Section § 11400

Explanation
ينص هذا القانون على أنه لا يمكنك العمل كخدمة تسجيل أو التعامل مع أي مهام لتسجيل المركبات، بما في ذلك التجديدات والنقل، مقابل رسوم ما لم يكن لديك ترخيص أو تصريح ساري المفعول من إدارة المركبات (DMV). إذا انتهت صلاحية ترخيصك أو تصريحك، أو تم تعليقه، أو سحبه، أو لم تفِ بشروط اتفاقية معينة، فلا يمكنك أداء هذه الخدمات مقابل تعويض.

Section § 11401

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون متطلبات التقدم بطلب للحصول على ترخيص لتصبح خدمة تسجيل في كاليفورنيا. يجب على المتقدمين تقديم نموذج يحتوي على معلومات مفصلة حول هيكل الملكية، سواء كان فردًا أو شراكة أو شركة، بالإضافة إلى أسماء ومناصب الأفراد الرئيسيين المعنيين. يجب أن يتضمن الطلب عنوان العمل، والتاريخ الشخصي، وبصمات الأصابع للأفراد المهمين. بالإضافة إلى ذلك، يتطلب معلومات عن الموظفين الذين يؤدون مهام التسجيل، بما في ذلك أسمائهم وعناوينهم وأرقام رخص قيادتهم. يجب على المتقدمين أيضًا تقديم سند ضمان لحماية الجمهور وولاية كاليفورنيا من أي خسارة تسببها خدمة التسجيل، بالإضافة إلى رسوم طلب غير قابلة للاسترداد.

يجب على مقدم طلب ترخيص ليكون خدمة تسجيل أن يقدم طلبًا إلى الإدارة على النموذج المناسب للحصول على ترخيص ورقم مميز. يجب على مقدم الطلب أيضًا أن يرفق مع الطلب أي معلومات تطلبها الإدارة بخصوص شخصية مقدم الطلب وأمانته ونزاهته وسمعته. يجب أن يتضمن الطلب، على سبيل المثال لا الحصر، كل مما يلي:
(a)CA المركبات Code § 11401(a) نوع الملكية، سواء كان فردًا، أو شراكة، أو شركة. إذا كان مقدم الطلب شراكة، يجب تقديم أسماء ومناصب جميع الشركاء، باستثناء الشركاء المحدودين. إذا كان مقدم الطلب شركة، يجب تقديم أسماء ومناصب جميع المساهمين المسيطرين، والمديرين، والمسؤولين الذين، بحكم الوقائع والظروف، يمكنهم توجيه أو التحكم أو إدارة أعمال خدمة التسجيل.
(b)CA المركبات Code § 11401(b) اسم وعنوان العمل، بما في ذلك الشارع، المدينة، والرمز البريدي للمقر الرئيسي للعمل وأي موقع فرعي.
(c)CA المركبات Code § 11401(c) بيان تاريخ شخصي وبصمات أصابع من أي شخص مطلوب تحديده في البند (a)، يحتوي على المعلومات التي تطلبها الإدارة.
(d)CA المركبات Code § 11401(d) الاسم، العنوان، رقم رخصة القيادة، ووصف مادي موجز لجميع الأشخاص العاملين أو المشاركين بطريقة أخرى من قبل خدمة التسجيل لأداء أعمال التسجيل.
(e)CA المركبات Code § 11401(e) سند ضمان صادر عن شركة تأمين كفالة معترف بها، ومعتمد من حيث الشكل من قبل المدعي العام، لتغطية أي خسارة للجمهور أو لولاية كاليفورنيا تنشأ عن تشغيل خدمة التسجيل.
(f)CA المركبات Code § 11401(f) رسوم طلب غير قابلة للاسترداد، كما هو محدد في القسم 11409.

Section § 11402

Explanation

إذا كنت ترغب في الحصول على ترخيص خدمة تسجيل أو تجديده في كاليفورنيا، فأنت بحاجة إلى كفالة بقيمة 25,000 دولار. تظل هذه الكفالة عند 25,000 دولار، دون تغيير.

إذا انخفضت قيمة الكفالة عن 25,000 دولار أو كان هناك حكم قضائي ضد خدمة التسجيل، يتم تعليق ترخيصك تلقائيًا. يمكنك استعادته فقط عن طريق تقديم كفالة جديدة أو سداد الحكم.

