Section § 20000

Explanation
ينص هذا القسم على أن القواعد الواردة في هذا الجزء من القانون تُطبق على الطرق السريعة وفي مواقع أخرى في جميع أنحاء الولاية، ما لم توجد قاعدة محددة تنص على خلاف ذلك.

Section § 20001

Explanation

إذا تورط سائق في حادث تسبب في إصابة أو وفاة شخص آخر، يجب عليه التوقف في مكان الحادث واتباع إجراءات قانونية معينة. وإذا لم يفعل ذلك، فقد يواجه عقوبة السجن أو غرامة، مع عقوبات أشد إذا نتج عن الحادث وفاة أو إصابة خطيرة دائمة. للمحكمة بعض المرونة في تعديل العقوبات بناءً على الظروف، مثل قدرة السائق على دفع الغرامة أو مراعاة لمقتضيات العدالة.

إذا غادر شخص مسرح حادث بعد ارتكاب جرائم خطيرة معينة، تطبق عقوبة سجن إضافية إلزامية مدتها خمس سنوات، ولكن فقط إذا تم توجيه الاتهام وإثباته. يحدد القانون تعريف 'الإصابة الخطيرة الدائمة' لتوضيح أنواع الإصابات التي تستدعي هذه العواقب الأشد.

(a)CA المركبات Code § 20001(a) يجب على سائق المركبة المتورط في حادث نتج عنه إصابة لشخص آخر غيره، أو وفاة شخص، أن يتوقف فوراً بالمركبة في مسرح الحادث وأن يفي بمتطلبات القسمين 20003 و 20004.
(b)Copy CA المركبات Code § 20001(b)
(1)Copy CA المركبات Code § 20001(b)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، يعاقب الشخص الذي يخالف البند (أ) بالسجن في سجن الولاية، أو في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بغرامة لا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكل من ذلك السجن والغرامة.
(2)CA المركبات Code § 20001(b)(2) إذا نتج عن الحادث الموصوف في البند (أ) وفاة أو إصابة خطيرة دائمة، يعاقب الشخص الذي يخالف البند (أ) بالسجن في سجن الولاية لمدة سنتين أو ثلاث أو أربع سنوات، أو في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 90 يومًا ولا تزيد عن سنة واحدة، أو بغرامة لا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكل من ذلك السجن والغرامة. ومع ذلك، يجوز للمحكمة، مراعاة لمقتضيات العدالة ولأسباب مذكورة في السجل، تخفيض أو إلغاء الحد الأدنى للسجن المطلوب بموجب هذه الفقرة.
(3)CA المركبات Code § 20001(b)(3) عند فرض الحد الأدنى للغرامة المطلوب بموجب هذا البند، يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار قدرة المدعى عليه على دفع الغرامة، ويجوز لها، مراعاة لمقتضيات العدالة ولأسباب مذكورة في السجل، تخفيض مبلغ تلك الغرامة الدنيا إلى أقل من المبلغ المطلوب بخلاف ذلك بموجب هذا البند.
(c)CA المركبات Code § 20001(c) الشخص الذي يهرب من مسرح الجريمة بعد ارتكاب مخالفة للقسم 191.5 من، أو الفقرة (1) من البند (ج) من القسم 192 من قانون العقوبات، عند الإدانة بأي من تلك الأقسام، بالإضافة إلى العقوبة المقررة وتكون متتالية لها، يعاقب بمدة سجن إضافية مدتها خمس سنوات في سجن الولاية. لا تفرض هذه المدة الإضافية إلا إذا تم توجيه الادعاء في لائحة الاتهام واعترف به المدعى عليه أو ثبتت صحته من قبل محقق الوقائع. لا يجوز للمحكمة أن تلغي قرارًا يجعل الشخص خاضعًا لأحكام هذا البند أو ادعاء تم تقديمه بموجب هذا البند.
(d)CA المركبات Code § 20001(d) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني عبارة "إصابة خطيرة دائمة" فقدان أو ضعف دائم لوظيفة عضو أو جزء من الجسم.

