Section § 14600

Explanation

إذا انتقلت إلى منزل جديد أو غيرت عنوانك البريدي بعد الحصول على رخصة القيادة الخاصة بك، يجب عليك إبلاغ إدارة المركبات (DMV) في غضون 10 أيام. أخبرهم بعنوانك القديم والجديد. قد توفر إدارة المركبات وثيقة توضح عنوانك المحدث، والتي يجب أن تحملها مع رخصتك.

إذا طلب ضابط شرطة رؤية رخصة قيادتك ولم يكن عنوانك الحالي عليها، فأنت بحاجة إلى إظهار هذه الوثيقة لهم.

(a)CA المركبات Code § 14600(a) كلما قام أي شخص، بعد التقدم بطلب للحصول على رخصة قيادة أو استلامها، بالانتقال إلى سكن جديد، أو حصل على عنوان بريدي جديد يختلف عن العنوان الموضح في الطلب أو في الرخصة الصادرة، يجب عليه أو عليها في غضون 10 أيام بعد ذلك إخطار الإدارة بكل من العنوان القديم والجديد. يجوز للإدارة إصدار وثيقة لترافق رخصة القيادة تعكس العنوان الجديد لحامل الرخصة.
(b)CA المركبات Code § 14600(b) عندما، عملاً بالفقرة (b) من المادة 12951، يقدم السائق رخصة قيادته أو قيادتها لضابط سلام، يجب عليه أو عليها، إذا كان ذلك منطبقًا، تقديم الوثيقة الصادرة عملاً بالفقرة (a) أيضًا إذا كانت رخصة القيادة لا تعكس عنوان السكن الحالي أو العنوان البريدي للسائق.

Section § 14601

Explanation

يجعل هذا القانون القيادة غير قانونية عندما تكون رخصتك معلقة أو ملغاة لأسباب معينة، بما في ذلك القيادة المتهورة أو الإهمال. إذا كنت تعلم أن رخصتك معلقة أو ملغاة، فلا يُسمح لك بالقيادة، ويُفترض علمك بذلك إذا تم إرسال إشعار إليك بالبريد.

إذا تم القبض عليك، ستواجه عقوبات بالسجن والغرامات، مع عقوبات أشد إذا لم تكن هذه هي مخالفتك الأولى خلال خمس سنوات. في المخالفة الأولى، قد تواجه خمسة أيام على الأقل في السجن وغرامة لا تقل عن 300 دولار. يمكن أن تؤدي المخالفات المتكررة إلى مزيد من السجن وغرامات أعلى.

إذا مُنحت مراقبة لمخالفة متكررة، فإن السجن هو شرط إلزامي للمراقبة، حتى لو تجنبت حكمًا أطول. ومع ذلك، يُسمح لك بقيادة مركبة يملكها صاحب عملك على ملكية خاصة أثناء العمل، مع بعض القيود.

بالإضافة إلى ذلك، إذا أقريت بالذنب بتهمة أقل بدلاً من جريمة أخرى ذات صلة، تطلب المحكمة عادةً منك تركيب جهاز يشبه جهاز فحص الكحول في أي مركبة تقودها لمدة تصل إلى ثلاث سنوات. ينطبق هذا القانون أيضًا على المركبات التي تسير خارج الطرق المعبدة في مناطق محددة.

(a)CA المركبات Code § 14601(a) لا يجوز لأي شخص قيادة مركبة آلية في أي وقت يكون فيه امتياز قيادته معلقًا أو ملغى بسبب القيادة المتهورة في انتهاك للمادة 23103 أو 23104 أو 23105، أو لأي سبب مدرج في الفقرة (a) أو (c) من المادة 12806 التي تخول الإدارة رفض إصدار رخصة، أو التشغيل بالإهمال أو عدم الكفاءة لمركبة آلية كما هو منصوص عليه في الفقرة (e) من المادة 12809، أو التشغيل بالإهمال كما هو منصوص عليه في المادة 12810.5، إذا كان الشخص الذي يقود بهذه الطريقة لديه علم بالتعليق أو الإلغاء. يُفترض العلم بشكل قاطع إذا تم إرسال إشعار بالبريد من قبل الإدارة إلى الشخص عملاً بالمادة 13106. القرينة المنشأة بموجب هذه الفقرة هي قرينة تؤثر على عبء الإثبات.
(b)CA المركبات Code § 14601(b) يُعاقب الشخص المدان بموجب هذا القسم على النحو التالي:
(1)CA المركبات Code § 14601(b)(1) عند الإدانة الأولى، بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن خمسة أيام ولا تزيد عن ستة أشهر وبغرامة لا تقل عن ثلاثمائة دولار (300 دولار) ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار).
(2)CA المركبات Code § 14601(b)(2) إذا وقعت الجريمة في غضون خمس سنوات من جريمة سابقة أسفرت عن إدانة بانتهاك لهذا القسم أو المادة 14601.1 أو 14601.2 أو 14601.5، بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 10 أيام ولا تزيد عن سنة واحدة وبغرامة لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن ألفي دولار (2,000 دولار).
(c)CA المركبات Code § 14601(c) إذا وقعت الجريمة في غضون خمس سنوات من جريمة سابقة أسفرت عن إدانة بانتهاك لهذا القسم أو المادة 14601.1 أو 14601.2 أو 14601.5، ومُنح الشخص مراقبة، تفرض المحكمة كشرط للمراقبة أن يُحتجز الشخص في سجن المقاطعة لمدة 10 أيام على الأقل.
(d)CA المركبات Code § 14601(d) لا شيء في هذا القسم يحظر على الشخص قيادة مركبة آلية، مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب عمل الشخص، أثناء سير العمل في ملكية خاصة مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب العمل، باستثناء مرفق وقوف سيارات خارج الشارع كما هو محدد في الفقرة (c) من المادة 12500.
(e)CA المركبات Code § 14601(e) عندما توافق النيابة على إقرار بالذنب أو عدم الاعتراض على تهمة انتهاك لهذا القسم وفاءً بتهمة أصلية بانتهاك المادة 14601.2 أو كبديل عنها، وتقبل المحكمة هذا الإقرار، باستثناء، لصالح العدالة، عندما تجد المحكمة أنه سيكون غير مناسب، تُلزم المحكمة، عملاً بالمادة 23575، الشخص المدان، بالإضافة إلى أي متطلبات أخرى، بتركيب جهاز قفل تشغيل معتمد في أي مركبة يمتلكها أو يشغلها الشخص لمدة لا تتجاوز ثلاث سنوات.
(f)CA المركبات Code § 14601(f) ينطبق هذا القسم أيضًا على تشغيل مركبة آلية للطرق الوعرة على تلك الأراضي التي ينطبق عليها قانون Chappie-Z’berg للمركبات الآلية للطرق الوعرة لعام 1971 (القسم 16.5 (الذي يبدأ بالمادة 38000)) فيما يتعلق بالمركبات الآلية للطرق الوعرة، كما هو موضح في المادة 38001.

Section § 14601.1

Explanation

هذا القانون ينص على أنه لا يمكنك القيادة إذا كانت رخصتك معلقة أو ملغاة لأسباب غير تلك المذكورة في الأقسام 14601 أو 14601.2 أو 14601.5، وإذا كنت على علم بالتعليق. يُفترض أنك تعلم إذا تم إرسال إشعار إليك بالبريد. إذا تم القبض عليك وإدانتك، تختلف العقوبات بناءً على ما إذا كانت هذه هي مخالفتك الأولى أو إذا كانت لديك مخالفات سابقة مماثلة. يواجه المخالفون لأول مرة عقوبة تصل إلى ستة أشهر في السجن أو غرامة تتراوح بين 300 دولار و1000 دولار. يمكن أن تؤدي المخالفة المتكررة خلال خمس سنوات إلى السجن لمدة تتراوح بين خمسة أيام وسنة، بالإضافة إلى غرامة تتراوح بين 500 دولار و2000 دولار.

ومع ذلك، يمكنك القيادة في الممتلكات الخاصة لصاحب عملك، باستثناء مرافق وقوف السيارات خارج الشارع. إذا أقرت بالذنب في هذه التهمة بدلاً من تهمة أكثر خطورة، فقد تضطر إلى تركيب جهاز قفل تشغيل في سيارتك لمدة تصل إلى ثلاث سنوات. أخيرًا، تنطبق هذه القواعد أيضًا على المركبات التي تسير خارج الطرق المعبدة.

(a)CA المركبات Code § 14601.1(a) لا يجوز لأي شخص قيادة مركبة آلية عندما تكون رخصة قيادته معلقة أو ملغاة لأي سبب بخلاف الأسباب المذكورة في القسم 14601 أو 14601.2 أو 14601.5، إذا كان الشخص الذي يقود على علم بالتعليق أو الإلغاء. يُفترض العلم بشكل قاطع إذا تم إرسال إشعار بالبريد من قبل الإدارة إلى الشخص عملاً بالقسم 13106. الافتراض المنصوص عليه في هذا البند هو افتراض يؤثر على عبء الإثبات.
(b)CA المركبات Code § 14601.1(b) يُعاقب أي شخص يُدان بموجب هذا القسم على النحو التالي:
(1)CA المركبات Code § 14601.1(b)(1) عند الإدانة الأولى، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن ستة أشهر أو بغرامة لا تقل عن ثلاثمائة دولار ($300) ولا تزيد عن ألف دولار ($1,000)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.
(2)CA المركبات Code § 14601.1(b)(2) إذا وقعت الجريمة خلال خمس سنوات من جريمة سابقة أسفرت عن إدانة بمخالفة هذا القسم أو القسم 14601 أو 14601.2 أو 14601.5، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن خمسة أيام ولا تزيد عن سنة واحدة وبغرامة لا تقل عن خمسمائة دولار ($500) ولا تزيد عن ألفي دولار ($2,000).
(c)CA المركبات Code § 14601.1(c) لا يمنع أي شيء في هذا القسم الشخص من قيادة مركبة آلية، مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب عمل الشخص، أثناء العمل في ملكية خاصة مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب العمل، باستثناء مرفق وقوف السيارات خارج الشارع كما هو محدد في البند (d) من القسم 12500.
(d)CA المركبات Code § 14601.1(d) عندما توافق النيابة على إقرار بالذنب أو عدم الطعن في تهمة مخالفة هذا القسم تسويةً أو بديلاً عن تهمة أصلية بمخالفة القسم 14601.2، وتقبل المحكمة هذا الإقرار، باستثناء، لمصلحة العدالة، عندما ترى المحكمة أن ذلك غير مناسب، يجب على المحكمة، عملاً بالقسم 23575، أن تطلب من الشخص المدان، بالإضافة إلى أي متطلبات أخرى، تركيب جهاز قفل تشغيل معتمد على أي مركبة يملكها أو يشغلها الشخص لمدة لا تتجاوز ثلاث سنوات.
(e)CA المركبات Code § 14601.1(e) ينطبق هذا القسم أيضًا على تشغيل مركبة آلية للطرق الوعرة على تلك الأراضي التي ينطبق عليها قانون تشابي-زبيرغ للمركبات الآلية للطرق الوعرة لعام 1971 (القسم 16.5 (الذي يبدأ بالقسم 38000)) فيما يتعلق بالمركبات الآلية للطرق الوعرة، كما هو موضح في القسم 38001.

Section § 14601.2

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لا يمكنك القيادة إذا كانت رخصتك موقوفة أو ملغاة بسبب إدانات بالقيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات (DUI)، وكنت على علم بهذا الإيقاف. إذا تم ضبطك تقود برخصة مقيدة، فيجب عليك الامتثال لجميع القيود التي فرضتها المحكمة. إذا أبلغتك إدارة المركبات (DMV) أو المحكمة بالبريد عن إيقاف رخصتك أو تقييدها، فيُفترض أنك على علم بذلك.

في حال الإدانة، تختلف العقوبات بناءً على المخالفات السابقة. قد تؤدي المخالفة الأولى إلى السجن والغرامات، بينما تؤدي المخالفات المتكررة خلال خمس سنوات إلى عقوبات أشد. قد تطلب المحكمة تركيب جهاز قفل تشغيل في سيارتك لمنعك من القيادة وأنت تحت تأثير الكحول أو المخدرات.

يسمح هذا القسم بالقيادة في الممتلكات الخاصة أثناء العمل إذا كنت تشارك في برنامج إعادة تأهيل. تنطبق القيود أيضًا على المركبات التي تسير خارج الطرق المعبدة. قد لا تنطبق بعض الأحكام المحددة إذا كانت هناك قوانين DUI أخرى سارية المفعول وتتجاوزها.

(a)CA المركبات Code § 14601.2(a) لا يجوز لأي شخص قيادة مركبة آلية في أي وقت تكون فيه رخصة قيادته موقوفة أو ملغاة بسبب إدانة بمخالفة القسم 23152 أو 23153 إذا كان الشخص الذي يقود على علم بالإيقاف أو الإلغاء.
(b)CA المركبات Code § 14601.2(b) باستثناء الامتثال الكامل للتقييد، لا يجوز لأي شخص قيادة مركبة آلية في أي وقت تكون فيه رخصة قيادته مقيدة إذا كان الشخص الذي يقود على علم بالتقييد.
(c)CA المركبات Code § 14601.2(c) يُفترض علم الشخص بإيقاف أو إلغاء رخصة القيادة بشكل قاطع إذا تم إرسال إشعار بالبريد من قبل الإدارة إلى الشخص عملاً بالقسم 13106. ويُفترض علم الشخص بتقييد رخصة القيادة إذا تم إرسال إشعار من قبل المحكمة إلى الشخص. الافتراض المنصوص عليه في هذا البند هو افتراض يؤثر على عبء الإثبات.
(d)CA المركبات Code § 14601.2(d) يُعاقب الشخص المدان بمخالفة هذا القسم على النحو التالي:
(1)CA المركبات Code § 14601.2(d)(1) عند الإدانة الأولى، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 10 أيام ولا تزيد عن ستة أشهر وبغرامة لا تقل عن ثلاثمائة دولار (300 دولار) ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار)، ما لم يكن الشخص قد صُنف كمخالف مروري معتاد بموجب البند (b) من القسم 23546، أو البند (b) من القسم 23550، أو البند (d) من القسم 23550.5، وفي هذه الحالة، يُحكم على الشخص، بالإضافة إلى ذلك، وفقًا لما هو منصوص عليه في الفقرة (3) من البند (e) من القسم 14601.3.
(2)CA المركبات Code § 14601.2(d)(2) إذا وقعت المخالفة خلال خمس سنوات من مخالفة سابقة أدت إلى إدانة بمخالفة هذا القسم أو القسم 14601، 14601.1، أو 14601.5، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 30 يومًا ولا تزيد عن سنة واحدة وبغرامة لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن ألفي دولار (2,000 دولار)، ما لم يكن الشخص قد صُنف كمخالف مروري معتاد بموجب البند (b) من القسم 23546، أو البند (b) من القسم 23550، أو البند (d) من القسم 23550.5، وفي هذه الحالة، يُحكم على الشخص، بالإضافة إلى ذلك، وفقًا لما هو منصوص عليه في الفقرة (3) من البند (e) من القسم 14601.3.
(e)CA المركبات Code § 14601.2(e) إذا أدين شخص بمخالفة أولى بموجب هذا القسم ومُنح إفراجًا مشروطًا، يجب على المحكمة أن تفرض كشرط للإفراج المشروط أن يُحتجز الشخص في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 10 أيام.
(f)CA المركبات Code § 14601.2(f) إذا وقعت المخالفة خلال خمس سنوات من مخالفة سابقة أدت إلى إدانة بمخالفة هذا القسم أو القسم 14601، 14601.1، أو 14601.5 ومُنح إفراجًا مشروطًا، يجب على المحكمة أن تفرض كشرط للإفراج المشروط أن يُحتجز الشخص في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 30 يومًا.
(g)CA المركبات Code § 14601.2(g) إذا أدين شخص بمخالفة ثانية أو لاحقة تؤدي إلى إدانة بموجب هذا القسم خلال سبع سنوات، ولكن بعد مرور خمس سنوات، من مخالفة سابقة أدت إلى إدانة بمخالفة هذا القسم أو القسم 14601، 14601.1، أو 14601.5 ومُنح إفراجًا مشروطًا، يجب على المحكمة أن تفرض كشرط للإفراج المشروط أن يُحتجز الشخص في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 10 أيام.
(h)CA المركبات Code § 14601.2(h) عملاً بالقسم 23575، يجب على المحكمة أن تُلزم الشخص المدان بمخالفة هذا القسم بتركيب جهاز قفل تشغيل معتمد في المركبة التي يملكها أو يشغلها. عند استلام ملخص الإدانة بموجب هذا القسم، لا يجوز للإدارة إعادة رخصة قيادة المركبة الآلية حتى تتلقى الإدارة إثباتًا إما لنموذج "التحقق من التركيب" (Verification of Installation) كما هو موضح في الفقرة (2) من البند (h) من القسم 13386 أو نموذج المجلس القضائي I.D. 100.
(i)CA المركبات Code § 14601.2(i) لا يحظر هذا القسم على الشخص الذي يشارك في برنامج إعادة تأهيل من الكحول أو المخدرات، أو أكمله، قيادة مركبة آلية مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب عمل الشخص، أثناء العمل في ملكية خاصة مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب العمل، باستثناء مرفق وقوف السيارات خارج الشارع، كما هو محدد في البند (c) من القسم 12500.
(j)CA المركبات Code § 14601.2(j) ينطبق هذا القسم أيضًا على تشغيل مركبة آلية للطرق الوعرة على الأراضي التي ينطبق عليها قانون Chappie-Z’berg للمركبات الآلية للطرق الوعرة لعام 1971 (القسم 16.5 (الذي يبدأ بالقسم 38000)) فيما يتعلق بالمركبات الآلية للطرق الوعرة، كما هو موضح في القسم 38001.
(k)CA المركبات Code § 14601.2(k) إذا كان القسم 23573 ساريًا، فإن البند (h) لا ينطبق.

Section § 14601.3

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص رخصة قيادته معلقة أو ملغاة أن يستمر في القيادة ويجمع المخالفات أو الحوادث. إذا فعلوا ذلك، يتم تصنيفهم على أنهم 'مخالفون مروريون معتادون'. ينطبق هذا التصنيف إذا حصل الشخص على مخالفتين كبيرتين، أو ثلاث مخالفات صغيرة، أو ثلاثة حوادث في سنة لا ينبغي له القيادة فيها. ستقوم إدارة المركبات الآلية بإبلاغ المدعي العام، الذي يقرر بعد ذلك ما إذا كان سيحاكم الشخص.

بمجرد إدانته كمخالف معتاد، تحمل الجريمة الأولى عقوبة تصل إلى 30 يومًا في السجن وغرامة قدرها 1,000 دولار. إذا تكرر ذلك خلال سبع سنوات، تقفز العقوبة إلى 180 يومًا في السجن وغرامة قدرها 2,000 دولار. يشمل هذا أيضًا المركبات الوعرة التي تخالف القواعد بموجب قانون محدد للمركبات الآلية.