يجب أن تظل الكفالة سارية المفعول لمدة ثلاث سنوات بعد انتهاء عمل خدمة التسجيل الخاصة بك.

(a)CA المركبات Code § 11402(a) مبلغ الكفالة المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (e) من المادة 11401 لإصدار ترخيص خدمة تسجيل، أو لتجديد هذا الترخيص هو خمسة وعشرون ألف دولار (25,000 دولار). تظل المسؤولية بموجب الكفالة عند هذا المبلغ.
(b)CA المركبات Code § 11402(b) إذا انخفض مبلغ المسؤولية بموجب الكفالة، أو كان هناك حكم قضائي نهائي قائم ناشئ عن انتهاك لأي حكم من أحكام هذا القانون تكون خدمة التسجيل مسؤولة عنه، يتم تعليق ترخيص خدمة التسجيل تلقائيًا. لاستعادة الترخيص، يجب على خدمة التسجيل إما تقديم كفالة إضافية أو إعادة الكفالة الموجودة في الملف إلى المبلغ الأصلي، أو تسديد الحكم القائم الذي تكون خدمة التسجيل والكفيل مسؤولين عنه.
(c)CA المركبات Code § 11402(c) تظل الكفالة سارية المفعول لمدة ثلاث سنوات بعد توقف عمل خدمة التسجيل.

Section § 11403

Explanation

يحدد قانون المركبات في كاليفورنيا متطلبات الحصول على ترخيص أو تجديده لتشغيل خدمة تسجيل. يجب على المتقدمين تعيين المدير كممثل قانوني لهم إذا واجهوا أي إجراء قانوني بسبب انتهاك قانون المركبات المتعلق بخدمتهم. هذا يعني أن أي أوراق قانونية تُسلم للمدير لها نفس الأثر كما لو تم تسليمها مباشرة للمتقدم.

يجب على المتقدم تقديم هذا الاتفاق إلى الإدارة وتوثيقه. إذا تم تسليم أوراق قانونية للمدير نيابة عن خدمة التسجيل، فيجب إرسالها بالبريد إلى المتقدم وكفيل السند. يجب دفع رسم قدره 5 دولارات عند تسليم هذه الأوراق للمدير.

يحتفظ المدير بسجل لجميع الوثائق القانونية التي تم تسليمها ويضمن إخطار خدمة التسجيل. أمام خدمة التسجيل 30 يوماً للرد على أي دعوى قانونية. يعتبر التبليغ القانوني قد حدث في المقاطعة التي كانت خدمة التسجيل تتخذها مقراً لها آخر مرة.