Section § 20002

Explanation

إذا كنت تقود سيارتك وتورطت في حادث يسبب أضراراً للممتلكات فقط، فعليك إيقاف سيارتك دون إعاقة حركة المرور. يجب عليك إما العثور على مالك الممتلكات أو المركبة وإبلاغه باسمك وعنوانك، وإظهار رخصة قيادتك وتسجيل مركبتك إذا طُلب منك، أو ترك ملاحظة مكتوبة بمعلوماتك في مكان الحادث وإبلاغ الشرطة بسرعة. إذا تسببت مركبتك المتوقفة في حادث، يُطلب منك أيضاً تقديم هذه المعلومات والإبلاغ عنها، وإلا ستواجه عقوبات. تجاهل هذه القواعد يعتبر جنحة، ويعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى ستة أشهر أو غرامة تصل إلى 1000 دولار، أو كليهما.

(a)CA المركبات Code § 20002(a) على سائق أي مركبة متورطة في حادث نتج عنه ضرر للممتلكات فقط، بما في ذلك المركبات، أن يوقف المركبة فوراً في أقرب مكان لا يعيق حركة المرور أو يعرض سلامة السائقين الآخرين للخطر. إن تحريك المركبة وفقاً لهذا البند لا يؤثر على مسألة الخطأ. ويجب على السائق أيضاً أن يقوم فوراً بأي مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 20002(a)(1) تحديد موقع مالك تلك الممتلكات أو الشخص المسؤول عنها وإخطاره باسم وعنوان السائق ومالك المركبة المتورطة، وعند تحديد موقع سائق أي مركبة أخرى متورطة أو مالك أي ممتلكات متضررة أو الشخص المسؤول عنها، وعند الطلب، تقديم رخصة قيادته وتسجيل المركبة إلى السائق الآخر أو مالك الممتلكات أو الشخص المسؤول عن تلك الممتلكات. يجب أن تتضمن المعلومات المقدمة عنوان الإقامة الحالي للسائق والمالك المسجل. إذا كان المالك المسجل لمركبة متورطة موجوداً في مكان الحادث، فعليه أيضاً، عند الطلب، تقديم معلومات رخصة قيادته، إذا كانت متاحة، أو أي هوية صالحة أخرى للأطراف الأخرى المتورطة.
(2)CA المركبات Code § 20002(a)(2) ترك إشعار كتابي في مكان ظاهر على المركبة أو الممتلكات المتضررة الأخرى يتضمن اسم وعنوان السائق ومالك المركبة المتورطة وبياناً بظروف الحادث، ويجب عليه دون تأخير لا مبرر له إبلاغ قسم الشرطة في المدينة التي وقع فيها الاصطدام، أو إذا وقع الاصطدام في منطقة غير مدمجة، المقر المحلي لإدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا.
(b)CA المركبات Code § 20002(b) أي شخص يوقف مركبة، والتي قبل أن يتم قيادتها مرة أخرى، تصبح مركبة هاربة وتتورط في حادث ينتج عنه ضرر لأي ممتلكات، بحضور أو غياب، يجب عليه الامتثال لمتطلبات هذا القسم المتعلقة بالإخطار والإبلاغ، وعند الإدانة بذلك، يكون عرضة للعقوبات المنصوص عليها في هذا القسم لعدم الامتثال للمتطلبات.
(c)CA المركبات Code § 20002(c) أي شخص يفشل في الامتثال لجميع متطلبات هذا القسم يعتبر مذنباً بجنحة، وعند الإدانة بذلك، يعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكل من السجن والغرامة.

Section § 20003

Explanation

إذا كنت تقود مركبة متورطة في حادث أدى إلى إصابة أو وفاة شخص، فيجب عليك تقديم اسمك وعنوانك ورقم تسجيل المركبة وتفاصيل المالك للأشخاص المتورطين أو لأي ضابط شرطة في موقع الحادث. كما يجب عليك مساعدة أي شخص مصاب في الحصول على المساعدة الطبية إذا كانت الحاجة واضحة أو إذا طلب ذلك.

بالإضافة إلى ذلك، إذا طُلب منك، يجب أن تُظهر رخصة قيادتك، أو بالنسبة للركاب، أي هوية متوفرة، للأشخاص المتورطين في الحادث وللشرطة في الموقع.