(a)CA المركبات Code § 14601.3(a) يحظر على أي شخص تم تعليق أو إلغاء امتياز قيادته تجميع سجل قيادة ينتج عن القيادة خلال فترة التعليق أو الإلغاء. يُصنف الشخص الذي يخالف هذا البند الفرعي كمخالف مروري معتاد.
لأغراض هذا القسم، يعني سجل القيادة أيًا مما يلي، إذا حدثت القيادة خلال أي فترة تعليق أو إلغاء:
(1)CA المركبات Code § 14601.3(1) إدانتان أو أكثر خلال فترة 12 شهرًا بجريمة تُمنح نقطتين مخالفة عملاً بالقسم 12810.
(2)CA المركبات Code § 14601.3(2) ثلاث إدانات أو أكثر خلال فترة 12 شهرًا بجريمة تُمنح نقطة مخالفة واحدة عملاً بالقسم 12810.
(3)CA المركبات Code § 14601.3(3) ثلاثة حوادث أو أكثر خلال فترة 12 شهرًا تخضع لمتطلبات الإبلاغ المنصوص عليها في القسم 16000.
(4)CA المركبات Code § 14601.3(4) أي مزيج من الإدانات أو الحوادث، على النحو المحدد في الفقرات (1) إلى (3)، شاملة، والذي ينتج عنه خلال أي فترة 12 شهرًا عدد نقاط مخالفة ثلاث أو أكثر عملاً بالقسم 12810.
(b)CA المركبات Code § 14601.3(b) يُفترض بشكل قاطع العلم بتعليق أو إلغاء امتياز القيادة إذا تم إرسال إشعار بالبريد من قبل الإدارة إلى الشخص عملاً بالقسم 13106. الافتراض المنصوص عليه في هذا البند الفرعي هو افتراض يؤثر على عبء الإثبات.
(c)CA المركبات Code § 14601.3(c) يجوز للإدارة، في غضون 30 يومًا من استلام خلاصة سجل مصدقة حسب الأصول من أي محكمة أو تقرير حادث يؤدي إلى تصنيف شخص كمخالف مروري معتاد، تنفيذ وإرسال إشعار بهذا التصنيف بالبريد إلى مكتب المدعي العام الذي له اختصاص على موقع آخر عنوان معروف للشخص كما هو وارد في سجلات الإدارة.
(d)Copy CA المركبات Code § 14601.3(d)
(1)Copy CA المركبات Code § 14601.3(d)(1) يجب على المدعي العام، في غضون 30 يومًا من استلام الإشعار المطلوب في البند الفرعي (c)، إبلاغ الإدارة بما إذا كان الشخص سيُحاكم أم لا لكونه مخالفًا مروريًا معتادًا.
(2)CA المركبات Code § 14601.3(d)(2) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، فإن أي مخالف مروري معتاد مصنف بموجب البند الفرعي (b) من القسم 23546، أو البند الفرعي (b) من القسم 23550، أو البند الفرعي (b) من القسم 23550.5، والذي يُدان بانتهاك القسم 14601.2 يُحكم عليه وفقًا لما هو منصوص عليه في الفقرة (3) من البند الفرعي (e).
(e)CA المركبات Code § 14601.3(e) يُعاقب أي شخص يُدان بموجب هذا القسم لكونه مخالفًا مروريًا معتادًا على النحو التالي:
(1)CA المركبات Code § 14601.3(e)(1) عند الإدانة الأولى، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة 30 يومًا وبغرامة قدرها ألف دولار (1,000 دولار).
(2)CA المركبات Code § 14601.3(e)(2) عند ارتكاب جريمة ثانية أو أي جريمة لاحقة خلال سبع سنوات من إدانة سابقة بموجب هذا القسم، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة 180 يومًا وبغرامة قدرها ألفي دولار (2,000 دولار).
(3)CA المركبات Code § 14601.3(e)(3) أي مخالف مروري معتاد مصنف بموجب القسم 193.7 من قانون العقوبات أو بموجب البند الفرعي (b) من القسم 23546، أو البند الفرعي (b) من القسم 23550، أو البند الفرعي (b) من القسم 23550.5، أو البند الفرعي (d) من القسم 23566 والذي يُدان بانتهاك القسم 14601.2 يُعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة 180 يومًا وبغرامة قدرها ألفي دولار (2,000 دولار). تكون العقوبة في هذه الفقرة متتالية لتلك المفروضة على انتهاك أي قانون آخر.
(f)CA المركبات Code § 14601.3(f) ينطبق هذا القسم أيضًا على تشغيل مركبة آلية للطرق الوعرة على تلك الأراضي التي ينطبق عليها قانون تشابي-زبيرغ للمركبات الآلية للطرق الوعرة لعام 1971 (القسم 16.5 (الذي يبدأ بالقسم 38000)) فيما يتعلق بالمركبات الآلية للطرق الوعرة، كما هو موضح في القسم 38001.

Section § 14601.4

Explanation
هذا القانون يجعل قيادة المركبة غير قانونية إذا كانت رخصة قيادتك موقوفة أو ملغاة بسبب مخالفات معينة، خاصة إذا تسببت أفعالك أو إهمالك أثناء القيادة في إصابة شخص آخر. يمكن أن تُسجن دون خيارات الإفراج المبكر مثل الإفراج للعمل أو الخدمة المجتمعية، ويجب عليك قضاء الحد الأدنى للمدة المحددة بموجب قانون ذي صلة. إذا أقرت بالذنب بهذه التهمة بدلاً من تهمة أكثر خطورة، قد تطلب المحكمة منك تركيب جهاز قفل تشغيل في سيارتك لمدة تصل إلى ثلاث سنوات، وهذا الجهاز يمنع تشغيل المركبة إذا كنت قد شربت الكحول. ينطبق هذا أيضاً على قيادة المركبات على الطرق الوعرة. بعد الإدانة، لن تُعاد صلاحيات قيادتك حتى تثبت أن جهاز قفل التشغيل قد تم تركيبه. توجد استثناءات إذا انطبقت قوانين أخرى محددة.

Section § 14601.5

Explanation

هذا القانون يجعل القيادة غير قانونية إذا كانت رخصة قيادتك معلقة أو ملغاة أو مقيدة بسبب انتهاكات معينة، وكنت على علم بهذا التقييد. إذا أدينت، فقد تواجه عقوبة السجن أو غرامة، خاصة إذا لم تكن هذه هي مخالفتك الأولى. يمكن تخفيض الغرامات بناءً على قدرتك على الدفع. قد تسمح المشاركة في برامج إعادة تأهيل معينة ببعض القيادة المحدودة، مثل أثناء العمل في ملكية خاصة، ولكن ليس في الأماكن العامة. إذا أقرت بالذنب بتهمة مخففة، فقد يُطلب منك تركيب جهاز قفل تشغيل. ينطبق هذا أيضاً على المركبات الوعرة. لن تعيد إدارة المركبات رخصة قيادتك حتى يتم تقديم نماذج محددة. قد لا تنطبق بعض الأقسام إذا كانت هناك قوانين أخرى ذات صلة.

(a)CA المركبات Code § 14601.5(a) لا يجوز لأي شخص قيادة مركبة آلية في أي وقت تكون فيه رخصة قيادة ذلك الشخص معلقة أو ملغاة عملاً بالقسم 13353، أو 13353.1، أو 13353.2 ويكون ذلك الشخص على علم بالتعليق أو الإلغاء.
(b)CA المركبات Code § 14601.5(b) باستثناء الامتثال الكامل للتقييد، لا يجوز لأي شخص قيادة مركبة آلية في أي وقت تكون فيه رخصة قيادة ذلك الشخص مقيدة عملاً بالقسم 13353.7 أو 13353.8 ويكون ذلك الشخص على علم بالتقييد.
(c)CA المركبات Code § 14601.5(c) يُفترض علم تعليق أو إلغاء أو تقييد رخصة القيادة بشكل قاطع إذا تم إرسال إشعار من قبل الإدارة إلى الشخص عملاً بالقسم 13106. الافتراض المنشأ بموجب هذا البند هو افتراض يؤثر على عبء الإثبات.
(d)CA المركبات Code § 14601.5(d) يُعاقب الشخص المدان بانتهاك هذا القسم، على النحو التالي:
(1)CA المركبات Code § 14601.5(d)(1) عند الإدانة الأولى، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن ستة أشهر أو بغرامة لا تقل عن ثلاثمائة دولار ($300) ولا تزيد عن ألف دولار ($1,000)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(2)CA المركبات Code § 14601.5(d)(2) إذا وقعت الجريمة في غضون خمس سنوات من جريمة سابقة أسفرت عن إدانة بانتهاك هذا القسم أو القسم 14601، أو 14601.1، أو 14601.2، أو 14601.3، بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 10 أيام ولا تزيد عن سنة واحدة، وبغرامة لا تقل عن خمسمائة دولار ($500) ولا تزيد عن ألفي دولار ($2,000).
(e)CA المركبات Code § 14601.5(e) عند فرض الحد الأدنى للغرامة المطلوب بموجب البند (d)، يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار قدرة المدعى عليه على دفع الغرامة ويجوز لها، تحقيقاً للعدالة، ولأسباب مذكورة في السجل، تخفيض مبلغ تلك الغرامة الدنيا إلى أقل من المبلغ المفروض بخلاف ذلك.
(f)CA المركبات Code § 14601.5(f) لا يحظر هذا القسم على الشخص الذي يشارك في برنامج إعادة تأهيل من الكحول أو المخدرات، أو أكمله، قيادة مركبة آلية، مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب عمل الشخص، أثناء العمل في ملكية خاصة مملوكة أو مستخدمة من قبل صاحب العمل، باستثناء مرفق وقوف السيارات خارج الشارع كما هو محدد في البند (c) من القسم 12500.
(g)CA المركبات Code § 14601.5(g) عندما توافق النيابة العامة على إقرار بالذنب أو عدم الطعن في تهمة انتهاك هذا القسم تسويةً أو بديلاً عن تهمة أصلية بانتهاك القسم 14601.2، وتقبل المحكمة ذلك الإقرار، باستثناء، تحقيقاً للعدالة، عندما ترى المحكمة أن ذلك غير مناسب، يجب على المحكمة، عملاً بالقسم 23575، أن تطلب من الشخص المدان، بالإضافة إلى المتطلبات الأخرى، تركيب جهاز قفل تشغيل معتمد على مركبة يملكها أو يشغلها الشخص لمدة لا تتجاوز ثلاث سنوات.
(h)CA المركبات Code § 14601.5(h) ينطبق هذا القسم أيضاً على تشغيل مركبة آلية للطرق الوعرة على الأراضي التي ينطبق عليها قانون تشابي-زبيرغ للمركبات الآلية للطرق الوعرة لعام 1971 (القسم 16.5 (الذي يبدأ بالقسم 38000)) فيما يتعلق بالمركبات الآلية للطرق الوعرة، كما هو موضح في القسم 38001.
(i)CA المركبات Code § 14601.5(i) عند استلام خلاصة الإدانة بموجب هذا القسم، لا يجوز للإدارة إعادة رخصة تشغيل مركبة آلية حتى تتلقى الإدارة إثباتاً إما لنموذج "التحقق من التركيب" كما هو موضح في الفقرة (2) من البند (g) من القسم 13386 أو نموذج المجلس القضائي I.D. 100.
(j)CA المركبات Code § 14601.5(j) إذا كان القسم 23573 قابلاً للتطبيق، فإن البندين (g) و (i) لا ينطبقان.

Section § 14601.8

Explanation
يسمح هذا القانون للقاضي بأن يدع شخصًا أدين بالقيادة برخصة قيادة موقوفة أو ملغاة بقضاء مدة سجنه على مدى عطلات نهاية أسبوع متتالية بدلاً من قضائها دفعة واحدة.

Section § 14602

Explanation
إذا تم سحب سيارتك بسبب ظروف معينة أثناء توقف مروري، يمكنك استعادتها عندما يكون الموقف مفتوحًا، بشرط أن تقدم رخصة قيادة سارية المفعول وإثبات تسجيل المركبة الحالي.

Section § 14602.1

Explanation

يفرض هذا القانون على جميع وكالات إنفاذ القانون في كاليفورنيا، على مستوى الولاية والمحليات، الإبلاغ عن معلومات مفصلة حول مطاردات المركبات لإدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا. تشمل البيانات المطلوبة تفاصيل عن أي إصابات، وأسباب المطاردة، والأساليب المستخدمة لإيقاف المشتبه به، وأي تهم ذات صلة. بالإضافة إلى ذلك، يتطلب القانون معلومات عن ظروف المطاردة، مثل المدة والطقس والسرعة، وما إذا كانت المطاردة قد شملت عدة وكالات أو أسفرت عن تصادم تسبب في إصابة أو وفاة لأطراف ثالثة. يجب تقديم التقارير في غضون 30 يوماً، ويجب مشاركة تقرير سنوي موجز مع الهيئة التشريعية.

(a)CA المركبات Code § 14602.1(a) يجب على كل وكالة لإنفاذ القانون على مستوى الولاية والمحلية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدارات شرطة المدن ومكاتب شُرَط المقاطعات، أن تبلغ إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا، على نموذج ورقي أو إلكتروني تم تطويره والموافقة عليه من قبل إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا، عن جميع بيانات مطاردات المركبات الآلية.
(b)CA المركبات Code § 14602.1(b) اعتباراً من 1 يناير 2006، يجب أن يتطلب النموذج الإبلاغ عن جميع بيانات مطاردات المركبات الآلية، والتي يجب أن تتضمن، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA المركبات Code § 14602.1(b)(1) ما إذا كان أي شخص متورط في مطاردة أو اعتقال لاحق قد أصيب، مع تحديد طبيعة تلك الإصابة. لجميع أغراض هذا القسم، يجب أن يميز النموذج بين السائق المشتبه به، والراكب المشتبه به، وضباط السلامة المتورطين.
(2)CA المركبات Code § 14602.1(b)(2) المخالفات التي تسببت في بدء المطاردة.
(3)CA المركبات Code § 14602.1(b)(3) هوية ضباط السلامة المتورطين في المطاردة.
(4)CA المركبات Code § 14602.1(b)(4) الوسائل أو الطرق المستخدمة لإيقاف المشتبه به الذي يتم مطاردته.
(5)CA المركبات Code § 14602.1(b)(5) جميع التهم المرفوعة إلى المحكمة من قبل المدعي العام.
(6)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6) ظروف المطاردة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(A)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6)(A) المدة.
(B)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6)(B) المسافة المقطوعة.
(C)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6)(C) عدد ضباط السلامة المتورطين.
(D)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6)(D) العدد الأقصى لمركبات إنفاذ القانون المتورطة.
(E)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6)(E) وقت اليوم.
(F)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6)(F) أحوال الطقس.
(G)CA المركبات Code § 14602.1(b)(6)(G) السرعات القصوى.
(7)CA المركبات Code § 14602.1(b)(7) ما إذا كانت المطاردة قد أسفرت عن تصادم، وما نتج عنه من إصابة أو وفاة لطرف ثالث غير متورط، والعدد المقابل للأشخاص المتورطين.
(8)CA المركبات Code § 14602.1(b)(8) ما إذا كانت المطاردة قد شملت وكالات إنفاذ قانون متعددة.
(9)CA المركبات Code § 14602.1(b)(9) كيفية إنهاء المطاردة.
(c)CA المركبات Code § 14602.1(c) لتقليل التكاليف، يجب على الإدارة، عند تحديث النموذج، تحديث قاعدة البيانات المقابلة لتشمل جميع متطلبات الإبلاغ المحددة في الفقرة الفرعية (b).
(d)CA المركبات Code § 14602.1(d) يجب تقديم جميع بيانات مطاردات المركبات الآلية التي تم الحصول عليها عملاً بالفقرة الفرعية (b) إلى إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا في موعد لا يتجاوز 30 يوماً بعد مطاردة المركبة الآلية.
(e)CA المركبات Code § 14602.1(e) يجب على إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا أن تقدم سنوياً إلى الهيئة التشريعية تقريراً يتضمن، على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات التالية:
(1)CA المركبات Code § 14602.1(e)(1) عدد مطاردات المركبات الآلية التي تم الإبلاغ عنها لإدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا خلال تلك السنة.
(2)CA المركبات Code § 14602.1(e)(2) عدد مطاردات المركبات الآلية التي أفادت التقارير بأنها أسفرت عن تصادم وقع فيه إصابة أو وفاة لطرف ثالث غير متورط.
(3)CA المركبات Code § 14602.1(e)(3) العدد الإجمالي للأطراف الثالثة غير المتورطة الذين أصيبوا أو قتلوا نتيجة لتلك التصادمات خلال تلك السنة.

Section § 14602.5

Explanation

إذا تم القبض على شخص يقود دراجة نارية (من الفئة M1 أو M2) بينما رخصته معلقة أو ملغاة، وكان يملك الدراجة أو سمح له المالك بقيادتها وهو يعلم بالتعليق، فيمكن للمحكمة أن تأمر بمصادرة الدراجة لمدة تصل إلى 6 أشهر للمخالفة الأولى، وما يصل إلى 12 شهرًا للمخالفات اللاحقة. تصبح تكلفة المصادرة هذه عبئًا ماليًا على الدراجة.

ومع ذلك، إذا كانت الدراجة عليها أموال مستحقة بموجب رهن عقاري أو عقد بيع أو عقد إيجار، ولم يتم سداد تلك الدفعات، فيمكن للمحكمة إعادة الدراجة إلى المقرض أو المستأجر إذا دفعوا التكاليف المتكبدة من الاحتفاظ بها.

(a)CA المركبات Code § 14602.5(a) كلما أدين شخص بقيادة أي مركبة آلية من الفئة M1 أو M2، بينما كانت رخصة قيادته معلقة أو ملغاة، وكان هو أو هي مالك تلك المركبة، أو سمح مالكها بتشغيلها، وهو يعلم أن رخصة قيادة الشخص كانت معلقة أو ملغاة، يجوز للمحكمة، وقت فرض العقوبة على الشخص، أن تأمر بحجز المركبة الآلية بأي طريقة تحددها المحكمة، لمدة لا تتجاوز ستة أشهر للإدانة الأولى، ولا تتجاوز 12 شهرًا للإدانة الثانية أو اللاحقة. لأغراض هذا القسم، تشمل "الإدانة الثانية أو اللاحقة" الإدانة بأي جريمة موصوفة في هذا القسم. تكون تكلفة الاحتفاظ بالمركبة رهنًا على المركبة، عملاً بالفصل 6.5 (الذي يبدأ بالمادة 3067) من الباب 14 من الجزء 4 من القسم 3 من القانون المدني.
(b)CA المركبات Code § 14602.5(b) على الرغم من الفقرة (a)، فإن أي مركبة آلية محتجزة بموجب هذا القسم وتخضع لرهن منقولات، أو عقد بيع مشروط، أو عقد إيجار، يجب، عند تقديم إفادة خطية من المالك القانوني بأن رهن المنقولات، أو عقد البيع المشروط، أو عقد الإيجار في حالة تخلف عن السداد، أن يتم الإفراج عنها من قبل المحكمة للمالك القانوني، وتسلم إليه أو إليها عند سداد التكلفة المتراكمة للاحتفاظ بالمركبة الآلية.