(a)CA المركبات Code § 11403(a) لا يُصدر ترخيص لإدارة خدمة تسجيل، أو تجديد لذلك الترخيص، لأي مقدم طلب ما لم يقدم مقدم الطلب إلى الإدارة صكاً كتابياً، يعين فيه المدير وكيلاً لمقدم الطلب يمكن تبليغ جميع الإجراءات القانونية إليه في أي دعوى قد تُرفع ضد مقدم الطلب ناشئة عن أي مطالبة بتعويضات من قبل أي شخص بسبب انتهاك مقدم الطلب لأي حكم من أحكام هذا القانون فيما يتعلق بخدمة التسجيل أو أي شرط من شروط سند كفالة خدمة التسجيل.
(b)CA المركبات Code § 11403(b) يوافق مقدم الطلب في الصك على أن أي إجراء قانوني موجه إليه، عندما لا يمكن إجراء التبليغ الشخصي للإجراءات القانونية لمقدم الطلب في هذه الولاية بعد بذل العناية الواجبة، وفي هذه الحالة، يتم تبليغه للمدير أو، في حال غياب المدير عن المكتب، لأي موظف مسؤول عن مكتب المدير، يكون له نفس القوة والأثر كما لو تم تبليغه لمقدم الطلب شخصياً.
(c)CA المركبات Code § 11403(c) يوافق مقدم الطلب كذلك، كتابياً، على أن الوكالة المنشأة بموجب الصك تستمر خلال الفترة التي يغطيها أي ترخيص قد يُصدر وطوال المدة التي قد يُطلب فيها من مقدم الطلب تحمل المسؤولية عن تعويضات بسبب انتهاك هذا القانون فيما يتعلق بخدمة التسجيل أو أي شرط من شروط السند.
(d)CA المركبات Code § 11403(d) يجب أن يقر مقدم الطلب الصك الذي يعين المدير وكيلاً لمقدم الطلب لتبليغ الإجراءات القانونية أمام كاتب عدل.
(e)CA المركبات Code § 11403(e) إذا تم تبليغ خدمة التسجيل بالإجراءات القانونية عن طريق تبليغ المدير، تُترك نسخة واحدة من مذكرة الاستدعاء والشكوى لدى المدير أو في مكتب المدير في ساكرامنتو أو تُرسل بالبريد إلى مكتب المدير في ساكرامنتو. كما يجب دفع رسم قدره خمسة دولارات (5$) للمدير وقت تبليغ نسخة مذكرة الاستدعاء والشكوى.
(f)CA المركبات Code § 11403(f) يعتبر التبليغ للمدير تبليغاً كافياً لخدمة التسجيل إذا تم إرسال إشعار بالتبليغ ونسخة من مذكرة الاستدعاء والشكوى فوراً بالبريد المسجل من قبل المدعي أو محامي المدعي إلى خدمة التسجيل. كما يجب على المدعي أو محامي المدعي إرسال نسخة من مذكرة الاستدعاء والشكوى بالبريد إلى الكفيل في سند كفالة خدمة التسجيل على عنوان الكفيل المذكور في السند، مدفوعة الأجر ومسجلة مع طلب إشعار بالاستلام.
(g)CA المركبات Code § 11403(g) يحتفظ المدير بسجل لجميع الإجراءات القانونية التي تم تبليغها للمدير بموجب هذا القسم، والذي يجب أن يوضح يوم وساعة التبليغ، ويحتفظ بمذكرة الاستدعاء والشكوى المبلّغة في الملف.
(h)CA المركبات Code § 11403(h) إذا تم تبليغ خدمة التسجيل بالإجراءات القانونية عن طريق تبليغ المدير، يكون أمام خدمة التسجيل 30 يوماً من تاريخ ذلك التبليغ للرد على أي شكوى أو مرافعة أخرى قد تُقدم في القضية.
(i)CA المركبات Code § 11403(i) لأغراض تحديد الاختصاص المكاني، إذا تم تبليغ خدمة التسجيل بالإجراءات القانونية عن طريق تبليغ المدير، يعتبر التبليغ قد تم لخدمة التسجيل في المقاطعة التي يوجد فيها، أو كان يوجد فيها آخر مرة، مقر العمل الرئيسي لخدمة التسجيل.

Section § 11404

Explanation

يسمح هذا القسم من القانون بإصدار تصريح مؤقت لشخص يتقدم بطلب للحصول على ترخيص خدمة تسجيل حتى يستوفي مقدم الطلب جميع المتطلبات اللازمة. يسمح التصريح المؤقت لمقدم الطلب بالعمل لمدة تصل إلى 120 يومًا بينما تتم مراجعة طلبه.

يمكن للإدارة إلغاء التصريح المؤقت إذا تبين أن الطلب غير صحيح أو غير مكتمل، أو إذا تم منح التصريح عن طريق الخطأ. يصبح التصريح غير صالح بمجرد إلغائه أو عندما يكون الترخيص قد صدر أو رُفض.

(a)CA المركبات Code § 11404(a) حتى تقرر الإدارة أن مقدم الطلب يستوفي جميع متطلبات هذا الفصل، يجوز لها إصدار تصريح مؤقت للشخص الذي يتقدم بطلب للحصول على ترخيص كخدمة تسجيل.
(b)CA المركبات Code § 11404(b) يسمح التصريح المؤقت بالتشغيل من قبل خدمة التسجيل أو وكيل التسجيل لمدة لا تزيد عن 120 يومًا بينما تستكمل الإدارة تحقيقها وتحديد جميع الحقائق المتعلقة بمؤهلات مقدم الطلب للحصول على الترخيص. يجوز للإدارة إلغاء التصريح المؤقت عندما تقرر أن الطلب غير صحيح أو غير مكتمل أو أن التصريح المؤقت صدر عن طريق الخطأ.
(c)CA المركبات Code § 11404(c) يصبح التصريح المؤقت غير صالح عند إلغائه أو عندما يكون الترخيص قد صدر أو رُفض.