(a)CA المركبات Code § 20003(a) يجب على سائق أي مركبة متورطة في حادث نتج عنه إصابة أو وفاة أي شخص أن يقدم أيضًا اسمه أو اسمها، وعنوان إقامته أو إقامتها الحالي، وأسماء وعناوين الإقامة الحالية لأي راكب في مركبة السائق أصيب في الحادث، ورقم تسجيل المركبة التي يقودها، واسم وعنوان الإقامة الحالي للمالك، للشخص المصاب أو لسائق أو ركاب أي مركبة اصطدم بها، ويجب عليه تقديم هذه المعلومات لأي ضابط مرور أو شرطة في موقع الحادث. ويجب على السائق أيضًا تقديم مساعدة معقولة لأي شخص مصاب في الحادث، بما في ذلك نقل، أو اتخاذ ترتيبات لنقل، أي شخص مصاب إلى طبيب أو جراح أو مستشفى لتلقي العلاج الطبي أو الجراحي إذا كان واضحًا أن العلاج ضروري أو إذا طلب أي شخص مصاب هذا النقل.
(b)CA المركبات Code § 20003(b) يجب على أي سائق أو راكب مصاب في مركبة السائق يخضع لأحكام الفقرة (أ) أيضًا، عند الطلب، إبراز رخصة قيادته أو قيادتها، إن كانت متوفرة، أو، في حالة الراكب المصاب، أي هوية أخرى متوفرة، للشخص المصاب أو لسائق أو ركاب أي مركبة اصطدم بها، ولأي ضابط مرور أو شرطة في موقع الحادث.

Section § 20004

Explanation
إذا توفي شخص في حادث سيارة، يجب على السائق أولاً القيام بما يقتضيه القانون في موقع الحادث. ثم، إذا لم يكن هناك ضابط شرطة موجود، يحتاج السائق إلى الإبلاغ عن الحادث بسرعة إلى أقرب مكتب لدوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا أو أي قسم شرطة مخول. يجب أن يتضمن التقرير جميع المعلومات المطلوبة بموجب قانون آخر، المادة (20003).

Section § 20006

Explanation
إذا تعرض سائق لحادث ولم تكن رخصة قيادته معه، فعليه أن يُظهر إثبات هوية آخر صالح للأشخاص في المركبة الأخرى.

Section § 20008

Explanation

إذا كنت تقود مركبة وتورطت في حادث أصيب فيه شخص أو توفي، فيجب عليك الإبلاغ عنه كتابةً إلى دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا أو قسم شرطة المدينة خلال 24 ساعة. يجب أن يذهب التقرير إلى الوكالة التي تحقق في الحادث. إذا وصل إلى وكالة لا تتعامل مع التحقيقات، فيجب عليها إحالته فوراً.

يجب على كل قسم شرطة إرسال تقارير الحوادث هذه إلى المكتب الرئيسي لدوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا في سكرامنتو بحلول اليوم الخامس من الشهر التالي.

إذا كنت تقود مركبة ناقل عام، مثل حافلة أو سيارة أجرة، فيجب عليك تقديم تقريرك بحلول اليوم العاشر من الشهر التالي للحادث.

(a)CA المركبات Code § 20008(a) يجب على سائق المركبة، بخلاف مركبة الناقل العام، المتورط في أي حادث ينتج عنه إصابات أو وفاة أي شخص، أن يقدم أو يتسبب في تقديم تقرير مكتوب عن الحادث خلال 24 ساعة بعد وقوعه إلى إدارة دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا أو، إذا وقع الحادث داخل مدينة، إلى إدارة دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا أو قسم الشرطة بالمدينة التي وقع فيها الحادث. إذا كانت الوكالة التي تتلقى التقرير غير مسؤولة عن التحقيق في الحادث، فعليها أن تحيل التقرير فوراً إلى وكالة إنفاذ القانون المسؤولة عن التحقيق في الحادث.
في أو قبل اليوم الخامس من كل شهر، يجب على كل قسم شرطة تلقى تقريراً خلال الشهر التقويمي السابق عن حادث يكون مسؤولاً عن التحقيق فيه، أن يحيل التقرير أو نسخة منه إلى المكتب الرئيسي لإدارة دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا في سكرامنتو.
(b)CA المركبات Code § 20008(b) يجب على مالك أو سائق مركبة الناقل العام المتورط في أي حادث من هذا القبيل أن يقدم تقريراً مماثلاً إلى إدارة دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا في أو قبل اليوم العاشر من الشهر التالي للحادث.

