Section § 10910

Explanation

يشرح هذا القانون الخطوات التي يجب على المدينة أو المقاطعة في كاليفورنيا اتخاذها عندما يخضع مشروع لقانون جودة البيئة في كاليفورنيا. يتطلب تحديد أنظمة المياه العامة التي يمكن أن تزود المشروع بالمياه وإنشاء تقييم لإمدادات المياه. إذا تم أخذ الطلب المتوقع على المياه لمشروع في الاعتبار في أحدث خطة لإدارة المياه الحضرية، يمكن للتقييم أن يستند إلى المعلومات الموجودة. وإذا لم يكن الأمر كذلك، يلزم إجراء تحليل مفصل لإمدادات المياه على مدى السنوات العشرين القادمة في ظروف مختلفة (سنوات عادية، وجافة فردية، وجافة متعددة). يجب أيضًا تضمين تفاصيل محددة حول استحقاقات المياه ومصادر المياه الجوفية.

يجب إعداد التقييم في غضون 90 يومًا، مع إمكانية تمديد لمدة 30 يومًا، وقد يؤدي عدم الالتزام بهذا الجدول الزمني إلى اتخاذ إجراءات قانونية. إذا تم تقييم احتياجات المشروع من المياه سابقًا ووجدت كافية، فلا يلزم إجراء تقييم آخر ما لم تحدث تغييرات كبيرة تؤثر على الطلب على المياه أو قدرات الإمداد. لا تعتبر المياه المنقولة مصدرًا للمياه لهذه التقييمات.