Section § 11405

Explanation

يسمح هذا القسم للإدارة برفض أو تعليق أو إلغاء أو سحب ترخيص خدمة التسجيل لأسباب متنوعة. تشمل هذه الأسباب الإدانة بجناية أو جريمة تنطوي على خسة أخلاقية تتعلق بخدمات التسجيل، والتورط في تراخيص ملغاة أو معلقة، واستخدام معلومات كاذبة في الطلبات. كما يغطي الممارسات الإهمالية أو الاحتيالية، والفشل في الحفاظ على موقع عمل ثابت أو السجلات الضرورية، وانتهاك شروط الترخيص المقيد، وأي إجراءات أخرى من شأنها تبرير رفض الترخيص.

يجوز للإدارة رفض إصدار ترخيص لشخص للعمل كخدمة تسجيل، أو تعليق أو إلغاء أو سحب ترخيصه، لأي من الأسباب التالية:
(a)CA المركبات Code § 11405(a) أدين الشخص بجناية أو جريمة تنطوي على خسة أخلاقية ترتبط ارتباطًا جوهريًا بالمؤهلات أو الوظائف أو الواجبات المتعلقة بالنشاط المرخص به.
(b)CA المركبات Code § 11405(b) الشخص هو، أو كان، حاملًا، أو موظفًا إداريًا لدى الحامل، لأي ترخيص مهني صادر عن الإدارة والذي تم تعليقه أو إلغاؤه.
(c)CA المركبات Code § 11405(c) كان مقدم الطلب سابقًا حاملًا لترخيص مهني صادر عن ولاية أخرى، يجيز نفس الأنشطة أو أنشطة مماثلة لترخيص صادر بموجب هذا القسم؛ وتم إلغاء أو تعليق ذلك الترخيص لسبب ولم يتم إعادة إصداره مطلقًا، أو تم تعليقه لسبب، ولم يتم الوفاء بشروط التعليق.
(d)CA المركبات Code § 11405(d) استخدم الشخص اسمًا زائفًا أو وهميًا، أو أدلى عمدًا بأي بيان كاذب، أو أخفى عمدًا أي حقيقة جوهرية، في طلب الترخيص.
(e)CA المركبات Code § 11405(e) قام الشخص عمدًا، أو تصرف بإهمال أو عدم كفاءة، أو قبل عمدًا أو بإهمال أو فشل في الاستفسار عن أي بيان أو معلومات كاذبة أو خاطئة أو غير صحيحة مقدمة إلى خدمة التسجيل أو الإدارة في سياق النشاط المرخص به.
(f)CA المركبات Code § 11405(f) سمح الشخص عمدًا أو بإهمال بالاحتيال، أو انخرط عمدًا في ممارسات احتيالية، فيما يتعلق بالعملاء، أو مسجلي المركبات، أو المتقدمين للحصول على تصاريح ناقلات المحركات بموجب القسم 14.85 (الذي يبدأ بالمادة 34600)، أو أفراد الجمهور، أو الإدارة في سياق النشاط المرخص به.
(g)CA المركبات Code § 11405(g) ارتكب الشخص عمدًا أو بإهمال أو كان مسؤولاً عن أي انتهاك، أو سبب لرفض الترخيص، أو سبب للانضباط بموجب المادة 20 أو القسم 3 (الذي يبدأ بالمادة 4000)، أو القسم 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 9840)، أو القسم 4 (الذي يبدأ بالمادة 10500)، أو القسم 5 (الذي يبدأ بالمادة 11100)، أو القسم 14.85 (الذي يبدأ بالمادة 34600)، أو أي قواعد أو لوائح معتمدة بموجب تلك الأحكام.
(h)CA المركبات Code § 11405(h) فشل الشخص في الحصول على والحفاظ على مكان عمل ثابت في كاليفورنيا.
(i)CA المركبات Code § 11405(i) فشل الشخص في الاحتفاظ بالسجلات التجارية المطلوبة بموجب المادة 11406.
(j)CA المركبات Code § 11405(j) انتهك الشخص أي شرط أو بند لترخيص مقيد للعمل كخدمة تسجيل.
(k)CA المركبات Code § 11405(k) ارتكب الشخص أو كان مسؤولاً عن أي فعل أو حادث أو حدث آخر في كاليفورنيا أو أي ولاية قضائية أجنبية من شأنه أن يكون سببًا لرفض إصدار ترخيص لشخص للعمل كخدمة تسجيل، أو لتعليق أو إلغاء أو سحب ترخيصه.