Section § 20009

Explanation
إذا تورط شخص ما في حادث مركبة في كاليفورنيا يتطلب الإبلاغ عنه، فيمكن لدوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا (CHP) طلب معلومات إضافية إذا لم يقدم التقرير الأولي تفاصيل كافية. ينطبق هذا على السائقين ومالكي المركبات وحتى شهود الحوادث.

Section § 20010

Explanation
إذا لم يتمكن السائق من الإبلاغ عن حادث لأنه غير قادر جسديًا، فيجب على شخص كان في المركبة في ذلك الوقت التأكد من تقديم التقرير.

Section § 20011

Explanation
يتطلب هذا القانون من الأطباء الشرعيين أو الفاحصين الطبيين إبلاغ دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا بحلول اليوم العاشر من كل شهر. يجب عليهم تقديم تفاصيل عن أي وفيات ناجمة عن حوادث المركبات الآلية التي وقعت في الشهر السابق. ويشمل ذلك ظروف الحادث وأي نتائج فحوصات كيميائية متاحة، مثل محتوى الكحول في الدم أو تركيزات المخدرات.

Section § 20012

Explanation

تقارير الحوادث في كاليفورنيا سرية بشكل عام ومخصصة للاستخدام من قبل إدارة المركبات وإدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا. ومع ذلك، يمكن لدوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا أو وكالات إنفاذ القانون مشاركة هذه التقارير مع الأفراد الذين لديهم مصلحة مشروعة فيها، مثل المتورطين في الحادث، أو ممثليهم، أو المحامين، وغيرهم. تتضمن هذه التقارير تفاصيل مثل الأسماء والعناوين ومعلومات المركبة وإفادات الشهود.

للحصول على نسخة، يجب عليك دفع رسوم، والتي لا تزيد عن التكلفة الفعلية لتوفير التقرير.

جميع تقارير الحوادث المطلوبة، والتقارير التكميلية، تكون دون المساس بالفرد الذي يقوم بالإبلاغ وتكون للاستخدام السري لإدارة المركبات وإدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا، إلا أن إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا أو وكالة إنفاذ القانون التي أُبلغت بالحادث يجب أن تكشف عن المحتويات الكاملة للتقارير، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أسماء وعناوين الأشخاص المتورطين أو المصابين في الحادث، أو الشهود عليه، وأرقام تسجيل ووصف المركبات المتورطة، وتاريخ ووقت وموقع الحادث، وجميع الرسوم البيانية، وإفادات السائقين المتورطين أو الركاب المصابين في الحادث، وإفادات جميع الشهود، لأي شخص قد يكون له مصلحة مشروعة في ذلك، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، السائق أو السائقون المتورطون، أو الوصي أو القيم عليهم، أو ولي أمر السائق القاصر، أو الممثل المفوض للسائق، أو أي شخص مصاب مذكور اسمه، أو مالكي المركبات أو الممتلكات المتضررة بذلك، أو الأشخاص الذين قد يتحملون مسؤولية مدنية، بما في ذلك المسؤولية القائمة على خرق الضمان الناشئ عن الحادث، وأي محامٍ يصرح تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين بأنه يمثل أيًا من الأشخاص المذكورين أعلاه.
يجب أن يكون طلب نسخة من تقرير حادث مصحوبًا بدفع رسوم، شريطة ألا تتجاوز هذه الرسوم التكلفة الفعلية لتوفير النسخة.

Section § 20013

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لا يمكن استخدام تقارير الحوادث كدليل في قضايا المحاكم، سواء كانت مدنية أو جنائية. ومع ذلك، إذا أراد شخص ما التأكد مما إذا كان التقرير قد تم تقديمه إلى الإدارة أم لا، فيمكنه طلب شهادة لإثبات الامتثال لمتطلبات الإبلاغ.

لا يجوز استخدام أي تقرير حادث من هذا القبيل كدليل في أي محاكمة، مدنية أو جنائية، ناشئة عن حادث، إلا أن الإدارة تزود، بناءً على طلب أي شخص قام، أو يدعي أنه قام، بتقديم مثل هذا التقرير أو بناءً على طلب أي محكمة، بشهادة تبين أن تقرير حادث محدد قد تم تقديمه أو لم يتم تقديمه إلى الإدارة فقط لإثبات الامتثال أو عدم الامتثال لمتطلب تقديم مثل هذا التقرير إلى الإدارة.