Section § 14602.6

Explanation

إذا وجد ضابط شرطة شخصًا يقود بـرخصة معلقة أو ملغاة أو مقيدة دون المعدات المطلوبة، أو دون أن يكون لديه رخصة على الإطلاق، فيمكنه اعتقال الشخص وحجز المركبة لمدة 30 يومًا. يجب إخطار المالك القانوني للمركبة في غضون يومين، وإلا فلا يمكن تحميله رسوم حجز لأكثر من 15 يومًا. يمكن لأصحاب المركبات طلب جلسة استماع للطعن في الحجز.

يمكن الإفراج عن المركبة قبل 30 يومًا في حالات محددة، مثل إذا كانت مسروقة أو إذا قام السائق بحل مشكلات ترخيصه. يجب على المالك المسجل أو القانوني دفع رسوم السحب والتخزين. يمكن لوكالات تأجير السيارات استعادة مركباتها قبل 30 يومًا ولكن لا يمكنها تأجير مركبة أخرى للسائق المخالف لمدة 30 يومًا.

يجب على المالكين القانونيين تقديم المستندات الصحيحة لاستعادة المركبة ولكن لا يُطلب توثيقها. يجب على مرافق التخزين قبول الدفع نقدًا أو بالبطاقة الائتمانية والتعامل مع النزاعات حول اللوائح بعقوبات محددة.

أخيرًا، يظل المالك المسجل مسؤولاً بشكل عام عن الرسوم ذات الصلة، ويتم حماية المسؤولين من المسؤولية إذا اتبعوا القانون عند الإفراج عن المركبات للمالكين القانونيين.

(a)Copy CA المركبات Code § 14602.6(a)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.6(a)(1) كلما قرر ضابط سلام أن شخصًا كان يقود مركبة بينما كان امتياز قيادته معلقًا أو ملغيًا، أو يقود مركبة بينما امتياز قيادته مقيدًا بموجب المادة 13352 أو 23575 والمركبة غير مجهزة بجهاز قفل تشغيل وظيفي ومعتمد، أو يقود مركبة دون أن يكون قد صدر له رخصة قيادة على الإطلاق، يجوز لضابط السلام إما أن يلقي القبض على ذلك الشخص فورًا ويتسبب في إزالة تلك المركبة وحجزها، أو، إذا كانت المركبة متورطة في حادث مروري، يتسبب في إزالة المركبة وحجزها دون الحاجة إلى إلقاء القبض على الشخص وفقًا للفصل 10 (الذي يبدأ بالمادة 22650) من القسم 11. تُحجز المركبة المحجوزة بهذه الطريقة لمدة 30 يومًا.
(2)CA المركبات Code § 14602.6(a)(2) ترسل الجهة الحاجزة، في غضون يومي عمل من الحجز، إشعارًا بالبريد المسجل مع طلب إشعار بالاستلام، إلى المالك القانوني للمركبة، على العنوان المستمد من الإدارة، لإبلاغ المالك بأن المركبة قد تم حجزها. يؤدي عدم إخطار المالك القانوني في غضون يومي عمل إلى منع الجهة الحاجزة من فرض رسوم حجز لأكثر من 15 يومًا عندما يسترد المالك القانوني المركبة المحجوزة. تحتفظ الجهة الحاجزة برقم هاتف منشور يوفر معلومات على مدار 24 ساعة يوميًا بخصوص حجز المركبات وحقوق المالك المسجل في طلب جلسة استماع. تكون وكالة إنفاذ القانون مفتوحة لإصدار إفراج للمالك المسجل أو المالك القانوني، أو وكيل أي منهما، كلما كانت الوكالة مفتوحة لخدمة الجمهور للأعمال غير الطارئة.
(b)CA المركبات Code § 14602.6(b) يُتاح للمالك المسجل والمالك القانوني للمركبة التي تُزال وتُحجز بموجب الفقرة (a) أو وكلائهم فرصة لجلسة استماع بخصوص التخزين لتحديد صلاحية التخزين، أو النظر في أي ظروف مخففة مصاحبة له، وفقًا للمادة 22852.
(c)CA المركبات Code § 14602.6(c) تُدرج أي فترة تخضع فيها المركبة للتخزين بموجب هذا القسم كجزء من فترة الحجز التي أمرت بها المحكمة بموجب الفقرة (a) من المادة 14602.5.
(d)Copy CA المركبات Code § 14602.6(d)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.6(d)(1) تقوم الجهة الحاجزة بالإفراج عن المركبة للمالك المسجل أو وكيله قبل انتهاء فترة الحجز البالغة 30 يومًا في أي من الظروف التالية:
(A)CA المركبات Code § 14602.6(d)(1)(A) عندما تكون المركبة مسروقة.
(B)CA المركبات Code § 14602.6(d)(1)(B) عندما تكون المركبة خاضعة لعقد إيداع ويقودها موظف غير مرخص لمنشأة تجارية، بما في ذلك خدمة مواقف السيارات أو ورشة إصلاح.
(C)CA المركبات Code § 14602.6(d)(1)(C) عندما تم تعليق أو إلغاء رخصة السائق لجريمة غير تلك المدرجة في المادة 2 (التي تبدأ بالمادة 13200) من الفصل 2 من القسم 6 أو المادة 3 (التي تبدأ بالمادة 13350) من الفصل 2 من القسم 6.
(D)CA المركبات Code § 14602.6(d)(1)(D) عندما تم حجز المركبة بموجب هذا القسم لجريمة لا تسمح بحجز المركبة.
(E)CA المركبات Code § 14602.6(d)(1)(E) عندما يستعيد السائق رخصة قيادته أو يحصل على رخصة قيادة وتأمين مناسب.
(2)CA المركبات Code § 14602.6(d)(2) لا يجوز الإفراج عن أي مركبة بموجب هذه الفقرة الفرعية دون تقديم رخصة قيادة سارية المفعول للمالك المسجل أو وكيله لتشغيل المركبة وإثبات تسجيل المركبة الحالي، أو بناءً على أمر من المحكمة.
(e)CA المركبات Code § 14602.6(e) المالك المسجل أو وكيله مسؤول عن جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5.
(f)CA المركبات Code § 14602.6(f) تُفرج المركبة التي أزيلت وحجزت بموجب الفقرة (a) للمالك القانوني للمركبة أو وكيل المالك القانوني قبل انتهاء فترة الحجز البالغة 30 يومًا إذا تم استيفاء جميع الشروط التالية:
(1)CA المركبات Code § 14602.6(f)(1) المالك القانوني هو تاجر سيارات، بنك، اتحاد ائتماني، شركة قبول، أو مؤسسة مالية مرخصة أخرى تعمل بشكل قانوني في هذه الولاية أو هو شخص آخر، ليس المالك المسجل، يحمل مصلحة ضمان في المركبة.
(2)Copy CA المركبات Code § 14602.6(f)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 14602.6(f)(2)(A) يدفع المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة. لا تُفرض رسوم معالجة بيع الرهن على المالك القانوني الذي يسترد المركبة قبل اليوم الخامس عشر من الحجز. لا يجوز للسلطة الحاجزة ولا لأي شخص يمتلك المركبة تحصيل أي رسوم إدارية مفروضة بموجب المادة 22850.5 من المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1)، أو وكيل المالك القانوني، ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين.
(B)CA المركبات Code § 14602.6(f)(2)(A)(B) يجب على الشخص الذي يدير أو يتولى مسؤولية مرفق تخزين حيث تُخزن المركبات بموجب هذا القسم أن يقبل بطاقة ائتمان بنكية سارية المفعول أو نقداً لدفع رسوم السحب والتخزين والرسوم ذات الصلة من قبل مالك قانوني أو مسجل أو وكيل المالك الذي يطالب بالمركبة. يجب أن تكون بطاقة الائتمان باسم الشخص الذي يقدم البطاقة. تعني "بطاقة الائتمان" "بطاقة الائتمان" كما هي معرفة في الفقرة (a) من المادة 1747.02 من القانون المدني، باستثناء، لأغراض هذا القسم، لا تشمل بطاقة الائتمان بطاقة ائتمان صادرة عن بائع تجزئة.
(C)CA المركبات Code § 14602.6(f)(2)(A)(C) الشخص الذي يدير أو يتولى مسؤولية مرفق تخزين موصوف في الفقرة الفرعية (B) والذي ينتهك الفقرة الفرعية (B) يكون مسؤولاً مدنياً تجاه مالك المركبة أو تجاه الشخص الذي دفع الرسوم بأربعة أضعاف مبلغ رسوم السحب والتخزين والرسوم ذات الصلة، ولكن لا يتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار).
(D)CA المركبات Code § 14602.6(f)(2)(A)(D) يجب على الشخص الذي يدير أو يتولى مسؤولية مرفق تخزين موصوف في الفقرة الفرعية (B) أن يكون لديه أموال كافية في مقر مرفق التخزين الرئيسي خلال ساعات العمل العادية لاستيعاب وإجراء تغيير في معاملة نقدية معقولة.
(E)CA المركبات Code § 14602.6(f)(2)(A)(E) يجب أن تتوافق رسوم الائتمان لخدمات السحب والتخزين مع المادة 1748.1 من القانون المدني. يجوز لوكالات إنفاذ القانون تضمين تكاليف توفير الدفع بالائتمان عند إبرام اتفاقيات مع شركات السحب بشأن الأسعار.
(3)CA المركبات Code § 14602.6(f)(3) يقدم المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني نسخة من التنازل، كما هو معرف في الفقرة (b) من المادة 7500.1 من قانون الأعمال والمهن؛ إفراج من الجهة الحكومية المسؤولة الوحيدة، فقط إذا طلبته الجهة؛ بطاقة هوية مصورة صادرة عن الحكومة؛ وأي من المستندات التالية، حسبما يحدده المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني: شهادة استعادة حيازة للمركبة، أو اتفاقية ضمان للمركبة، أو سند ملكية، سواء ورقي أو إلكتروني، يظهر إثبات الملكية القانونية للمركبة. أي مستندات مقدمة قد تكون أصولاً، أو نسخاً مصورة، أو نسخ فاكس، أو قد تُرسل إلكترونياً. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن يطلب توثيق أي مستندات. يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن يطلب من وكيل المالك القانوني تقديم نسخة مصورة أو نسخة فاكس من ترخيص وكالة استعادة الحيازة أو تسجيلها الصادر بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 7500) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن، أو لإثبات، بما يرضي وكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن الوكيل معفى من الترخيص بموجب المادة 7500.2 أو 7500.3 من قانون الأعمال والمهن.
لا تُفرض أي تكاليف إدارية مصرح بها بموجب الفقرة (a) من المادة 22850.5 على المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1)، الذي يسترد المركبة ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين. لا يجوز لأي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة أو وكالة حكومية أن تطلب من المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني طلب جلسة استماع بعد التخزين كشرط للإفراج عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن يطلب أي مستندات بخلاف تلك المحددة في هذه الفقرة. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن يطلب توثيق أي مستندات. يُعطى المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني نسخة من أي مستندات يُطلب منه التوقيع عليها، باستثناء سجل حجز المركبة كدليل. يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أو أي شخص يمتلك المركبة، تصوير والاحتفاظ بنسخ أي مستندات يقدمها المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني.
(4)CA المركبات Code § 14602.6(4) لا يؤثر إخفاق مرفق تخزين في الامتثال لأي شروط سارية المنصوص عليها في هذه الفقرة الفرعية على حق المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني في استرداد المركبة، شريطة استيفاء جميع الشروط المطلوبة من المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(g)Copy CA المركبات Code § 14602.6(g)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.6(g)(1) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني الذي يحصل على إفراج عن المركبة بموجب الفقرة (f) أن يفرج عن المركبة للمالك المسجل للمركبة، أو الشخص الذي كان مدرجًا كمالك مسجل عند حجز المركبة، أو أي وكلاء للمالك المسجل، ما لم يكن المالك المسجل وكالة تأجير سيارات، إلا بعد انتهاء فترة الحجز البالغة 30 يومًا.
(2)CA المركبات Code § 14602.6(g)(2) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني التنازل عن المركبة للمالك المسجل أو الشخص الذي كان مدرجًا كمالك مسجل عند حجز المركبة حتى يقدم المالك المسجل أو وكيل ذلك المالك رخصة قيادته السارية المفعول أو رخصة قيادة مؤقتة سارية المفعول إلى المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. يبذل المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني أو الشخص الذي يمتلك المركبة كل جهد معقول لضمان أن الرخصة المقدمة صالحة ولن تُسلم حيازة المركبة للسائق الذي كان متورطًا في إجراءات الحجز الأصلية حتى انتهاء فترة الحجز.
(3)CA المركبات Code § 14602.6(g)(3) قبل التنازل عن المركبة، يجوز للمالك القانوني أن يطلب من المالك المسجل دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5 التي تكبدها المالك القانوني فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(4)CA المركبات Code § 14602.6(g)(4) أي مالك قانوني يفرج عن مركبة عن علم أو يتسبب في الإفراج عنها لمالك مسجل أو الشخص الذي كان يمتلك المركبة وقت الحجز أو أي وكيل للمالك المسجل في انتهاك لهذه الفقرة الفرعية يكون مذنبًا بجنحة ويخضع لغرامة قدرها ألفي دولار (2,000 دولار) بالإضافة إلى أي عقوبات أخرى يحددها القانون.
(5)CA المركبات Code § 14602.6(g)(5) لا يجوز للمالك القانوني، أو المالك المسجل، أو الشخص الذي يمتلك المركبة تغيير أو محاولة تغيير اسم المالك القانوني أو المالك المسجل في سجلات الإدارة حتى يتم الإفراج عن المركبة من الحجز.
(h)Copy CA المركبات Code § 14602.6(h)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.6(h)(1) تُفرج المركبة التي أزيلت وحجزت بموجب الفقرة (a) لوكالة تأجير سيارات قبل انتهاء فترة الحجز البالغة 30 يومًا إذا كانت الوكالة هي المالك القانوني أو المالك المسجل للمركبة وتدفع الوكالة جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة.
(2)CA المركبات Code § 14602.6(h)(2) يجوز لمالك مركبة تأجير تم حجزها بموجب هذا القسم الاستمرار في تأجير المركبة عند استعادتها. ومع ذلك، لا يجوز لوكالة تأجير السيارات تأجير مركبة أخرى لسائق المركبة التي تم حجزها إلا بعد 30 يومًا من تاريخ حجز المركبة.
(3)CA المركبات Code § 14602.6(h)(3) يجوز لوكالة تأجير السيارات أن تطلب من الشخص الذي استأجر المركبة دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5 التي تكبدتها وكالة تأجير السيارات فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(i)CA المركبات Code § 14602.6(i) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، يظل المالك المسجل وليس المالك القانوني مسؤولاً عن أي رسوم سحب وتخزين متعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5، وأي غرامات وقوف، وعقوبات، ورسوم إدارية تكبدها المالك المسجل.
(j)Copy CA المركبات Code § 14602.6(j)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.6(j)(1) يجب على وكالة إنفاذ القانون والجهة الحاجزة، بما في ذلك أي مرفق تخزين يعمل نيابة عن وكالة إنفاذ القانون أو الجهة الحاجزة، الامتثال لهذا القسم ولا تكون مسؤولة تجاه المالك المسجل عن الإفراج غير السليم عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني شريطة أن يتوافق الإفراج مع أحكام هذا القسم. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون رفض إصدار إفراج لمالك قانوني أو وكيل مالك قانوني على أساس أنها أصدرت إفراجًا سابقًا.
(2)Copy CA المركبات Code § 14602.6(j)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 14602.6(j)(2)(A) يقوم المالك القانوني للضمان، بحكم القانون ودون الحاجة إلى إجراءات إضافية، بتعويض وإعفاء وكالة إنفاذ القانون، أو المدينة، أو المقاطعة، أو المدينة والمقاطعة، أو الولاية، أو ساحة السحب، أو مرفق التخزين، أو ساحة الحجز من أي مطالبة تنشأ عن الإفراج عن الضمان لجهة استعادة حيازة مرخصة أو وكالة استعادة حيازة مرخصة، ومن أي ضرر يلحق بالضمان بعد الإفراج عنه، بما في ذلك أتعاب المحاماة المعقولة والتكاليف المرتبطة بالدفاع عن مطالبة، إذا تم الإفراج عن الضمان وفقًا لهذا القسم.
(B)CA المركبات Code § 14602.6(j)(2)(A)(B) تنطبق هذه الفقرة الفرعية فقط عندما يتم الإفراج عن الضمان لجهة استعادة حيازة مرخصة، أو وكالة استعادة حيازة مرخصة، أو مسؤوليها أو موظفيها بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 7500) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن.

Section § 14602.7

Explanation

يسمح هذا القانون للشرطة بحجز مركبة إذا اعتقدوا أنها استخدمت في جرائم معينة. يمكن حجز المركبة لمدة تصل إلى 30 يومًا. يجب إخطار مالك المركبة في غضون يومين، وإذا لم يتم ذلك، فلن يُفرض على المالك رسوم حجز لأكثر من 15 يومًا.

يمكن للمالكين طلب جلسة استماع للطعن في الحجز. إذا ثبت أن المركبة مسروقة أو أن المالك لم يكن يقودها وقت ارتكاب الجريمة، فقد يتم الإفراج عنها مبكرًا. يمكن للمالكين القانونيين مثل البنوك أو وكلاء السيارات استعادة مركباتهم في وقت أقرب عن طريق دفع الرسوم وتقديم المستندات الصحيحة.

تستعيد وكالات التأجير سياراتها في وقت أقرب ولكن لا يمكنها تأجيرها للسائق المخالف لمدة 30 يومًا. يتحمل الملاك مسؤولية رسوم السحب والتخزين، باستثناء المالكين القانونيين في حالات معينة. يمكن لوكالات التأجير أن تفرض هذه الرسوم على المستأجر المخالف.

لا ينطبق هذا القسم على المركبات المحجوزة بسبب الهجر أو التحقيق ما لم يتم استيفاء شروط محددة. يحمي القانون وكالات الحجز من المسؤولية إذا اتبعت القانون بشكل صحيح.