Section § 11406

Explanation

يتطلب هذا القانون من خدمات التسجيل في كاليفورنيا الاحتفاظ بسجلات عمل مفصلة. يجب عليهم توثيق معلومات مثل تفاصيل الموظفين، ومعلومات العملاء، وتفاصيل محددة عن كل مركبة، مثل الصنع والطراز ورقم التعريف. كما يجب عليهم تسجيل رسوم التسجيل المحصلة والمقدمة، وأي مبالغ مستردة، وتكاليف أعمال التسجيل.

يجب على خدمات التسجيل تزويد العملاء بوثيقة تحتوي على معلومات المعاملة ذات الصلة، باستثناء بعض تفاصيل الموظفين وأسماء وعناوين العملاء الآخرين. لا ينطبق هذا الشرط على المعاملات الخاصة بعملاء التاجر أو مفكك المركبات. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم الإشارة بوضوح إلى أنهم ليسوا فرعًا لإدارة حكومية وإبلاغ العملاء بأن الإدارة الحكومية تقدم هذه الخدمات بدون رسوم إضافية.

(أ) يجب على كل خدمة تسجيل الاحتفاظ بسجلات عمل دقيقة تحتوي على جميع المعلومات التالية:
(1)CA المركبات Code § 11406(1) اسم وعنوان ورقم ترخيص خدمة التسجيل واسم وعنوان كل موظف يقوم بأعمال التسجيل.
(2)CA المركبات Code § 11406(2) اسم وعنوان كل عميل تم تنفيذ أعمال التسجيل لصالحه.
(3)CA المركبات Code § 11406(3) هوية كل مركبة حسب السنة، الصنع، النوع، رقم الترخيص، ورقم تعريف المركبة التي تم تنفيذ أعمال التسجيل عليها.
(4)CA المركبات Code § 11406(4) مبلغ رسوم التسجيل أو المدفوعات المحصلة لكل مركبة تم تنفيذ أعمال التسجيل عليها، بما في ذلك طريقة الدفع لخدمة التسجيل.
(5)CA المركبات Code § 11406(5) مبلغ رسوم التسجيل أو المدفوعات المقدمة إلى الإدارة لكل مركبة تم تنفيذ أعمال التسجيل عليها، بما في ذلك تاريخ وطريقة الدفع للإدارة.
(6)CA المركبات Code § 11406(6) مبلغ أي مبالغ مستردة أو رسوم إضافية على رسوم التسجيل أو المدفوعات المحصلة لكل مركبة تم تنفيذ أعمال التسجيل عليها، بما في ذلك تاريخ وطريقة دفع المبلغ المسترد أو الرسوم الإضافية من قبل أو إلى العميل، أو خدمة التسجيل، أو الإدارة.
(7)CA المركبات Code § 11406(7) اسم أو توقيع أو الأحرف الأولى لكل موظف يقوم بالعمل على كل معاملة وتاريخ إنجاز العمل.
(8)CA المركبات Code § 11406(8) التكلفة التي يتحملها كل عميل مقابل أعمال التسجيل التي تمت على كل مركبة من مركبات العميل أو للحصول على تصريح ناقل آلي.
(9)CA المركبات Code § 11406(9) لكل ناقل آلي تم تنفيذ أعمال تصريح الناقل الآلي لصالحه، رقم تعريف الناقل، نوع العمل، عنوان العمل، نوع الناقل، الأنشطة، وعدد المركبات.
(10)CA المركبات Code § 11406(10) لكل ناقل آلي تم تنفيذ أعمال تصريح الناقل الآلي لصالحه، مبلغ الرسوم أو الدفع المحصل وطريقة الدفع.
(11)CA المركبات Code § 11406(11) لكل ناقل آلي تم تنفيذ أعمال تصريح الناقل الآلي لصالحه، مبلغ الرسوم أو الدفع المقدم إلى الإدارة، بما في ذلك تاريخ التقديم وطريقة الدفع للإدارة.
(ب) كبديل للاحتفاظ بالسجلات المطلوبة بموجب الفقرات من (1) إلى (11)، شاملة، من البند (أ)، يجوز لخدمة التسجيل الاحتفاظ بنسخة من ورقة القائمة المعتمدة من قبل الإدارة لإرسال وثائق التسجيل أو تصريح الناقل الآلي إلى الإدارة.
(ج) يجب على كل خدمة تسجيل تزويد كل عميل بوثيقة تحتوي على جميع المعلومات المطلوبة بموجب البند (أ) المتعلقة بمعاملة ذلك العميل، باستثناء الفقرة (7) وباستثناء عناوين الموظفين وأسماء وعناوين العملاء الآخرين. لا ينطبق هذا الشرط على المعاملات الخاصة بعملاء تاجر أو مفكك مركبات.
(د) يجب على كل خدمة تسجيل عرض لافتة بشكل بارز في مكان عملها تشير إلى أن الخدمة ليست فرعًا للإدارة ويجب عليها إبلاغ كل عميل بهذه الحقيقة.
(هـ) يجب على كل خدمة تسجيل تقديم إفصاح لكل عميل بأن الخدمات الموصوفة في القسم 11400 قد تقدمها الإدارة بدون رسوم إضافية. إذا كانت خدمة التسجيل تقدم خدمة موصوفة في القسم 11400 شخصيًا، يجب أن يكون الإفصاح المطلوب بموجب هذا البند كتابيًا. إذا كانت خدمة التسجيل تقدم خدمة موصوفة في القسم 11400 على موقع ويب على الإنترنت، يجب أن يكون الإفصاح المطلوب بموجب هذا البند في مكان بارز على موقع الويب على الإنترنت.

