(a)CA المركبات Code § 8800(a) يجوز للإدارة تعليق أو إلغاء أو سحب تسجيل مركبة أو شهادة ملكية أو بطاقة تسجيل أو لوحة ترخيص أو تصريح بموجب أي من الظروف التالية:
(1)CA المركبات Code § 8800(a)(1) عندما تقتنع الإدارة بأن التسجيل أو الشهادة أو البطاقة أو اللوحة أو التصريح تم الحصول عليه بطريقة احتيالية أو صدر عن طريق الخطأ.
(2)CA المركبات Code § 8800(a)(2) عندما تحدد الإدارة أن المركبة المسجلة غير صالحة ميكانيكيًا أو غير آمنة للتشغيل أو التحرك على الطرق السريعة.
(3)CA المركبات Code § 8800(a)(3) عندما تكون المركبة المسجلة قد تم تفكيكها أو تحطيمها.
(4)CA المركبات Code § 8800(a)(4) عندما تحدد الإدارة أن الرسوم المطلوبة لم يتم دفعها ولم يتم دفعها بناءً على إشعار وطلب معقولين.
(5)CA المركبات Code § 8800(a)(5) عندما يتم عرض بطاقة تسجيل أو لوحة ترخيص أو تصريح عن علم على مركبة بخلاف تلك التي صدرت من أجلها.
(6)CA المركبات Code § 8800(a)(6) عندما كان من الممكن رفض التسجيل عند إصداره أو تجديده آخر مرة.
(7)CA المركبات Code § 8800(a)(7) عندما تحدد الإدارة أن المالك أو المالك القانوني قد ارتكب مخالفة بموجب الأقسام 20 (فيما يتعلق بطلب تسجيل مركبة)، 4000، 4159 إلى 4163، شاملة، 4454، 4456، 4461، 4463، 5202، 10750، و 10751، تتعلق بالتسجيل أو الشهادة أو البطاقة أو اللوحة أو التصريح المراد تعليقه أو إلغاؤه أو سحبه.
(8)CA المركبات Code § 8800(a)(8) عندما تكون الإدارة مخولة بذلك بموجب أي حكم آخر من القانون.
(b)CA المركبات Code § 8800(b) يجوز للإدارة تعليق تسجيل جميع المركبات المسجلة باسم شخص، بموجب أي من الظروف التالية:
(1)CA المركبات Code § 8800(b)(1) عندما يصدر وزير النقل بالولايات المتحدة أو من ينوب عنه أمرًا قانونيًا بوقف الخدمة عملاً بالباب 49 من قانون اللوائح الفيدرالية.
(2)CA المركبات Code § 8800(b)(2) عندما تقوم الإدارة بتعليق أو سحب تصريح ناقل البضائع.
(3)CA المركبات Code § 8800(b)(3) عندما تقوم لجنة المرافق العامة بتعليق أو سحب سلطة التشغيل أو التسجيل الخاص.
(c)CA المركبات Code § 8800(c) يبقى التعليق المفروض بموجب الفقرة (ب) ساري المفعول ولا يجوز تسجيل مركبة تم تعليق تسجيلها باسم الشخص حتى تتحقق الإدارة من إعادة إصدار التسجيل الفيدرالي لذلك الشخص، أو سلطة التشغيل الفيدرالية، أو سلطة التشغيل في كاليفورنيا، أو التسجيل الخاص في كاليفورنيا، أو تصريح ناقل البضائع.
(Amended by Stats. 2006, Ch. 288, Sec. 3. Effective January 1, 2007.)