Section § 20014

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي تقارير حوادث أو وثائق ذات صلة صادرة عن ضباط السلامة في كاليفورنيا أو إدارة المركبات الآلية يجب أن تظل سرية. يمكن استخدام هذه التقارير بشكل سري من قبل أقسام مختلفة في إدارة النقل، وإدارة النقل نفسها، والسلطات المحلية. ومع ذلك، ينطبق هذا فقط على الحوادث التي تقع على الطرق السريعة غير التابعة للولاية.

Section § 20015

Explanation

ينص هذا القانون على أنه عند إعداد تقرير عن حادث سيارة يقتصر على الأضرار المادية فقط، لا ينبغي لضباط الشرطة تضمين أي تحديد للخطأ من قبل الشخص المبلغ. على سبيل المثال، إذا كان الشخص المبلغ عن الحادث غير منتبه، فلا ينبغي للضابط أن يسجل ذلك كخطأ في التقرير. الاستثناء هو إذا لاحظ الضابط أدلة مادية في موقع الحادث، أو إذا اعترف الشخص المبلغ عن الحادث عن علم بأنه المخطئ، ويجب أن يتضمن التقرير هذا الأساس للتحديد.

يُعرّف "التقرير المضاد لحادث الأضرار المادية" بأنه تقرير عن حادث مركبة يتسبب في أضرار للممتلكات ولكنه لا يؤدي إلى أي إصابات شخصية أو وفيات. يجب إعداد هذا التقرير في مكتب دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا أو وكالة إنفاذ القانون المحلية، ويجب أن يكتبه أو يساعد في كتابته ضابط شرطة.

(a)CA المركبات Code § 20015(a) لا يجوز لأي ضابط مرور أو شرطة أن يدرج في أي تقرير مضاد لحادث أضرار مادية، على النحو المحدد في هذا القسم، أي تحديد من قبل ضابط الأمن لخطأ الشخص المبلغ، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عدم الانتباه. لا ينطبق هذا القسم على تحديد يكون نتيجة فحص الأدلة المادية للحادث في موقع الحادث من قبل ضابط المرور أو الشرطة أو نتيجة اعتراف صريح وعلمي من الشخص المبلغ إذا تم تضمين أساس التحديد أيضًا في التقرير.
(b)CA المركبات Code § 20015(b) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "تقرير مضاد لحادث أضرار مادية" أي تقرير عن حادث يضم مركبة واحدة أو أكثر ويستوفي المعايير التالية:
(1)CA المركبات Code § 20015(b)(1) تسبب الحادث المبلغ عنه في أضرار للممتلكات، ولكنه لم يتسبب في إصابة شخصية أو وفاة أي شخص.
(2)CA المركبات Code § 20015(b)(2) يتم إعداد التقرير في مكتب دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا أو وكالة إنفاذ القانون المحلية.
(3)CA المركبات Code § 20015(b)(3) يتم كتابة التقرير أو تسجيله بواسطة ضابط أمن، أو بمساعدته.

Section § 20016

Explanation
يسمح هذا القانون لمسؤولي السلامة العامة المعينين، مثل ضباط الشرطة ورجال الإطفاء وعمال وزارة النقل وضباط دورية الطرق السريعة، بنقل أو ترتيب نقل المصابين في حوادث الطرق السريعة إلى طبيب أو مستشفى، بشرط موافقة الشخص المصاب. إذا تصرف هؤلاء المسؤولون بعناية عادية، فلن يتحملوا المسؤولية عن أي إصابات إضافية أو عن تكاليف العلاج الطبي أو خدمات الإسعاف أو الرعاية في المستشفى لذلك الشخص.

Section § 20017

Explanation
إذا علم ضابط شرطة أو اعتقد بشكل معقول أن مبيدًا حشريًا قد انسكب أو تم إطلاقه عرضيًا، فيجب عليه الإبلاغ عن ذلك وفقًا للقواعد الواردة في قسم آخر من قانون الصحة والسلامة.

Section § 20018

Explanation
يسمح هذا القانون لوكالات إنفاذ القانون المسؤولة عن تطبيق قوانين المرور بوضع سياسة لمساعدة السائقين الذين تعطلت سياراتهم على الطرق السريعة. وإذا تم وضع مثل هذه السياسة، فيجب إتاحتها للجمهور عند الطلب.