغراض محددة وموضحة في القسم 13962، ولا يمكن تحويلها إلى الصندوق العام لسداد ديون السندات. يجب استخدام هذه الأموال تمامًا كما هو موضح في هذا القسم.