Section § 11406.5

Explanation
إذا لم تقدم لخدمة تسجيل المستندات أو الدفعات أو الرسوم المطلوبة، فلديهم 60 يومًا لإعادة كل شيء إليك. وهذا يشمل أي إيصالات توضح الرسوم التي دفعتها، وسوف يستخدمون البريد المسجل لإرسالها إلى آخر عنوان معروف لك.

Section § 11407

Explanation

يُلزم هذا القانون الشركات بالاحتفاظ بسجلات معينة لمدة أربع سنوات على الأقل، ويجب أن تكون هذه السجلات متاحة للتفتيش من قبل الإدارة خلال ساعات العمل العادية.

يحق للإدارة نسخ أو تسجيل أي معلومات من هذه السجلات لاستخدامها الرسمي. وبعد أن تستلم الإدارة السجلات، يجب عليها إعادتها إلى صاحب العمل في غضون 30 يومًا.

يجب الاحتفاظ بالسجلات التجارية المطلوبة بموجب المادة 11406 لمدة أربع سنوات على الأقل، وتكون مفتوحة للتفتيش من قبل الإدارة خلال ساعات العمل العادية.
يجوز للإدارة نسخ أو تسجيل أي معلومات واردة في أي من تلك السجلات، ويكون ذلك للاستخدام الرسمي للإدارة.
يجب إعادة جميع السجلات إلى المرخص له في موعد لا يتجاوز 30 يومًا من تاريخ استلام الإدارة للسجلات.

Section § 11408

Explanation

يسمح هذا القانون للمدير بإصدار أو رفض أو تعليق أو إلغاء التراخيص للشركات التي تعمل كخدمات تسجيل. إذا تم رفض ترخيص، يمكن للشركة طلب جلسة استماع في غضون 30 يومًا، تُجرى وفقًا لإرشادات قانون حكومي محدد. يمكن إرسال إشعار الاتهامات بالبريد إلى العنوان المسجل للشركة. يمكن تعليق التراخيص مؤقتًا دون جلسة استماع إذا كان ذلك في المصلحة العامة، ولكن يجب عقد جلسة استماع في غضون 30 يومًا من هذا الإجراء.

يمكن إبرام تسوية بالتراضي، والتي قد تتضمن قيودًا أو عقوبات يتفق عليها جميع الأطراف، بدلاً من جلسة استماع. إذا فشلت شركة في الوفاء بهذا الاتفاق، فقد يؤدي ذلك إلى رفض أو تعليق ترخيصها. علاوة على ذلك، يمكن للشركات التي تم إلغاء أو تعليق تراخيصها التقدم بطلب للحصول على ترخيص جديد بعد عام، ولكن منحها يخضع للسلطة التقديرية للإدارة ويتطلب موافقة المدير لعقد جلسة استماع.