(a)CA المياه Code § 10910(a) أي مدينة أو مقاطعة تقرر أن مشروعًا، كما هو محدد في Section 10912، يخضع لقانون جودة البيئة في كاليفورنيا (Division 13 (commencing with Section 21000) of the Public Resources Code) بموجب Section 21080 من قانون الموارد العامة، يجب أن تمتثل لهذا الجزء.
(b)CA المياه Code § 10910(b) على المدينة أو المقاطعة، وقت تحديد ما إذا كان تقرير الأثر البيئي، أو إعلان سلبي، أو إعلان سلبي مخفف مطلوبًا لأي مشروع يخضع لقانون جودة البيئة في كاليفورنيا عملاً بـ Section 21080.1 من قانون الموارد العامة، أن تحدد أي نظام مياه تشمل منطقة خدمته موقع المشروع وأي نظام مياه مجاور لموقع المشروع يكون، أو قد يصبح نتيجة لتزويد المشروع بالمياه المحدد عملاً بهذه الفقرة الفرعية، نظام مياه عام، كما هو محدد في Section 10912، قد يزود المشروع بالمياه. إذا لم تتمكن المدينة أو المقاطعة من تحديد أي نظام مياه عام قد يزود المشروع بالمياه، يجب على المدينة أو المقاطعة إعداد تقييم المياه المطلوب بموجب هذا الجزء بعد التشاور مع أي كيان يقدم إمدادات المياه المنزلية وتشمل منطقة خدمته موقع المشروع، ولجنة تشكيل الوكالات المحلية، وأي نظام مياه عام مجاور لموقع المشروع.
(c)Copy CA المياه Code § 10910(c)
(1)Copy CA المياه Code § 10910(c)(1) على المدينة أو المقاطعة، وقت اتخاذ القرار المطلوب بموجب Section 21080.1 من قانون الموارد العامة، أن تطلب من كل نظام مياه عام محدد عملاً بالفقرة الفرعية (b) تحديد ما إذا كان الطلب المتوقع على المياه المرتبط بالمشروع المقترح قد تم تضمينه كجزء من خطة إدارة المياه الحضرية المعتمدة مؤخرًا عملاً بـ Part 2.6 (commencing with Section 10610).
(2)CA المياه Code § 10910(c)(2) إذا تم أخذ الطلب المتوقع على المياه المرتبط بالمشروع المقترح في الاعتبار في خطة إدارة المياه الحضرية المعتمدة مؤخرًا، يجوز لنظام المياه العام دمج المعلومات المطلوبة من خطة إدارة المياه الحضرية عند إعداد عناصر التقييم المطلوبة للامتثال للفقرات الفرعية (d)، و (e)، و (f)، و (g).
(3)CA المياه Code § 10910(c)(3) إذا لم يتم أخذ الطلب المتوقع على المياه المرتبط بالمشروع المقترح في الاعتبار في خطة إدارة المياه الحضرية المعتمدة مؤخرًا، أو إذا لم يكن لدى نظام المياه العام خطة لإدارة المياه الحضرية، يجب أن يتضمن تقييم إمدادات المياه للمشروع مناقشة حول ما إذا كانت إمدادات المياه الإجمالية المتوقعة لنظام المياه العام المتاحة خلال سنوات المياه العادية، والجافة الفردية، والجافة المتعددة خلال توقع لمدة 20 عامًا ستلبي الطلب المتوقع على المياه المرتبط بالمشروع المقترح، بالإضافة إلى الاستخدامات الحالية والمستقبلية المخطط لها لنظام المياه العام، بما في ذلك الاستخدامات الزراعية والصناعية.
(4)CA المياه Code § 10910(c)(4) إذا طُلب من المدينة أو المقاطعة الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، يجب أن يتضمن تقييم إمدادات المياه للمشروع مناقشة حول ما إذا كانت إمدادات المياه الإجمالية المتوقعة، التي تحددها المدينة أو المقاطعة على أنها متاحة للمشروع خلال سنوات المياه العادية، والجافة الفردية، والجافة المتعددة خلال توقع لمدة 20 عامًا، ستلبي الطلب المتوقع على المياه المرتبط بالمشروع المقترح، بالإضافة إلى الاستخدامات الحالية والمستقبلية المخطط لها، بما في ذلك الاستخدامات الزراعية والصناعية.
(d)Copy CA المياه Code § 10910(d)
(1)Copy CA المياه Code § 10910(d)(1) يجب أن يتضمن التقييم المطلوب بموجب هذا القسم تحديد أي استحقاقات قائمة لإمدادات المياه، أو حقوق مياه، أو عقود خدمة مياه ذات صلة بإمدادات المياه المحددة للمشروع المقترح، ووصفًا لكميات المياه التي تلقاها نظام المياه العام في السنوات السابقة، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، بموجب استحقاقات إمدادات المياه القائمة، أو حقوق المياه، أو عقود خدمة المياه.