(a)Copy CA المركبات Code § 14602.7(a)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.7(a)(1) على القاضي الذي تُقدم إليه إفادة خطية من ضابط سلام يثبت وجود سبب معقول للاعتقاد بأن مركبة، موصوفة بنوع المركبة ورقم لوحة الترخيص أو رقم تعريف المركبة، قد استُخدمت كأداة في حضور ضابط السلام في انتهاك للمادة 2800.1، أو 2800.2، أو 2800.3، أو 23103، أو الفقرة الفرعية (a) أو (c) من المادة 23109، أن يصدر أمرًا قضائيًا أو أمر محكمة يأذن لأي ضابط سلام بحجز المركبة فورًا والتسبب في إزالتها. يجوز إدخال الأمر القضائي أو أمر المحكمة في قاعدة بيانات محوسبة. يجوز حجز المركبة لمدة لا تتجاوز 30 يومًا.
(2)CA المركبات Code § 14602.7(a)(2) على الجهة الحاجزة، في غضون يومي عمل من الحجز، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية، إرسال إشعار بالبريد المعتمد مع طلب إشعار بالاستلام، أو بالخدمة الإلكترونية على النحو المنصوص عليه في المادة 690.5 من قانون العقوبات، إلى المالك القانوني للمركبة، على العنوان المستمد من الإدارة، لإبلاغ المالك بأنه تم حجز المركبة وتزويد المالك بنسخة من الأمر القضائي أو أمر المحكمة. يؤدي عدم إخطار المالك القانوني في غضون يومي عمل إلى منع الجهة الحاجزة من فرض رسوم حجز لأكثر من 15 يومًا عندما يسترد المالك القانوني المركبة المحجوزة. تكون وكالة إنفاذ القانون مفتوحة لإصدار إفراج للمالك المسجل أو المالك القانوني، أو وكيل أي منهما، كلما كانت الوكالة مفتوحة لخدمة الجمهور للأعمال العادية غير الطارئة.
(b)Copy CA المركبات Code § 14602.7(b)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.7(b)(1) على الجهة الحاجزة الإفراج عن المركبة للمالك المسجل أو وكيله قبل نهاية فترة الحجز ودون إذن القاضي الذي أذن بحجز المركبة في أي من الظروف التالية:
(A)CA المركبات Code § 14602.7(b)(1)(A) عندما تكون المركبة مسروقة.
(B)CA المركبات Code § 14602.7(b)(1)(B) عندما تكون المركبة خاضعة للوديعة ويقودها موظف غير مرخص له من المؤسسة التجارية، بما في ذلك خدمة ركن السيارات أو ورشة إصلاح.
(C)CA المركبات Code § 14602.7(b)(1)(C) عندما يتسبب المالك المسجل للمركبة في اعتقاد معقول لدى ضابط السلام، بناءً على مجموع الظروف، بأن المالك المسجل لم يكن السائق الذي انتهك المادة 2800.1، أو 2800.2، أو 2800.3، فعلى الوكالة الإفراج عن المركبة فورًا للمالك المسجل أو وكيله.
(2)CA المركبات Code § 14602.7(b)(2) لا يجوز الإفراج عن المركبة بموجب هذه الفقرة الفرعية، إلا عند تقديم رخصة قيادة سارية المفعول للمالك المسجل أو وكيله لتشغيل المركبة وإثبات تسجيل المركبة الحالي، أو بناءً على أمر من المحكمة.
(c)Copy CA المركبات Code § 14602.7(c)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.7(c)(1) كلما تم حجز مركبة بموجب هذا القسم، على القاضي الذي يأمر بالتخزين أن يوفر للمالكين المسجلين والقانونيين للمركبة، أو وكلائهم، فرصة لعقد جلسة استماع بعد التخزين لتحديد صلاحية التخزين.
(2)CA المركبات Code § 14602.7(c)(2) يجب إرسال إشعار بجلسة الاستماع الخاصة بالتخزين بالبريد المعتمد مع طلب إشعار بالاستلام، أو بالخدمة الإلكترونية وفقًا للمادة 690.5 من قانون العقوبات، إلى المالك المسجل والقانوني للمركبة في غضون 48 ساعة من الحجز، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية، من قبل الشخص أو الوكالة التي تنفذ الأمر القضائي أو أمر المحكمة، ويجب أن يتضمن جميع المعلومات التالية:
(A)CA المركبات Code § 14602.7(c)(2)(A) اسم وعنوان ورقم هاتف الوكالة التي تقدم الإشعار.
(B)CA المركبات Code § 14602.7(c)(2)(B) موقع مكان التخزين ووصف للمركبة، والذي يجب أن يتضمن، إن أمكن، الاسم أو الطراز، الشركة المصنعة، رقم لوحة الترخيص، وعدد الأميال المقطوعة للمركبة.
(C)CA المركبات Code § 14602.7(c)(2)(C) نسخة من الأمر القضائي أو أمر المحكمة والإفادة الخطية لضابط السلام، كما هو موضح في الفقرة الفرعية (a).
(D)CA المركبات Code § 14602.7(c)(2)(D) بيان يفيد بأنه، للحصول على جلسة استماع ما بعد التخزين، يُطلب من المالكين، أو وكلائهم، طلب الجلسة من القاضي الذي أصدر الأمر القضائي أو أمر المحكمة في غضون 10 أيام من تاريخ الإشعار، وتقديم إشعار بالجلسة إلى الشخص أو الوكالة التي نفذت الأمر القضائي أو أمر المحكمة.
(3)CA المركبات Code § 14602.7(c)(3) تُعقد جلسة الاستماع بعد التخزين في غضون يومي عمل للمحكمة بعد استلام طلب الجلسة.
(4)CA المركبات Code § 14602.7(c)(4) في الجلسة، يجوز للقاضي أن يأمر بالإفراج عن المركبة إذا وجد أيًا من الظروف الموصوفة في الفقرة الفرعية (b) أو (e) التي تسمح للجهة الحاجزة بالإفراج عن المركبة. يجوز للقاضي أيضًا النظر في الإفراج عن المركبة عندما يتسبب استمرار الحجز في مشقة لا مبرر لها للأشخاص الذين يعتمدون على المركبة للعمل أو لشخص لديه مصلحة في ملكية مجتمعية في المركبة.
(5)CA المركبات Code § 14602.7(c)(5) يعتبر عدم طلب أو حضور جلسة استماع مجدولة من قبل المالك المسجل أو القانوني، أو وكيله، مستوفيًا لمتطلب جلسة الاستماع بعد التخزين.
(6)CA المركبات Code § 14602.7(c)(6) تكون الوكالة التي توظف ضابط السلام الذي تسبب في إصدار القاضي للأمر القضائي أو أمر المحكمة مسؤولة عن التكاليف المتكبدة للسحب والتخزين إذا تقرر في جلسة الاستماع بعد التخزين عدم وجود سبب معقول للحجز والتخزين.
(d)CA المركبات Code § 14602.7(d) يكون المالك المسجل أو وكيله مسؤولاً عن جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مأذون بها بموجب المادة 22850.5.
(e)CA المركبات Code § 14602.7(e) تُفرج عن المركبة التي أُزيلت وحُجزت بموجب الفقرة الفرعية (a) للمالك القانوني للمركبة أو وكيل المالك القانوني قبل نهاية فترة الحجز ودون إذن القاضي الذي أذن بحجز المركبة إذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(1)CA المركبات Code § 14602.7(e)(1) أن يكون المالك القانوني تاجر سيارات، أو بنكًا، أو اتحاد ائتماني، أو شركة قبول، أو أي مؤسسة مالية أخرى مرخصة تعمل بشكل قانوني في هذه الولاية، أو أن يكون شخصًا آخر، ليس المالك المسجل، ولديه مصلحة مالية في المركبة.
(2)Copy CA المركبات Code § 14602.7(e)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 14602.7(e)(2)(A) أن يدفع المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة. لا تُفرض رسوم معالجة بيع الرهن على المالك القانوني الذي يسترد المركبة قبل اليوم الخامس عشر من الحجز. لا يجوز للسلطة الحاجزة ولا لأي شخص يمتلك المركبة تحصيل أي رسوم إدارية مفروضة بموجب المادة 22850.5 من المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1)، أو وكيل المالك القانوني، ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين.
(B)CA المركبات Code § 14602.7(e)(2)(A)(B) على الشخص الذي يدير أو يشرف على مرفق تخزين تُخزن فيه المركبات بموجب هذا القسم قبول بطاقة ائتمان بنكية سارية المفعول أو نقدًا لدفع رسوم السحب والتخزين والرسوم ذات الصلة من قبل المالك القانوني أو المسجل أو وكيل المالك الذي يطالب بالمركبة. يجب أن تكون بطاقة الائتمان باسم الشخص الذي يقدم البطاقة. تعني "بطاقة الائتمان" "بطاقة الائتمان" كما هي معرفة في الفقرة الفرعية (a) من المادة 1747.02 من القانون المدني، باستثناء أنه لأغراض هذا القسم، لا تشمل بطاقة الائتمان بطاقة ائتمان صادرة عن بائع تجزئة.
(C)CA المركبات Code § 14602.7(e)(2)(A)(C) يكون الشخص الذي يدير أو يشرف على مرفق تخزين موصوف في الفقرة الفرعية (B) وينتهك الفقرة الفرعية (B) مسؤولاً مدنيًا تجاه مالك المركبة أو تجاه الشخص الذي دفع الرسوم بأربعة أضعاف مبلغ رسوم السحب والتخزين والرسوم ذات الصلة، ولكن بما لا يتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار).
(D)CA المركبات Code § 14602.7(e)(2)(A)(D) على الشخص الذي يدير أو يشرف على مرفق تخزين موصوف في الفقرة الفرعية (B) أن يكون لديه أموال كافية في مقر مرفق التخزين الرئيسي خلال ساعات العمل العادية لاستيعاب وإجراء تغيير في معاملة نقدية معقولة.
(E)CA المركبات Code § 14602.7(e)(2)(A)(E) يجب أن تتوافق رسوم الائتمان لخدمات السحب والتخزين مع المادة 1748.1 من القانون المدني. يجوز لوكالات إنفاذ القانون تضمين تكاليف توفير الدفع بالائتمان عند إبرام اتفاقيات مع شركات السحب بشأن الأسعار.
(3)Copy CA المركبات Code § 14602.7(e)(3)
(A)Copy CA المركبات Code § 14602.7(e)(3)(A) أن يقدم المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني، إلى وكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو الشخص الذي يمتلك المركبة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، نسخة من التنازل، كما هو معرف في الفقرة الفرعية (b) من المادة 7500.1 من قانون الأعمال والمهن؛ وإفراجًا من الوكالة الحكومية المسؤولة الوحيدة، فقط إذا طلبته الوكالة؛ وبطاقة هوية مصورة صادرة عن الحكومة؛ وأي من المستندات التالية، حسبما يحدده المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني: شهادة استعادة حيازة للمركبة، أو اتفاقية ضمان للمركبة، أو سند ملكية، سواء ورقيًا أو إلكترونيًا، يثبت الملكية القانونية للمركبة. يجوز أن تكون أي مستندات مقدمة أصولًا، أو نسخًا مصورة، أو نسخًا بالفاكس، أو يمكن إرسالها إلكترونيًا. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن تطلب توثيق أي مستندات. يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن تطلب من وكيل المالك القانوني تقديم نسخة مصورة أو نسخة بالفاكس من ترخيص وكالة استعادة الحيازة أو تسجيلها الصادر بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 7500) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن، أو إثبات، بما يرضي وكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن الوكيل معفى من الترخيص بموجب المادة 7500.2 أو 7500.3 من قانون الأعمال والمهن.
(B)CA المركبات Code § 14602.7(e)(3)(A)(B) لا تُفرض التكاليف الإدارية المأذون بها بموجب الفقرة الفرعية (a) من المادة 22850.5 على المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1)، الذي يسترد المركبة ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين. لا يجوز لمدينة، أو مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة، أو وكالة حكومية أن تطلب من المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني طلب جلسة استماع بعد التخزين كشرط للإفراج عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن تطلب أي مستندات بخلاف تلك المحددة في هذه الفقرة. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن تطلب توثيق أي مستندات. يجب إعطاء المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني نسخة من أي مستندات يُطلب منهم توقيعها، باستثناء سجل حجز المركبة كدليل. يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أو أي شخص يمتلك المركبة، تصوير والاحتفاظ بنسخ من أي مستندات يقدمها المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني.
(4)CA المركبات Code § 14602.7(e)(4) لا يؤثر فشل مرفق التخزين في الامتثال لأي شروط سارية المنصوص عليها في هذه الفقرة الفرعية على حق المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني في استرداد المركبة، شريطة استيفاء جميع الشروط المطلوبة من المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(f)Copy CA المركبات Code § 14602.7(f)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.7(f)(1) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني الذي يحصل على إفراج عن المركبة بموجب الفقرة الفرعية (e) أن يفرج عن المركبة للمالك المسجل أو الشخص الذي كان مدرجًا كمالك مسجل عند حجز المركبة أو أي وكلاء للمالك المسجل، ما لم يكن المالك المسجل وكالة تأجير سيارات، حتى انتهاء فترة الحجز.
(2)CA المركبات Code § 14602.7(f)(2) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني التنازل عن المركبة للمالك المسجل أو الشخص الذي كان مدرجًا كمالك مسجل عند حجز المركبة حتى يقدم المالك المسجل أو وكيل ذلك المالك رخصة قيادة سارية المفعول أو رخصة قيادة مؤقتة سارية المفعول إلى المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. يجب على المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني بذل كل جهد معقول لضمان أن الرخصة المقدمة صالحة وأن حيازة المركبة لن تُمنح للسائق الذي كان متورطًا في إجراءات الحجز الأصلية حتى انتهاء فترة الحجز.
(3)CA المركبات Code § 14602.7(f)(3) قبل التنازل عن المركبة، يجوز للمالك القانوني أن يطلب من المالك المسجل دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز والرسوم الإدارية المأذون بها بموجب المادة 22850.5 التي تكبدها المالك القانوني فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(4)CA المركبات Code § 14602.7(f)(4) أي مالك قانوني يفرج عن مركبة عن علم أو يتسبب في الإفراج عنها لمالك مسجل أو الشخص الذي كان يمتلك المركبة وقت الحجز أو أي وكيل للمالك المسجل في انتهاك لهذه الفقرة الفرعية، يكون مذنبًا بجنحة ويخضع لغرامة قدرها ألفي دولار (2,000 دولار) بالإضافة إلى أي عقوبات أخرى يحددها القانون.
(5)CA المركبات Code § 14602.7(f)(5) لا يجوز للمالك القانوني، أو المالك المسجل، أو الشخص الذي يمتلك المركبة تغيير أو محاولة تغيير اسم المالك القانوني أو المالك المسجل في سجلات الإدارة حتى يتم الإفراج عن المركبة من الحجز.
(g)Copy CA المركبات Code § 14602.7(g)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.7(g)(1) تُفرج عن المركبة المحجوزة والمضبوطة بموجب الفقرة الفرعية (a) لوكالة تأجير سيارات قبل نهاية فترة الحجز إذا كانت الوكالة هي المالك القانوني أو المالك المسجل للمركبة ودفعت الوكالة جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة.
(2)CA المركبات Code § 14602.7(g)(2) يجوز لمالك مركبة تأجير تم حجزها بموجب هذا القسم الاستمرار في تأجير المركبة عند استعادتها. ومع ذلك، لا يجوز لوكالة تأجير السيارات تأجير مركبة أخرى للسائق الذي استخدم المركبة المحجوزة للتهرب من ضابط شرطة إلا بعد 30 يومًا من تاريخ حجز المركبة.
(3)CA المركبات Code § 14602.7(g)(3) يجوز لوكالة تأجير السيارات أن تطلب من الشخص الذي استأجر المركبة وتهرب من ضابط السلام دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مأذون بها بموجب المادة 22850.5 التي تكبدتها وكالة تأجير السيارات فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(h)CA المركبات Code § 14602.7(h) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، يظل المالك المسجل وليس المالك القانوني مسؤولاً عن أي رسوم سحب وتخزين متعلقة بالحجز والرسوم الإدارية المأذون بها بموجب المادة 22850.5 وأي غرامات وقوف، وعقوبات، ورسوم إدارية يتكبدها المالك المسجل.
(i)Copy CA المركبات Code § 14602.7(i)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.7(i)(1) لا ينطبق هذا القسم على المركبات التي تم إزالتها بموجب برنامج إزالة المركبات المهجورة وفقًا للمواد 22660 إلى 22668، شاملة، والمادة 22710، أو على المركبات المحجوزة للتحقيق وفقًا للمادة 22655، أو على المركبات التي أُزيلت من الممتلكات الخاصة وفقًا للمادة 22658.
(2)CA المركبات Code § 14602.7(i)(2) لا ينطبق هذا القسم على المركبات المهجورة التي أُزيلت بموجب المادة 22669 والتي تحدد الوكالة العامة أن قيمتها التقديرية ثلاثمائة دولار (300 دولار) أو أقل.
(j)CA المركبات Code § 14602.7(j) يجب على وكالة إنفاذ القانون والجهة الحاجزة، بما في ذلك أي مرفق تخزين يعمل نيابة عن وكالة إنفاذ القانون أو الجهة الحاجزة، الامتثال لهذا القسم ولا تكون مسؤولة تجاه المالك المسجل عن الإفراج غير السليم عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني شريطة أن يتوافق الإفراج مع أحكام هذا القسم. يعوض المالك القانوني مرفق التخزين ويحميه من أي مطالبات تنشأ عن الإفراج عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني ومن أي ضرر يلحق بالمركبة بعد الإفراج عنها، بما في ذلك التكاليف المعقولة المرتبطة بالدفاع عن أي مطالبات من هذا القبيل. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون رفض إصدار إفراج للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني على أساس أنها أصدرت إفراجًا سابقًا.

Section § 14602.8

Explanation

يسمح قانون كاليفورنيا هذا لضابط الشرطة بحجز مركبة إذا أدين السائق بجرائم معينة تتعلق بالقيادة تحت تأثير الكحول في السنوات العشر الماضية، وكان يقود بمستوى كحول في الدم يبلغ 0.10% أو رفض إجراء اختبار كيميائي. اعتماداً على الإدانات السابقة، يمكن احتجاز المركبة لمدة تتراوح بين 5 و 15 يوماً. يجب على الجهة الحاجزة إخطار المالك القانوني للمركبة في غضون يومين.

يمكن لمالك المركبة طلب جلسة استماع للطعن في الحجز. تسمح شروط محددة بالإفراج المبكر عن المركبة، مثل إذا كانت السيارة مسروقة أو إذا لم يكن السائق هو المالك المسجل الوحيد. يتمتع المالكون القانونيون مثل البنوك أو وكلاء السيارات بامتيازات معينة للإفراج المبكر عن المركبة.

يحدد القانون أيضاً متطلبات التعامل مع مدفوعات السحب والتخزين، بما في ذلك قبول بطاقات الائتمان وتحديد المسؤول مالياً. لا يجوز للمالكين القانونيين الإفراج عن المركبة للشخص المسؤول عن الحجز حتى انتهاء المدة. يمكن لشركات التأجير استعادة وتأجير مركباتها، ولكن ليس للسائق المتورط في الحجز خلال تلك الفترة.