(a)CA المركبات Code § 11408(a) يجوز للمدير إصدار أمر بمنح ترخيص غير مقيد أو مقيد للعمل كخدمة تسجيل، أو أمر برفض أو تعليق أو إلغاء أو إبطال ترخيص للعمل كخدمة تسجيل.
(b)CA المركبات Code § 11408(b) يصبح الأمر نهائيًا بعد 30 يومًا من إصداره، ما لم يقدم مقدم الطلب المرفوض أو المقيد أو المرخص له طلبًا لعقد جلسة استماع إلى الإدارة. تُعقد جلسات الاستماع وفقًا للفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(c)CA المركبات Code § 11408(c) يجوز لأي خدمة تسجيل أن تُبلّغ باتهام صادر بموجب الفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة بالبريد المسجل إلى عنوان مكان العمل الرئيسي المسجل لدى الإدارة، سواء أُغلقت الشركة أو أُنهيت أم لا، ما لم تكن خدمة التسجيل قد أبلغت الإدارة كتابةً بعنوان آخر يتم فيه التبليغ.
(d)CA المركبات Code § 11408(d) يجوز للإدارة، ريثما تُعقد جلسة استماع، تعليق الترخيص الصادر لخدمة تسجيل مؤقتًا لمدة لا تزيد عن 30 يومًا إذا رأى المدير أن هذا الإجراء ضروري للمصلحة العامة. في هذه الحالة، تُعقد جلسة استماع ويصدر قرار في غضون 30 يومًا من الإخطار بالتعليق المؤقت أو الإلغاء.
(e)CA المركبات Code § 11408(e) يجوز للمدير، بعد تقديم بيان بالمسائل أو اتهام ضد مقدم طلب أو خدمة تسجيل، وبموافقة مقدم الطلب أو المرخص له، الدخول في اتفاق تسوية بالتراضي يتضمن قيدًا أو عقوبة متفق عليها، حيث يقبل مقدم الطلب أو المرخص له شروط وبنود الاتفاقية دون جلسة استماع أو استئناف من أي طرف فيها.
(1)CA المركبات Code § 11408(e)(1) قد ينص اتفاق التسوية بالتراضي على ترخيص مقيد، أو شروط وأحكام تشغيل خاصة، أو كفالة أعلى، أو غرامة مالية، أو أي شرط أو بند آخر يتفق عليه الطرفان.
(2)CA المركبات Code § 11408(e)(2) يجب أن يوقع اتفاق التسوية بالتراضي من قبل مقدم الطلب أو المرخص له المستجيب، والمدير، والمدعي، أو ممثليهم المفوضين، ويُقدم إلى مكتب جلسات الاستماع الإدارية، مرفقًا بإشعار الإدارة بسحب بيان المسائل أو الاتهام الذي بدأت بموجبه الإجراءات.
(3)CA المركبات Code § 11408(e)(3) يُعد عدم قيام مقدم الطلب أو المرخص له المستجيب بتنفيذ اتفاق تسوية بالتراضي تم الدخول فيه بموجب هذا القسم سببًا منفصلاً لرفض إصدار، أو تعليق، أو إلغاء، أو إبطال أي ترخيص يخول المستجيب العمل كخدمة تسجيل.
(f)CA المركبات Code § 11408(f) يجوز لأي شخص تم تعليق ترخيصه للعمل كخدمة تسجيل لسبب وجيه ولم يتم الوفاء بشروط التعليق، أو تم إلغاء ترخيصه لسبب وجيه، إعادة تقديم طلب للحصول على ترخيص للعمل كخدمة تسجيل بعد مرور سنة واحدة على الأقل من تاريخ سريان قرار التعليق أو الإلغاء.
(g)CA المركبات Code § 11408(g) يقع إصدار ترخيص جديد لذلك الشخص ضمن السلطة التقديرية المطلقة للإدارة، ولا تُعقد جلسة استماع بخصوص هذا الإصدار إلا بموافقة المدير.

Section § 11409

Explanation

يحدد هذا القانون الرسوم المستحقة في حالات مختلفة تتعلق بترخيص خدمة التسجيل. للحصول على ترخيص جديد أو في حال وجود تغيير في الملكية يتطلب طلبًا جديدًا، تبلغ الرسوم 150 دولارًا، وهي غير قابلة للاسترداد. يكلف تجديد الترخيص سنويًا 15 دولارًا. إذا كنت بحاجة إلى تغيير تفاصيل على ترخيص قائم مثل الاسم أو العنوان أو مسؤولي الشركة، أو ترغب في إضافة فرع، فإن الرسوم هي 70 دولارًا.

رسوم الترخيص الصادر لخدمة تسجيل هي كما يلي:
(a)CA المركبات Code § 11409(a) للترخيص الأصلي، أو تغيير الملكية الذي يتطلب طلبًا جديدًا، مائة وخمسون دولارًا (150$)، وهي غير قابلة للاسترداد.
(b)CA المركبات Code § 11409(b) للتجديد السنوي للترخيص، خمسة عشر دولارًا (15$).
(c)CA المركبات Code § 11409(c) لتعديل ترخيص قائم يتطلبه تغيير الاسم، أو تغيير العنوان، أو تغيير في هيكل مسؤولي الشركة، أو إضافة موقع فرعي، سبعون دولارًا (70$).

Section § 11410

Explanation

يتناول هذا القانون عملية وشروط تجديد التراخيص المشمولة بهذا القسم. يظل الترخيص ساري المفعول لمدة عام واحد، بدءًا من اليوم الأخير من شهر إصداره. بشكل عام، للتجديد، يجب عليك تقديم طلب ودفع رسوم التجديد خلال 90 يومًا قبل انتهاء صلاحيته. إذا فاتك الموعد النهائي للتجديد، فلا يزال بإمكانك التجديد خلال 30 يومًا بعد انتهاء الصلاحية عن طريق دفع رسوم التجديد وغرامة. ومع ذلك، لا يمكنك تجديد الترخيص بعد انتهاء تلك الأيام الثلاثين.

(a)CA المركبات Code § 11410(a) كل ترخيص صادر بموجب هذا الفصل ساري المفعول لمدة سنة واحدة من اليوم الأخير من شهر الإصدار. باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (c)، يمكن للشخص الذي صدر له الترخيص الحصول على تجديد الترخيص للسنة التالية عند تقديم طلب إلى الإدارة ودفع الرسوم المطلوبة بموجب المادة 11409.
(b)CA المركبات Code § 11410(b) يجب على المرخص له تقديم طلب تجديد الترخيص قبل 90 يومًا على الأكثر من تاريخ انتهاء الصلاحية، ويتم ذلك بتقديم نموذج الطلب المكتمل الذي توفره الإدارة وبدفع رسوم التجديد.
(c)CA المركبات Code § 11410(c) إذا لم يتم تقديم طلب تجديد الترخيص بحلول منتصف ليل تاريخ انتهاء الصلاحية، يمكن تقديم الطلب خلال 30 يومًا التالية لانتهاء صلاحية الترخيص بدفع رسوم التجديد السنوية ورسوم جزاء تعادل مبلغ رسوم الطلب الأصلي لكل ترخيص محتفظ به.
(d)CA المركبات Code § 11410(d) لا يجوز للمرخص له تجديد الترخيص بعد انتهاء فترة الـ 30 يومًا المحددة في الفقرة (c).

Section § 11411

Explanation
إذا توقفت شركة تتعامل مع تسجيل المركبات عن العمل، يجب على المالك إبلاغ الإدارة بسرعة. وقد تطلب الإدارة أيضًا من المالك تسليم ترخيص عمله، وجميع سجلات العملاء ومعاملاتهم، وأي رسوم أو إيصالات مستحقة.

Section § 11413

Explanation
ينص هذا القانون على أنه حتى لو تم تعليق أو انتهاء صلاحية أو إلغاء ترخيص خدمة التسجيل، فإن ذلك لا يمنع السلطات من بدء إجراءات لإلغاء أو تعليق هذا الترخيص بشكل إضافي. يمكن أن تؤثر نتيجة هذه الإجراءات على طلبات الترخيص المستقبلية لنفس الشخص أو لممثل أعماله.