(2)CA المياه Code § 10910(d)(2) يجب إثبات تحديد استحقاقات إمدادات المياه القائمة، أو حقوق المياه، أو عقود خدمة المياه التي يمتلكها نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، من خلال تقديم معلومات تتعلق بكل مما يلي:
(A)CA المياه Code § 10910(d)(2)(A) عقود مكتوبة أو أي إثبات آخر للاستحقاق لإمدادات مياه محددة.
(B)CA المياه Code § 10910(d)(2)(B) نسخ من برنامج النفقات الرأسمالية لتمويل تسليم إمدادات المياه الذي اعتمده نظام المياه العام.
(C)CA المياه Code § 10910(d)(2)(C) تصاريح اتحادية، ووطنية، ومحلية لإنشاء البنية التحتية اللازمة المرتبطة بتسليم إمدادات المياه.
(D)CA المياه Code § 10910(d)(2)(D) أي موافقات تنظيمية ضرورية مطلوبة لتكون قادرة على نقل أو تسليم إمدادات المياه.
(e)CA المياه Code § 10910(e) إذا لم يتم تلقي أي مياه في السنوات السابقة من قبل نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، بموجب استحقاقات إمدادات المياه القائمة، أو حقوق المياه، أو عقود خدمة المياه، يجب على نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، أن يتضمن أيضًا في تقييم إمدادات المياه الخاص به عملاً بالفقرة الفرعية (c)، تحديد أنظمة المياه العامة الأخرى أو حاملي عقود خدمة المياه الذين يتلقون إمدادات مياه أو لديهم استحقاقات قائمة لإمدادات المياه، أو حقوق مياه، أو عقود خدمة مياه، من نفس مصدر المياه الذي حدده نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، كمصدر لإمدادات المياه ضمن تقييمات إمدادات المياه الخاصة به.
(f)CA المياه Code § 10910(f) إذا كانت إمدادات المياه لمشروع مقترح تشمل المياه الجوفية، يجب تضمين المعلومات الإضافية التالية في تقييم إمدادات المياه:
(1)CA المياه Code § 10910(f)(1) مراجعة أي معلومات واردة في خطة إدارة المياه الحضرية ذات صلة بإمدادات المياه المحددة للمشروع المقترح.
(2)Copy CA المياه Code § 10910(f)(2)
(A)Copy CA المياه Code § 10910(f)(2)(A) وصف لأي حوض أو أحواض مياه جوفية سيتم تزويد المشروع المقترح منها.
(B)CA المياه Code § 10910(f)(2)(A)(B) بالنسبة لتلك الأحواض التي قضت فيها محكمة أو المجلس بحقوق ضخ المياه الجوفية، نسخة من الأمر أو المرسوم الذي اعتمدته المحكمة أو المجلس ووصف لكمية المياه الجوفية التي يحق لنظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، ضخها قانونًا بموجب الأمر أو المرسوم.
(C)CA المياه Code § 10910(f)(2)(A)(C) بالنسبة للحوض الذي لم يتم البت فيه والذي تم تصنيفه كحوض ذي أولوية عالية أو متوسطة عملاً بـ Section 10722.4، معلومات تتعلق بما يلي:
(i)CA المياه Code § 10910(f)(2)(A)(C)(i) ما إذا كانت الإدارة قد حددت الحوض على أنه يخضع لظروف حرجة من السحب الجائر عملاً بـ Section 12924.
(ii)CA المياه Code § 10910(f)(2)(A)(C)(ii) إذا اعتمدت وكالة استدامة المياه الجوفية خطة استدامة المياه الجوفية أو لديها بديل معتمد، نسخة من ذلك البديل أو الخطة.
(D)CA المياه Code § 10910(f)(2)(A)(D) بالنسبة للحوض الذي لم يتم البت فيه والذي تم تصنيفه كحوض ذي أولوية منخفضة أو منخفضة جدًا عملاً بـ Section 10722.4، معلومات حول ما إذا كانت الإدارة قد حددت الحوض أو الأحواض على أنها تعاني من السحب الجائر أو توقعت أن يصبح الحوض يعاني من السحب الجائر إذا استمرت ظروف الإدارة الحالية، في أحدث نشرة للإدارة التي تصف حالة حوض المياه الجوفية، ووصف مفصل من قبل نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، للجهود المبذولة في الحوض أو الأحواض للقضاء على حالة السحب الجائر على المدى الطويل.