(a)Copy CA المركبات Code § 14602.8(a)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.8(a)(1) إذا قرر ضابط سلامة أن شخصاً قد أدين بارتكاب مخالفة للمادة (Section 23140) أو (23152) أو (23153)، وأن المخالفة وقعت خلال السنوات العشر السابقة، وأن واحداً أو أكثر من الظروف التالية ينطبق على ذلك الشخص، يجوز للضابط أن يتسبب فوراً في إزالة وحجز المركبة التي كان يقودها الشخص، في ظل أي من الظروف التالية:
(A)CA المركبات Code § 14602.8(a)(1)(A) كان الشخص يقود مركبة عندما كان لديه 0.10 بالمائة أو أكثر، بالوزن، من الكحول في دمه أو دمها.
(B)CA المركبات Code § 14602.8(a)(1)(B) رفض الشخص الذي يقود المركبة الخضوع أو إكمال اختبار كيميائي طلبه ضابط السلامة.
(2)CA المركبات Code § 14602.8(a)(2) تُحتجز المركبة المحتجزة عملاً بالفقرة (1) للمدة الزمنية التالية:
(A)CA المركبات Code § 14602.8(a)(2)(A) خمسة أيام، إذا كان الشخص قد أدين مرة واحدة بمخالفة المادة (Section 23140) أو (23152) أو (23153)، ووقعت المخالفة خلال السنوات العشر السابقة.
(B)CA المركبات Code § 14602.8(a)(2)(B) خمسة عشر يوماً، إذا كان الشخص قد أدين مرتين أو أكثر بمخالفة المادة (Section 23140) أو (23152) أو (23153)، أو أي مزيج منها، ووقعت المخالفات خلال السنوات العشر السابقة.
(3)CA المركبات Code § 14602.8(a)(3) في غضون يومي عمل بعد الحجز، ترسل الجهة الحاجزة إشعاراً بالبريد المسجل مع طلب إشعار بالاستلام، إلى المالك القانوني للمركبة، على العنوان المستمد من الإدارة، لإبلاغ المالك بأن المركبة قد تم حجزها. يمنع عدم إخطار المالك القانوني في غضون يومي عمل الجهة الحاجزة من فرض رسوم حجز لأكثر من خمسة أيام عندما يسترد المالك القانوني المركبة المحتجزة. تحتفظ الجهة الحاجزة برقم هاتف منشور يوفر معلومات على مدار 24 ساعة يومياً بخصوص حجز المركبات وحقوق المالك المسجل في طلب جلسة استماع. تكون وكالة إنفاذ القانون مفتوحة لإصدار إفراج للمالك المسجل أو المالك القانوني، أو وكيل أي منهما، كلما كانت الوكالة مفتوحة لخدمة الجمهور لأعمالها العادية غير الطارئة.
(b)CA المركبات Code § 14602.8(b) تُتاح للمالك المسجل والقانوني للمركبة التي أزيلت وحجزت بموجب الفقرة (a) أو وكيله/وكيلتها الفرصة لجلسة استماع بخصوص التخزين لتحديد صلاحية التخزين، أو النظر في أي ظروف مخففة مصاحبة له، وفقاً للمادة (Section 22852).
(c)CA المركبات Code § 14602.8(c) تُدرج أي فترة تخضع فيها المركبة للتخزين بموجب هذا القسم كجزء من فترة الحجز التي أمرت بها المحكمة بموجب المادة (Section 23594).
(d)Copy CA المركبات Code § 14602.8(d)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.8(d)(1) تفرج الجهة الحاجزة عن المركبة للمالك المسجل أو وكيله/وكيلتها قبل انتهاء فترة الحجز في أي من الظروف التالية:
(A)CA المركبات Code § 14602.8(d)(1)(A) عندما تكون المركبة مسروقة.
(B)CA المركبات Code § 14602.8(d)(1)(B) عندما تكون المركبة خاضعة لعقد إيداع ويقودها موظف غير مرخص لمؤسسة تجارية، بما في ذلك خدمة مواقف السيارات أو ورشة إصلاح.
(C)CA المركبات Code § 14602.8(d)(1)(C) عندما لا يكون سائق المركبة هو المالك المسجل الوحيد للمركبة ويتم الإفراج عن المركبة لمالك مسجل آخر للمركبة يوافق على عدم السماح للسائق باستخدام المركبة إلا بعد انتهاء فترة الحجز.
(2)CA المركبات Code § 14602.8(d)(2) لا يتم الإفراج عن المركبة بموجب هذه الفقرة الفرعية دون تقديم رخصة قيادة سارية المفعول للمالك المسجل أو وكيله لتشغيل المركبة وإثبات تسجيل المركبة الحالي، أو بأمر من المحكمة.
(e)CA المركبات Code § 14602.8(e) المالك المسجل أو وكيله/وكيلتها مسؤول عن جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة (Section 22850.5).
(f)CA المركبات Code § 14602.8(f) يتم الإفراج عن المركبة التي أزيلت وحجزت بموجب الفقرة (a) للمالك القانوني للمركبة أو وكيل المالك القانوني قبل انتهاء فترة الحجز إذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(1)CA المركبات Code § 14602.8(f)(1) المالك القانوني هو تاجر سيارات، أو بنك، أو اتحاد ائتماني، أو شركة قبول، أو مؤسسة مالية مرخصة أخرى تعمل بشكل قانوني في هذه الولاية، أو هو شخص آخر ليس المالك المسجل ويحمل مصلحة ضمانية في المركبة.
(2)Copy CA المركبات Code § 14602.8(f)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 14602.8(f)(2)(A) يدفع المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة. لا تُفرض رسوم معالجة بيع الرهن على المالك القانوني الذي يسترد المركبة قبل اليوم العاشر من الحجز. لا يجوز للسلطة الحاجزة أو أي شخص بحوزته المركبة تحصيل أي رسوم إدارية مفروضة بموجب المادة (Section 22850.5) من المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1) أو وكيل المالك القانوني ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين.
(B)CA المركبات Code § 14602.8(f)(2)(A)(B) يجب على الشخص الذي يدير أو مسؤول عن مرفق تخزين حيث تُخزن المركبات بموجب هذا القسم أن يقبل بطاقة ائتمان بنكية سارية المفعول أو نقداً لدفع رسوم السحب والتخزين والرسوم ذات الصلة من قبل مالك قانوني أو مسجل أو وكيل المالك الذي يطالب بالمركبة. يجب أن تكون بطاقة الائتمان باسم الشخص الذي يقدم البطاقة. تعني "بطاقة الائتمان" "بطاقة الائتمان" كما هي معرفة في الفقرة (a) من المادة (Section 1747.02) من القانون المدني، باستثناء، لأغراض هذا القسم، لا تشمل بطاقة الائتمان بطاقة ائتمان صادرة عن بائع تجزئة.
(C)CA المركبات Code § 14602.8(f)(2)(A)(C) يكون الشخص الذي يدير أو مسؤول عن مرفق تخزين موصوف في الفقرة الفرعية (B) وينتهك الفقرة الفرعية (B) مسؤولاً مدنياً تجاه مالك المركبة أو الشخص الذي قدم الرسوم بأربعة أضعاف مبلغ رسوم السحب والتخزين والرسوم الأخرى ذات الصلة، ولكن لا يتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار).
(D)CA المركبات Code § 14602.8(f)(2)(A)(D) يجب أن يكون لدى الشخص الذي يدير أو مسؤول عن مرفق تخزين موصوف في الفقرة الفرعية (B) أموال كافية في مقر مرفق التخزين الرئيسي خلال ساعات العمل العادية لاستيعاب وإجراء تغيير في معاملة نقدية معقولة.
(E)CA المركبات Code § 14602.8(f)(2)(A)(E) يجب أن تتوافق رسوم الائتمان لخدمات السحب والتخزين مع المادة (Section 1748.1) من القانون المدني. يجوز لوكالات إنفاذ القانون تضمين تكاليف توفير الدفع بالائتمان عند إبرام اتفاقيات مع شركات السحب بشأن الأسعار.
(3)Copy CA المركبات Code § 14602.8(f)(3)
(A)Copy CA المركبات Code § 14602.8(f)(3)(A) يقدم المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني لوكالة إنفاذ القانون أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، نسخة من التنازل، كما هو معرف في الفقرة (b) من المادة (Section 7500.1) من قانون الأعمال والمهن؛ وإفراج من الجهة الحكومية المسؤولة الوحيدة، فقط إذا طلبته الوكالة؛ وبطاقة هوية مصورة صادرة عن الحكومة؛ وأي من المستندات التالية حسبما يحدده المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني: شهادة استعادة حيازة للمركبة، أو اتفاقية ضمان للمركبة، أو سند ملكية، سواء ورقي أو إلكتروني، يظهر إثبات الملكية القانونية للمركبة. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن تطلب تقديم أي مستندات أخرى.
(B)CA المركبات Code § 14602.8(f)(3)(A)(B) يقدم المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني للشخص الذي بحوزته المركبة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن الشخص الذي بحوزته المركبة، نسخة من التنازل، كما هو معرف في الفقرة (b) من المادة (Section 7500.1) من قانون الأعمال والمهن؛ وإفراج من الجهة الحكومية المسؤولة الوحيدة، فقط إذا طلبته الوكالة؛ وبطاقة هوية مصورة صادرة عن الحكومة؛ وأي من المستندات التالية حسبما يحدده المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني: شهادة استعادة حيازة للمركبة، أو اتفاقية ضمان للمركبة، أو سند ملكية، سواء ورقي أو إلكتروني، يظهر إثبات الملكية القانونية للمركبة. لا يجوز للشخص الذي بحوزته المركبة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن الشخص الذي بحوزته المركبة، أن يطلب تقديم أي مستندات أخرى.
(C)CA المركبات Code § 14602.8(f)(3)(A)(C) جميع المستندات المقدمة قد تكون أصولاً، أو نسخاً مصورة، أو نسخاً بالفاكس، أو قد تُرسل إلكترونياً. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عنهم، أن تطلب توثيق مستند. يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص بحوزته المركبة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات أن يطلب من وكيل المالك القانوني تقديم نسخة مصورة أو نسخة بالفاكس من ترخيص أو تسجيل وكالة استعادة الحيازة الصادر عملاً بالفصل (Chapter 11) (الذي يبدأ بالمادة (Section 7500)) من القسم (Division 3) من قانون الأعمال والمهن، أو لإثبات، بما يرضي وكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص بحوزته المركبة، أو أي شخص يتصرف نيابة عنهم، أن الوكيل معفى من الترخيص عملاً بالمادة (Section 7500.2) أو (Section 7500.3) من قانون الأعمال والمهن.
(D)CA المركبات Code § 14602.8(f)(3)(A)(D) لا تُفرض التكاليف الإدارية المصرح بها بموجب الفقرة (a) من المادة (Section 22850.5) على المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1) الذي يسترد المركبة ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين. لا يجوز لمدينة، أو مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة، أو وكالة حكومية أن تطلب من المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني طلب جلسة استماع بعد التخزين كشرط للإفراج عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات أن تطلب أي مستندات أخرى غير تلك المحددة في هذه الفقرة. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي وكالة حكومية أخرى، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أن تطلب توثيق أي مستندات. يُعطى المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني نسخة من أي مستندات يُطلب منه/منها توقيعها، باستثناء سجل حجز المركبة كدليل. يجوز لوكالة إنفاذ القانون، أو الجهة الحاجزة، أو أي شخص يتصرف نيابة عن تلك الوكالات، أو أي شخص بحوزته المركبة، تصوير والاحتفاظ بنسخ أي مستندات يقدمها المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني.
(4)CA المركبات Code § 14602.8(f)(4) لا يؤثر عدم امتثال مرفق تخزين لأي شروط سارية محددة في هذه الفقرة الفرعية على حق المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني في استعادة المركبة، شريطة استيفاء جميع الشروط المطلوبة من المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(g)Copy CA المركبات Code § 14602.8(g)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.8(g)(1) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني الذي يحصل على الإفراج عن المركبة بموجب الفقرة (f) أن يفرج عن المركبة للمالك المسجل للمركبة أو الشخص الذي كان مدرجاً كمالك مسجل عند حجز المركبة أو أي وكلاء للمالك المسجل ما لم يكن المالك المسجل وكالة تأجير سيارات، إلا بعد انتهاء فترة الحجز.
(2)CA المركبات Code § 14602.8(g)(2) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني التنازل عن المركبة للمالك المسجل أو الشخص الذي كان مدرجاً كمالك مسجل عند حجز المركبة حتى يقدم المالك المسجل أو وكيل ذلك المالك رخصة قيادة سارية المفعول أو رخصة قيادة مؤقتة سارية المفعول للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. يبذل المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني أو الشخص الذي بحوزته المركبة كل جهد معقول لضمان أن الرخصة المقدمة سارية المفعول ولن تُسلم حيازة المركبة للسائق الذي كان متورطاً في إجراءات الحجز الأصلية إلا بعد انتهاء فترة الحجز.
(3)CA المركبات Code § 14602.8(g)(3) قبل التنازل عن المركبة، يجوز للمالك القانوني أن يطلب من المالك المسجل دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة (Section 22850.5) التي تكبدها المالك القانوني فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(4)CA المركبات Code § 14602.8(g)(4) المالك القانوني الذي يفرج عمداً أو يتسبب في الإفراج عن مركبة لمالك مسجل أو الشخص الذي بحوزته المركبة وقت الحجز أو وكيل للمالك المسجل في انتهاك لهذه الفقرة الفرعية مذنب بجنحة ويخضع لغرامة قدرها ألفي دولار (2,000 دولار) بالإضافة إلى أي عقوبات أخرى يحددها القانون.
(5)CA المركبات Code § 14602.8(g)(5) لا يجوز للمالك القانوني، أو المالك المسجل، أو الشخص الذي بحوزته المركبة تغيير أو محاولة تغيير اسم المالك القانوني أو المالك المسجل في سجلات الإدارة حتى يتم الإفراج عن المركبة من الحجز.
(h)Copy CA المركبات Code § 14602.8(h)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.8(h)(1) يتم الإفراج عن المركبة التي أزيلت وحجزت بموجب الفقرة (a) لوكالة تأجير سيارات قبل انتهاء فترة الحجز إذا كانت الوكالة هي المالك القانوني أو المالك المسجل للمركبة وكانت الوكالة تدفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة.
(2)CA المركبات Code § 14602.8(h)(2) يجوز لمالك مركبة تأجير تم حجزها بموجب هذا القسم الاستمرار في تأجير المركبة عند استعادتها. ومع ذلك، لا يجوز لوكالة تأجير السيارات تأجير مركبة أخرى لسائق المركبة التي تم حجزها حتى انتهاء فترة الحجز.
(3)CA المركبات Code § 14602.8(h)(3) يجوز لوكالة تأجير السيارات أن تطلب من الشخص الذي استأجر المركبة دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة (Section 22850.5) التي تكبدتها وكالة تأجير السيارات فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(i)CA المركبات Code § 14602.8(i) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، يظل المالك المسجل، وليس المالك القانوني، مسؤولاً عن أي رسوم سحب وتخزين متعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة (Section 22850.5)، وأي غرامات وقوف، وعقوبات، ورسوم إدارية تكبدها المالك المسجل.
(j)CA المركبات Code § 14602.8(j) يجب على وكالة إنفاذ القانون والجهة الحاجزة، بما في ذلك أي مرفق تخزين يعمل نيابة عن وكالة إنفاذ القانون أو الجهة الحاجزة، الامتثال لهذا القسم ولا تكون مسؤولة تجاه المالك المسجل عن الإفراج غير السليم عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني شريطة أن يتوافق الإفراج مع أحكام هذا القسم. يعوض المالك القانوني مرفق التخزين ويبرئه من أي مطالبات تنشأ عن الإفراج عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني ومن أي ضرر يلحق بالمركبة بعد الإفراج عنها، بما في ذلك التكاليف المعقولة المرتبطة بالدفاع عن أي مطالبات من هذا القبيل. لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون أن ترفض إصدار إفراج لمالك قانوني أو وكيل مالك قانوني على أساس أنها أصدرت إفراجاً سابقاً.

Section § 14602.9

Explanation

يسمح هذا القانون لضباط حفظ السلام بحجز الحافلات أو سيارات الليموزين التي تشغلها ناقلات الطرف المستأجر أو شركات نقل الركاب الجماعي إذا خالف السائق قواعد محددة. يمكن احتجاز المركبة لمدة 30 يومًا إذا كانت الشركة تفتقر إلى تصريح مناسب، أو تعمل بتصريح معلق، أو إذا لم يكن لدى السائق نوع الرخصة الصحيح. يجب على الضباط إخطار المالك القانوني للمركبة في غضون يومين من الحجز، وإلا فلا يمكنهم فرض رسوم تخزين لأكثر من 15 يومًا.

يمكن للمالكين طلب جلسة استماع لمناقشة الحجز، وقد يتم الإفراج عن المركبة مبكرًا في ظل ظروف معينة، مثل إذا كانت مركبة مسروقة، أو إذا كانت مملوكة لطرف ثالث يوافق على عدم السماح لنفس السائق بتشغيلها. يمكن لوكالات التأجير استرداد المركبات المحجوزة ومواصلة تأجيرها ولكن يجب عليها استرداد رسوم السحب والتخزين.

يجب على المالكين القانونيين أحيانًا دفع الرسوم ولكن لا يمكنهم الإفراج عن المركبة للمالك المسجل إلا بعد انتهاء فترة الحجز. لا ينطبق الحجز على المركبات الخاصة ولا يؤثر على المركبات التي تستخدمها ناقلات الطرف المستأجر التي لا تتطلب تصاريح فردية.