(3)CA المياه Code § 10910(f)(3) وصف وتحليل مفصل لكمية وموقع المياه الجوفية التي ضخها نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، على مدى السنوات الخمس الماضية من أي حوض مياه جوفية سيتم تزويد المشروع المقترح منه. يجب أن يستند الوصف والتحليل إلى معلومات متاحة بشكل معقول، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، سجلات الاستخدام التاريخية.
(4)CA المياه Code § 10910(f)(4) وصف وتحليل مفصل لكمية وموقع المياه الجوفية المتوقع ضخها من قبل نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، من أي حوض سيتم تزويد المشروع المقترح منه. يجب أن يستند الوصف والتحليل إلى معلومات متاحة بشكل معقول، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، سجلات الاستخدام التاريخية.
(5)CA المياه Code § 10910(f)(5) تحليل كفاية المياه الجوفية من الحوض أو الأحواض التي سيتم تزويد المشروع المقترح منها لتلبية الطلب المتوقع على المياه المرتبط بالمشروع المقترح. لا يُطلب من تقييم إمدادات المياه أن يتضمن المعلومات المطلوبة بموجب هذه الفقرة إذا قرر نظام المياه العام، كجزء من المراجعة المطلوبة بموجب الفقرة (1)، أن كفاية المياه الجوفية اللازمة لتلبية الطلب الأولي والمتوقع على المياه المرتبط بالمشروع قد تم تناولها في الوصف والتحليل المطلوبين بموجب الفقرة الفرعية (D) من الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (b) من Section 10631.
(g)Copy CA المياه Code § 10910(g)
(1)Copy CA المياه Code § 10910(g)(1) مع مراعاة الفقرة (2)، يجب على الهيئة الإدارية لكل نظام مياه عام تقديم التقييم إلى المدينة أو المقاطعة في موعد لا يتجاوز 90 يومًا من تاريخ استلام الطلب. يجب على الهيئة الإدارية لكل نظام مياه عام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا القانون عملاً بالفقرة الفرعية (b)، الموافقة على التقييم المعد عملاً بهذا القسم في اجتماع عادي أو خاص.
(2)CA المياه Code § 10910(g)(2) قبل انتهاء فترة الـ 90 يومًا، إذا كان نظام المياه العام يعتزم طلب تمديد للوقت لإعداد واعتماد التقييم، يجب على نظام المياه العام الاجتماع مع المدينة أو المقاطعة لطلب تمديد للوقت، لا يتجاوز 30 يومًا، لإعداد واعتماد التقييم.
(3)CA المياه Code § 10910(g)(3) إذا فشل نظام المياه العام في طلب تمديد للوقت، أو فشل في تقديم التقييم على الرغم من تمديد الوقت الممنوح عملاً بالفقرة (2)، يجوز للمدينة أو المقاطعة طلب أمر قضائي (writ of mandamus) لإجبار الهيئة الإدارية لنظام المياه العام على الامتثال لمتطلبات هذا الجزء المتعلقة بتقديم تقييم إمدادات المياه.
(h)CA المياه Code § 10910(h) على الرغم من أي حكم آخر في هذا الجزء، إذا كان مشروع قد خضع لتقييم إمدادات المياه الذي يمتثل لمتطلبات هذا الجزء، لا يُطلب تقييم إضافي لإمدادات المياه للمشاريع اللاحقة التي كانت جزءًا من مشروع أكبر تم استكمال تقييم إمدادات المياه له وامتثل لمتطلبات هذا الجزء والذي خلص فيه نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، إلى أن إمدادات المياه لديه كافية لتلبية الطلب المتوقع على المياه المرتبط بالمشروع المقترح، بالإضافة إلى الاستخدامات الحالية والمستقبلية المخطط لها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الاستخدامات الزراعية والصناعية، ما لم يحدث واحد أو أكثر من التغييرات التالية:
(1)CA المياه Code § 10910(h)(1) تغييرات في المشروع تؤدي إلى زيادة كبيرة في الطلب على المياه للمشروع.
(2)CA المياه Code § 10910(h)(2) تغييرات في الظروف أو الأوضاع تؤثر بشكل كبير على قدرة نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا طُلب من أي منهما الامتثال لهذا الجزء عملاً بالفقرة الفرعية (b)، على توفير إمدادات كافية من المياه للمشروع.
(3)CA المياه Code § 10910(h)(3) توفر معلومات جديدة وهامة لم تكن معروفة ولا يمكن معرفتها وقت إعداد التقييم.
(i)CA المياه Code § 10910(i) لأغراض هذا القسم، لا تعتبر المياه المنقولة مصدرًا للمياه.

Section § 10911

Explanation

يحدد هذا القانون ما يجب على أنظمة المياه العامة أو المدن أو المقاطعات فعله إذا قرروا أن إمداداتهم المائية الحالية أو المستقبلية غير كافية. إذا كان من المتوقع وجود نقص، فعليهم صياغة خطط للحصول على المزيد من المياه، مع تفصيل التكاليف والتصاريح والجداول الزمنية. يجب تضمين هذه الخطط في تقييمات إمدادات المياه والوثائق البيئية للمشاريع ذات الصلة. في النهاية، يجب على المدن أو المقاطعات أن تقرر ما إذا كانت هناك مياه كافية لتغطية متطلبات المشروع والاستخدامات الأخرى. إذا لم يكن الأمر كذلك، فعليهم الإبلاغ عن ذلك في نتائج مشاريعهم.

(أ) إذا، نتيجة لتقييمها، خلص نظام المياه العام إلى أن إمداداته المائية غير كافية أو ستكون غير كافية، يجب على نظام المياه العام أن يقدم للمدينة أو المقاطعة خططه للحصول على إمدادات مياه إضافية، مع تحديد الإجراءات التي يتم اتخاذها للحصول على تلك الإمدادات وتطويرها. إذا خلصت المدينة أو المقاطعة، إذا كان أي منهما مطالبًا بالامتثال لهذا الجزء بموجب الفقرة الفرعية (ب)، نتيجة لتقييمها، إلى أن إمدادات المياه غير كافية أو ستكون غير كافية، يجب على المدينة أو المقاطعة أن تدرج في تقييمها لإمدادات المياه خططها للحصول على إمدادات مياه إضافية، مع تحديد الإجراءات التي يتم اتخاذها للحصول على تلك الإمدادات وتطويرها. قد تتضمن تلك الخطط، على سبيل المثال لا الحصر، معلومات تتعلق بكل مما يلي:
(1)CA المياه Code § 10911(1) التكاليف الإجمالية المقدرة، وطريقة التمويل المقترحة للتكاليف، المرتبطة بالحصول على إمدادات المياه الإضافية.
(2)CA المياه Code § 10911(2) جميع التصاريح أو الموافقات أو الاستحقاقات الفيدرالية والولائية والمحلية التي يُتوقع أن تكون مطلوبة للحصول على إمدادات المياه الإضافية وتطويرها.
(3)CA المياه Code § 10911(3) بناءً على الاعتبارات المحددة في الفقرتين (1) و (2)، الأطر الزمنية المقدرة التي يتوقع فيها نظام المياه العام، أو المدينة أو المقاطعة إذا كان أي منهما مطالبًا بالامتثال لهذا الجزء بموجب الفقرة الفرعية (ب)، أن يكون قادرًا على الحصول على إمدادات مياه إضافية.
(ب) يجب على المدينة أو المقاطعة أن تدرج تقييم إمدادات المياه المقدم بموجب المادة 10910، وأي معلومات مقدمة بموجب الفقرة الفرعية (أ)، في أي وثيقة بيئية معدة للمشروع بموجب القسم 13 (الذي يبدأ بالمادة 21000) من قانون الموارد العامة.
(ج) يجوز للمدينة أو المقاطعة أن تدرج في أي وثيقة بيئية تقييمًا لأي معلومات مدرجة في تلك الوثيقة البيئية المقدمة بموجب الفقرة الفرعية (ب). يجب على المدينة أو المقاطعة أن تحدد، بناءً على السجل الكامل، ما إذا كانت إمدادات المياه المتوقعة ستكون كافية لتلبية متطلبات المشروع، بالإضافة إلى الاستخدامات الحالية والمستقبلية المخطط لها. إذا قررت المدينة أو المقاطعة أن إمدادات المياه لن تكون كافية، يجب على المدينة أو المقاطعة أن تدرج هذا التحديد في نتائجها للمشروع.

Section § 10912

Explanation

يحدد هذا القسم ما يعتبر "مشروعًا" لأغراض تخطيط استخدام المياه. يمكن أن يكون المشروع تطويرًا سكنيًا أو تجاريًا أو صناعيًا أو متعدد الاستخدامات كبيرًا يستهلك كمية كبيرة من المياه. يشمل ذلك التطورات مثل المجمعات السكنية الكبيرة التي تضم أكثر من 500 وحدة، ومراكز التسوق الضخمة، والفنادق التي تحتوي على أكثر من 500 غرفة، أو المجمعات الصناعية التي تشغل أكثر من 40 فدانًا. إذا كان نظام المياه يمتلك أقل من 5,000 وصلة، فإن المشروع الذي يزيد وصلات الخدمة بشكل كبير بنسبة 10% أو أكثر يُدرج ضمن التعريف. يُعرّف "نظام المياه العام" بأنه نظام يوفر المياه عبر الأنابيب للاستهلاك البشري ويحتوي على 3,000 وصلة أو أكثر، بما في ذلك المرافق المختلفة المتعلقة بمعالجة المياه وتوزيعها.