(a)CA المركبات Code § 14602.9(a) لأغراض هذا القسم، يقصد بـ "ضابط حفظ السلام" شخص معين كضابط حفظ سلام بموجب الفصل 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 830) من الباب 3 من الجزء 2 من قانون العقوبات.
(b)CA المركبات Code § 14602.9(b) يجوز لضابط حفظ السلام حجز حافلة أو سيارة ليموزين تابعة لناقل طرف مستأجر لمدة 30 يومًا إذا قرر الضابط وقوع أي من المخالفات التالية أثناء قيادة السائق للحافلة أو سيارة الليموزين التابعة لناقل الطرف المستأجر:
(1)CA المركبات Code § 14602.9(b)(1) كان السائق يقود الحافلة أو سيارة الليموزين التابعة لناقل طرف مستأجر عندما لم يكن لدى ناقل الطرف المستأجر تصريح أو شهادة صادرة عن لجنة المرافق العامة، عملاً بالمادة 5375 من قانون المرافق العامة.
(2)CA المركبات Code § 14602.9(b)(2) كان السائق يقود الحافلة أو سيارة الليموزين التابعة لناقل طرف مستأجر عندما كان ناقل الطرف المستأجر يعمل بتصريح أو شهادة معلقة من لجنة المرافق العامة.
(3)CA المركبات Code § 14602.9(b)(3) كان السائق يقود الحافلة أو سيارة الليموزين التابعة لناقل طرف مستأجر دون حيازة رخصة قيادة سارية المفعول وصحيحة من الفئة المناسبة، أو تصريح مركبة ركاب، أو الشهادة المطلوبة.
(c)CA المركبات Code § 14602.9(c) يجوز لضابط حفظ السلام حجز حافلة أو سيارة ليموزين تابعة لشركة نقل ركاب جماعي لمدة 30 يومًا إذا قرر الضابط وقوع أي من المخالفات التالية أثناء قيادة السائق للحافلة أو سيارة الليموزين:
(1)CA المركبات Code § 14602.9(c)(1) كان السائق يقود الحافلة أو سيارة الليموزين عندما لم يكن لدى شركة نقل الركاب الجماعي شهادة ملاءمة وضرورة عامة صادرة عن لجنة المرافق العامة كما هو مطلوب بموجب المادة 2 (التي تبدأ بالمادة 1031) من الفصل 5 من الجزء 1 من القسم 1 من قانون المرافق العامة.
(2)CA المركبات Code § 14602.9(c)(2) كان السائق يقود الحافلة أو سيارة الليموزين عندما كانت حقوق التشغيل أو شهادة الملاءمة والضرورة العامة لشركة نقل ركاب جماعي معلقة أو ملغاة أو مسحوبة عملاً بالمادة 1033.5 أو 1033.7 أو 1045 من قانون المرافق العامة.
(3)CA المركبات Code § 14602.9(c)(3) كان السائق يقود الحافلة أو سيارة الليموزين دون حيازة رخصة قيادة سارية المفعول وصحيحة من الفئة المناسبة.
(d)CA المركبات Code § 14602.9(d) في غضون يومي عمل بعد الحجز، ترسل الجهة الحاجزة إشعارًا بالبريد المسجل، مع طلب إشعار بالاستلام، إلى المالك القانوني للمركبة، على العنوان المستمد من الإدارة، لإبلاغ المالك بأن المركبة قد تم حجزها. يمنع عدم إخطار المالك القانوني في غضون يومي عمل الجهة الحاجزة من فرض رسوم حجز لأكثر من 15 يومًا عندما يسترد المالك القانوني المركبة المحجوزة. تحتفظ الجهة الحاجزة برقم هاتف منشور يوفر معلومات على مدار 24 ساعة يوميًا بخصوص حجز المركبات وحقوق المالك المسجل في طلب جلسة استماع.
(e)CA المركبات Code § 14602.9(e) يُمنح المالك المسجل والقانوني للمركبة التي يتم سحبها وحجزها بموجب الفقرة (b) أو (c) أو وكيله فرصة لعقد جلسة استماع بشأن التخزين لتحديد صلاحية التخزين، أو النظر في أي ظروف مخففة مصاحبة له، وفقًا للمادة 22852.
(f)Copy CA المركبات Code § 14602.9(f)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.9(f)(1) تفرج الجهة الحاجزة عن المركبة للمالك المسجل أو وكيله قبل انتهاء فترة الحجز في أي من الظروف التالية:
(A)CA المركبات Code § 14602.9(f)(1)(A) عندما تكون المركبة مسروقة.
(B)CA المركبات Code § 14602.9(f)(1)(B) عندما تكون المركبة خاضعة لعقد إيداع ويقودها موظف غير مرخص له تابع لمؤسسة تجارية، بما في ذلك خدمة مواقف السيارات أو ورشة إصلاح.
(C)CA المركبات Code § 14602.9(f)(1)(C) عندما، بالنسبة لناقل طرف مستأجر للركاب، لا يكون سائق المركبة هو المالك المسجل الوحيد للمركبة ويتم الإفراج عن المركبة لمالك مسجل آخر للمركبة يوافق على عدم السماح للسائق باستخدام المركبة إلا بعد انتهاء فترة الحجز وقد صدر لناقل الطرف المستأجر تصريح ساري المفعول من لجنة المرافق العامة، عملاً بالمادة 5375 من قانون المرافق العامة.
(D)CA المركبات Code § 14602.9(f)(1)(D) عندما، بالنسبة لشركة نقل ركاب جماعي، لا يكون سائق المركبة هو المالك المسجل الوحيد للمركبة ويتم الإفراج عن المركبة لمالك مسجل آخر للمركبة يوافق على عدم السماح للسائق باستخدام المركبة إلا بعد انتهاء فترة الحجز وقد صدر لشركة نقل الركاب الجماعي شهادة ملاءمة وضرورة عامة سارية المفعول من لجنة المرافق العامة، عملاً بالمادة 2 (التي تبدأ بالمادة 1031) من الفصل 5 من الجزء 1 من القسم 1 من قانون المرافق العامة.
(2)CA المركبات Code § 14602.9(f)(2) لا يتم الإفراج عن المركبة بموجب هذه الفقرة الفرعية دون تقديم رخصة قيادة سارية المفعول حاليًا للمالك المسجل أو وكيله لتشغيل المركبة وإثبات تسجيل المركبة الحالي، أو بناءً على أمر من المحكمة.
(g)CA المركبات Code § 14602.9(g) يتحمل المالك المسجل أو وكيله مسؤولية جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5.
(h)CA المركبات Code § 14602.9(h) يتم الإفراج عن المركبة التي يتم سحبها وحجزها بموجب الفقرة (b) أو (c) للمالك القانوني للمركبة أو وكيل المالك القانوني قبل انتهاء فترة الحجز إذا تم استيفاء جميع الشروط التالية:
(1)CA المركبات Code § 14602.9(h)(1) يكون المالك القانوني تاجر سيارات، أو بنكًا، أو اتحاد ائتمانيًا، أو شركة قبول، أو أي مؤسسة مالية مرخصة أخرى تعمل بشكل قانوني في هذه الولاية، أو يكون شخصًا آخر ليس المالك المسجل ويحمل مصلحة ضمانية في المركبة.
(2)CA المركبات Code § 14602.9(h)(2) يدفع المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة. لا تُفرض رسوم معالجة بيع الرهن على المالك القانوني الذي يسترد المركبة قبل اليوم العاشر من الحجز. لا يجوز للسلطة الحاجزة أو أي شخص يمتلك المركبة تحصيل أي رسوم إدارية مفروضة بموجب المادة 22850.5 من المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1)، أو وكيل المالك القانوني، ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين.
(3)Copy CA المركبات Code § 14602.9(h)(3)
(A)Copy CA المركبات Code § 14602.9(h)(3)(A) يقدم المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني إما مستندات حجز قانونية أو إفادة استرداد للمركبة، واتفاقية ضمان أو سند ملكية يثبت الملكية القانونية للمركبة. يمكن أن تكون جميع المستندات المقدمة أصولًا أو نسخًا ضوئية أو نسخ فاكس، أو يمكن إرسالها إلكترونيًا. لا يجوز للجهة الحاجزة طلب توثيق أي مستند. يجوز للجهة الحاجزة أن تطلب من وكيل المالك القانوني تقديم نسخة ضوئية أو نسخة فاكس من ترخيص أو تسجيل وكالة الاسترداد الخاصة به الصادر بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 7500) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن، أو إثبات، بما يرضي الجهة الحاجزة، أن الوكيل معفى من الترخيص بموجب المادة 7500.2 أو 7500.3 من قانون الأعمال والمهن.
(B)CA المركبات Code § 14602.9(h)(3)(A)(B) لا تُفرض التكاليف الإدارية المصرح بها بموجب الفقرة (a) من المادة 22850.5 على المالك القانوني من النوع المحدد في الفقرة (1)، الذي يسترد المركبة ما لم يطلب المالك القانوني طواعية جلسة استماع بعد التخزين. لا يجوز لأي مدينة أو مقاطعة أو وكالة حكومية أن تطلب من المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني طلب جلسة استماع بعد التخزين كشرط للإفراج عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. لا يجوز للجهة الحاجزة طلب أي مستندات أخرى غير تلك المحددة في هذه الفقرة. لا يجوز للجهة الحاجزة طلب توثيق أي مستندات.
(C)CA المركبات Code § 14602.9(h)(3)(A)(C) كما هو مستخدم في هذه الفقرة، تعني "مستندات الحجز" "تنازلاً" كما هو معرف بهذا المصطلح في الفقرة (b) من المادة 7500.1 من قانون الأعمال والمهن.
(i)Copy CA المركبات Code § 14602.9(i)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.9(i)(1) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني الذي يحصل على الإفراج عن المركبة بموجب الفقرة (h) الإفراج عن المركبة للمالك المسجل للمركبة أو أي وكلاء للمالك المسجل، ما لم يكن المالك المسجل وكالة تأجير سيارات، إلا بعد انتهاء فترة الحجز.
(2)CA المركبات Code § 14602.9(i)(2) لا يجوز للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني التنازل عن المركبة للمالك المسجل إلا بعد أن يقدم المالك المسجل أو وكيل ذلك المالك رخصة قيادته السارية المفعول أو رخصة قيادته المؤقتة السارية المفعول إلى المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني. يبذل المالك القانوني أو وكيل المالك القانوني كل جهد معقول لضمان أن الرخصة المقدمة سارية المفعول.
(3)CA المركبات Code § 14602.9(i)(3) قبل التنازل عن المركبة، يجوز للمالك القانوني أن يطلب من المالك المسجل دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5 التي تكبدها المالك القانوني فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(j)Copy CA المركبات Code § 14602.9(j)
(1)Copy CA المركبات Code § 14602.9(j)(1) يتم الإفراج عن المركبة التي يتم سحبها وحجزها بموجب الفقرة (b) أو (c) لوكالة تأجير قبل انتهاء فترة الحجز إذا كانت الوكالة هي المالك القانوني أو المالك المسجل للمركبة وتدفع الوكالة جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بحجز المركبة.
(2)CA المركبات Code § 14602.9(j)(2) يجوز لمالك المركبة المؤجرة التي تم حجزها بموجب هذا القسم الاستمرار في تأجير المركبة عند استردادها. ومع ذلك، لا يجوز لوكالة التأجير تأجير مركبة أخرى لسائق المركبة التي تم حجزها إلا بعد انتهاء فترة الحجز.
(3)CA المركبات Code § 14602.9(j)(3) يجوز لوكالة التأجير أن تطلب من الشخص الذي استأجر المركبة دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5 التي تكبدتها وكالة التأجير فيما يتعلق بالحصول على حيازة المركبة.
(k)CA المركبات Code § 14602.9(k) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، يظل المالك المسجل، وليس المالك القانوني، مسؤولاً عن أي رسوم سحب وتخزين متعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب المادة 22850.5، وأي غرامات وقوف، وعقوبات، ورسوم إدارية تكبدها المالك المسجل.
(l)CA المركبات Code § 14602.9(l) لا تتحمل الجهة الحاجزة مسؤولية تجاه المالك المسجل عن الإفراج غير السليم عن المركبة للمالك القانوني أو وكيل المالك القانوني شريطة أن يتوافق الإفراج مع هذا القسم.
(m)CA المركبات Code § 14602.9(m) لا يجيز هذا القسم حجز المركبات الشخصية المملوكة للقطاع الخاص التي ليست ناقلات عامة ولا حجز المركبات المستخدمة في النقل مقابل أجر من قبل ناقلات الطرف المستأجر التي لا يُطلب منها حمل تصاريح فردية.
(n)CA المركبات Code § 14602.9(n) لأغراض هذا القسم، يقصد بـ "ناقل طرف مستأجر" ناقل طرف مستأجر للركاب كما هو معرف بالمادة 5360 من قانون المرافق العامة.
(o)CA المركبات Code § 14602.9(o) لأغراض هذا القسم، يقصد بـ "شركة نقل ركاب جماعي" شركة نقل ركاب جماعي كما هو معرف بالمادة 226 من قانون المرافق العامة.

Section § 14603

Explanation
هذا القانون يعني أنه إذا كانت لديك رخصة قيادة مقيدة، فيجب عليك الالتزام بالقواعد الخاصة بتلك القيود. لا يمكنك مخالفة الشروط المحددة في رخصتك المقيدة أثناء القيادة.

Section § 14604

Explanation

ينص هذا القانون على أن مالكي المركبات يجب عليهم التأكد من أن أي شخص يسمحون له بقيادة سيارتهم على الطرق السريعة لديه رخصة قيادة سارية المفعول. يحتاج المالك فقط إلى بذل جهد معقول للتحقق من وجود رخصة سارية المفعول؛ لا يتعين عليهم التحقق من ذلك مع إدارة المركبات (DMV). بالإضافة إلى ذلك، تفي شركات التأجير بهذا الشرط إذا اتبعت قواعد محددة منصوص عليها في أقسام أخرى.

(a)CA المركبات Code § 14604(a) لا يجوز لمالك أي مركبة آلية أن يسمح عن علم لشخص آخر بقيادة المركبة على طريق عام ما لم يتأكد المالك أن الشخص يحمل رخصة قيادة سارية المفعول تخول الشخص تشغيل المركبة. لأغراض هذا القسم، يُطلب من المالك فقط بذل جهد معقول أو إجراء استفسار لتحديد ما إذا كان السائق المحتمل يحمل رخصة قيادة سارية المفعول قبل السماح له أو لها بتشغيل مركبة المالك. لا يُطلب من المالك الاستفسار من الإدارة عما إذا كان السائق المحتمل يحمل رخصة قيادة سارية المفعول.
(b)CA المركبات Code § 14604(b) تعتبر شركة تأجير متوافقة مع الفقرة (a) إذا قامت الشركة بتأجير المركبة وفقًا للقسمين 14608 و 14609.

Section § 14605

Explanation

إذا كنت تملك أو تتحكم في مركبة، فلا يمكنك السماح لشخص بقيادتها في موقف للسيارات إذا كنت تعلم أنه لا يملك رخصة القيادة الصحيحة. كما يجب على مشغلي مواقف السيارات توظيف عمال مرخصين بشكل صحيح للقيادة فقط. يشير مصطلح "مرفق وقوف السيارات خارج الشارع" إلى أي منطقة وقوف سيارات مفتوحة للجمهور، بما في ذلك مواقف السيارات العامة المجانية وبعض مواقف السيارات الخاصة التي لا تفرض رسومًا.

(a)CA المركبات Code § 14605(a) لا يجوز لأي شخص يملك أو يتحكم في مركبة آلية أن يتسبب أو يسمح لشخص آخر بقيادة المركبة داخل أو على مرفق لوقوف السيارات خارج الشارع إذا كان الشخص يعلم أن السائق لا يحمل رخصة قيادة من الفئة المناسبة أو شهادة لتشغيل المركبة.
(b)CA المركبات Code § 14605(b) لا يجوز لأي مشغل لمرفق لوقوف السيارات خارج الشارع أن يوظف أو يحتفظ في خدمته بعامل تتضمن واجباته قيادة المركبات الآلية ما لم يكن هذا العامل، في جميع الأوقات خلال فترة عمله، مرخصًا كسائق بموجب أحكام هذا القانون.
(c)CA المركبات Code § 14605(c) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "مرفق وقوف السيارات خارج الشارع" أي مرفق خارج الشارع مفتوح للاستخدام العام لوقوف المركبات ويشمل جميع المرافق المملوكة للقطاع العام لوقوف السيارات خارج الشارع، والمرافق المملوكة للقطاع الخاص لوقوف السيارات خارج الشارع حيث لا يتم فرض رسوم على امتياز الوقوف والتي تكون مفتوحة للاستخدام العام المشترك لعملاء التجزئة.

Section § 14606

Explanation

يتطلب هذا القانون ألا تسمح لأي شخص بقيادة مركبتك ما لم يكن مرخصًا بشكل صحيح لهذا النوع من المركبات. إذا فشل سائق تجاري في إعادة الفحص، يجب على صاحب العمل إبلاغ الإدارة بذلك في غضون 10 أيام. يجب على أصحاب العمل أيضًا الاحتفاظ بنسخة من الشهادة الطبية للسائق التجاري في الملف قبل أن يتمكن من القيادة. دخل هذا القانون حيز التنفيذ في 30 يناير 2014.

(a)CA المركبات Code § 14606(a) لا يجوز لأي شخص توظيف أو استئجار أو السماح عن علم أو التصريح لأي شخص بقيادة مركبة آلية مملوكة له أو تحت سيطرته على الطرق السريعة ما لم يكن ذلك الشخص مرخصًا للفئة المناسبة من المركبات التي سيتم قيادتها.
(b)CA المركبات Code § 14606(b) كلما فشل شخص في التأهل، عند إعادة الفحص، لتشغيل مركبة آلية تجارية، يجب على صاحب العمل الإبلاغ عن هذا الفشل إلى الإدارة في غضون 10 أيام.
(c)CA المركبات Code § 14606(c) يجب على صاحب العمل الحصول من السائق المطلوب منه الحصول على رخصة قيادة تجارية أو تصريح تجاري على نسخة من الشهادة الطبية للسائق قبل السماح للسائق بتشغيل مركبة آلية تجارية. يجب على صاحب العمل الاحتفاظ بالشهادة كجزء من ملف تأهيل السائق.
(d)CA المركبات Code § 14606(d) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 30 يناير 2014.

Section § 14607

Explanation
ينص هذا القانون على أنه لا يمكنك السماح أو العلم بالسماح لطفلك أو وصيك أو موظفك الذي يقل عمره عن 18 عامًا بالقيادة على الطرق السريعة ما لم يكن لديهم رخصة قيادة سارية.

Section § 14607.4

Explanation

يشير القانون إلى أن القيادة امتياز وليست حقًا، ويسلط الضوء على مخاطر السائقين غير المرخصين. أكثر من 20% من السائقين المتورطين في حوادث مميتة يفتقرون إلى التراخيص، وأولئك الذين لديهم رخص معلقة هم أكثر عرضة للتورط في مثل هذه الحوادث. مع إصدار ملايين الرخص، يتم تعليق أو إلغاء عدد كبير منها، وآخرون لم يحصلوا على رخصة قط. يؤدي هذا إلى آلاف الوفيات والإصابات سنويًا، وغالبًا ما يؤثر على الأشخاص الملتزمين بالقانون.

لمعالجة هذا، تقترح الولاية إجراءات مثل مصادرة السيارات من السائقين غير المرخصين لمنعهم من القيادة. يهدف هذا إلى حماية السلامة العامة والامتثال القانوني. كما أنه يتوافق مع الإجراءات القانونية الواجبة الدستورية بناءً على أحكام المحكمة العليا السابقة.

تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(a)CA المركبات Code § 14607.4(a) قيادة المركبة الآلية في الشوارع والطرق السريعة العامة هي امتياز، وليست حقًا.
(b)CA المركبات Code § 14607.4(b) من بين جميع السائقين المتورطين في حوادث مميتة، أكثر من 20 بالمائة ليسوا مرخصين للقيادة. السائق الذي رخصته معلقة يكون أكثر عرضة بأربع مرات للتورط في حادث مميت من السائق المرخص بشكل صحيح.
(c)CA المركبات Code § 14607.4(c) في أي وقت من الأوقات، تقدر إدارة المركبات الآلية أنه من بين حوالي 20 مليون رخصة قيادة صادرة لسكان كاليفورنيا، 720,000 رخصة معلقة أو ملغاة. علاوة على ذلك، يُقدر أن 1,000,000 شخص يقودون دون الحصول على ترخيص على الإطلاق.
(d)CA المركبات Code § 14607.4(d) يُقتل أكثر من 4,000 شخص في حوادث المرور في كاليفورنيا سنويًا، ويصاب 330,000 شخص آخر بجروح.
(e)CA المركبات Code § 14607.4(e) غالبًا ما يكون سكان كاليفورنيا الذين يلتزمون بالقانون ضحايا لحوادث المرور التي يسببها السائقون غير المرخصين. يعاني هؤلاء الضحايا الأبرياء من ألم كبير وخسارة في الممتلكات على أيدي أشخاص يتحدون القانون. تقدر إدارة المركبات الآلية أن 75 بالمائة من جميع السائقين الذين سُحب امتياز قيادتهم يستمرون في القيادة بغض النظر عن القانون.
(f)CA المركبات Code § 14607.4(f) من الضروري والمناسب اتخاذ خطوات إضافية لمنع السائقين غير المرخصين من القيادة، بما في ذلك المصادرة المدنية للمركبات التي يستخدمها السائقون غير المرخصين. للدولة مصلحة حيوية في تطبيق قوانين المرور الخاصة بها وفي منع السائقين غير المرخصين من القيادة بشكل غير قانوني. إن حجز المركبات التي يستخدمها السائقون غير المرخصين يخدم مصلحة حكومية وعامة كبيرة، وهي حماية صحة وسلامة ورفاهية سكان كاليفورنيا من أضرار السائقين غير المرخصين، الذين يتورطون في عدد غير متناسب من حوادث المرور، وتجنب الدمار والأضرار المرتبطة بذلك بالأرواح والممتلكات.
(g)CA المركبات Code § 14607.4(g) يتوافق قانون الشوارع الآمنة لعام 1994 مع متطلبات الإجراءات القانونية الواجبة لدستور الولايات المتحدة وقرار المحكمة العليا للولايات المتحدة في قضية Calero-Toledo v. Pearson Yacht Leasing Co., 40 L. Ed. 2d 452.

Section § 14607.6

Explanation

يحدد هذا القانون في كاليفورنيا القواعد المتعلقة بحجز ومصادرة المركبات التي يقودها سائقون غير مرخصين أو الذين لديهم رخص معلقة/ملغاة. إذا كانت رخصة السائق معلقة/ملغاة ولديه إدانات سابقة، يمكن مصادرة مركبته باعتبارها مصدر إزعاج. ومع ذلك، هناك استثناءات، مثل إذا انتهت صلاحية رخصة السائق خلال 30 يومًا، أو إذا كان السائق غير المرخص موظفًا يستخدم مركبة الشركة للعمل. لا ينبغي إيقاف المركبات فقط للتحقق من الرخص. إذا تم حجز مركبة، يمكن للمالكين المسجلين أو القانونيين طلب جلسة استماع للطعن في الحجز. يمكن بيع المركبات غير المستردة أو عرضها في مزاد علني، مع توزيع عائدات البيع وفقًا لأولويات محددة. يمكن للمالكين القانونيين إجراء بيع المركبات المصادرة. تضمن الإشعارات والجلسات المطلوبة قانونية العملية، وتحمي حقوق مالكي المركبات.

(a)CA المركبات Code § 14607.6(a) على الرغم من أي نص آخر في القانون، وباستثناء ما هو منصوص عليه في هذا القسم، تخضع المركبة الآلية للمصادرة باعتبارها مصدر إزعاج إذا تم قيادتها على طريق سريع في هذه الولاية بواسطة سائق لديه رخصة قيادة معلقة أو ملغاة، أو بواسطة سائق غير مرخص، وهو المالك المسجل للمركبة وقت الحجز ولديه إدانة سابقة بجنحة لمخالفة البند (a) من القسم 12500 أو القسم 14601، 14601.1، 14601.2، 14601.3، 14601.4، أو 14601.5.
(b)CA المركبات Code § 14607.6(b) لا يجوز لضابط حفظ السلام إيقاف مركبة للسبب الوحيد المتمثل في تحديد ما إذا كان السائق مرخصًا بشكل صحيح.
(c)Copy CA المركبات Code § 14607.6(c)
(1)Copy CA المركبات Code § 14607.6(c)(1) إذا كان السائق غير قادر على تقديم رخصة قيادة سارية عند طلب ضابط حفظ السلام الذي يطبق أحكام هذا القانون، كما هو مطلوب بموجب البند (b) من القسم 12951، يجب حجز المركبة بغض النظر عن الملكية، ما لم يتمكن ضابط حفظ السلام بشكل معقول، بوسائل أخرى، من التحقق من أن السائق مرخص بشكل صحيح. قبل حجز المركبة، يجب على ضابط حفظ السلام محاولة التحقق من حالة ترخيص السائق الذي يدعي أنه مرخص بشكل صحيح ولكنه غير قادر على تقديم الرخصة عند طلب ضابط حفظ السلام.
(2)CA المركبات Code § 14607.6(c)(2) لا يجوز لضابط حفظ السلام حجز مركبة بموجب هذا البند الفرعي إذا انتهت صلاحية رخصة السائق خلال الثلاثين يومًا السابقة وكان السائق سيكون مرخصًا بشكل صحيح بخلاف ذلك.
(3)CA المركبات Code § 14607.6(c)(3) يجوز لضابط حفظ السلام ممارسة السلطة التقديرية في حالة يكون فيها السائق الذي لا يحمل رخصة سارية موظفًا يقود مركبة مسجلة باسم صاحب العمل في سياق العمل. يجوز لضابط حفظ السلام أيضًا ممارسة السلطة التقديرية في حالة يكون فيها السائق الذي لا يحمل رخصة سارية موظفًا في مؤسسة تجارية حسنة النية أو شخصًا يخضع لسيطرة هذه المؤسسة بطريقة أخرى ويبدو بشكل معقول أن مالك المركبة، أو وكيل المالك، قد تخلى عن حيازة المركبة للمؤسسة التجارية فقط لغرض صيانتها أو ركنها أو في حالات أخرى مشابهة بشكل معقول، وحيث لم يكن من المقرر قيادة المركبة إلا بالقدر الضروري مباشرة لتحقيق هذا الغرض التجاري. في هذه الحالة، إذا كان بالإمكان إعادة المركبة إلى المؤسسة التجارية أو المالك المسجل أو استعادتها من قبلهم، يجوز لضابط حفظ السلام الإفراج عن المركبة وعدم حجزها.
(4)CA المركبات Code § 14607.6(c)(4) يجوز للمالك المسجل أو القانوني المسجل وقت الحجز أن يطلب جلسة استماع لتحديد صحة الحجز عملاً بالبند الفرعي (n).
(5)CA المركبات Code § 14607.6(c)(5) إذا لم يكن سائق المركبة المحجوزة بموجب هذا البند الفرعي مالكًا مسجلاً للمركبة وقت الحجز، أو إذا كان سائق المركبة مالكًا مسجلاً للمركبة وقت الحجز ولكن السائق ليس لديه إدانة سابقة بمخالفة البند (a) من القسم 12500 أو القسم 14601، 14601.1، 14601.2، 14601.3، 14601.4، أو 14601.5، يجب الإفراج عن المركبة بموجب هذا القانون ولا تخضع للمصادرة.
(d)Copy CA المركبات Code § 14607.6(d)
(1)Copy CA المركبات Code § 14607.6(d)(1) ينطبق هذا البند الفرعي فقط إذا كان سائق المركبة مالكًا مسجلاً للمركبة وقت الحجز. باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (5) من البند الفرعي (c)، إذا كان سائق المركبة المحجوزة بموجب البند الفرعي (c) مالكًا مسجلاً للمركبة وقت الحجز، يجب على وكالة الحجز أن تأذن بالإفراج عن المركبة إذا قدم سائق المركبة وقت الحجز، في غضون ثلاثة أيام من الحجز، رخصة قيادته السارية، بما في ذلك رخصة قيادة أو تصريح كاليفورنيا المؤقت الساري، إلى وكالة الحجز. ثم يتم الإفراج عن المركبة إلى مالك مسجل في السجلات وقت الحجز، أو وكيل لذلك المالك مخول كتابيًا، عند دفع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز، وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب القسم 22850.5، شريطة أن يكون الشخص الذي يطالب بالمركبة مرخصًا بشكل صحيح وأن تكون المركبة مسجلة بشكل صحيح. يجب الإفراج عن المركبة المحجوزة بموجب الظروف الموصوفة في الفقرة (3) من البند الفرعي (c) إلى مالك مسجل سواء قدم سائق المركبة وقت الحجز رخصة قيادة سارية أم لا.
(2)CA المركبات Code § 14607.6(d)(2) إذا كان هناك مصلحة ملكية مجتمعية في المركبة المحجوزة بموجب البند الفرعي (c)، مملوكة وقت الحجز لشخص آخر غير السائق، وكانت المركبة هي المركبة الوحيدة المتاحة للعائلة المباشرة للسائق والتي يمكن قيادتها برخصة قيادة من الفئة C، يجب الإفراج عن المركبة إلى مالك مسجل أو إلى مالك المصلحة الملكية المجتمعية عند الامتثال لجميع المتطلبات التالية:
(A)CA المركبات Code § 14607.6(d)(2)(A) يطلب المالك المسجل أو مالك المصلحة الملكية المجتمعية الإفراج عن المركبة ويقدم مالك المصلحة الملكية المجتمعية إثباتًا لتلك المصلحة.
(B)CA المركبات Code § 14607.6(d)(2)(B) يقدم المالك المسجل أو مالك المصلحة الملكية المجتمعية إثباتًا بأنه أو هي، أو سائق مخول، مرخص بشكل صحيح وأن المركبة المحجوزة مسجلة بشكل صحيح بموجب هذا القانون.
(C)CA المركبات Code § 14607.6(d)(2)(C) يتم دفع جميع رسوم السحب والتخزين المتعلقة بالحجز وأي رسوم إدارية مصرح بها بموجب القسم 22850.5.
(D)CA المركبات Code § 14607.6(d)(2)(D) يوقع المالك المسجل أو مالك المصلحة الملكية المجتمعية على اتفاقية إفراج عن المركبة مشروطة، كما هو موضح في الفقرة (3)، مقابل عدم مصادرة المركبة. ينطبق هذا الشرط فقط إذا طلب السائق الإفراج عن المركبة.
(3)CA المركبات Code § 14607.6(d)(3) يجب أن تنص اتفاقية الإفراج عن المركبة المشروطة على موافقة الموقّع على المصادرة التلقائية المستقبلية ونقل ملكية أي مركبة مسجلة باسم ذلك الشخص إلى الولاية، إذا تم قيادة المركبة بواسطة سائق لديه رخصة معلقة أو ملغاة، أو بواسطة سائق غير مرخص. تكون الاتفاقية سارية المفعول فقط طالما أنها مسجلة في سجل القيادة الذي تحتفظ به الإدارة بموجب القسم 1806.1.
(4)CA المركبات Code § 14607.6(d)(4) يجب على وكالة الحجز إبلاغ الإدارة باتفاقية الإفراج عن المركبة المشروطة الموصوفة في الفقرة (3) في موعد لا يتجاوز 10 أيام بعد تاريخ توقيع الاتفاقية.
(5)CA المركبات Code § 14607.6(d)(5) لا يجوز الإفراج عن أي مركبة بموجب الفقرة (2) إذا أشار سجل قيادة المالك المسجل إلى أن اتفاقية إفراج عن مركبة مشروطة سابقة قد تم توقيعها من قبل ذلك الشخص.
(e)Copy CA المركبات Code § 14607.6(e)
(1)Copy CA المركبات Code § 14607.6(e)(1) يجب على وكالة الحجز، في حالة المركبة التي لم يتم استردادها بموجب البند الفرعي (d)، أو التي لم يتم الإفراج عنها بطريقة أخرى، أن تتحقق فورًا من الإدارة من أسماء وعناوين جميع المالكين القانونيين والمسجلين للمركبة.
(2)CA المركبات Code § 14607.6(e)(2) يجب على وكالة الحجز، في غضون يومين من الحجز، إرسال إشعار بالبريد المعتمد، مع طلب إشعار بالاستلام، إلى جميع المالكين القانونيين والمسجلين للمركبة، على العناوين التي تم الحصول عليها من الإدارة، لإبلاغهم بأن المركبة تخضع للمصادرة وسيتم بيعها أو التصرف فيها بطريقة أخرى بموجب هذا القسم. يجب أن يتضمن الإشعار أيضًا تعليمات لتقديم مطالبة إلى المدعي العام، والحدود الزمنية لتقديم المطالبة. يجب أن يبلغ الإشعار أيضًا أي مالك قانوني بحقه في إجراء البيع بموجب البند الفرعي (g). إذا تم تسليم إشعار شخصيًا لمالك مسجل وقت الحجز يحتوي على جميع المعلومات المطلوبة بموجب هذه الفقرة، فلا يلزم إرسال إشعار آخر إلى المالك المسجل. ومع ذلك، يجب إرسال إشعار إلى المالكين القانونيين للمركبة، إن وجدوا. إذا لم يتم إرسال الإشعار إلى المالك القانوني في غضون يومي عمل، فلا يجوز لوكالة الحجز أن تفرض على المالك القانوني رسوم حجز لأكثر من 15 يومًا عندما يسترد المالك القانوني المركبة المحجوزة.
(3)CA المركبات Code § 14607.6(e)(3) لا يجوز فرض رسوم معالجة على مالك قانوني يسترد مركبة محجوزة في غضون 15 يومًا من حجز تلك المركبة. إذا لم يتم تقديم أي مطالبات وتسليمها في غضون 15 يومًا بعد إرسال الإشعار في الفقرة (2)، أو إذا لم يتم تقديم أي مطالبات وتسليمها في غضون خمسة أيام من التسليم الشخصي للإشعار المحدد في الفقرة (2)، عندما لا يلزم إشعار آخر بالبريد بموجب الفقرة (2)، يجب على المدعي العام إعداد إعلان مصادرة مكتوب للمركبة لصالح الولاية. يعتبر إعلان المصادرة المكتوب الموقع من قبل المدعي العام بموجب هذا البند الفرعي بمثابة توفير سند ملكية جيد وكافٍ للمركبة المصادرة. يجب تقديم نسخة من الإعلان عند الطلب إلى أي شخص تم إبلاغه بالمصادرة الوشيكة بموجب الفقرة (2). تعتبر المطالبة التي يتم تقديمها ثم سحبها لاحقًا من قبل المطالب وكأنها لم يتم تقديمها.
(4)CA المركبات Code § 14607.6(e)(4) إذا تم تقديم مطالبة وتسليمها في الوقت المناسب، يجب على المدعي العام تقديم التماس مصادرة إلى محكمة الأحداث أو المحكمة العليا المختصة في غضون 10 أيام من استلام المطالبة. يجب على المدعي العام تحديد موعد جلسة استماع معجلة وفقًا لتعليمات المحكمة، ويجب على المحكمة النظر في الأمر دون تأخير. يجب أن يدفع المطالب رسوم تقديم الدعوى البالغة مائة دولار (100 دولار)، ولكن يجب أن يتم تعويضها من قبل وكالة الحجز إذا فاز المطالب. قدر الإمكان، يجب النظر في القضايا المدنية والجنائية في نفس الوقت في إجراء معجل وموحد. يعتبر الإجراء في القضية المدنية قضية مدنية محدودة.
(5)CA المركبات Code § 14607.6(e)(5) يقع عبء الإثبات في القضية المدنية على عاتق وكالة الادعاء، بأغلبية الأدلة. يجب البت في جميع الأسئلة التي قد تنشأ ويجب إجراء جميع الإجراءات الأخرى كما في دعوى مدنية عادية. لا يتطلب حكم المصادرة كشرط مسبق إدانة المدعى عليه بجريمة جعلت المركبة خاضعة للمصادرة. يعتبر تقديم مطالبة ضمن الحدود الزمنية المحددة في الفقرة (3) شرطًا مسبقًا للاختصاص القضائي للاستفادة من الإجراء المصرح به بموجب تلك الفقرة.
(6)CA المركبات Code § 14607.6(e)(6) تنتقل جميع الحقوق والملكية والمصلحة في المركبة إلى الولاية عند ارتكاب الفعل الذي أدى إلى المصادرة.
(7)CA المركبات Code § 14607.6(e)(7) توزع رسوم التقديم في الفقرة (4) على النحو التالي:
(A)CA المركبات Code § 14607.6(e)(7)(A) إلى صندوق مكتبة القانون بالمقاطعة كما هو منصوص عليه في القسم 6320 من قانون الأعمال والمهن، المبلغ المحدد في القسمين 6321 و 6322.1 من قانون الأعمال والمهن.
(B)CA المركبات Code § 14607.6(e)(7)(B) إلى صندوق ائتمان المحكمة الابتدائية، المبلغ المتبقي من الرسوم.
(f)CA المركبات Code § 14607.6(f) أي مركبة محجوزة لم يتم استردادها بموجب البند الفرعي (d) وتم مصادرتها لاحقًا بموجب هذا القسم يجب بيعها بمجرد إصدار أمر مصادرة من قبل المدعي العام للمقاطعة التابعة لوكالة الحجز أو المحكمة، حسب الحالة، بموجب البند الفرعي (e).
(g)CA المركبات Code § 14607.6(g) يجوز لأي مالك قانوني يكون تاجر مركبات آلية، أو بنك، أو اتحاد ائتماني، أو شركة قبول، أو أي مؤسسة مالية مرخصة أخرى تعمل بشكل قانوني في هذه الولاية، أو وكيل لذلك المالك القانوني، أن يستحوذ على المركبة المصادرة ويجري بيعها إذا أبلغ المالك القانوني أو وكيله وكالة الحجز عن نيته إجراء البيع في غضون 15 يومًا من إرسال الإشعار بموجب البند الفرعي (e). يمكن إجراء بيع المركبة بعد المصادرة بموجب هذا البند الفرعي في الوقت وبالطريقة وبالإشعار المعتاد لبيع المركبات المستردة أو المسلمة. يتم التصرف في عائدات أي بيع يتم إجراؤه من قبل المالك القانوني أو نيابة عنه كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (i). يمكن تقديم إشعار بموجب هذا البند الفرعي شخصيًا، أو بالبريد المعتمد، أو عن طريق الفاكس، أو بالبريد الإلكتروني.
(h)CA المركبات Code § 14607.6(h) إذا لم يبلغ المالك القانوني أو وكيل المالك وكالة الحجز عن نيته إجراء البيع كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (g)، يجب على الوكالة عرض المركبة المصادرة للبيع في مزاد علني في غضون 60 يومًا من استلام سند ملكية المركبة. يتم التصرف في المركبات ذات القيمة المنخفضة بموجب البند الفرعي (k).
(i)CA المركبات Code § 14607.6(i) يتم التصرف في عائدات بيع المركبة المصادرة بالترتيب التالي:
(1)CA المركبات Code § 14607.6(i)(1) لتغطية تكاليف السحب والتخزين بعد الحجز، تكاليف تقديم الإشعار بموجب البند الفرعي (e)، تكاليف البيع، والتكاليف غير الممولة للإجراءات القضائية، إن وجدت.
(2)CA المركبات Code § 14607.6(i)(2) للمالك القانوني بمبلغ يغطي الدين المستحق للمالك القانوني المتبقي حتى تاريخ البيع، بما في ذلك الفوائد المتراكمة أو رسوم التمويل ورسوم التأخير، شريطة أن يكون الدين الأصلي قد تم تكبده قبل تاريخ الحجز.
(3)CA المركبات Code § 14607.6(i)(3) لحامل أي رهن أو عبء تابع على المركبة، بخلاف المالك المسجل أو القانوني، لتغطية أي دين مؤمن بذلك إذا تم استلام إشعار كتابي بالطلب قبل اكتمال توزيع العائدات. يجب على حامل الرهن أو العبء التابع، إذا طُلب منه ذلك، تقديم إثبات معقول لمصلحته، وما لم يفعل ذلك عند الطلب، فإنه لا يحق له التوزيع بموجب هذه الفقرة.
(4)CA المركبات Code § 14607.6(i)(4) لأي شخص آخر، بخلاف المالك المسجل أو القانوني، يمكنه إثبات مصلحة معقولة في المركبة، بما في ذلك مصلحة الملكية المجتمعية، بقدر مصلحته القابلة للإثبات، إذا تم استلام إشعار كتابي قبل اكتمال توزيع العائدات.
(5)CA المركبات Code § 14607.6(i)(5) من العائدات المتبقية، تتاح الأموال لدفع أي تكاليف وكالة محلية ومحكمة، والتي ترتبط بشكل معقول بتنفيذ هذا القسم، والتي لا تزال غير مسددة.
(6)CA المركبات Code § 14607.6(i)(6) من العائدات المتبقية، يتم تحويل النصف إلى المراقب المالي لإيداعه في صندوق فحص وإصلاح المركبات لبرنامج مساعدة وإزالة المركبات عالية التلوث الذي أنشأته المادة 9 (التي تبدأ بالقسم 44090) من الفصل 5 من الجزء 5 من القسم 26 من قانون الصحة والسلامة، ويتم تحويل النصف الآخر إلى الصندوق العام للمدينة أو المقاطعة التابعة لوكالة الحجز، أو المدينة أو المقاطعة التي حدث فيها الحجز. يمكن استخدام جزء من الأموال المحلية لإنشاء صندوق مكافآت للأشخاص الذين يقدمون معلومات تؤدي إلى اعتقال وإدانة سائقي حوادث الفرار من مكان الحادث وللإعلان عن توفر صندوق المكافآت.
(j)CA المركبات Code § 14607.6(j) يجب على الشخص الذي يجري البيع صرف عائدات البيع كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (i) ويجب أن يقدم كشف حساب كتابي بشأن التصرف في العائدات إلى وكالة الحجز، وعند الطلب، إلى أي شخص يحق له أو يطالب بحصة من العائدات، في غضون 15 يومًا بعد إجراء البيع.
(k)CA المركبات Code § 14607.6(k) إذا لم تكن المركبة المراد بيعها بموجب هذا القسم من النوع الذي يمكن بيعه بسهولة للجمهور بشكل عام، يجب نقل المركبة إلى مفكك مرخص أو التبرع بها لمؤسسة خيرية. يجب إزالة لوحات الترخيص من أي مركبة يتم نقلها إلى مفكك بموجب هذا البند الفرعي.
(l)CA المركبات Code § 14607.6(l) لا يجوز بيع أي مركبة بموجب هذا القسم إذا قررت وكالة الحجز أن المركبة مسروقة. في هذه الحالة، يمكن للمالك المسجل المطالبة بالمركبة في أي وقت بعد الحجز، شريطة أن يكون تسجيل المركبة ساريًا وأن المالك المسجل ليس لديه مخالفات مرورية أو غرامات وقوف غير مسددة في سجل قيادته أو في سجل تسجيل أي مركبة مسجلة باسم الشخص. إذا تعذر التحقق بشكل معقول من هوية المالكين القانونيين والمسجلين للمركبة، يمكن بيع المركبة.
(m)CA المركبات Code § 14607.6(m) يجوز لأي مالك مركبة يتكبد أي خسارة بسبب حجز أو مصادرة أي مركبة بموجب هذا القسم أن يسترد مبلغ الخسارة من السائق غير المرخص، أو الذي رخصته معلقة، أو الملغاة. إذا تم تسليم حيازة مركبة إلى مؤسسة تجارية بحسن نية، وكان سائق غير مرخص يعمل أو يوجهه المؤسسة التجارية هو سبب حجز المركبة، يجوز لمالك مسجل للمركبة المحجوزة استرداد تعويضات عن فقدان استخدام المركبة من المؤسسة التجارية.
(n)Copy CA المركبات Code § 14607.6(n)
(1)Copy CA المركبات Code § 14607.6(n)(1) يجب على وكالة الحجز، إذا طُلب منها ذلك في موعد لا يتجاوز 10 أيام بعد تاريخ حجز المركبة، أن توفر فرصة لجلسة استماع بعد التخزين لتحديد صحة التخزين للأشخاص الذين كانوا المالكين المسجلين والقانونيين للمركبة وقت الحجز، باستثناء أنه يجب طلب الجلسة في غضون ثلاثة أيام بعد تاريخ حجز المركبة إذا تم تقديم خدمة شخصية لمالك مسجل بموجب الفقرة (2) من البند الفرعي (e) ولم يكن هناك حاجة لإشعار بالبريد.
(2)CA المركبات Code § 14607.6(n)(2) يجب إجراء جلسة الاستماع بعد التخزين في موعد لا يتجاوز يومين بعد تاريخ طلبها. يجوز لوكالة الحجز أن تأذن لضابطها أو موظفها بإجراء الجلسة إذا لم يكن ضابط الجلسة هو نفس الشخص الذي أمر بتخزين المركبة. يعتبر عدم طلب المالك المسجل أو القانوني لجلسة استماع كما هو منصوص عليه في الفقرة (1) أو عدم حضور جلسة استماع مجدولة بمثابة استيفاء لمتطلب جلسة الاستماع بعد التخزين.
(3)CA المركبات Code § 14607.6(n)(3) الوكالة التي توظف الشخص الذي أمر بالتخزين مسؤولة عن التكاليف المتكبدة للسحب والتخزين إذا تم تحديد أن السائق وقت الحجز كان لديه رخصة قيادة سارية.
(o)CA المركبات Code § 14607.6(o) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "أيام" أيام العمل باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية.
(p)CA المركبات Code § 14607.6(p) لا يجوز أن تتجاوز رسوم السحب والتخزين لأي مركبة محجوزة بموجب هذا القسم أسعار السحب والتخزين العادية لعمليات سحب وتخزين المركبات الأخرى التي تجريها وكالة الحجز في سياق العمل العادي.
(q)CA المركبات Code § 14607.6(q) يجوز للمجلس القضائي ووزارة العدل تحديد نماذج وإجراءات موحدة لتنفيذ هذا القسم لاستخدامها من قبل جميع السلطات القضائية في جميع أنحاء الولاية.
(r)CA المركبات Code § 14607.6(r) يجوز لوكالة الحجز أن تعمل كوكيل للولاية في تنفيذ هذا القسم.
(s)CA المركبات Code § 14607.6(s) لا يجوز حجز أي مركبة بموجب هذا القسم إذا كان السائق لديه رخصة سارية ولكن الرخصة مخصصة لفئة مركبة مختلفة عن المركبة التي يقودها السائق.
(t)CA المركبات Code § 14607.6(t) لا ينطبق هذا القسم على المركبات الخاضعة للقسمين 14608 و 14609، إذا تم الامتثال للإجراءات الواردة في تلك الأقسام.
(u)CA المركبات Code § 14607.6(u) كما هو مستخدم في هذا القسم، يشمل "المدعي العام" محامي المدينة المكلف بواجب مقاضاة جرائم الجنح.
(v)CA المركبات Code § 14607.6(v) يجب أن يكون وكيل المالك القانوني الذي يتصرف بموجب البند الفرعي (g) مرخصًا، أو معفى من الترخيص، بموجب الفصل 11 (الذي يبدأ بالقسم 7500) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن.