لأغراض هذا الجزء، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(a)CA المياه Code § 10912(a) "المشروع" يعني أيًا مما يلي:
(1)CA المياه Code § 10912(a)(1) تطوير سكني مقترح يضم أكثر من 500 وحدة سكنية.
(2)CA المياه Code § 10912(a)(2) مركز تسوق مقترح أو منشأة تجارية توظف أكثر من 1,000 شخص أو تبلغ مساحتها الطابقية أكثر من 500,000 قدم مربع.
(3)CA المياه Code § 10912(a)(3) مبنى مكاتب تجاري مقترح يوظف أكثر من 1,000 شخص أو تبلغ مساحته الطابقية أكثر من 250,000 قدم مربع.
(4)CA المياه Code § 10912(a)(4) فندق أو موتيل مقترح، أو كلاهما، يضم أكثر من 500 غرفة.
(5)CA المياه Code § 10912(a)(5) مصنع صناعي أو تصنيعي أو معالجة مقترح، أو مجمع صناعي مخطط لإيواء أكثر من 1,000 شخص، يشغل أكثر من 40 فدانًا من الأرض، أو تبلغ مساحته الطابقية أكثر من 650,000 قدم مربع.
(6)CA المياه Code § 10912(a)(6) مشروع متعدد الاستخدامات يتضمن واحدًا أو أكثر من المشاريع المحددة في هذا البند الفرعي.
(7)CA المياه Code § 10912(a)(7) مشروع يتطلب كمية من المياه تعادل أو تزيد عن كمية المياه المطلوبة لمشروع يضم 500 وحدة سكنية.
(b)CA المياه Code § 10912(b) إذا كان نظام المياه العام يمتلك أقل من 5,000 وصلة خدمة، فإن "المشروع" يعني أي تطوير سكني أو تجاري أو فندقي أو موتيل أو صناعي مقترح من شأنه أن يمثل زيادة بنسبة 10 بالمائة أو أكثر في عدد وصلات الخدمة الحالية لنظام المياه العام، أو مشروع متعدد الاستخدامات يتطلب كمية من المياه تعادل أو تزيد عن كمية المياه المطلوبة للتطوير السكني الذي يمثل زيادة بنسبة 10 بالمائة أو أكثر في عدد وصلات الخدمة الحالية لنظام المياه العام.
(c)CA المياه Code § 10912(c) "نظام المياه العام" يعني نظامًا لتوفير المياه عبر الأنابيب للجمهور للاستهلاك البشري يمتلك 3,000 وصلة خدمة أو أكثر. يشمل نظام المياه العام جميع ما يلي:
(1)CA المياه Code § 10912(c)(1) أي مرفق جمع ومعالجة وتخزين وتوزيع تحت سيطرة مشغل النظام ويستخدم بشكل أساسي فيما يتعلق بالنظام.
(2)CA المياه Code § 10912(c)(2) أي مرفق جمع أو تخزين للمعالجة الأولية ليس تحت سيطرة المشغل ويستخدم بشكل أساسي فيما يتعلق بالنظام.
(3)CA المياه Code § 10912(c)(3) أي شخص يعالج المياه نيابة عن نظام مياه عام واحد أو أكثر بغرض جعلها آمنة للاستهلاك البشري.
(d)CA المياه Code § 10912(d) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2018.

Section § 10914

Explanation

يوضح هذا القانون أنه لا يضمن لأي شخص الحق في خدمة المياه أو يحدد مستوى الخدمة المقدمة. كما أنه لا يغير مسؤوليات أنظمة المياه العامة في تلبية احتياجات العملاء الحاليين أو المستقبليين. تظل القوانين القائمة المتعلقة بالمشاريع غير المشمولة بهذا القسم دون تغيير. بالإضافة إلى ذلك، ينطبق هذا القانون فقط على المشاريع الجديدة التي تم إعداد إشعاراتها اعتبارًا من 1 يناير 1996 فصاعدًا.

(a)CA المياه Code § 10914(a) لا شيء في هذا الجزء يهدف إلى إنشاء حق أو استحقاق لخدمة المياه أو أي مستوى محدد من خدمة المياه.
(b)CA المياه Code § 10914(b) لا شيء في هذا الجزء يهدف إلى فرض أو توسيع أو تقييد أي واجب يتعلق بالتزام نظام مياه عام بتقديم خدمة معينة لعملائه الحاليين أو لأي عملاء محتملين في المستقبل.
(c)CA المياه Code § 10914(c) لا شيء في هذا الجزء يهدف إلى تعديل أو تغيير بأي شكل آخر القانون القائم فيما يتعلق بالمشاريع التي لا تخضع لهذا الجزء.
(d)CA المياه Code § 10914(d) ينطبق هذا الجزء فقط على مشروع يتم فيه تقديم إشعار إعداد في أو بعد 1 يناير 1996.

Section § 10915

Explanation

ينص هذا القانون على أن مقاطعة سان دييغو تُعتبر ممتثلة لقوانين معينة لتخطيط المياه إذا قرر مكتب التخطيط والبحوث استيفاء عدة شروط. أولاً، يفرض الاقتراح C لعام 1988 تطوير خطة إقليمية لإدارة النمو وإنشاء مجلس مراجعة. تعمل رابطة حكومات سان دييغو كمجلس المراجعة هذا.

يجب أن تكون هناك استراتيجية إقليمية لإدارة النمو تتضمن عنصرًا مائيًا يتماشى مع متطلبات القانون. يجب على هيئة مياه مقاطعة سان دييغو استخدام أحدث توقعات النمو الإقليمي لتخطيط موارد المياه. يجب أن تفي الاستراتيجية والإجراءات الخاصة بتطويرها بالمعايير القانونية، ويجب أن توفر الوثائق البيئية معلومات مكافئة لتقييم إمدادات المياه للمشاريع.

تُعتبر مقاطعة سان دييغو ممتثلة لهذا الجزء إذا قرر مكتب التخطيط والبحوث أن جميع الشروط التالية قد استوفيت:
(a)CA المياه Code § 10915(a) يتطلب الاقتراح C، كما وافق عليه ناخبو مقاطعة سان دييغو في نوفمبر 1988، تطوير خطة إقليمية لإدارة النمو ويوجه بإنشاء مجلس مراجعة إقليمي للتخطيط وإدارة النمو.
(b)CA المياه Code § 10915(b) تقوم مقاطعة سان دييغو والمدن في المقاطعة، بموجب اتفاق، بتعيين رابطة حكومات سان دييغو كمجلس المراجعة هذا.
(c)CA المياه Code § 10915(c) تم تطوير استراتيجية إقليمية لإدارة النمو توفر استراتيجية إقليمية شاملة وبرنامجًا منسقًا للتنمية الاقتصادية وإدارة النمو، وذلك عملاً بالاقتراح C.
(d)CA المياه Code § 10915(d) تتضمن استراتيجية إدارة النمو الإقليمية عنصرًا مائيًا لتنسيق التخطيط للمياه بما يتوافق مع متطلبات هذا الجزء.
(e)CA المياه Code § 10915(e) تستخدم هيئة مياه مقاطعة سان دييغو، بموجب اتفاق مع رابطة حكومات سان دييغو بصفتها مجلس المراجعة، أحدث توقعات النمو الإقليمي للرابطة لأغراض التخطيط ولتنفيذ العنصر المائي للاستراتيجية.
(f)CA المياه Code § 10915(f) تتوافق الإجراءات التي وضعها مجلس المراجعة لتطوير واعتماد استراتيجية إدارة النمو الإقليمية، بما في ذلك العنصر المائي وأي عملية اعتماد تم إنشاؤها لضمان توافق المشروع مع ذلك العنصر، مع متطلبات هذا الجزء.
(g)CA المياه Code § 10915(g) تتضمن الوثائق البيئية لمشروع يقع في مقاطعة سان دييغو معلومات تحقق نفس الأغراض التي يحققها تقييم إمدادات المياه الذي يتم إعداده عملاً بالقسم 10910.