Section § 14607.8

Explanation

إذا أدينت للمرة الأولى بالقيادة بدون رخصة سارية المفعول أو برخصة معلقة أو ملغاة، يجب على المحكمة إبلاغك بأن مركبتك قد تُصادر إذا كررت الفعل. على وجه التحديد، إذا قدت سيارتك على طريق سريع وأنت غير مرخص لك أو برخصة معلقة، وتم القبض عليك مرة أخرى بعد إدانة سابقة بنفس المخالفة، يمكن اعتبار سيارتك مصدر إزعاج عام ومصادرتها.

عند الإدانة الأولى بجنحة لمخالفة البند (a) من المادة 12500 أو المواد 14601، 14601.1، 14601.2، 14601.3، 14601.4، أو 14601.5، يجب على المحكمة إبلاغ المدعى عليه بأنه، عملاً بالمادة 14607.6، تخضع المركبة الآلية للمصادرة باعتبارها مصدر إزعاج إذا تم قيادتها على طريق سريع في هذه الولاية بواسطة سائق لديه رخصة قيادة معلقة أو ملغاة، أو بواسطة سائق غير مرخص له، وهو المالك المسجل للمركبة ولديه إدانة سابقة بجنحة لمخالفة البند (a) من المادة 12500 أو المواد 14601، 14601.1، 14601.2، 14601.3، 14601.4، أو 14601.5.

Section § 14608

Explanation

إذا أردت تأجير سيارة لشخص ما، فعليك التأكد من أن لديه رخصة قيادة سارية المفعول من ولايته أو بلده. ويجب عليك أيضًا التحقق من صورة رخصة القيادة أو توقيعها ومطابقتها مع الشخص.

ومع ذلك، يمكن للشخص الكفيف أو المعاق أن يستأجر سيارة بشرط أن يكون لديه بطاقة هوية وأن يكون معه شخص مرخص له بالقيادة.

(a)CA المركبات Code § 14608(a) لا يجوز لأي شخص تأجير مركبة آلية لشخص آخر ما لم يتم استيفاء الشرطين التاليين:
(1)CA المركبات Code § 14608(a)(1) أن يكون الشخص الذي تُؤجر له المركبة مرخصًا بموجب هذا القانون أو أن يكون غير مقيم ومرخصًا بموجب قوانين الولاية أو البلد الذي يقيم فيه.
(2)CA المركبات Code § 14608(a)(2) أن يكون الشخص المؤجر قد فحص رخصة قيادة الشخص الذي ستُؤجر له المركبة وقارن إما التوقيع الموجود عليها بتوقيع الشخص الذي ستُؤجر له المركبة أو الصورة الموجودة عليها بالشخص الذي ستُؤجر له المركبة.
(b)CA المركبات Code § 14608(b) لا يمنع هذا القسم الشخص الكفيف أو المعاق الذي لا يقود السيارة من استئجار مركبة آلية إذا توفر الشرطان التاليان وقت التأجير:
(1)CA المركبات Code § 14608(b)(1) أن يكون الشخص الكفيف أو المعاق يحمل بطاقة هوية صادرة بموجب هذا القانون أو ألا يكون مقيمًا في هذه الولاية.
(2)CA المركبات Code § 14608(b)(2) أن يكون الشخص الكفيف أو المعاق لديه سائق حاضر مرخص له بقيادة مركبة بموجب هذا القانون أو أن يكون سائقًا غير مقيم ومرخصًا له بقيادة مركبة بموجب قوانين الولاية أو البلد الذي يقيم فيه السائق.

Section § 14609

Explanation

يتطلب هذا القانون من أي شخص يؤجر مركبة الاحتفاظ بسجلات مفصلة للمعاملة. يجب عليهم تدوين رقم تسجيل المركبة، واسم المستأجر وعنوانه، ورقم رخصة قيادته، والجهة التي أصدرتها، وتاريخ انتهائها.

بالنسبة لغير السائقين الذين يستأجرون سيارة، يجب أن يتضمن سجل الإيجار اسم المستأجر وعنوانه وتفاصيل بطاقة هويته إن وجدت. كما يجب أن يدرج اسم السائق المرخص وعنوانه ورقم رخصة قيادته وتاريخ انتهائها.

(a)CA المركبات Code § 14609(a) على كل شخص يؤجر مركبة آلية لشخص آخر أن يحتفظ بسجل لرقم تسجيل المركبة الآلية المؤجرة، واسم وعنوان الشخص الذي استأجر المركبة، ورقم رخصة قيادته/قيادتها، والجهة القضائية التي أصدرت رخصة القيادة، وتاريخ انتهاء صلاحية رخصة القيادة.
(b)CA المركبات Code § 14609(b) إذا كان الشخص الذي يستأجر المركبة غير سائق بموجب الفقرة (c) من المادة 14608، يجب أن يتضمن السجل المحتفظ به بموجب هذا القسم اسم وعنوان الشخص الذي يستأجر المركبة، وإذا كان ذلك منطبقًا، رقم بطاقة هويته/هويتها، والجهة القضائية التي أصدرت بطاقة الهوية، وتاريخ انتهاء صلاحية بطاقة الهوية. يجب أن يتضمن السجل أيضًا اسم وعنوان السائق المرخص، ورقم رخصة قيادته/قيادتها، وتاريخ انتهاء صلاحية رخصة قيادته/قيادتها.

Section § 14610

Explanation

يجرم هذا القانون إساءة استخدام رخصة القيادة بطرق متعددة. لا يجوز لك حيازة أو استخدام رخصة ملغاة أو معدلة أو مزورة، ولا يجوز لك إعارة رخصتك للآخرين. كما أنه من غير القانوني التظاهر بأن رخصة شخص آخر هي رخصتك، أو رفض تسليم رخصتك إذا طلبتها السلطات لأنها ملغاة أو موقوفة.

علاوة على ذلك، لا يجوز لك استنساخ أو تعديل رخصة لجعلها تبدو حقيقية، ما لم يسمح القانون بذلك صراحةً. تنطبق جميع هذه القواعد أيضًا على التصاريح المؤقتة للقيادة، وليس فقط على رخص القيادة الرسمية.

(a)CA المركبات Code § 14610(a) يُحظر على أي شخص:
(1)CA المركبات Code § 14610(a)(1) عرض أو التسبب في عرض أو السماح بعرض أو حيازة أي رخصة قيادة ملغاة، أو مسحوبة، أو موقوفة، أو وهمية، أو معدلة بطريقة احتيالية، أو تم الحصول عليها بطريقة احتيالية.
(2)CA المركبات Code § 14610(a)(2) إعارة رخصة قيادته لأي شخص آخر أو السماح عن علم باستخدامها من قبل شخص آخر.
(3)CA المركبات Code § 14610(a)(3) عرض أو تقديم أي رخصة قيادة لم تصدر له على أنها رخصته.
(4)CA المركبات Code § 14610(a)(4) الامتناع أو الرفض عن تسليم الإدارة بناءً على طلبها القانوني أي رخصة قيادة تم إيقافها أو سحبها أو إلغاؤها.
(5)CA المركبات Code § 14610(a)(5) السماح بأي استخدام غير قانوني لرخصة قيادة صادرة له.
(6)CA المركبات Code § 14610(a)(6) القيام بأي فعل محظور أو عدم أداء أي فعل مطلوب بموجب هذا القسم.
(7)CA المركبات Code § 14610(a)(7) تصوير، أو استنساخ ضوئي، أو نسخ، أو إعادة إنتاج بأي طريقة لأي رخصة قيادة أو نسخة طبق الأصل منها بطريقة يمكن أن تُخطأ على أنها رخصة صالحة، أو عرض أو حيازة أي صورة أو استنساخ ضوئي أو نسخة أو إعادة إنتاج أو نسخة طبق الأصل من هذا القبيل ما لم يكن مصرحًا به بموجب أحكام هذا القانون.
(8)CA المركبات Code § 14610(a)(8) تعديل أي رخصة قيادة بأي طريقة غير مصرح بها بموجب هذا القانون.
(ب) لأغراض هذا القسم، تشمل عبارة "رخصة قيادة" تصريحًا مؤقتًا لتشغيل مركبة آلية.

Section § 14610.1

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص إنشاء أو بيع وثائق هوية مزورة تبدو مثل رخص القيادة في كاليفورنيا أو تدعي منح نفس الحقوق. إذا تم القبض عليه، يواجه الشخص تهمة جنحة. تشمل العقوبات غرامة تتراوح بين 250 دولارًا و 1,000 دولار و 24 ساعة من خدمة المجتمع، والتي لا يمكن التنازل عنها أو تخفيضها. بدلاً من ذلك، قد تختار المحكمة فرض ما يصل إلى سنة سجن وغرامة قدرها 1,000 دولار، خاصة إذا تم صنع الهويات المزورة لتحقيق الربح. بالإضافة إلى ذلك، فإن توجيه تهمة بموجب هذا القانون لا يمنع توجيه تهمة لشخص بموجب قوانين أخرى ذات صلة.

(a)CA المركبات Code § 14610.1(a) لا يجوز لأي شخص تصنيع أو بيع وثيقة هوية بحجم وشكل مشابهين إلى حد كبير، أو تدعي منح نفس الامتيازات التي تمنحها، رخص القيادة الصادرة عن الإدارة.
(b)CA المركبات Code § 14610.1(b) يُعد انتهاك هذا القسم جنحة يُعاقب عليها على النحو التالي:
(1)CA المركبات Code § 14610.1(b)(1) تفرض المحكمة غرامة لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار)، و 24 ساعة من خدمة المجتمع، تُؤدى عندما لا يكون الشخص موظفًا أو لا يرتاد المدرسة. لا يجوز تعليق أو التنازل عن أي جزء من الغرامة أو خدمة المجتمع.
(2)CA المركبات Code § 14610.1(b)(2) بدلاً من العقوبات المفروضة بموجب الفقرة (1)، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها، أن تفرض عقوبة سجن تصل إلى سنة واحدة وغرامة تصل إلى ألف دولار (1,000 دولار). عند ممارسة سلطتها التقديرية، يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار مدى الدافع التجاري للمدعى عليه لارتكاب الجريمة.
(c)CA المركبات Code § 14610.1(c) لا تمنع الملاحقة القضائية بموجب هذا القسم الملاحقة القضائية بموجب أي حكم آخر معمول به من القانون.

Section § 14610.5

Explanation

من غير القانوني بيع أو عرض أو توزيع أو استخدام أوراق الغش التي تحتوي على إجابات امتحانات رخصة القيادة. كما يحظر انتحال شخصية ممتحن أو مساعدة شخص على انتحال شخصية ممتحن للحصول على رخصة قيادة أو تصريح أو شهادة.

في المرة الأولى التي تخالف فيها هذا القانون، قد تعاقب إما كمخالفة بسيطة أو جنحة. أما في المخالفات اللاحقة، فتعتبر جنحة بالتأكيد.

(أ) يحظر على أي شخص القيام بأي مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 14610.5(1) بيع أو عرض للبيع أو توزيع أو استخدام أي ورقة غش أو جهاز غش يحتوي على إجابات لأي امتحان تديره الإدارة لأي فئة من رخص القيادة أو التصاريح أو الشهادات.
(2)CA المركبات Code § 14610.5(2) انتحال شخصية أو السماح بانتحال شخصية مقدم طلب لأي فئة من رخص القيادة أو التصاريح أو الشهادات بغرض تأهيل مقدم الطلب احتيالياً لأي فئة من رخص القيادة أو التصاريح أو الشهادات.
(ب) يعاقب على الإدانة الأولى بموجب هذا القسم إما كمخالفة أو جنحة؛ ويعاقب على الإدانة الثانية أو اللاحقة كجنحة.

Section § 14610.7

Explanation
ينص هذا القانون على أن مساعدة شخص عن علم في الحصول على رخصة قيادة أو بطاقة هوية تُعد جنحة، إذا كان وجود هذا الشخص في الولايات المتحدة غير قانوني بموجب القانون الفيدرالي.

Section § 14611

Explanation

يحظر هذا القانون على أي شخص أن يسمح عن علم لشخص بقيادة مركبة تحمل كمية معينة من المواد المشعة من الفئة 7 ما لم يكن السائق حاصلاً على شهادة تدريب خاصة ورخصة القيادة الصحيحة. إذا ثبتت إدانة شخص بخرق هذا القانون، فسيواجه غرامة تتراوح من 5,000 دولار إلى 10,000 دولار.

(أ) لا يجوز لأي شخص أن يوجه عن علم تشغيل مركبة تنقل كمية خاضعة للتحكم على طريق سريع من المواد المشعة من الفئة 7، على النحو المحدد في القسم 173.403 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، بواسطة شخص لا يحمل شهادة تدريب عملاً بالقسم 12524 ورخصة قيادة سارية المفعول من الفئة المناسبة.
(ب) يُعاقب الشخص المدان بموجب هذا القسم بغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار).